JVC TM-2100PN Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
ENGLISH
15
4
2
3
4
3
1
2
1
OUT
IN
Y/C
4791.3 9.5
105
492
135 128.5
50.2
3.5
416.4
*
476
382.8
314.8
*
407.5
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT
CONTRAST
MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
Pin No. Signal
1 GND (Y)
2 GND (C)
3Y
4C
Dimensions
< Front View >
< Side View >
* Asterisks (
*
) are used to indicate front panel
dimensions.
Y/C (Mini DIN 4 pin) terminal
specification
Unit : mm
LCT0053-002A-H (EN) 02.07.30, 2:46 PM15
2
PERMANENZA DI IMMAGINI SULLO SCHERMO
Si raccomanda di non lasciare una stessa immagine sullo schermo per molto tempo e di non visualizzare immagini con la
luminosità al massimo.
Ciò potrebbe lasciare tracce permanenti dell’immagine sul monitor. Il problema non sussiste invece se si visualizzano normali
filmati.
NORME DI SICUREZZA
Per evitare incidenti fatali causati da errori di operazione o di
installazione, leggere e tenere presente le seguenti
avvertenze.
AVVERTENZE
Per evitare folgorazioni o pericoli d’incendio, non esporre
il monitor a pioggia o umidità. Al suo interno sono
presenti voltaggi di livello pericoloso. Non rimuovere il
pannello posteriore.
Per ogni riparazione al monitor, entrare in contatto con
personale qualificato. Non tentare mai di fare da sé.
PRECAUZIONI
Usare solo corrente elettrica dalle caratteristiche specifi-
cate.
Se si prevede di non dover usare l’unità per qualche tempo
o se la si deve pulire, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente alternata.
Non permettere ad alcun oggetto di pesare sul cavo di
alimentazione e non stendere il cavo in posizioni in cui
possa venire calpestato. Non sovraccaricare le prese di
corrente o i cavi di alimentazione, dato che ciò può
risultare in incendi o folgorazioni.
Evitare di usare l’unità in luoghi:
molto caldi, molto freddi o molto umidi.
– polverosi,
– vicino ad apparecchi che generino forti campi magnetici
– esposti a luce solare diretta,
– poco ventilati,
– automobili chiuse
Non coprire le fessure di ventilazione durante l’uso
dell’apparecchio, dato che esso si potrebbe surriscaldare
eccessivamente.
Se lo schermo si impolvera, pulirlo con un panno morbido e
pulito.
Nei seguenti casi, scollegare la spina di alimentazione dalla
sua presa e chiamare personale tecnico autorizzato.
Se il cavo di alimentazione o la spina fossero stati
danneggiati.
Se del liquido fosse stato versato su di esso
Se il prodotto fosse stato fatto cadere o danneggiato
Se il prodotto mostra un apprezzabile calo di prestazioni.
Non tentare di riparare il prodotto da sé e non aprirlo per
qualsiasi motivo, dato che ciò vi esporrebbe a correnti di
livello pericoloso. Affidare ogni riparazione a personale
specializzato.
Se vengono sostituite delle parti, ottenere dal tecnico una
dichiarazione scritta in cui dichiara che i ricambi sono di
qualità e tipo equivalenti agli originali. Usando pezzi di
ricambio originali si possono prevenire incendi, folgorazioni
ed altri incidenti.
Al completamento di qualsiasi operazioni di assistenza
tecnica, richiedere l’esecuzione dei controlli descritti nel
manuale di servizio che accompagna il prodotto.
Per sbarazzarsi dell’unità al termine della sua vita utile,
affidarsi a personale specializzato. Il tubo dell’immagine può
implodere.
Vi ringraziamo per aver acquistato questo monitor video a colori. Prima di usarlo, leggere
attentamente queste istruzioni per poter trarre pieno vantaggio dalle sue caratteristiche.
Ordinanza 3 sul rumore prodotto da macchine, GSGV,
18 gennaio 1991:
Secondo le norme ISO 7779, il livello del suono nella
posizione dell’operatore deve essere uguale o minore a
70 dB (A).
AVVERTENZA: QUESTO
APPARECCHIO
DEVE VENIRE
MESSO A TERRA.
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM2
4
COMANDI E LORO
CARATTERISTICHE
LATO ANTERIORE
<PANNELLO ANTERIORE>
Tasti di messa in fase [PHASE ]
Premere questo tasto per impostare il modo di
regolazione del colore. Regolare quindi il valore del
parametro con i tasti VOLUME/SELECT. Viene usato
anche come tasto di controllo nel modo delle funzioni del
menu.
Tasto della crominanza [CHROMA ]
Premere questo tasto per impostare il modo di
regolazione della densità del colore. Regolare quindi il
valore del parametro con i tasti VOLUME/SELECT. Viene
usato anche come tasto di controllo nel modo delle
funzioni del menu.
Tasto della luminosità [BRIGHT ]
Premere questo tasto per impostare il modo di
regolazione della luminosità. Regolare quindi il valore del
parametro con i tasti VOLUME/SELECT. Viene usato
anche come tasto di controllo nel modo delle funzioni del
menu.
Tasto del contrasto [CONTRAST ]
Premere questo tasto per impostare il modo di
regolazione del contrasto. Regolare quindi il valore del
parametro con i tasti VOLUME/SELECT. Viene usato
anche come tasto di controllo nel modo delle funzioni del
menu.
Tasto del menu [MENU]
Visualizza ed esce dallo schermo <MENU>.
Premendo il tasto PHASE col tasto MENU premuto si fa
comparire il menu <SET-UP MENU>.
Tasti del volume/di selezione [VOLUME/
SELECT –
+]
Regolano il volume dell’altoparlante. Vengono anche usati
per controllare il menu delle funzioni.
Tasto di ingresso B (Y/C) [INPUT SELECT B
Y/C ]
Seleziona l’ingresso del segnale video al terminale VIDEO
B (Y/C) (connettore mini DIN a 4 contatti) e l’ingresso del
segnale audio al terminale AUDIO B (connettore RCA)
situati sul pannello posteriore. Quando selezionato,
l’indicatore dell’ingresso B (Y/C)
@ si accende.
Tasto di ingresso B (VIDEO) [INPUT SELECT
B VIDEO ]
Seleziona l’ingresso del segnale video al terminale VIDEO
B (connettore BNC) e l’ingresso del segnale audio al
terminale AUDIO B (connettore RCA) situati sul pannello
posteriore. Quando selezionato, l’indicatore dell’ingresso
B
# si accende.
Tasto di ingresso A (VIDEO) [INPUT SELECT
A VIDEO ]
Seleziona l’ingresso del segnale video al terminale VIDEO
A (connettore BNC) e l’ingresso del segnale audio al
terminale AUDIO A (connettore RCA) situati sul pannello
posteriore. Quando selezionato, l’indicatore dell’ingresso
A
$ si accende.
Indicatore di accensione
Si accende di colore verde quando l’unità è accesa (su
ON).
Acceso : quando l’unità è accesa (su ON).
Spento : quando l’unità è spenta (su OFF).
Interruttore di alimentazione [POWER ]
Premendo questo tasto l’unità si accende (ON) o si
spegne (OFF).
_ ON : l’unità è accesa.
OFF : l’unità è spenta.
Indicatore d’ingresso B (Y/C)
Si illumina di luce verde quando l’ingresso B (Y/C) viene
scelto.
Indicatore d’ingresso B (VIDEO)
Si illumina di luce verde quando l’ingresso B (VIDEO)
viene scelto.
Indicatore d’ingresso A (VIDEO)
Si illumina di luce verde quando l’ingresso A (VIDEO)
viene scelto.
Altoparlante
L’altoparlante incorporato si trova all’interno del pannello
laterale destro quando il monitor viene visto da davanti.
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
7
8
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT
CONTRAST
MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
15
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
1 3
2 4 6 8
5 7 9 11
12 13 14
10
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM4
ITALIANO
5
OUTIN
A
B
VIDEO
A
B
AUDIO
REMOTE
OUTIN
OUT
IN
OUT
IN
IN
OUT
Y/ C
OUT
IN
22
23
Terminali video A [VIDEO A IN/OUT]
Terminali di ingresso (IN) ed uscita (OUT) del segnale
video. I terminali di uscita sono collegati fra loro a ponte.
IN : terminali di ingresso video
OUT : terminali di uscita video collegati fra loro a ponte.
Note:
* Come segnale audio, usare quello dei terminali AUDIO A
(.
* Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
Terminali video B [VIDEO B IN/OUT]
Terminali di ingresso (IN) ed uscita (OUT) del segnale
video. I terminali di uscita sono collegati fra loro a ponte.
IN : terminali di ingresso video
OUT : terminali di uscita video collegati fra loro a ponte.
Note:
* Come segnale audio, usare quello dei terminali AUDIO
B
).
* Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
Terminali video B (Y/C) [VIDEO B Y/C IN/
OUT]
Dei terminali di ingresso (IN) ed uscita (OUT).
I terminali di uscita sono collegati fra loro a ponte.
IN : terminali S-Video di ingresso separato Y/C
OUT : terminali di uscita video collegati fra loro a ponte.
Note:
* Come segnale audio, usare quello dei terminali AUDIO
B ).
* Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
Terminali audio A [AUDIO A IN/OUT]
Terminali audio di ingresso (IN) ed uscita (OUT) del
segnale corrispondente ai terminali VIDEO A ^.
I terminali di uscita sono collegati a ponte fra loro.
IN : terminali di ingresso audio
OUT : terminali di uscita audio collegati a ponte fra loro
Note:
* Come segnale video, usare quello dei terminali VIDEO A
^.
* Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
LATO POSTERIORE
<PANNELLO POSTERIORE>
Ad una presa di corrente
alternata di rete (230 V di
c.a., 50 Hz/60 Hz)
Terminali audio B [AUDIO B IN/OUT]
Terminali audio di ingresso (IN) ed uscita (OUT) del
segnale corrispondente ai terminali VIDEO B
& o VIDEO
B (Y/C) *. I terminali di uscita sono collegati a ponte fra
loro.
IN : terminali di ingresso audio
OUT : terminali di uscita audio collegati a ponte fra loro
Note:
* Come segnale video, usare quello dei terminali VIDEO B
& o VIDEO B (Y/C) *.
* Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
Terminali remoti [REMOTE IN/OUT]
Terminali di ingresso (IN) e di uscita (OUT) per controllo
esterno. Il terminale di uscita è collegato a ponte. Il
controllo esterno è disponibile sia per selezionare la
funzione ASPECT RATIO sia per selezionare su ON o su
OFF nel modo di funzionamento BRIGHTNESS P.S. Il
controllo esterno va impostato dallo schermo <SET-UP
MENU>.
Nota:
Consultare anche la sezione UN ESEMPIO DI
COLLEGAMENTO alle pagine 11 e 12 di questo manuale.
Presa di corrente alternata [AC IN]
Connettore di alimentazione. Collegare il cavo di
alimentazione in dotazione
e ad una presa di corrente
alternata (230 V, 50 Hz/60 Hz).
Cavo di alimentazione
Collegarlo ad una presa di corrente alternata da 230 V,
50 Hz/60 Hz ed al connettore AC IN.
23
20
21
22
16
17
18
19
OUTIN
A
B
VIDEO
A
B
AUDIO
REMOTE
OUTIN
OUT
IN
OUT
IN
IN
OUT
Y/ C
OUT
IN
16
17
18
19
20
21
Interruttore di controllo dallesterno
Circuito aperto Circuito chiuso
(aperto) (in corto)
ASPECT RATIO 4-3 (4:3) 16-9 (16:9)
BRIGHTNESS P.S.
OFF ON
Funzioni di
controllo
dallesterno
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM5
6
Note:
Il controllo della fase funziona solo
nel modo del colore NTSC.
Il controllo della crominanza non
funziona durante la riproduzione in
bianco e nero o se non viene ricevuto
alcun segnale.
Quando il controllo Chroma è
impostato sul livello -20, limmagine
diviene monocromatica.
Viene visualizzata lindicazione NO
EFFECT per 3 secondi se la
funzione scelta non ha alcun effetto.
PAL
Voci Botón VOLUME/SELECT
+
PHASE
Rossastro Verdastro
(fase)
CHROMA
Più chiaro Più basso
(crominanza)
BRIGHT
Più scuro Più luminoso
(luminosità)
CONTRAST
Più basso Più alto
(contrasto)
Indicazione del sistema
colore (PAL o NTSC)
FUNZIONI BASE DELL’UNITA
USO BASE
REGOLAZIONE DELL’IMMAGINE
1. Premere il tasto POWER in modo da far accendere
lunità.
_ON : Lunità si accende e lindicatore di alimentazione si
illumina.
OFF : Lapparecchio si spegne (indicatore di accensione:
Spento)
2. Premere il tasto INPUT SELECT per scegliere un
ingresso di segnale.
Sceglie un set di terminali di ingresso audio e video del
pannello posteriore.
3. Premere il tasto VOLUME/SELECT per regolare il
volume dellaltoparlante.
Premere questo tasto per visualizzare il livello del volume
dellaltoparlante sullo schermo.
+ : il volume dellaltoparlante incorporato aumenta (da 00 a 50).
: il volume dellaltoparlante incorporato diminuisce (da 50 a 00).
* Lindicazione sullo schermo scompare circa 10 secondi
dopo che si è premuto un tasto.
1. Premere il selettore corrispondente al parametro
che si desidera regolare.
La voce scelta viene visualizzata sullo schermo.
1 PHASE ( ) : controllo della fase
2 CHROMA ( ) : controllo della crominanza
3 BRIGHT ( ) : controllo della luminosità
4 CONTRAST ( ) : controllo del contrasto
* Lindicazione sullo schermo scompare circa 10 secondi dopo
la pressione dei tasti.
Riguardo allindicazione del sistema
colore
Con il comando COLOR SYSTEM su
AUTO, se si accende lunità o si
scelgono ingressi di segnale,
lindicazione del sistema del colore
appare per 3 secondi sullo schermo
mentre i segnali PAL o NTSC
vengono ricevuti.
Non appare invece quando si riceve
un segnale in bianco e nero o non ne
viene ricevuto affatto.
Per limpostazione della funzione
COLOR SYSTEM vedere a pagina 7.
2. Regolare quindi il parametro col tasto VOLUME/
SELECT.
Terminali del pannello posteriore
Ingresso segnale video Ingresso segnale
audio
1
Ingresso A
Terminali VIDEO A Terminali AUDIO A
(VIDEO)
2
Ingresso B
Terminali VIDEO B
Terminali AUDIO B
(VIDEO)
3
Ingresso B
Terminali VIDEO B (Y/C)
(Y/C)
Tasto INPUT
SELECT
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST
INPUT SELECT
B
A
Y/ C VIDEO VIDEO
POWER
ON
OFF
VOLUME/SELECT
+
VOLUME : 20
PHASE : 00
+
00 ~ 50
20 ~ +20
+
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM6
ITALIANO
7
VISUALIZZAZIONE E SELEZIONE DI VOCI NEL
MODO DEI MENU SULLO SCHERMO
(IMPOSTAZIONE PARAMETRI)
3. Premere il tasto VOLUME/SELECT per finalizzare la
scelta fatta.
Voci del menu Scopo Gamma regolazione
SHARPNESS Nitidezza immagine
COLOR TEMP
.
Temperatura colore di
bilanciamento del bianco
COLOR SYSTEM Sistema di colore
ASPECT RATIO Proporzioni immagine
BRIGHTNESS P.S.
Funzione di soppressione
dei picchi di luminosità
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
+ Aumento (al valore massimo)
3 Fa aumentare il valore del parametro
Diminuzione (al valore minimo)
2 Fa diminuire il valore del parametro
VOLUME/SELECT
()
VOLUME/SELECT
(+)
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
PHASE ( )
Contrassegno selezione in avanti (3)
CHROMA ( ) 5
Contrassegno selezione allindietro (3)
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
MENU EXIT Abbandono dello schermo <MENU>
USO DELLE FUNZIONI DEL MENU
SHARPNESS ASPECT RATIO
COLOR TEMP. BRIGHTNESS P.S.
COLOR SYSTEM
I possono regolare i seguenti parametri.
Regolarli a seconda delle proprie necessità.
1. Premere il tasto MENU.
Viene visualizzato lo schermo <MENU>.
2. Premere il tasto PHASE ( ) o quello CHROMA
(
) per scegliere voci del menu MENU.
Accanto alla voce scelta compare un contrassegno (3).
4. Per regolare altri parametri, ripetere le procedure
2 e 3.
5. Premere il tasto MENU per abbandonare la funzione.
1 Contrassegno di selezione (3): Indica
quale voce avete scelto.
2 Voce del menu: Voci del menu che
possono venire scelte.
3 Display di regolazione: Indica il valore
attuale dei parametri.
4 Display di funzione: La funzione dei tasti
del pannello anteriore (7 tasti sulla
sinistra) viene visualizzata sullo schermo.
Note:
BRIGHTNESS P.S. (o B.P.S.) è lacronimo di
Brightness Peak Suppressor. Questa
funzione viene utilizzata per sopprimere
(tagliare) le porzioni dei picchi bianchi
dellimmagine, in modo da ridurre la
bruciatura dello schermo dovuta
allimmagine stessa (tubo a raggi catodici).
Quando la funzione BRIGHTNESS P.S. (o
B.P.S.) è su ON, la porzione soppressa dei
picchi bianchi (ad esempio la parte accesa
di una lampada fluorescente) appare
sfuocata.
In caso di necessità, nel <SET-UP MENU>
riducete limpostazione relativa a B.P.S.
LEVEL, oppure disattivate la funzione
BRIGHTNESS P.S.
Quando il rapporto di aspetto dello schermo
è impostato su 16-9 (16:9), limmagine viene
ridotta verticalmente.
Qualora in <MENU>, nei valori di
impostazione in corrispondenza di ASPECT
RATIO o BRIGHTNESS P.S. appaia
REMOTE, in <SET-UP MENU> la funzione
REMOTE SELECT è impostata su ASPT
oppure su B.P.S.. In tal caso non è
possibile regolare le gamme di impostazione
relative alle funzioni ASPECT RATIO e
BRIGHTNESS P.S. Qualora sia necessario
effettuare regolazioni, utilizzare la funzione
di controllo esterno oppure impostare su
OFF limpostazione REMOTE SELECT.
Schermo <MENU>
<Front-Tasten>
Funzione
Indice
visualizzata
Per avanzare nel menu
5 Per indietreggiare nel menu
Abbassare il valore del
parametro (al minimo)
+
Aumentare il valore del
parametro (al massimo)
3
Fa aumentare il valore del
parametro
2
Fa diminuire il valore del
parametro
EXIT
USCITA. Permette di uscire
dallo schermo <MENU>
* Normalmente impostate la funzione COLOR SYSTEM sul modo AUTO. Qualora la ricezione in modo AUTO
non sia buona, eseguire limpostazione sul modo esclusivo (NTSC o PAL) corrispondente al sistema colore
ricevuto.
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU VOLUME/SELECT
+
EXIT
< MENU >
SHARPNESS : 00
COLOR TEMP. : 6500
COLOR SYSTEM : AUTO
ASPECT RATIO : 43
BRIGHTNESS P.S. : OFF
1
2
3
4
MENU
PHASE CHROMA
SHARPNESS
COLOR TEMP.
COLOR SYSTEM
ASPECT RATIO
BRIGHTNESS P.S.
MENU
6500 9300
AUTO NTSC AUTO PAL
4 3 16 9
OFF ON
00 +1 +2 +3 +4 +5
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM7
8
USO DELLE FUNZIONI DEL MENU
(cont.)
I parametri H.POSITION e V.POSITION possono venire regolati separatamente a
seconda dellingresso video (ingresso A (VIDEO), ingresso B (VIDEO) o ingresso B
(Y/C)) scelto con i selettori dingresso del pannello anteriore. Scegliere in anticipo
lingresso video desiderato con i selettore appositi del pannello anteriore.
Il valore WHITE BALANCE della temperatura del colore può venire regolato
individualmente su 6500 o 9300.
Portare in anticipo COLOR TEMP. dello schermo <MENU> sul valore 6500 o 9300.
DISPLAY E SELEZIONI POSSIBILI NEL MENU
<SET-UP MENU>
Nel menu (SET-UP MENU) sono disponibili per la regolazione i seguenti parametri.
1. Tenere premuto il tasto PHASE ( ) e premere il
tasto MENU.
Viene visualizzato il menu <SET-UP MENU>.
2. Premere il tasto PHASE ( ) o CHROMA ( ) per
scegliere la voce da regolare.
Un contrassegno (
3
) appare accanto alla voce scelta.
3. Premere il tasto VOLUME/SELECT per impostare il
valore del parametro.
Per quanto riguarda la regolazione WHITE BALANCE, scegliere lo
schermo di regolazione CUT OFF o DRIVE, quindi scegliere i tasti
(PHASE/CHROMA/BRIGHT) corrispondenti alla funzione indicata
(R/G/B).
Nota:
Schermo <SET-UP MENU>
<Front-Tasten>
1 Contrassegno di selezione (3):
Indica quale voce avete scelto.
2 Voce del menu: Voci del menu che
possono venire scelte.
3 Display di regolazione: Indica il
valore attuale dei parametri.
4 Display di funzione: La funzione dei
tasti del pannello anteriore (7 tasti
sulla sinistra) viene visualizzata
sullo schermo.
Funzione
Indice
visualizzata
Per avanzare nel menu
5 Per indietreggiare nel menu
Abbassare il valore del
parametro (al minimo)
+
Aumentare il valore del
parametro (al massimo)
3
Fa aumentare il valore del
parametro
2
Fa diminuire il valore del
parametro
EXIT
Permette di uscire dallo
schermo <SET-UP MENU>
DRV
Imposta il modo di
regolazione DRIVE
CUTO
Imposta il modo di
regolazione CUT OFF
R
Regola il livello del
segnale rosso
G
Regola il livello del
segnale verde
B
Regola il livello del
segnale blu
DISP
Inizia o fa terminare la
visualizzazione dei menu
sullo schermo. Questa
funzione è disponibile solo
nei modi di regolazione
DRIVE o CUT OFF.
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
+ Aumento (al valore massimo)
3 Fa aumentare il valore del parametro
CUTO
Sceglie lo schermo di regolazione
CUT OFF
Diminuzione (al valore minimo)
2 Fa diminuire il valore del parametro
DRV
Sceglie lo schermo di regolazione
DRIVE
VOLUME/
SELECT ()
VOLUME/
SELECT (+)
Note:
H. POSITION WHITE BALANCE B.P.S. LEVEL
V. POSITION CONTROL LOCK REMOTE SELECT
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
PHASE ( )
Contrassegno selezione in avanti (3)
CHROMA ( ) 5
Contrassegno selezione allindietro (3)
MENUPHASE
H. POSITION
V. POSITION
WHITE BALANCE
CONTROL LOCK
B.P.S. LEVEL
REMOTE SELECT
VOLUME/SELECT
+
PHASE CHROMA
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU VOLUME/SELECT
+
EXIT
<SETUP MENU>
H. POSITION : 00
V. POSITION : 00
WHITE BALANCE
CONTROL LOCK : OFF
B. P. S. LEVEL : 10
REMOTE SELECT : OFF
1
2
3
4
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM8
ITALIANO
9
Voci del menu
Scopo Regolazioni
(SET-UP MENU)
H. POSITION Regola la posizione orizzontale
dellimmagine (+: la posizione si
sposta verso destra, : la posizione
si sposta verso sinistra)
V. POSITION Regola la posizione verticale
dellimmagine (+: la posizione si
sposta verso il basso, : la
posizione si sposta verso lalto)
WHITE BALANCE Regola il bilanciamento del bianco Sceglie il modo di regolazione DRIVE (DRV) o CUT OFF
(CUTO). La regolazione dello schermo viene cambiata a
seconda del modo di regolazione scelto. Scegliere il tasto
R/G/B corrispondente al display di funzione desiderato.
DRIVE R.DRIVE Regola il livello del rosso
G.DRIVE Regola il livello del verde
B.DRIVE Regola il livello del blu
CUT OFF R. CUT OFF Regola il livello di taglio del rosso
G. CUT OFF Regola il livello di taglio del verde
B. CUT OFF Regola il livello di taglio del blu
CONTROL LOCK
Blocca il funzionamento dei tasti di
funzione del pannello anteriore
B.P.S. LEVEL Imposta il livello della funzione di
soppressione dei picchi bianchi
REMOTE SELECT Imposta la funzione di controllo
esterno (ASPECT RATIO o
BRIGHTNESS P.S.)
4. Per impostare altri parametri, ripetere le procedure
2 e 3.
5. Premere il tasto MENU per abbandonare
loperazione.
Note:
Se la funzione CONTROL LOCK
viene portata su ON, premendo i tasti
di funzione del pannello anteriore
viene visualizzato un messaggio
CONTROL LOCK ON! per circa 3
secondi.
La funzione CONTROL LOCK viene
mantenuta anche se lunità viene
spenta.
Per disattivarla, tenere premuto il
tasto MENU e premere poi quello
PHASE. Portare quindi il tasto
CONTROL LOCK su OFF.
Anche se la funzione CONTROL
LOCK viene portata su ON, sono
disponibili le seguenti operazioni:
Uso dellinterruttore di
alimentazione.
Regolazione del volume audio con
il tasto VOLUME/SELECT.
Visualizzazione o uscita dallo
schermo di <SET-UP MENU>.
Controllo esterno delle funzioni
ASPECT RATIO o BRIGHTNESS
P.S. quando la funzione REMOTE
SELECT è impostata su ON.
Tasto del
Funzione
Indice
pannello anteriore
visualizzata
MENU EXIT Abbandono dello schermo <MENU>
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
09 08 01 00 +01 +08 +09
OFF ON
00 01 09 10 11 19 20
OFF ASPT OFF B.P.S.
* ASPT : ASPECT RATIO
B.P.S.: BRIGHTNESS P.S.
MENU
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM9
10
<SETUP MENU> RESET
Are you sure ?
Yes then <CONTRAST>
No then <+> or <>
Funzioni
Inizializzazione
(voci)
(regolazione)
SHARPNESS 00
COLOR TEMP. 6500
COLOR SYSTEM
AUTO
ASPECT RATIO 43
BRIGHTNESS P.S.
OFF
H. POSITION 00
V. POSITION 00
WHITE BALANCE
R. CUT OFF 00
G. CUT OFF 00
B. CUT OFF 00
R. DRIVE 00
G. DRIVE 00
B. DRIVE 00
CONTROL LOCK OFF
B.P.S. LEVEL 10
REMOTE SELECT OFF
PHASE 00
CHROMA 00
CONTRAST 00
BRIGHT 00
VOLUME
20
Tipi
Schermo <MENU>
Regolazione dellimmagine
Volume
RIPRISTINO DELLE
IMPOSTAZIONI STANDARD
MODO DI RIPRISTINO IMPOSTAZIONI STANDARD
DEL DISPLAY SULLO SCHERMO E DELLE
SELEZIONI DEL MENU (SET-UP MENU)
Esempre possibile riportare ai loro valori standard impostati in fabbrica i parametri
<MENU>, <SET-UP MENU>, di voci di regolazione dellimmagine e del volume.
1. Premere il tasto ( ) in modo da spegnere (OFF)
lunità (
).
Lo schermo <SET-UP MENU> RESET viene visualizzato.
Regolazioni iniziali
Schermo <SET-UP MENU> RESET
2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti MENU
e PHASE ( ) e premere linterruttore di
alimentazione ( ) per portarlo su ON (
_
).
3. Impostazione
La reinizializzazione è necessaria.
La reinizializzazione non è necessaria.
Premere il tasto CONTRAST (
).
* Una volta che linizializzazione è completa, lo schermo
<SET-UP MENU> RESET scompare.
Premere il tasto VOLUME/SELECT [+] o [].
* Linizializzazione viene abbandonata e lo schermo
<SET-UP MENU> RESET scompare.
Lo schermo <SET-UP MENU> RESET non viene
visualizzato se il tasto MENU o PHASE viene premuto
molto brevemente. Tenerli premuti sino a che lo
schermo desiderato non appare.
Nota:
Schermo <SET-UP MENU>
PHASE MENU
POWER
_ON
OFF
CONTRAST
VOLUME/SELECT
+
POWER
ON
OFF
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM10
ITALIANO
11
Monitor
TM-2100PN
<secondo>
Videoregistratore
REMOTE
(cavo di telecomando)
Videoregistratore
Monitor
Videocamera
(cavo segnale audio)
Audio
Video
(cavo segnale video)
: Flusso segnale
Audio
Video
(cavo segnale video)
(cavo segnale audio)
REMOTE
(cavo di telecomando)
OUTIN
A
B
VIDEO
A
B
AUDIO
REMOTE
OUTIN
OUT
IN
OUT
IN
IN
OUT
Y/ C
OUT
IN
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
_ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
UN ESEMPIO DI COLLEGAMENTO
Prima di procedere con i collegamenti, controllare che tutti i componenti siano spenti.
Lillustrazione qui sotto mostra alcuni esempi di collegamento. I collegamenti dei terminali possono differire a seconda del
componente collegato.
Ciascun paio di ingressi (IN) e di uscite (OUT) è collegato a ponte.
Se ad un terminale collegato a ponte (OUT) non si deve collegare alcuna unità, non collegarvi alcun cavo, dato che questo
farebbe aprire linterruttore di terminazione a resistenza (funzione di terminazione automatica).
Quando si fa un collegamento a ponte, collegare lingresso (IN) alluscita (OUT) del monitor a componenti video diversi
componenti video. Se ambedue i terminali sono collegati allo stesso videoregistratore, in modi diversi da quelli di riproduzione si
può avere risonanza dovuta al segnale video che ritorna, ma questo non è un guasto.
Selezionare lingresso video (INPUT A (VIDEO), o INPUT B (VIDEO), o INPUT B (Y/C) per mezzo dei tasti INPUT SELECT del
pannello anteriore.
Le funzioni ASPECT RATIO o BRIGHTNESS P.S. possono essere controllate attraverso il terminale REMOTE. Affinché ciò
avvenga, impostare la funzione REMOTE SELECT nel modo <SET-UP MENU>. (Fare riferimento alle pagine 8 e 9).
Esempio di connessione di VIDEO A (tasto di selezione ingresso A (VIDEO))
Note:
Interruttore di controllo dallesterno
Circuito aperto
Corto circuito
(aperto) (in corto)
ASPECT RATIO 43 (4:3) 169 (16:9)
BRIGHTNESS P.S. OFF ON
Funzione di
controllo
dallesterno
Interruttore di controllo dallesterno
Corto circuito (in corto)
Circuito aperto
(aperto)
Spinotto
RCA
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM11
12
UN ESEMPIO DI COLLEGAMENTO
(cont.)
Esempio di connessione di VIDEO B (Y/C) (tasto di selezione ingresso B (Y/C))
Esempio di connessione di VIDEO B (VIDEO) (tasto di selezione ingresso B (VIDEO))
Monitor
TM-2100PN
<secondo>
Videoregistratore
Videoregistratore
Monitor
Videocamera
(cavo segnale audio)
Audio
: Flusso segnale
Audio
Video
(cavo segnale video)
(cavo segnale audio)
REMOTE
(cavo di telecomando)
OUTIN
A
B
VIDEO
A
B
AUDIO
REMOTE
OUTIN
OUT
IN
OUT
IN
IN
OUT
Y/ C
OUT
IN
Video
(cavo segnale video)
REMOTE
(cavo di telecomando)
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
_ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
Monitor
TM-2100PN
<secondo>
Videoregistratore
Videoregistratore
Monitor
Videocamera
(cavo segnale audio)
Audio
: Flusso segnale
Audio
(cavo segnale audio)
REMOTE
(cavo di telecomando)
OUTIN
A
B
VIDEO
A
B
AUDIO
REMOTE
OUTIN
OUT
IN
OUT
IN
IN
OUT
Y/ C
OUT
IN
Y/C (S-Video)
(cavo segnale Y/C (S-Video))
Y/C (S-Video)
(cavo segnale Y/C (S-Video))
REMOTE
(cavo di telecomando)
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT CONTRAST MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
_ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
Interruttore di controllo dallesterno
Circuito aperto
Corto circuito
(aperto) (in corto)
ASPECT RATIO 43 (4:3) 169 (16:9)
BRIGHTNESS P.S. OFF ON
Funzione di
controllo
dallesterno
Corto circuito (in corto)
Circuito aperto
(aperto)
Spinotto
RCA
Interruttore di controllo dallesterno
Interruttore di controllo dallesterno
Circuito aperto
Corto circuito
(aperto) (in corto)
ASPECT RATIO 43 (4:3) 169 (16:9)
BRIGHTNESS P.S. OFF ON
Funzione di
controllo
dallesterno
Circuito aperto
(aperto)
Spinotto
RCA
Interruttore di controllo dallesterno
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM12
ITALIANO
13
Problema
Alimentazione
mancante
Immagine mancante
Audio mancante
Immagine che
tremola.
Colori assenti, colori
errati, o immagine
scura.
Immagine innaturale,
colorata in modo
anormale o distorta.
In alto ed in basso
sullo schermo
appaiono righe scure
e limmagine è
schiacciata
verticalmente.
La porzione di picchi
bianchi dellimmagine
(ad esempio la parte
accesa di una lampada
fluorescente) è scura,
poco chiara ed il
colore è sfuocato.
I tasti del pannello
anteriore non
funzionano.
Punti da controllare
La spina di alimentazione è staccata o mal
collegata?
Il componente scelto emette regolarmente
segnale video?
Avete scelto lingresso di segnale corretto?
Il cavo video è scollegato?
Il componente scelto emette regolarmente
segnale audio?
Il volume è al minimo?
l cavo del segnale audio è scollegato?
Il monitor è vicino ad un dispositivo che genera
forti campi magnetici?
Il sistema di colore è stato scelto correttamente?
La regolazione iniziale dellimagine (CONTRAST,
BRIGHT, CHROMA o PHASE) è stata cambiata?
Il monitor è troppo vicino ad un altoparlante,
magnete o altro dispositivo che generi forti
campi magnetici?
Avete scelto le proporzioni 16:9?
La funzione BRIGHTNESS P.S. è impostata su
ON?
I tasti del pannello anteriore sono stati bloccati?
(La funzione CONTROL LOCK è impostata su
ON?)
Contromisure
Inserirla bene.
Regolare correttamente il componente.
Scegliere il terminale di ingresso video desiderato
col selettore apposito. Consultare in proposito
pag. 6.
Collegare bene il cavo video. Consultare in
proposito le pagine 11 e 12.
Regolare correttamente il componente.
Regolare il volume dellaltoparlante con VOLUME/
SELELCT. Consultare in proposito pag. 6.
Collegarlo bene. Consultare in proposito le
pagine 11 e 12.
Allontanare il monitor dal dispositivo sino a che
limmagine si stabilizza.
Dallo schermo <MENU> impostare la funzione
COLOR SYSTEM sul modo [AUTO] (vedere a
pagina 7).
Riportare i vari comandi alle loro regolazioni
standard. Consultare in proposito pag. 6.
Allontanare il dispositivo dal televisore e
spegnere questultimo. Attendere almeno 30
minuti e quindi riaccenderlo.
Dallo schermo <MENU> impostare la funzione
ASPECT RATIO su [4:3 (4-3)]
(vedere a pagina 7).
Durante il controllo esterno la funzione ASPECT
RATIO deve essere impostata su [4:3 (4-3)] (fare
riferimento alle pagine 11 e 12).
Dallo schermo <MENU> impostare la funzione
BRIGHTNESS P.S. su OFF (vedere a pagina 7).
Durante il controllo esterno, la funzione BRIGHT-
NESS P.S. deve essere impostata su OFF (fare
riferimento alle pagine 11 e 12).
Impostare su OFF la funzione CONTROL LOCK
nello schermo <SET-UP MENU>. (Fare
riferimento alle pagine 8 e 9).
DIAGNOSTICA
La sezione seguente presenta semplici soluzioni a problemi comuni. Se nessuna si applica al problema accusato,
scollegare il cavo di alimentazione e consultare personale tecnico autorizzato JVC.
Seguenti non sono guasti:
Se unimmagine molto luminosa e ferma (ad esempio un panno bianco) rimane visualizzata a lungo, potrebbe colorarsi. Ciò è
dovuto alla struttura del tubo a raggi catodici e scompare quando unaltra immagine viene visualizzata.
Toccando il tubo delle immagini si prova una lieve scossa elettrica. Questo fenomeno è dovuto al normale accumularsi di
energia elettrica statica sul tubo a raggi catodici e non è dannoso.
Se la temperatura ambiente cambia molto rapidamente, il monitor può emettere uno strano suono. Questo è un problema solo
se influenza anche limmagine.
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM13
14
DATI TECNICI
MODELLO TM-2100PN
Tipo Monitor video a colori
Sistemi di colore PAL ed NTSC (3,58)
Tubo immagini 54 cm di diagonale, piatto,
90° di deflessione, cannone in linea, tipo a tre righe verticali
(passo strisce fosforo 0,69 mm)
Dimensioni effettive immagine Larghezza 406,4 mm
Altezza 304,8 mm
Diagonale 508 mm
Frequenza di scansione (H) 15,734 kHz (NTSC) 15,625 kHz (PAL)
(V) 59,94 Hz (NTSC) 50 Hz (PAL)
Risoluzione orizzontale 450 righe o più (modo Y/C)
Terminali di ingresso
Terminali di ingresso VIDEO A Video composito: 1 linea, connettore BNC x 2,
1 V(p-p), 75 , sincronizzazione negativa
(collegamento a ponte possibile, terminazione automatica)
VIDEO B Video composito: 1 linea, connettore BNC x 2,
1 V(p-p), 75 , sincronizzazione negativa
(collegamento a ponte possibile, terminazione automatica)
Segnali Y/C separati: 1 linea, miniconnettore DIN a 4 piedini x 2
Y:1,0 V(p-p), 75
C: 0,286 V(p-p), 75 (NTSC)/0,3 V(p-p), 75 (PAL)
(collegamento a ponte possibile, terminazione automatica)
AUDIO A 1 linea mono, spinotti RCA x 2, 0,5 V(rms), alta impedenza
(collegamento a ponte possibile)
AUDIO B 1 linea mono, spinotti RCA x 2, 0,5 V(rms), alta impedenza
(collegamento a ponte possibile)
REMOTE 1 linea, RCS a 2 contatti (collegamento a ponte possibile)
Potenza duscita audio 1 W (mono)
Altoparlante incorporato 8 cm circolare x 1, impedenza da 8
Condizioni ambientali Temperatura duso: da 0 °C a 40 °C
Umidità duso: dal 20 % all80 % sena condensa
Alimentazione 230 V di c.a., 50 Hz/60 Hz
Consumo 0,72 A (a corrente alternata a 230 V)
Dimensioni Larghezza 476 mm
Altezza 407,5 mm
Profondità 492 mm
Peso 28,5 kg
Accessori Cavo di alimentazione a c.a. (2 m) x 1
* Le illustrazioni di questo manuale servono solo a scopo esplicativo. Laspetto effettivo del prodotto può essere leggermente differente.
* Dimensioni e peso sono approssimati.
* Aspetto e dati tecnici del prodotto soggetti a modifiche senza preavviso.
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM14
ITALIANO
15
No.
Segnale
piedino
1 Massa a terra (Y)
2 Massa a terra (C)
3Y
4C
Dimensioni
< Visione anteriore >
< Visione laterale >
* Gli asterischi (
*
) indicano le dimensioni del
pannello anteriore.
Disposizione piedini terminale Y/C
Unità: mm
4
2
3
4
3
1
2
1
OUT
IN
Y/C
416,4
*
476
382,8
314,8
*
407,5
TM-2100PN
PHASE CHROMA BRIGHT
CONTRAST
MENU
INPUT SELECT
VOLUME/SELECT
+
BA
POWER
ON
OFF
Y/ C VIDEO VIDEO
4791,3 9,5
105
492
135 128,5
50,2
3,5
LCT0053-002A-H (IT) 02.07.30, 3:01 PM15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

JVC TM-2100PN Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente