BLACK DECKER RA‑1570 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatori audio
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

6 7
RA‑1570 Stereo Integrated Amplifier
5
Important Notes
When making connections be sure to:
Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
Turn the volume control of the amplifi er all the way down before the amplifi er is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
Éteignez tous les maillons avant de modifi er quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplifi cateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
Reduzca el nivel de volumen de su amplifi cador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk:
Bij het maken van de verbindingen:
Zorg dat niet alleen de RA-1570, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
Zorg dat niet alleen de RA-1570, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modifi care qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplifi catore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ansluter nya komponenter, inklusive högtalare.
Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ändrar någon anslutning i anläggningen.
Vi rekommenderar också att du
Vrider ner volymen på förstärkaren helt och hållet innan förstärkaren stängs av eller sätts på.
èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
PB 49
RA‑1570 Amplificatore integrato stereo
ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente.
Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica
non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare
contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano
oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto
all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare
immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare
l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari
controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio
ed utilizzarlo.
Conservare questo manuale per ogni riferimento futuro a queste
istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla
sicurezza contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso.
Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo
aspirapolvere.
Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua.
Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del
prodotto.
Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici
che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è
collocato in una libreria o in mobile apposito, fare in modo che vi sia
abbastanza spazio attorno all’unità per consentire la ventilazione ed
un adeguato raffreddamento.
Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori,
stufe o altri apparecchi che generano calore.
I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le
normative internazionali: Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed
elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote
e la croce sopra, indica la compatibilità con queste
norme, e che il prodotto deve essere riciclato o
smaltito in ottemperanza a queste direttive.
Questo simbolo indica che l’apparecchio ha un doppio
isolamento. Il collegamento a terra non è richiesto.
Importanti informazioni di sicurezza
ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello
posteriore è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione. Posizionarlo quindi in modo tale che la presa sia
sempre facilmente accessibile.
L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione
elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz,
CE: 230V/50Hz).
Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o
con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun
modo. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se
la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde
allo standard delle vostra presa consultate un elettricista per la
sostituzione di quest’ultima. Non utilizzare prolunghe.
La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il
mezzo principale per scollegarlo dall’alimentazione. Per scollegare
completamente il prodotto, è necessario staccare fisicamente il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica. L’indicatore di standby si spegnerà
per indicare che non c’è alimentazione. Il cavo di alimentazione deve
essere sempre facilmente accessibile.
Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato,
pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o danneggiato. Fare
particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione
in corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla
parte posteriore dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica
durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane
inutilizzata per un lungo periodo di tempo.
Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore.
Utilizzare solo stand, scaffali o supporti indicati da Rotel. Prestare
molta cautela nel muoverlo quando si trova su un supporto o uno
scaffale per evitare di ferirvi in caso di caduta.
Per il collegamento con i diffusori utilizzare cavi di Classe 2 che
assicurano un idoneo isolamento e minimizzano il rischio di scosse
elettriche.
L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da
personale qualificato quando:
Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
Sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio.
È stato esposto alla pioggia.
Non sembra funzionare in modo normale.
È caduto o è stato in qualche modo danneggiato.
Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo
calore come raggi di sole, fuoco o simili.
Posizionare l’apparecchio su una base solida, adatta
a sopportarne il peso. Non collocarlo su carrelli mobili
da dove potrebbe cadere.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
TOGLIERE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE.
PER L’ASSISTENZA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Il fulmine inserito in un triangolo avverte
della presenza di materiale non isolato,
sotto tensione, ad elevato voltaggio
all'interno del prodotto che può costituire
pericolo di folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero avverte della presenza di
istruzioni d’uso e manutenzione importanti
nel manuale o nella documentazione che
accompagna il prodotto.
50
RA‑1570 Amplificatore integrato stereo
Alcune informazioni su Rotel
La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo
abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri
prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audiofili ed amanti della
musica. Proprio come voi!
Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha
portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza
compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è affievolita
e l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri
audiofili, indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso
da tutti coloro che vi lavorano.
I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed
affinando ogni nuovo prodotto fino a raggiungere determinati standard
qualitativi. Viene loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti
per ottenere le migliori prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in
un Rotel condensatori di fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori
giapponesi o americani, con la sola eccezione dei trasformatori di
alimentazione, prodotti come tradizione nelle nostre fabbriche.
Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando che al termine
della loro vita operativa gli apparecchi elettronici verranno dismessi, è
molto importante per un costruttore responsabile fare tutto il possibile
affinché abbiano un impatto ambientale il più possibile ridotto.
Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto
di piombo nei nostri apparecchi rispettando rigorosamente la normativa
RoHS. Inoltre abbiamo sviluppato amplificatori finali in Classe D (non
digitale) fino a cinque volte più efficienti rispetto ai modelli tradizionali
a parità di potenza e prestazioni. Questi modelli non producono calore
durante il funzionamento, dissipando quindi pochissima energia ed
offrono un suono perfino migliore.
Da ultimo poi, abbiamo stampato queste pagine su carta riciclata.
Certamente si tratta di piccoli passi, ma importanti perché nella giusta
direzione. Ed è nostra intenzione proseguire, cercando di migliorare i
processi produttivi ed utilizzare materiali sempre più rispettosi dell’ambiente.
Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto
che, siamo sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento
e soddisfazione.
Considerazioni sulla potenza d’uscita
La potenza d’uscita dichiarata dell’RA-1570 è pari a 120 watt continui
per ciascun canale con tutti i canali in funzione alla massima potenza.
Rotel ha scelto di specificare i valori di potenza in questa maniera poiché,
sulla base della propria esperienza, essa riflette meglio l’effettiva, reale
capacità di erogazione di un amplificatore.
Quando si comparano le caratteristiche tecniche di prodotti di varie
marche è necessario tenere presente che il dato della potenza può essere
dichiarato secondo altri criteri, spesso non così rigorosi. Ad esempio, la
potenza massima può essere dichiarata con un solo canale in funzione
ed il dato che ne risulta è solitamente maggiore.
Sommario
Figura 1: Controlli e connessioni 3
Figura 2: Telecomando RR‑AX92 3
Figura 3: Collegamenti ingressi analogici ed uscite diffusori 4
Figura 4: Ingressi analogici bilanciati (XLR) 5
Figura 5: Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V 5
Note importanti 6
Importanti informazioni di sicurezza .................................49
Alcune informazioni su Rotel ....................................... 50
Considerazioni sulla potenza d’uscita .................................50
Per Cominciare .................................................51
Alcune precauzioni 51
Posizionamento 51
Cavi di collegamento 51
Telecomando RR‑AX92 ...........................................51
Batterie del telecomando 52
Alimentazione AC e comandi .......................................52
Ingresso alimentazione
i
52
Interruttore d’accensione ed indicatore
1
52
Uscite segnali trigger 12 V
u
52
Collegamento segnali d’ingresso ....................................52
Ingresso Phono
0
e collegamento massa (GND) 52
Ingressi Linea
0
52
Ingressi bilanciati (XLR)
=
52
Collegamento segnali digitali
q
................................... 53
Uscite preamplificate
-
........................................53
Ponticelli di collegamento uscite pre / ingressi amp
ey
................53
Uscite diffusori
r
.............................................53
Selezione dei diffusori 53
Scelta del cavo diffusori 53
Polarità e fase 53
Collegamento diffusori
r
53
Uscita cuffia
5
...............................................53
Sensore telecomando
2
........................................54
Display
3
.................................................. 54
Ingresso USB frontale
6
........................................ 54
Collegamento adattatore Bluetooth ..................................54
Controlli audio .................................................54
Volume
4B
54
Bilanciamento
9C
54
Esclusione controlli di tono
K
54
Controlli di tono bassi ed alti
9C
54
Tasti selezione ingressi
8J
54
Ingresso PC‑USB
q
...........................................54
Connettore Computer I/O
w
.....................................54
ROTEL LINK
t
...............................................55
Ingresso EXT REMOTE
u
........................................55
Circuiti di protezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menù impostazioni .............................................. 55
Risoluzione dei problemi .......................................... 56
L’indicatore di accensione non si illumina 56
Sostituzione del fusibile 56
Nessun suono 56
Caratteristiche tecniche .......................................... 57
51
Italiano
L’impedenza nominale di un diffusore poi indica il carico che l’amplificatore
trova ai suoi terminali d’uscita, normalmente 4 oppure 8 ohm. Più è
bassa, più potenza richiede il diffusore. In effetti un diffusore da 4 ohm
necessita di una potenza doppia rispetto ad uno da 8 ohm.
Gli amplificatori Rotel sono progettati per lavorare con ogni diffusore di
impedenza nominale compresa tra 4 e 8 ohm e con tutti i canali in funzione
alla massima potenza. Dal momento che ogni progetto è ottimizzato
per utilizzare contemporaneamente tutti i canali a disposizione, Rotel
è in grado di indicare la vera potenza sempre disponibile all’uscita di
entrambi i canali.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato l’amplificatore integrato stereo Rotel RA-1570.
Utilizzato in un sistema di riproduzione audio di qualità vi garantirà
numerosi anni di gradevole intrattenimento.
Questo amplificatore è un componente di alte prestazioni dotato di
innumerevoli funzioni. Ogni aspetto del suo progetto è stato ottimizzato
per conservare intatta la dinamica ed ogni più piccolo dettaglio della
musica. La sezione di alimentazione si avvale di un generoso trasformatore
toroidale progettato e costruito da Rotel stessa e da speciali condensatori
di filtro con tecnologia slit foil. Svariati regolatori assicurano poi ai circuiti
più sensibili tensioni stabili e prive di rumore. La bassa impedenza d’uscita
dell’alimentazione della sezione finale garantisce un’ampia riserva di
energia all’erogazione di potenza per poter riprodurre con facilità anche
i passaggi musicali più impegnativi. Benché più costoso, un accurato
progetto della sezione di alimentazione apporta indubbi vantaggi alla
qualità della riproduzione.
I circuiti stampati che ospitano le circuitazioni sono disegnati seguendo
una particolare concezione simmetrica delle piste così da assicurare
una perfetta corrispondenza tra i due canali. La componentistica è stata
scelta in funzione delle più fedeli condizioni di riproduzione del segnale
musicale: resistenze a strato metallico e condensatori in polistirolo o
polipropilene vengono impiegati nei punti più critici per assicurare la
massima qualità.
L’utilizzo dell’RA-1570 non potrebbe essere più semplice. Se si ha
dimestichezza con questo genere di apparecchi, non rimane che collegarlo
all’impianto ed iniziare ad apprezzarne le qualità.
Alcune precauzioni
ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto,
assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di
eseguire o modificare i collegamenti tra loro o con i diffusori. Non
riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato con
attenzione i collegamenti. Prestare particolare attenzione ai cavi
dei diffusori per evitare che alcuni fili lasciati liberi possano toccare
un altro cavo, il connettore adiacente o il mobile dell’amplificatore.
Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle
istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi
aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare
il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi.
Inoltre tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti.
Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per
eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio
in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe
causare seri danni al prodotto ed invalidare la garanzia.
Compilare e spedire il tagliando di garanzia accluso. Conservare la
ricevuta d’acquisto originale che costituisce la miglior prova della data
di acquisto del prodotto, necessaria nell’eventualità di dovere ricorrere
ad interventi di riparazione in garanzia.
Posizionamento
Come tutti i componenti audio che trattano segnali di bassa intensità,
anche l’RA-1570 può venir influenzato da ciò che lo circonda. A questo
proposito si eviti di posizionarlo sopra altri apparecchi ed assicurarsi
che i cavi di collegamento audio non vengano a trovarsi in prossimità
dei cavi di alimentazione elettrica per minimizzare il rischio di ronzii o
rumori indesiderati.
L’apparecchio genera calore durante il normale funzionamento. I dissipatori
interni e le aperture sul coperchio sono previste per smaltire il calore
prodotto: non ostruire quindi le aperture di ventilazione e lasciare almeno
10 cm di spazio libero attorno all’unità per consentire un adeguato
passaggio dell’aria e prevenire surriscaldamenti.
Considerare il peso e le dimensioni dell’apparecchio. Nel caso si desideri
posizionarlo su una mensola o in un mobile, accertarsi che possano
sopportarne il peso. Si consiglia di installarlo in una struttura progettata
per ospitare componenti audio e ridurre o sopprimere le vibrazioni
indotte dall’esterno. Consultare il rivenditore Rotel per conoscere il tipo
di mobile più adatto e ricevere consigli sulla corretta installazione dei
componenti dell’impianto.
L’RA-1570 viene fornito con un telecomando RR-AX92 in dotazione e
deve essere posizionato in modo tale che i segnali ad infrarossi emessi da
quest’ultimo possano essere ricevuti dal sensore posto sul pannello frontale.
Cavi di collegamento
Assicurarsi di mantenere i cavi di alimentazione elettrica, quelli di segnale
digitale ed i nomali cavi di segnale audio ben distinti e lontani tra loro
per minimizzare il rischio che questi ultimi possano venir influenzati da
campi magnetici e captare rumore. Utilizzare per i collegamenti audio
solo cavi schermati specifici e di buona qualità. Per consigli sulla scelta dei
cavi più adatti al vostro impianto, rivolgersi al proprio rivenditore Rotel.
Telecomando RR‑AX92
L’RA-1570 può essere comandato sia con le manopole ed i pulsanti
presenti sul pannello frontale, sia tramite i tasti del telecomando
RR-AX92 in dotazione. In queste istruzioni, a fianco della descrizione delle
funzioni, appare un numero racchiuso in un riquadro riferito al comando
sul frontale ed una lettera in un cerchio nero riferita al corrispondente
tasto sul telecomando.
NOTA: Il telecomando può essere utilizzato anche per controllare
le principali funzioni di sintonizzatori e lettori cd Rotel tramite i tasti
identificati dalle lettere
GHMN
. Per utilizzare il telecomando
con altri apparecchi, è necessario che siano tutti (telecomando ed
apparecchi) impostati sullo stesso codice.
52
RA‑1570 Amplificatore integrato stereo
Batterie del telecomando
Prima di utilizzare il telecomando, è necessario inserire le due batterie
AAA/UM4 (ministilo) fornite. Rimuovere quindi il coperchio del vano
batterie sul retro del telecomando e posizionare la batterie rispettando
la polarità (+ e -) indicata con un disegno sul fondo del vano. Controllare
il funzionamento del telecomando e quindi riposizionare il coperchio. Se
col passare del tempo si dovesse notare una diminuzione della portata del
telecomando, ciò è dovuto al progressivo esaurimento delle batterie. In
questo caso sostituirle entrambe con altre nuove per risolvere il problema.
Alimentazione AC e comandi
Ingresso alimentazione
i
L’RA-1570 può assorbire considerevoli quantità di corrente dalla rete
elettrica, pertanto si consiglia di inserire la spina del suo cavo di
alimentazione direttamente nella presa a muro senza utilizzare prolunghe.
In alternativa può essere impiegata una presa multipla (comunemente
chiamata “ciabatta”) di buona qualità ed in grado di sopportare le
correnti richieste da tutti i componenti collegati.
L’apparecchio è configurato in fabbrica per funzionare alla tensione di
alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz,
Europa: 230V/50Hz). La tensione di alimentazione AC impostata è
indicata su un adesivo posto sul retro.
NOTA: In caso di trasferimento in un Paese con diversa tensione
elettrica, è possibile riconfigurare internamente l’RA-1570. Questa
operazione deve essere svolta da personale qualificato e non
dall’utente. All’interno dell’amplificatore sono infatti presenti tensioni
potenzialmente pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio
di assistenza autorizzato.
NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese
e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare
solo quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di
tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare
dalla presa elettrica il cavo di alimentazione dell’amplificatore e degli
altri componenti dell’impianto.
Interruttore d’accensione ed indicatore
1
Premere il pulsante d’accensione sul frontale per attivare l’amplificatore.
L’indicatore attorno ad esso si illumina quando l’apparecchio è acceso.
Ripremere il pulsante per spegnere l’amplificatore.
Quando l’interruttore di accensione dell’amplificatore si trova in posizione
“ON” (premuto) è possibile disattivarlo mettendolo in standby e riattivarlo
tramite i tasti OFF ed ON
A
del telecomando. In standby l’indicatore di
accensione rimane acceso mentre il display si oscura.
Uscite segnali trigger 12 V
u
Alcuni componenti audio possono essere attivati quando ricevono una
tensione ad un loro specifico ingresso. Le due uscite Trigger 12V sul retro
dell’RA-1570 forniscono questa tensione accendendo l’amplificatore.
Collegare queste uscite ai corrispondenti ingressi degli altri componenti
con un cavo a due poli terminato con connettori mini-jack mono da
3,5 mm. Spegnendo l’amplificatore la tensione viene a mancare e
contemporaneamente gli apparecchi collegati si disattivano.
NOTA: Se nell’impianto sono presenti altri componenti dotati di
Rotel Link, utilizzare questo bus di comunicazione per accendere/
spegnere contemporaneamente gli apparecchi. Non collegare i
cavi alle prese Trigger 12 V in quanto questi ultimi segnali hanno la
precedenza sui comandi Rotel Link.
Collegamento segnali d’ingresso
Vedi Figure 3, 4 e 5
NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in
grado di danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli
apparecchi dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo
di collegamento.
Ingresso Phono
0
e collegamento massa (GND)
Vedi Figura 3
Collegare i cavi audio provenienti dal giradischi alle prese denominate
PHONO prestando attenzione a non invertire i canali sinistro e destro.
Se il giradischi è dotato di un terzo conduttore di massa, per minimizzare
il ronzio collegare quest’ultimo al terminale GND a fianco delle prese
di segnale.
Ingressi Linea
0
Vedi Figura 3
Gli ingressi denominati CD, TUNER ed AUX 1-2 dell’RA-1570 sono tutti
“ingressi linea” con caratteristiche equivalenti. A queste prese possono
quindi essere collegati non solo lettori cd o sintonizzatori, ma anche ogni
altro tipo di dispositivo audio analogico con uscita ad alto livello o linea.
Eseguendo i collegamenti dei segnali provenienti dalle sorgenti è
necessario rispettare la distinzione tra i canali sinistro e destro. A questo
scopo le prese sul retro dell’amplificatore sono identificate da colori
diversi: bianco per il canale sinistro (left) e rosso per quello destro (right).
Utilizzare unicamente cavi schermati audio di buona qualità. Il rivenditore
Rotel potrà consigliare i cavi più adatti alle caratteristiche dell’impianto.
Ingressi bilanciati (XLR)
=
Vedi Figura 4
In aggiunta agli ingressi linea con prese RCA, l’RA-1570 ne possiede
anche uno di tipo bilanciato con prese XLR per il collegamento di sorgenti
come lettori CD, Blu-ray, etc. dotati di analoghe uscite.
NOTA: Per il collegamento di una sorgente all’amplificatore
utilizzare solo un tipo di ingresso (RCA o XLR) alla volta e mai
entrambi contemporaneamente.
53
Italiano
Collegamento segnali digitali
q
Vedi Figura 5
L’RA-1570 può convertire segnali digitali audio PCM fino a 24 bit,
192 kHz provenienti da sorgenti esterne. Nell’area Digital Input sul
pannello posteriore sono presenti due differenti coppie di prese, indicate
con COAXIAL 1 e 2 ed OPTICAL 1 e 2. Collegare l’uscita elettrica (coax)
oppure ottica della sorgente ad uno dei corrispondenti ingressi con un
idoneo cavo.
Uscite preamplificate
-
L’amplificatore è dotato di una coppia di uscite preamplificate alle quali
è sempre presente il segnale della sorgente selezionata. Tipicamente
tali uscite vengono impiegate per collegare un secondo amplificatore
integrato o un finale di potenza per pilotare, ad esempio, una coppia
di diffusori in “biamplificazione passiva” (senza ausilio di crossover
elettronico), oppure una seconda coppia situata in un altro ambiente.
NOTA: Ogni regolazione apportata a volume, bilanciamento
ed ai controlli di tono modifica il segnale disponibile alle uscite
preamplificate.
Ponticelli di collegamento uscite pre /
ingressi amp
ey
Le prese denominate ”PRE OUT 2” e “MAIN IN” ai lati del morsetti per
i diffusori sono connesse tra loro attraverso dei ponticelli metallici per
il normale funzionamento dell’amplificatore. Rimuovendo i ponticelli, è
possibile collegare a queste prese qualsiasi tipo di processore esterno di
segnale. Utilizzare cavi audio di alta qualità per collegare le prese “PRE
OUT 2” ai suoi ingressi e quelle “MAIN IN” alle sue uscite.
Uscite diffusori
r
Vedi Figura 3
L’RA-1570 è dotato di due gruppi di morsetti marcati “A” e “B” per il
collegamento di altrettante coppie di diffusori. I pulsanti SPEAKERS
7
sul
pannello frontale ed i corrispondenti tasti
O
sul telecomando consentono
di scegliere quale coppia attivare.
Selezione dei diffusori
Se si prevede di collegare ed impiegare una sola coppia di diffusori alla
volta, la loro impedenza nominale può essere di 4 ohm. Al contrario se si
utilizzano contemporaneamente entrambe le coppie A e B, è necessario
che la loro impedenza non sia inferiore a 8 ohm. Il dato nominale dei
diffusori è un’indicazione di massima, in quanto l’impedenza non è
costante a tutte le frequenze. Nella pratica solo pochissimi diffusori
possono rappresentare un reale problema per questo amplificatore. In
caso di dubbi, contattare il rivenditore Rotel.
Scelta del cavo diffusori
Per il collegamento tra amplificatore e diffusori utilizzare un cavo multifilare
a due poli. La sezione e la sua qualità influiscono in maniera sensibile
sul suono dell’impianto. Qualsiasi tipo di cavo può essere utilizzato,
ma soprattutto in caso di distanze molto lunghe, è preferibile che la
sezione sia elevata per evitare una riduzione della potenza effettivamente
disponibile oppure di ottenere un suono povero in gamma bassa. Per
le migliori prestazioni esistono in commercio speciali cavi per diffusori
di alta qualità che il rivenditore Rotel potrà consigliare in base alle
caratteristiche dell’impianto.
Polarità e fase
La polarità dei collegamenti (corretto orientamento dei conduttori positivo
e negativo) deve essere sempre rispettata e risultare per tutti i diffusori
uguale affinché si trovino in fase. Se per errore si inverte il collegamento
positivo e negativo anche di uno solo di essi, la gamma bassa risulterà poco
incisiva e l’immagine compromessa. Per agevolare l’identificazione dei
poli, nei cavi per diffusori i conduttori normalmente presentano un colore
differente, dei segni stampati su uno di essi oppure un forma dell’isolante
esterno leggermente diversa. Identificare i conduttori positivo e negativo
ed assicurarsi di collegare ogni diffusore rispettando la corretta polarità.
Collegamento diffusori
r
Prima di procedere coi collegamenti verso i diffusori accertarsi che tutti
i componenti dell’impianto siano spenti. L’RA-1570 possiede sul retro
due gruppi di morsetti, contrassegnati da colore diverso a seconda della
polarità, per altrettante coppie di diffusori. In Europa la legislazione vigente
impedisce l’uso di morsetti capaci di accettare spinotti a banana, pertanto
sugli apparecchi previsti per questi mercati, sono disponibili solo morsetti
in grado di accogliere terminali a forcella o direttamente cavo spellato.
Stendere il cavo della lunghezza necessaria al collegamento di ciascuno
dei diffusori verso l’amplificatore lasciando un certo margine idoneo a
poter muovere liberamente i componenti dell’impianto per l’accesso alle
connessioni posteriori.
Se si utilizzano terminali a forcella, applicarli ai cavi. Se si preferisce
collegare direttamente i cavi, separarli e quindi spellarne le estremità
per esporre il conduttore. Prestare molta attenzione a non tagliare anche
il conduttore quando si incide la guaina. Svitare (in senso antiorario) i
collari a vite dei morsetti. Posizionare la forcella a contatto della parte
metallica del morsetto, il cavo spellato, invece, nel foro centrale. Avvitare
il collare in senso orario per bloccare saldamente la forcella o il cavo.
NOTA: Assicurarsi che spezzoni di filo libero non vadano a toccare
il morsetto o il cavo adiacente.
Uscita cuffia
5
La presa dell’uscita cuffia accetta spinotti mini-jack stereo da 3,5 mm.
Inserendo lo spinotto non si disattivano i diffusori. Per fare questo agire
sui pulsanti SPEAKERS
7
del pannello frontale o sui corrispondenti
tasti
O
del telecomando. La scelta del segnale riprodotto in cuffia viene
determinata dalla selezione della sorgente in ingresso.
NOTA: Poiché l’efficienza di diffusori e cuffie può essere molto
diversa, ridurre sempre il volume ruotando la manopola in senso
antiorario prima di collegare o scollegare le cuffie.
54
RA‑1570 Amplificatore integrato stereo
Sensore telecomando
2
Il sensore è collocato dietro la finestrella tonda situata alla sinistra del
display. Si raccomanda di non oscurarlo impedendo il rilevamento dei
segnali ad infrarossi emessi dal telecomando.
Display
3
Il display al centro del pannello frontale fornisce informazioni sull’ingresso
selezionato, sul livello del volume e sulle regolazioni dei controlli di tono.
Ingresso USB frontale
6
Alla presa USB sul pannello frontale possono essere collegati dispositivi
multimediali come iPod, iPhone, lettori MP3, oppure un adattatore Bluetooth
(fornito in dotazione) per la riproduzione senza fili in streaming di file
musicali provenienti da altri apparecchi dotati di analoga tecnologia.
Con iPod, iPhone e lettori MP3, è sufficiente collegare il dispositivo alla
porta USB frontale tramite il loro cavo e selezionare il corrispondente
ingresso USB. Per la ricerca e la selezione dei brani utilizzare i comandi
del dispositivo collegato. La riproduzione avverrà attraverso l’amplificatore
Rotel.
Collegamento adattatore Bluetooth
Inserire l’adattatore Bluetooth fornito nella presa USB frontale. Attivare la
trasmissione Bluetooth sul dispositivo che si intende connettere, attendere
la rilevazione dei segnali Bluetooth quindi selezionare “Rotel Bluetooth”.
La connessione è di norma automatica, ma nel caso venisse richiesta
una password, digitare “0000” tramite i tasti
G
del telecomando quindi
confermare la connessione.
Controlli audio
Volume
4B
La manopola del volume determina il livello d’ascolto. Ruotandola verso
destra il livello aumenta, verso sinistra diminuisce. Da telecomando il
volume si regola agendo sui tasti VOLUME + e –
B
per, rispettivamente,
aumentare o diminuire il livello Per azzerare completamente il volume
premere il tasto MUTE
B
.
Bilanciamento
9C
Tramite il bilanciamento è possibile ritoccare l’emissione dei canali
sinistro e destro. In condizioni normali dovrebbe essere lasciato su “0”
(impostazione di fabbrica), tuttavia nel caso di lievi differenze tra i canali
dovuti alla sorgente oppure se la posizione d’ascolto non è perfettamente
equidistante dai diffusori, può essere utile correggere il bilanciamento
premendo il tasto MENU
9
sul pannello frontale fino a far apparire
BALANCE SETTING sul display e successivamente i tasti - e +. Il campo
di regolazione spazia da L15 a R15. Da telecomando premere il tasto
BAL
C
per visualizzare BALANCE SETTING e quindi premere i tasti con
le frecce verso sinistra e destra
E
per modificare il bilanciamento. Al
termine premere il tasto EXIT
F
.
Esclusione controlli di tono
K
L’impostazione di fabbrica dell’amplificatore prevede che i circuiti dei
controlli di tono siano esclusi dal percorso del segnale per la massima
purezza del suono, come evidenziato dalla scritta TONE BYPASS sul display.
Per attivare i controlli, premere il tasto BYPASS
K
sul telecomando. Dal
frontale dell’amplificatore premere il tasto MENU
9
quindi i tasti - e +
per attivare/disattivare i controlli di tono.
Controlli di tono bassi ed alti
9C
Per regolare i controlli di tono premere il tasto MENU
9
sul pannello
frontale fino a visualizzare sul display BASS SETTING per i bassi o TREBLE
SETTING per gli alti. Successivamente agire sui i tasti - e + per attenuare
o esaltare la gamma di frequenze. Il campo d’intervento si estende da
-10 a +10. Da telecomando premere i tasti BASS o TREBLE
C
e quindi
i tasti con le frecce verso sinistra e destra
E
per la regolazione. Al
termine premere il tasto EXIT
F
.
Un sistema hi-fi perfettamente ottimizzato dovrebbe essere in grado
di riprodurre un suono naturale senza intervenire sui controlli di tono
che vanno utilizzati solo per correggere lievi sbilanciamenti di tonalità
dovuti alle differenti registrazioni. Un eccessivo intervento in esaltazione
delle frequenze basse e/o alte può risultare pericoloso per il corretto
funzionamento sia dell’amplificatore, sia dei diffusori, richiedendo notevoli
erogazioni di potenza che da un lato possono sovraccaricare il primo
e dall’altro sollecitare oltre modo i secondi.
NOTA: Regolando bassi ed acuti non si attivano automaticamente i
controlli di tono. Per attivarli, fare riferimento a quanto descritto alla
voce precedente “Esclusione controlli di tono”.
NOTA: Le regolazioni relative ai controlli di tono, alla loro
attivazione o esclusione ed al bilanciamento non sono permanenti
e vengono perse spegnendo l’amplificatore. Per effettuare modifiche
permanenti, si veda più oltre il paragrafo “Menù impostazioni”.
Tasti selezione ingressi
8J
Per la selezione dell’ingresso della sorgente che si desidera riprodurre
premere il corrispondente tasto sul pannello frontale
8
oppure sul
telecomando
J
.
Ingresso PC‑USB
q
Questo ingresso è destinato ad un collegamento di tipo permanente
con il vostro computer per la riproduzione di file musicali. Collegare
tramite il cavo fornito la presa USB sul retro dell’amplificatore ad una
corrispondente porta sul computer.
NOTA: Per l’invio dei file è necessario installare sul computer i driver
USB presenti nel CD fornito con l’amplificatore.
NOTA: A seguito dell’installazione dei driver potrebbe essere
necessario selezionare il driver audio Rotel nella finestra relativa ai
dispositivi sonori, accessibile, per i sistemi Windows, dal Pannello
di controllo e per Mac OS dalle Preferenze di sistema.
Connettore Computer I/O
w
L’RA-1570 può essere gestito da un computer tramite una porta RS232 ed
un software di controllo audio di terze parti per integrare l’apparecchio
in un sistema di automazione. La connessione tra la presa COMPUTER
I/O sul retro ed il computer richiede un cavo seriale con connettori DB-9
maschio-femmina.
55
Italiano
uno all’altro, premere in successione il tasto MENU sul frontale oppure
sul telecomando.
Tone Control: Attiva o disattiva i controlli di tono e consente la
regolazione dei livelli delle frequenze basse o acute. Premere il tasto
ENTER
9
sul pannello frontale oppure ENT
E
sul telecomando per
passare da un’opzione all’altra. (Per maggiori informazioni si vedano i
paragrafi “Esclusione controlli di tono” e “Controlli di tono bassi ed alti”).
NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo
permanente anche dopo aver spento l’amplificatore.
Balance: modica il bilanciamento tra i canali sinistro e destro (Per
maggiori informazioni si veda il paragrafo “Bilanciamento”).
NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo
permanente anche dopo aver spento l’amplificatore.
Dimmer: controlla la luminosità del display frontale, che può essere
attenuata su sette livelli. È possibile modificare temporaneamente la
luminosità agendo direttamente sul tasto DIM
L
del telecomando.
NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo
permanente anche dopo aver spento l’amplificatore.
• Rotel Link RCD: seleziona il tipo d’ingresso da associare al tasto CD
del selettore ingressi. Le opzioni sono CD (ingresso analogico), COAX1
(digitale elettrico/coassiale 1) e COAX2 (digitale elettrico/coassiale 2).
L’impostazione predefinita è CD.
Power On Max Volume: consente di predenire il massimo livello
di volume dell’amplificatore all’atto dell’accensione. L’impostazione
predefinita è 45.
Fixed Gain: Congura un determinato livello di volume sso per l’ingresso
specificato. Per attivare la funzione premere i tasti + o –
9
sul frontale
impostando così anche il valore fisso desiderato per gli ingressi AUX
1, COAX 1, OPTICAL 1, PC-USB o USB frontale. Una volta attivata la
funzione, selezionando l’ingresso per il quale è stato impostato un valore
fisso, il volume si porta immediatamente a quel livello.
Le impostazioni previste sono Variable (livello fisso disattivato), Fixed
da 1 a 95 e Fixed Max.
NOTA: Sia la manopola del volume sul pannello frontale, sia i relativi
tasto di regolazione volume sul telecomando vengono disabilitati
selezionando un ingresso per il quale è stato impostato un livello di
guadagno fisso. Per disabilitare la funzione, riportare l’impostazione
a “Variable”.
AUX1 VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
COAX1 VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
OPT1 VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
PC‑USB VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, software e codici operativi
per il controllo da computer dell’RA-1570, contattare il rivenditore
autorizzato Rotel.
ROTEL LINK
t
La presa mini-jack mono 3,5 mm denominata ROTEL LINK IN offre la
possibilità di ricevere codici di comando da altri apparecchi Rotel dotati
dello stesso bus di comunicazione e contraddistinti dalla presenza di
una presa ROTEL LINK OUT. Tramite questo sistema è possibile inoltre
sfruttare l’applicazione Rotel Remote per iPad ed iPhone (disponibile
per il download sull’iTunes
®
Store) e comandare l’intero sistema audio.
Ingresso EXT REMOTE
u
Questa presa mini-jack 3,5mm può ricevere codici di controllo da ricevitori
a raggi infrarossi standard nel caso il segnale emesso dal telecomando
non riesca a raggiungere il ricevitore IR posto sul pannello frontale
dell’apparecchio. Consultare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per
informazioni sui ricevitori esterni IR e sui cavi con terminali mini-jack
3,5mm necessari per il collegamento.
Circuiti di protezione
L’RA-1570 è dotato di protezioni sia termiche, sia contro sovracorrenti in
uscita per salvaguardare l’amplificatore in condizioni di funzionamento
estreme o di malfunzionamento. I circuiti di protezione sono indipendenti
da quelli audio e pertanto non influiscono sulle prestazioni sonore.
Controllano la temperatura dei dispositivi finali ed eventualmente disattivano
gli stadi di potenza quando il calore prodotto supera i limiti di sicurezza.
Difficilmente accadrà che questi circuiti si attivino, tuttavia in caso di
problemi l’amplificatore cesserà di funzionare e sul display comparirà
“AMP PROTECTION” per segnalare l’avvenuto intervento delle protezioni.
Qualora ciò si verifichi, spegnere l’apparecchio ed attendere il suo
completo raffreddamento (parecchi minuti), cercando nel contempo di
identificare e correggere le cause che hanno provocato l’intervento delle
protezioni. Riaccendendo l’amplificatore il circuito di protezione si resetta.
Nella maggior parte dei casi le protezioni si attivano in presenza di
un cortocircuito alle uscite o ventilazione inadeguata. In casi più rari,
intervengono quando l’impedenza dei diffusori assume valori molto bassi
oppure altamente reattivi.
Se dovessero ripetutamente intervenire senza che si sia riusciti ad
individuare e correggere il problema, contattare il rivenditore Rotel per
assistenza.
Menù impostazioni
I menù di impostazione dell’amplificatore consentono svariate regolazioni.
Per accedervi, premere il tasto MENU
9
sul pannello frontale oppure
MENU
D
sul telecomando. Per modificare l’impostazione della voce
selezionata utilizzare i tasti + o –
9
sul frontale oppure quelli con le
frecce verso sinistra e destra
E
sul telecomando. Per passare invece da
56
RA‑1570 Amplificatore integrato stereo
USB VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
Software Version: visualizza la versione corrente del software
dell’amplificatore.
PC‑USB AUDIO CLASS: modifica la classe audio supportata del
dispositivo USB collegato alla presa PC-USB posteriore.
NOTA: Alcuni computer non supportano il protocollo USB Audio
Class 2.0 e la riproduzione audio di materiale 24 bit/192 kHz. Se
necessario la porta PC-USB può essere configurata come USB Audio
Class 1.0. Fare riferimento alle istruzioni del sistema operativo in
uso sul vostro computer.
Factory Default: tramite questa voce è possibile ripristinare le impostazioni
di fabbrica dell’amplificatore. Per effettuare il ripristino, premere il tasto
+
B
sul pannello frontale oppure il tasto con la freccia verso destra
E
sul telecomando per selezionare <YES> a conferma della volontà
di procedere con l’operazione ed in seguito premere ENTER
9
sul
pannello frontale o ENT
E
sul telecomando per eseguire il ripristino.
Exit: uscita dai menù impostazioni. Da telecomando è possibile uscire
in qualsiasi momento premendo il tasto EXIT
F
.
Risoluzione dei problemi
La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti
non corretti o regolazioni errate. Se si riscontrano problemi, isolare l’area
interessata, verificare le impostazioni, quindi determinarne la causa ed
apportare le necessarie correzioni. Qualora non si riuscisse a risolvere
il problema, provare con i suggerimenti qui riportati.
L’indicatore di accensione non si illumina
L’indicatore attorno al tasto di accensione che segnala l’attivazione
dell’amplificatore dovrebbe illuminarsi assieme al display quando
l’apparecchio viene collegato alla rete elettrica ed acceso. Se non si
illumina controllare la presa di alimentazione con un altro dispositivo
elettrico, come ad esempio una lampada. Assicurarsi che la presa di
alimentazione in uso non sia controllata da un interruttore disattivato.
Sostituzione del fusibile
Se un altro dispositivo elettrico collegato alla stessa presa di alimentazione
funziona regolarmente mentre l’indicatore ed il display frontale non si
illuminano dopo aver acceso l’amplificatore, con ogni probabilità si è
interrotto il fusibile di protezione interno. In tale eventualità contattare il
rivenditore Rotel per la sostituzione del fusibile.
Nessun suono
Controllare se l’apparecchio che fornisce segnale all’ingresso
dell’amplificatore funziona correttamente. Assicurarsi che i collegamenti
del segnale audio siano corretti. Verificare che l’ingresso al quale viene
fatto pervenire il segnale sia effettivamente selezionato. Esaminare i
collegamenti tra l’amplificatore ed i diffusori.
57
Italiano
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un dispositivo
elettronico accessorio è stato progettato specificamente per essere utilizzato
con un iPod o iPhone ed è certificato dai suoi sviluppatori conforme agli
standard Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo
accessorio, né della sua conformità alle regolamentazioni di sicurezza. Si
consideri che l’utilizzo di tali accessori con l’iPod o l’iPhone può interferire
con il corretto funzionamento dei sistemi di trasmissione senza fili.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ed iPod touch sono marchi di
fabbrica di Apple Inc. registrati in USA ed altri Paesi.
Caratteristiche tecniche
Potenza d’uscita continua 120 watt per canale
(20-20.000 Hz, < 0,03%, 8 ohm)
Distorsione armonica totale (20-20.000 Hz) < 0,03% alla potenza dichiarata,
a metà potenza o 1 watt
Distorsione d’intermodulazione (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03% alla potenza dichiarata,
a metà potenza o 1 watt
Risposta in frequenza
Ingresso Phono 20 Hz-20 kHz, ±0,5 dB
Ingressi Linea 10 Hz-100 kHz, +1 -3 dB
Fattore di smorzamento (20-20.000 Hz, 8 ohm) 180
Sensibilità ingresso / Impedenza
Ingresso Phono (MM) 2,25 mV / 68 kohm
Ingressi Linea (RCA) 285 mV / 100 kohm
Ingressi Linea bilanciati (XLR) 570 mV / 50 kohm
Livello sovraccarico ingressi
Ingresso Phono 30 mV
Ingressi Linea 4 V
Livello uscite preamplificate / Impedenza 1,5 V / 470 ohm
Rapporto S/R (pesato “A” IHF)
Ingresso Phono 80 dB
Ingressi Linea 100 dB
Sezione digitale
Risposta in frequenza 10 Hz-95 kHz, ±3dB
Rapporto S/R (pesato “A” IHF) 100 dB
Sensibilità ingresso / Impedenza 0 dBfs / 75 ohm
Livello d’uscita / Impedenza 1,2 V / 470 ohm (a -20 dB)
Formati ingresso USB frontale WAV, MP3, WMA (fino a
48 kHz / 16 bit)
Formati ingressi elettrico / ottico PCM (fino a 192 kHz / 24 bit)
Formati ingressi PC-USB USB Audio Class 1.0
(fino a 24 bit/96 kHz)
USB Audio Class 2.0
(fino a 24 bit/192 kHz)*
* È richiesta l’installazione
di un driver
Alimentazione AC 120 V, 60 Hz (USA)
AC 230 V, 50 Hz (Europa)
Assorbimento alla potenza dichiarata 400 watt
Assorbimento in standby < 0,5 watt
Dimensioni (L x A x P) 431 x 144 x 350 mm
Altezza panello frontale 132,6 mm, 3U rack
Peso (netto) 13 kg
Tutte le caratteristiche dichiarate sono esatte al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.
Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BLACK DECKER RA‑1570 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatori audio
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per