Anycom PAROS-10 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
Multilingual USER MANUAL
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
Português
Italiano
USER MANUAL
Bluetooth Headset PAROS-10
Sommario
1. Caricamento dell'auricolare..............................................................2
2. Contenuto della confezione..............................................................2
3. Accoppiamento (pairing) con il telefono cellulare.............................3
4. Accensione e spegnimento dell'auricolare.......................................4
5. Come applicare e indossare l'auricolare ..........................................4
6. Regolazione del volume e funzione mute ........................................5
7. Chiamata .........................................................................................5
8. Termine della chiamata....................................................................5
9. Rifiuto di una chiamata in arrivo.......................................................5
10. Accettazione di una chiamata..........................................................5
11. Trasferimento della conversazione..................................................6
12. Accettazione di una seconda chiamata (conferenza a tre)...............6
13. Le funzioni dei pulsanti in breve.......................................................6
14. Istruzioni e avvertenze di sicurezza generali....................................7
15. Dichiarazione FCC...........................................................................7
16. Dichiarazione CE.............................................................................8
17. Informazioni sulla garanzia ..............................................................9
www.anycom.com Pagina 2
PAROS-10 Italiano
1. Caricamento
dell'auricolare
* Accertarsi che l'auricolare sia
completamente carico prima di iniziare a
usarlo. Quando l'auricolare è carico, il LED
rosso è acceso.
* Quando la batteria deve essere ricaricata,
viene emesso un segnale acustico ogni 20
secondi e il LED rosso lampeggia.
2. Contenuto della confezione
1. Auricolare Bluetooth
2. Gancio flessibile dell'auricolare (2)
3. Alimentatore
4. Auricolare imbottito
5. Manuale
1.
Altoparlante
Micofono
LED di stato
Presa di carica
Tasti per la
regolazione
del volume
4.
5.
Tasto multifunzione
(MFT)
2.
3.
Pagina 3 www.anycom.com
Italiano PAROS-10
3. Accoppiamento (pairing) con il telefono cellulare
Prima di poter utilizzare l'auricolare, è necessario accoppiarlo con il telefono cellulare (o un altro dispositivo) con cui si desidera utilizzarlo.
Per tale procedura, spesso viene utilizzato anche il termine inglese "pairing".
( Fig. Accoppiamento)
Importante: Quando viene eseguito l'accoppiamento (pairing) dell'auricolare, il LED di stato blu lam
p
eggia due volte in 5 secondi.
Se
l
'
accoppiamento non riesce, il LED blu lampeggia solo una volta in 5 secondi.
!
L’auricolare
deve essere
spento
Premere e mantenere premuto il
fasto mulitfunzione (MFT) fino a
quando il LED di stato lampeggia
con luce rossa e blu (circa 6
secondi), quindi rilasciare il tasto
Seguire le istruzioni per l’uso del
telefono cellulare per eseguire la
ricerca di nuovi dispositivi Bluetooth.
Generalmente occorre accedere al
menu Bluetooth e selezionare la
funzione “Ricerca nuovi dispositivi”
Il telefono cellulare trova
quindi l’auricolare ed è
necessario confermare
che si desidera eseguire
l’accoppiamento/pairing
dell’auricolare
Quindi è
necessario im-
mettere un PIN o un
codice acceso. Il codice è
0000 (quattro zeri) e deve
essere confermato dopo
l’immissione con “YES”
oppure “ok”
www.anycom.com Pagina 4
PAROS-10 Italiano
4. Accensione e spegnimento dell'auricolare
Comando Segnale acustico LED
Accensione
dell'auricolare
Premere il tasto multifunzione (MFT) e
mantenerlo premuto per circa 5
secondi fino a quando il LED blu
lampeggia. Quindi rilasciare il tasto.
Sequenza sonora di
accensione
Il LED blu lampeggia se
l'auricolare è acceso.
Spegnimento
dell'auricolare
Premere il tasto multifunzione (MFT) e
mantenerlo premuto per circa 4
secondi fino a quando il LED rosso
lampeggia. Quindi rilasciare il tasto.
Sequenza sonora di
spegnimento
Dopo che il LED rosso ha
lampeggiato, l'auricolare si
spegne.
5. Come applicare e indossare l'auricolare
Sull’orecchio destro
Rimuovere il gancio
dell’auricolare e girarlo
per indossare l’auricolare
sull’orecchio sinistro
Posizione
sull’orecchio
sinitro
Pagina 5 www.anycom.com
Italiano PAROS-10
6. Regolazione del volume e funzione mute
Con la pressione dei tasti volume è possibile regolare il volume
Premere il tasto volume (-) e mantenerlo premuto per due secondi per attivare la funzione mute del microfono. Per disattivare la funzione
mute mantenere premuto nuovamente il tasto volume (-) per 2 secondi
7. Chiamata
MEDIANTE I TASTI DI SELEZIONE DEL TELEFONO
Immettere il numero telefonico / - Premere come sempre il tasto di chiamata del telefono/ - Se la conversazione non viene trasmessa
automaticamente all'auricolare, premere per 2 secondi il tasto multifunzione (MFT)
MEDIANTE COMPOSIZIONE VOCALE
Questa funzione deve essere supportata dal telefono cellulare. Memorizzare dapprima i comandi vocali sul telefono cellulare
Premere il tasto multifunzione (MFT) per due secondi fino a quando viene emesso un breve segnale acustico e quindi rilasciare il tasto
Pronunciare il nome (comando vocale) della persona che si desidera chiamare
Una sequenza sonora segnala che viene eseguita la chiamata.
RIPETIZIONE DEL NUMERO TELEFONICO
Premere brevemente il tasto multifunzione (MFT) per comporre nuovamente l'ultimo numero telefonico selezionato
Una sequenza sonora segnala che viene eseguita la chiamata
8. Termine della chiamata
Premere brevemente il tasto multifunzione (MFT) per terminare una conversazione in corso.
La chiamata può essere terminata come sempre anche dal telefono cellulare
9. Rifiuto di una chiamata in arrivo
Per rifiutare una chiamata in arrivo premere il tasto multifunzione (MFT) per due secondi e rilasciare
il tasto quando si sente un breve segnale acustico
10. Accettazione di una chiamata
Premere brevemente il tasto multifunzione (MFT) per accettare una chiamata
P
e
r
u
n ri
co
n
osc
im
e
nt
o
mi
g
li
o
r
e
co
n
s
i
g
li
a
m
o
d
i
esegu
ir
e
l
a
r
eg
i
s
tr
a
zi
o
n
e
de
l
co
m
a
n
do
v
oca
l
e
tr
a
mit
e
l'
au
ri
co
l
a
r
e
!
www.anycom.com Pagina 6
PAROS-10 Italiano
11. Trasferimento della conversazione
È possibile trasferire una conversazione senza interrompere la connessione tra telefono cellulare e auricolare:
Dal auricolare al telefono cellulare: Premere il tasto multifunzione (MFT) per 2 secondi
Dal telefono cellulare all'auricolare: Premere il tasto multifunzione (MFT) per 2 secondi
12. Accettazione di una seconda chiamata (conferenza a tre)
Per gestire due conversazioni da un telefono (conferenza a tre) il telefono cellulare deve supportare il profilo Handsfree (controllare nel
manuale del telefono) e l'operatore di telefonia mobile (carrier) deve offrire il servizio call hold e/o multiparty.
Premere il tasto volume (-) e mantenerlo premuto per circa 4 secondi fino a quando vengono emessi 3 brevi segnali acustici.
È possibile quindi accettare la chiamata in arrivo e la chiamata in corso (la prima) viene terminata.
Premere il tasto volume (+) e mantenerlo premuto per circa 4 secondi fino a quando vengono emessi 3 brevi segnali acustici.
È possibile quindi accettare la chiamata in arrivo e la chiamata in corso (la prima) viene messa in attesa (Hold).
13. Le funzioni dei pulsanti in breve
STATO AURICOLARE
Pulsante Azione
Standby
(nessuna chiamata attiva)
Chiamata in arrivo 1 chiamata attiva
Pressione breve (1 bip)
Ricomposizione dell'ultimo
numero
Risposta chiamata Termine chiamata
2 secondi (2 bip) Inizio composizione vocale Respinta chiamata
Trasferimento attivo chiamata
a/da telefono
Multifunzionale
4 secondi (3 bip) Spegnimento dell'auricolare Spegnimento dell'auricolare Spegnimento dell'auricolare
Pressione breve (1 bip) Aumento volume Aumento volume Aumento volume
2 secondi (2 bip) - - -
Volume +
4 secondi (3 bip) - -
Chiamata in attesa/ripresa
chiamata
Pressione breve (1 bip) Riduzione volume Riduzione volume Riduzione volume
2 secondi (2 bip) - - Mute microfono
Volume -
4 secondi (3 bip) -
-
Termine chiamata/ripresa
La funzione desiderata viene iniziata solo quando viene rilasciato il pulsante, per questo motivo è
importante
che il
p
ulsante ven
g
a
mantenuto
p
remuto
p
er l'intervallo corretto.
!
Pagina 7 www.anycom.com
Italiano PAROS-10
14. Istruzioni e avvertenze di sicurezza generali
Leggere attentamente questo manuale e seguire le istruzioni. Per evitare danni e malfunzionamenti non lasciar cadere l'auricolare da
un'altezza elevata. Proteggere l'auricolare da umidità, acqua e qualsiasi tipo di liquido. L'eventuale penetrazione di liquidi o umidità
all'interno dell'auricolare può provocare scosse elettriche, esplosioni e altri danni. Mantenere l'auricolare distante da fonti di calore quali luce
solare diretta, radiatori, termosifoni o altri apparecchi che generano calore. Le fonti di calore riducono l'autonomia di esercizio e possono
provocare scosse elettriche, esplosioni e altri danni. Non tentare di aprire o riparare autonomamente il prodotto. Ciò potrebbe provocare
danni non coperti dalla garanzia. Non depositare oggetti pesanti sull'auricolare. Utilizzare esclusivamente l'alimentatore in dotazione. Gli
interventi di riparazione e sostituzione possono essere eseguiti esclusivamente da concessionari autorizzati. Scollegare l'auricolare
dall'alimentazione di corrente durante un temporale o se non viene utilizzato a lungo
AVVERTENZA DI SICUREZZA:
Spegnere l'auricolare nelle zone a rischio di esplosione. In tali zone una scintilla può provocare un'esplosione o un incendio. Zone a rischio
di esplosione sono ad es.: aree di rifornimento di carburante, impianti chimici, depositi di carburante o aree in cui nell'aria sono presenti
sostanze chimiche o particelle quali polveri, particolati o polveri di metallo.
15. FCC STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received , including interference that may cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for ANY interference, for example RADIO or TV interference, caused by unauthorized modifications to
this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
1.
Reorient or relocate the receiving antenna.
2.
Increase the separation between the equipment and receiver.
3.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Pagina 9 www.anycom.com
Italiano PAROS-10
17. Informazioni sulla garanzia
La ANYCOM Technologies AG o la ANYCOM Technologies Inc. concede all'acquirente originario una garanzia sui difetti di materiale e di fabbricazione di DUE (2) ANNI dalla data di
acquisto di questo prodotto hardware. Alla manifestazione del difetto, la ANYCOM riparerà o sostituirà, a sua discrezione, questo prodotto senza addebitare spese al cliente, a patto che gli
venga restituito entro il periodo di garanzia completo di tutto l'hardware, i cavi ed il software. Per ogni prodotto restituito conformemente ai termini della presente garanzia è richiesto un
numero RMA (Return Merchandise Authorization, autorizzazione alla restituzione della merce) della ANYCOM oltre al nome, indirizzo e numero di telefono del cliente e ad una copia della
fattura originale come prova della data di acquisto. Il numero RMA ANYCOM può essere richiesto telefonicamente presso l'azienda al numero (+1) (866) 553-9426 (USA, Canada ed Asia)
o al numero (+49) (2161) 57630 (Europa ed EMEA). Questa garanzia è valida solo per gli articoli hardware prodotti dalla ANYCOM ed identificati dal marchio o dal logo ANYCOM apposto
su di essi. Questa garanzia non è valida se il prodotto è stato danneggiato da incidente, abuso, disuso, riparazione non autorizzata o applicazione errata. La ANYCOM non concede
nessun genere di garanzia su prodotti non della ANYCOM, compreso il software associato a prodotti ANYCOM ma prodotto da terzi. Le applicazioni software prodotte da un'azienda
diversa dalla ANYCOM ed associate a prodotti ANYCOM sono soggette a garanzia a parte concessa dal corrispondente produttore sui suoi prodotti software. La garanzia di cui sopra non
è trasferibile, esclude tutte le altre garanzie, sia orali sia scritte, sia espresse sia implicite, E COMPRENDE, OVE CONSENTITO DALLA LEGGE, LA GARANZIA IMPLICITA DI
COMMERCIABILITÀ. La ANYCOM declina qualsiasi responsabilità per danni accidentali o consequenziali risultanti da qualsiasi violazione della garanzia, incluso ma non limitatamente a
mancato profitto, periodo di inattività, danneggiamento o sostituzione di equipaggiamenti o di proprietà.
ANYCOM Technologies AG • Broichmühlenweg 42 • D-41066 Mönchengladbach • Germany
• Phone: +49 2161 57630 • Support : +49 900 1100821
ANYCOM Technologies Inc. • PO Box 10127, Newport Beach CA 92658 • USA
• Phone: +1 866-553-9426
Esclusione di responsabilità
Le informazioni fornite in questo documento sono da intendersi a scopo puramente informativo e possono essere modificate senza obbligo di notifica. Vengono fornite "allo stato attuale" e
senza alcuna garanzia. Ogni rischio derivante dall'uso delle informazioni è a carico del lettore. In nessun caso ANYCOM potrà essere ritenuta responsabile per qualunque danno indiretto,
conseguente, accidentale, speciale, a titolo di indennità punitiva o altro (inclusi, tra gli altri, danni conseguenti a mancati profitti, interruzione dell'attività produttiva o perdita di informazioni
aziendali), derivati da o collegati alla disponibilità, sfruttamento o uso delle informazioni qui contenute, anche nel caso in cui ANYCOM sia stata informata sull'eventualità di tali danni.
Marchi commerciali:
ANYCOM, il logo ANYCOM e i prodotti ANYCOM a cui si fa riferimento in questa sede sono marchi commerciali o marchi registrati di proprietà di ANYCOM. L'assenza di un nome di
prodotto o di un logo su questa pagina web non costituisce una rinuncia al marchio ANYCOM o ad altri diritti di proprietà intellettuale riguardanti tale nome o logo. Tutti gli altri marchi
commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
www.anycom.com
Technical support: 866-553-94 26
DE 45273917
PT 000689
Le seguenti informazioni valgono solo per gli stati membri dell'UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico normale. Con lo smaltimento corretto di questo prodotto si contribuisce a evitare le conseguenze
negative per l'ambiente e la salute che potrebbero derivare dallo smaltimento errato del prodotto. Per ottenere informazioni dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto rivolgersi alle
autorità competenti locali oppure al rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Anycom PAROS-10 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente