Panasonic DVD-S1 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Kortfattet betjeningsvejledning
DVD/CD-SPELER
DVD/CD-SPELARE
DVD/CD-AFSPILLER
Modelnr./Modellnr./Modelnummer DVD-S1
EG
RQTC0076-H
Regionummer
De speler speelt DVD-video’s af die zijn gemarkeerd met labels die het
regionummer 2 of “ALL bevatten.
Regionnummer
DVD- och videolmer märkta med regionnummer “2 eller “ALL kan
spelas.
Regionsnummer
Afspilleren kan spille DVD-Video, der er markeret med mærkater med
regionsnummeret 2 eller “ALL”.
Voorbeeld:
Exempel:
Eksempel:
2
ALL
2
4
1
SVENSKADANSK
Denne opsætningsguide giver enkle beskrivelser af grundlæggende
operationer.
NEDERLANDS
RQTC0076
2
NEDERLANDS
Accessoires
Controleer en identiceer de meegeleverde accessoires.
Gebruik de nummers wanneer u vervangingsonderdelen aanvraagt.
(Productnummers correct vanaf 2006. Deze nummers zijn onderhevig
aan wijzigingen.)
r 1 Afstandsbediening (N2QAYB000014)
r 1 Wisselstroomkabel
r 2 Batterijen afstandsbediening
Opmerking
De bijgeleverde wisselstroomkabel mag alleen met dit apparaat worden gebruikt.
Gebruik de kabel niet met andere apparatuur.
Gebruik geen wisselstroomkabel van andere apparatuur.
Inhoudsopgave/Accessoires
Inhoudsopgave
Aan de slag
Accessoires .................................................................................................2
Veiligheidsmaatregelen ..............................................................................3
Schijven die kunnen worden afgespeeld ..................................................5
STAP 1 Aansluiten op een televisie ...........................................................6
STAP 2 De afstandsbediening ....................................................................7
Bewerkingen
Basisweergave .............................................................................................8
MP3/JPEG-schijven afspelen .....................................................................9
Handige functies ........................................................................................10
De huidige afspeelpositie weergeven /Snel afspelen/
Ca. 30 seconden vooruit springen/Zoom .................................................................10
De afspeelvolgorde wijzigen ....................................................................11
Programma afspelen/Willekeurig afspelen ...............................................................11
De schermmenu’s gebruiken ...................................................................12
Schermmenu 1 .........................................................................................................12
Schermmenu 2 .........................................................................................................13
De spelerinstellingen wijzigen .................................................................14
Referentie
Tips voor het maken van gegevensschijven ..........................................16
Problemen oplossen .................................................................................17
Onderhoud ................................................................................................ 19
Specicaties .............................................................................................. 19
Index hoofdfuncties ..............................................................Achteromslag
Beste klant
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product. Lees de instructies volledig door
voordat u dit product aansluit, gebruikt of aanpast. Bewaar deze handleiding voor later
gebruik.
2
RQTC0076
3
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing
Installeer het apparaat op een effen oppervlak en vermijd blootstelling aan direct
zonlicht, hoge temperaturen, een hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Deze
omstandigheden kunnen de behuizing en andere onderdelen beschadigen en hierdoor
de bedrijfsduur van het apparaat verkorten. Plaats geen zware objecten op het
apparaat.
Spanning
Gebruik geen voedingsbronnen met een hoge spanning. Hierdoor kan het apparaat
worden overbelast en kan er brand ontstaan. Gebruik geen gelijkstroombron.
Controleer de bron nauwkeurig wanneer u het apparaat installeert op een boot of een
andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
Bescherming wisselstroomsnoer
Controleer of de wisselstroomkabel op de juiste manier is aangesloten en niet is
beschadigd. Een slechte aansluiting en schade aan de kabel kan brand of elektrische
schokken veroorzaken. Zorg dat u niet aan de kabel trekt, de kabel niet buigt en er
geen zware items op zet.
Neem de stekker stevig vast wanneer u de kabel loskoppelt. Wanneer u aan de
wisselstroomkabel zelf trekt, kan dit elektrische schokken veroorzaken. Neem de
stekker niet vast met natte handen. Dit kan elektrische schokken veroorzaken.
Vreemde objecten
Laat geen metalen objecten vallen in het apparaat. Dit kan elektrische schokken of
defecten veroorzaken.
Zorg dat er geen vloeistoffen in het apparaat lopen. Dit kan elektrische schokken of
defecten veroorzaken. Als dit toch zou gebeuren, moet u het apparaat onmiddellijk
loskoppelen van de netstroom en contact opnemen met uw leverancier.
Spuit geen insecticiden op of in het apparaat. Ze bevatten brandbare gassen die
kunnen ontbranden als ze in het apparaat worden gespoten.
Onderhoud
Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Als het geluid wodt onderbroken, de
indicators niet oplichten, er rook verschijnt of als er zich andere problemen voordoen
die niet in deze instructies zijn beschreven, moet u de wisselstroomkabel loskoppelen
en contact opnemen met uw leverancier of een erkend servicecentrum. Als het
apparaat door onbevoegde personen wordt gerepareerd, gedemonteerd of opnieuw
gemonteerd, kan dit elektrische schokken of schade aan het apparaat veroorzaken.
Verleng de gebruiksduur van het apparaat door het los te koppelen van de
voedingsbron wanneer u het lange tijd niet gebruikt.
Veiligheidsmaatregelen
3
-Als u dit symbool ziet-
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische
en elektronische producten niet bij het normale
huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd
en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier
inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door
een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente
voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of
raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese
Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode
is.
RQTC0076
4
NEDERLANDS
4
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN
IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN.
LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD
KLIMAAT.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT
APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT,
EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER GEEN
VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN,
ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE
KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN
OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN
NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF
BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT
NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN,
TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET
APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE
MANIER.
(Binnenin het apparaat)
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
NL
Ti jde ns het ge bru ik is dit p ro duct va tba ar voor radi os to rin g
ver oo rza ak t doo r een mo bie le t el efo on . Wan nee r der gel ij ke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van
elkaar vandaan gebruiken.
D e a p p a r a t u u r d i e n t d i c h t bi j e e n s t o p c o n t a c t te wo r d e n
geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij
gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
RQTC0076
5
NEDERLANDS
Schijven die kunnen worden afgespeeld
Commerciële schijven
Schijf In deze instructies
aangegeven door
Opmerkingen
Logo
DVD-video
DVD-V
Film- en muziekschijven
van hoge kwaliteit
Video-cd
VCD
Inclusief SVCD (conform
IEC62107)
CD
CD
Muziekschijven
Schijven die niet kunnen worden afgespeeld
DVD-audio, DVD-RAM, versie 1.0 van DVD-R/RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD, WMA-schijven, Divx-videoschijven, Photo-cd en “Chaoji VCD” op de markt
verkrijgbaar, inclusief CVD, DVCD en SVCD die niet voldoen aan IEC62107.
Ingebouwde decoder
Dit apparaat is voorzien van een Dolby digital-decoder zodat u
dvd’s met deze markering kunt afspelen.
Deze DVD/CD-speler is niet voorzien van een DTS-decoder.
U kunt van DTS-sound genieten als u deze DVD/CD-speler aansluit op apparatuur
die is uitgerust met een DTS-decoder.
n
n
Opgenomen schijven (:beschikbaar, X :niet beschikbaar)
Schijf
Logo
Opgenomen op
een dvd video-
recorder, enz.
Opgenomen op
een
pc, enz.
Noodzaak
om te
naliseren
]3
DVD-V
]1
MP3 JPEG
DVD-R/RW
Nodig
DVD-R DL
X X
Nodig
4R/4RW
()
]2
X X
Nodig
4R DL
()
]2
X X
Nodig
CD-R/RW
]5
X
Nodig
]
4
Het is mogelijk dat u de bovenstaande schijven niet altijd zult kunnen afspelen, afhankelijk van
het type schijf, de omstandigheid van de opname, de opnamemethode en de manier waarop
de bestanden werden gemaakt (è pagina 16, Tips voor het maken van gegevensschijven).
]1
Schijven die op DVD-videorecorders of DVD-videocamera’s zijn opgenomen in
DVD-videoformaat.
]2
Opgenomen met een ander formaat dan het DVD-videoformaat. Hierdoor kunnige
sommige functies niet worden gebruikt.
]3
Een proces dat het mogelijk maakt af te spelen op een compatibel apparaat. Om
een schijf die wordt weergegeven als “Nodig” af te spelen op dit apparaat, moet de
schijf eerst worden genaliseerd op het apparaat waarop de schijf is opgenomen.
]4
Dit werkt ook als u de sessie afsluit.
]5
Deze DVD/CD-speler kan ook een CD-R/RW afspelen die is opgenomen in CD-DA-
of Video CD-indeling.
Voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik
Bevestig geen labels of stickers op de schijven (dit kan vervorming veroorzaken
waardoor de schijf onbruikbaar wordt).
Schrijf niet op de labelzijde met een balpen of ander schrijfgerei.
Gebruik geen reinigingssprays voor platen, benzine, thinner, vloeistoffen voor het
voorkomen van statische elektriciteit of andere oplosmiddelen.
Gebruik geen krasbestendige beschermlagen of hoezen.
Gebruik nooit de volgende schijven:
– Schijven met blootliggende kleefstoffen van verwijderde stickers of labels
(gehuurde schijven, enz.).
– Schijven die sterk vervormd of gebarsten zijn.
– Onregelmatig gevormde schijven, zoals in de vorm van een hart.
n
Schijven die kunnen worden afgespeeld
5
RQTC0076
6
NEDERLANDS
N
I
O
ID
U
A
L
R
T
NEN
OPM
OC
NI
O
E
DIV
NI OIDUA
L
R
OEDIV
NI
AV
SCART (AV) IN
STAP 1 Aansluiten op een televisie
Plaats het apparaat niet op versterkers of apparatuur die warm kan worden. De warmte kan het apparaat beschadigen.
Maak geen verbinding via de videocassetterecorder. Omwille van de kopieerbeveiliging zal het beeld mogelijk niet correct worden weergegeven.
Schakel alle apparatuur uit voordat u de speler aansluit en lees de overeenkomstige gebruiksinstructies.
Sluit de aansluitingen op dezelfde kleur aan.
Televisie
U kunt de audiokabel aansluiten op de 2-kanaals
audio-ingangen van een analoge versterker of
een onderdeel van het systeem om van stereo
geluid te genieten.
Genieten van progressieve video
Sluit het apparaat aan op een televisie die progressieve uitgang
ondersteunt.
1. Stel “VIDEO OUT-SCART” in op “VIDEO/YPbPr” voor aansluitingen van
onderdelen. (è pagina 15, Tabblad “VIDEO”).
2. Stel “VIDEO OUT (I/P)” in op “PROGRESSIVE” en volg daarna de
instructies op het menuscherm (è pagina 15, Tabblad “VIDEO”).
Panasonic-televisietoestellen met 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p-
ingangen zijn compatibel met progressieve video.
Aansluiten op een televisie
Met COMPONENT VIDEO IN
Met VIDEO IN
Audio-/
videokabel
Audio-/ videokabel
Niet gebruikt
Videokabel
Achterkant van het
apparaat
Met SCART (AV) IN
21-pins
SCART-kabel
Als de televisie compatibel
is met S-video, stelt u
“VIDEO OUT-SCART” in op
“S-VIDEO/YPbPr”. Als de
tv compatibel is met RGB,
stelt u “VIDEO OUT-SCART”
in op “RGB/NO OUTPUT”
(è pagina 15, Tabblad
“VIDEO”).
6
RQTC0076
7
NEDERLANDS
COAXIAL IN
STAP 2 De afstandsbediening
Versterker met een
ingebouwde decoder of een
combinatie decoder/amplier
Coaxiale kabel
Genieten van meerkanaals surroundgeluidn
Wijzig “DOWN SAMPLING”, “DOLBY DIGITAL”, “DTS” en “MPEG” (è pagina 15,
Tabblad “AUDIO”).
Sluit de voedingskabel het laatst aann
Batterijenn
Plaats de batterijen zo, dat de polen (4 en 3) overeenkomen met de polen in de
afstandsbediening.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
U mag nooit:
oude en nieuwe batterijen samen gebruiken.
verschillende typen tegelijk gebruiken.
de batterijen verwarmen of blootstellen aan vlammen.
de batterijen demonteren of een kortsluiting veroorzaken.
alkaline- of mangaanbatterijen proberen op te laden.
batterijen gebruiken als het omhulsel afbladdert.
Een verkeerd gebruik van batterijen kan lekkage van elektrolyten veroorzaken.
Items die in contact komen met de vloeistof kunnen schade oplopen en er kan brand
ontstaan.
Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult
gebruiken. Bewaar ze in een koele, droge ruimte.
Gebruik
Richt de afstandsbediening op een maximale afstand van 7 m recht voor het apparaat
naar de sensor van de afstandsbediening (è pagina 8).
n
Wisselstroomkabel (bijgeleverd)
Naar wandcontactdoos
Aansluiten op een televisie/De afstandsbediening
AC IN
R6/LR6, AA
7
RQTC0076
8
NEDERLANDS
Basisweergave
Aanschakelen.
Open de
schijade.
Plaats de schijf.
Plaats dubbelzijdige cd’s zo, dat het label voor de zijde die u wilt
afspelen omhoog is gericht.
Start het afspelen.
Sensor van de
afstandsbediening
Overslaan
Druk op [u i] om hoofdstukken of nummers over te
slaan.
Stop
De positie wordt in het geheugen opgeslagen wanneer
“RESUME STOP” op uw televisiescherm wordt weergegeven.
Druk op [q] (PLAY) om het afspelen te hervatten.
Druk op [g] om de positie te wissen.
Zoeken (tijdens het afspelen)
Langzaam afspelen (tijdens pauze)
Tot 5 stappen
Druk op [q] (PLAY) om het afspelen opnieuw te starten.
VCD
Langzaam afspelen, alleen vooruit
Pauze
Druk op [q] (PLAY) om het afspelen opnieuw te starten.
De schijven blijven draaien terwijl de menu’s worden weergegeven. Druk op [g]
wanneer u stopt zodat de motor en uw televisiescherm worden gespaard.
Het totale aantal titels zal mogelijk niet juist worden weergegeven op 4R/4RW.
Raadpleeg “Problemen oplossen” als u problemen ondervindt (è pagina 17, 18).
Basisweergave
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
SLOW/SEARCH
PLAYSTOP
SKIP
PAUSE
QUICK OSD
CM SKIP
MODE
PLAY
FL SELECT
Schakelaar Stand-by/aan (8)
Indrukken om het apparaat te schakelen van Aan naar stand-by en omgekeerd. Het
apparaat verbruikt ook in stand-by een kleine hoeveelheid stroom.
Indicator Stand-by/aan (^)
Wanneer het apparaat op de netstroom is aangesloten, zal deze indicator oplichten in
stand-by en doven wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
8
Display
RQTC0076
9
NEDERLANDS
MP3/JPEG-schijven afspelen
MP3
JPEG
Beeld per beeld
(tijdens pauze)
DVD-V
VCD
Selectie item op
het scherm
VCD
alleen vooruit
Schijfmenu
DVD-V
Toont het hoofdmenu van een schijf.
DVD-V
Toont een schijfmenu.
VCD
met weergavebesturing
Toont een schijfmenu.
Basisweergave/MP3/JPEG-schijven afspelen
ENTER
MENU
RETURN
Terwijl het menu wordt weergegeven
Druk op [e r w q] om een item te selecteren en druk op
[ENTER].
Herhaal deze stap als er meerdere lagen zijn.
DATA-DISC
ROOT
01 Ashley at Prom
02 City Penguin
03 Neanderthal
04 Cartoons
05 Trilobites
06 White Dwarf
07 Discovery
Formura one
Starperson
Baseball
Lady Starfish
Life on Jupiter
Starperson
Soccer
ROOT
Formura one
]
In deze instructies worden bestanden behandeld als inhoud en mappen als groepen.
Druk op [RETURN] om terug te keren naar het vorige scherm.
Druk op [MENU] om het scherm weer te geven/af te sluiten.
Het beeld in een miniaturenmenu selecteren
JPEG
Druk terwijl de beelden worden weergegeven op [MENU] om de
miniaturen weer te geven.
Een beeld in een groep selecteren
Druk op [e r w q] om het beeld te selecteren en
druk op [ENTER].
Een beeld in andere groepen selecteren
1. Druk op [e] om de groepsnaam te selecteren.
2. Druk op [
w q] om de groep te selecteren en druk
op [ENTER].
3. Druk op [
e r w q] om het beeld te selecteren en
druk op [ENTER].
n
1.
2.
NO.4 G 1/ 2 : C 1/ 8
t y
Groep (Map)
]
MP3-inhoud (Bestand)
]
JPEG-inhoud (Bestand)
]
Groepsnaam
Groeps- en
inhoudsnummer
Selecteren
Registreren
Terug naar vorig
scherm
RETURN
VCD
met weergavebesturing
1. Druk terwijl het Schijfmenu 1 wordt weergegeven op
[FUNCTIONS] om het menu op het scherm weer te geven.
2. Druk op [
w q] om “ ” te selecteren.
3. Druk op [
e r] om het spoornummer te selecteren en druk
op [ENTER].
ENTER
Weergave
hoofdeenheid
Nummerweergave ßà Tijdweergave
FL SELECT
9
Nummers
selecteren
RQTC0076
10
NEDERLANDS
T 1 TIME
0 : 05
Handige functies
Handige functies
Ca. 30 seconden vooruit springen
DVD-V
(behalve 4R/4RW)
Handig wanneer u reclames, enz. wilt overslaan.
Druk tijdens het afspelen op [M. SKIP].
Dit zal mogelijk niet werken afhankelijk van de afspeelpositie.
Snel afspelen
DVD-V
(behalve 4R/4RW)
VCD
CD
MP3
Druk op [QUICK REPLAY] om ongeveer 10 seconden achteruit te
springen.
Dit zal mogelijk niet werken, afhankelijk van de opname op het schijfje.
(alleen wanneer de verstreken afspeelduur kan worden weergegeven)
De huidige afspeelpositie weergeven
(snelle weergave op het scherm)
Druk op [QUICK OSD].
Druk op [QUICK OSD] om het scherm te verlaten.
bijv.
CD
Huidig weergavenummer
Afspeelmodus
---: Normaal
afspelen
PRG: Programma
afspelen
RND: Willekeurig
afspelen
Afspeelomstandigheden
Huidige positie
QUICK OSD
REPLAY
QUICK
Zoom
DVD-V
VCD
JPEG
JPEG
Druk op [h].
Selecteer met een druk op [ZOOM] de vooraf
ingestelde zoom-verhouding.
1.
2.
ZOOM
NORMAL
Druk op [e r] om de huidige/
verstreken afspeelduur te wijzigen.
M. SKIP
10
bijv.
VCD
RQTC0076
11
NEDERLANDS
1. Druk in de stopstand meerdere keren op
[PLAY MODE] om “ RANDOM” te
selecteren.
Wanneer u een schijfje afspeelt waarop zowel MP3
als JPEG zijn opgenomen, selecteert u voor MP3
“MUSIC RANDOM” en voor JPEG-afbeeldingen
“PICTURE RANDOM”.
2.
MP3
JPEG
Alleen wanneer de schijf een groep (map) heeft
Druk op [e r] om een groep te selecteren en druk op [ENTER].
Û” wordt naast de geselecteerde groepen weergegeven.
Druk opnieuw op [ENTER] om dit te wissen.
Herhaal deze stap om meerdere groepen te selecteren.
Selecteer “ALL” als u alle items op een schijfje wilt selecteren.
3. Druk op [q] (PLAY) om het afspelen te starten.
Het scherm Willekeurig afsluiten
Druk enkele malen op [PLAY MODE].
De afspeelvolgorde wijzigen
Programma afspelen (tot 20 items)
1. Druk in de stopstand meerdere keren op [PLAY MODE] om “
PROGRAM” te selecteren.
Wanneer u een schijfje afspeelt waarop zowel
MP3 als JPEG zijn opgenomen, selecteert u
voor MP3 “MUSIC PROGRAM” en voor JPEG-
afbeeldingen “PICTURE PROGRAM”. Het is niet
mogelijk “MUSIC PROGRAM” en “PICTURE
PROGRAM” tegelijk in te stellen.
2. Druk op [e r] om een item te selecteren
en druk op [ENTER].
Herhaal deze stap om andere items te
programmeren.
Selecteer “ALL” om alle items op een schijf, in
een titel of in een groep te selecteren en druk op
[ENTER].
Druk meerdere keren op [e r] om naar de
volgende of vorige pagina te gaan, als die er is.
Druk op [RETURN] om terug te keren naar het vorige menu.
3. Druk op [q] (PLAY) om het afspelen te starten.
Het programma wissen
Druk op [q] en vervolgens op [e r] om het item te selecteren en druk op [RETURN].
Het volledige programma wissen
Druk meerdere keren op [q] om “CLEAR ALL” te selecteren en druk op [ENTER].
Het hele programma wordt ook gewist als u de speler uitzet of de schijade opent.
Het programmascherm afsluiten
Druk enkele malen op [PLAY MODE].
Vervaardigd onder de licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele D-
symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, lnc.
In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd die wordt
beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse patenten en andere
intellectuele eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision Corporation en
andere eigenaars van rechten. Het gebruik van deze kopieerbeveiligingstechnologie
moet door Macrovision Corporation zijn goedgekeurd en is alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik en andere beperkte weergavemethoden, tenzij anders
toegelaten door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is
verboden.
MODE
PLAY
DVD-V PROGRAM
SELECT CHAPTER
TITLE CHAP.
CHAP. 1
CHAP. 2
CHAP. 3
1 4
10
9
8
7
6
5
4
3 4
2 4
1
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
ALL
MODE
PLAY
VCD RANDOM
PRESS PLAY TO START
Willekeurig afspelen
bijv.
DVD-V
CD
VCD
(tot 20 nummers)
bijv.
VCD
MP3
JPEG
(tot 24 groepen/999 inhouditems)
11
DVD-V PROGRAM
SELECT TITLE
TITLE CHAP.
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
TITLE 1
De afspeelvolgorde wijzigen
RQTC0076
12
NEDERLANDS
Herhalen
(Alleen wanneer de verstreken afspeeltijd kan worden
getoond.
JPEG
: kunt u gebruiken ook als er geen
weergave is van de verstreken tijd.)
1. Druk op [
e r] om een item dat moet worden herhaald,
te selecteren.
2. Alleen A-B herhalen
Druk op [ENTER] bij het start- en eindpunt.
Druk opnieuw op [ENTER] om te annuleren.
PBC
(è pagina 9, Nummers selecteren)
Draaien
JPEG
Druk in de pauzestand op [e r] om “0”, “90”, “180” of
“270” te selecteren.
De schermmenu’s gebruiken
Schermmenu 1
1 2 3 4
Indrukken.
Selecteer het item. Denieer de
instellingen.
Druk om af te
sluiten.
Selecteren
Selecteren
De schermmenu’s gebruiken
De weergegeven items kunnen verschillen afhankelijk van het type software.
Audio
Film
Druk op [e r] om het geluidsspoor te selecteren.
VCD
CD
Druk op [e r] om “L”, “R” ,“L4R”of “L R” te selecteren.
Ondertitel
Schijfjes met ondertiteling
Selecteer met een druk op [e r] de taal van de
ondertiteling of “OFF”.
Op 4R/4RW kan een ondertitelnummer worden
getoond voor ondertitels die niet zijn weergegeven.
Hoek
DVD-V
met meerdere beeldhoeken
Druk op [e r] om de hoek te selecteren.
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
M.SKIP
QUICK OSD
FL SELECT
MODE
PLAY
SLOW/SEARCH
FUNCTIONS
ENTER
ENTER
Telkens wanneer u op de knop drukt:
Schermmenu 1 à Schermmenu 2 à afsluiten
RETURN
12
RQTC0076
13
NEDERLANDS
Over-
dracht-
modus
Als u “VIDEO OUT (I/P)” hebt ingesteld op “PROGRESSIVE”
(è pagina 15, Tabblad “VIDEO”), drukt u op [e r] om de
conversiemethode voor de progressieve uitvoer te selecteren
die geschikt is voor het type materiaal.
Wanneer de lade wordt geopend, keert de instelling terug
naar AUTO of AUTO1.
Wanneer u PAL-schijven afspeelt
AUTO: Detecteert automatisch lm- en video-inhoud en
converteert deze inhoud op de juiste manier.
VIDEO: Selecteer deze optie wanneer u AUTO gebruikt en
de inhoud is vervormd.
CINEMA: Selecteer deze optie als de randen
van de lminhoud gekarteld
of ruw lijken wanneer u AUTO
hebt geselecteerd. Als de video-
inhoud echter vervormd is, zoals
weergegeven in de afbeelding aan de
rechterzijde, selecteer dan AUTO.
Wanneer u NTSC-schijven afspeelt
AUTO1 (normaal): Detecteert automatisch lm- en video-
inhoud en converteert deze inhoud op de
juiste manier.
AUTO2: Naast de functie van AUTO1, detecteert deze
optie automatisch lminhoud met verschillende
beeldsnelheden en converteert deze op de
geschikte manier.
VIDEO: selecteer deze optie wanneer u AUTO1 en AUTO2
gebruikt en de inhoud vervormd is.
Beeld-
modus
Druk op [e r] om de modus te selecteren.
NORMAL: Normale beelden.
CINEMA1:
Maakt de beelden zachter en verbetert details in
donkere scènes.
CINEMA2:
Maakt de beelden scherper en verbetert details in
donkere scènes.
DYNAMIC: Verbetert het contrast voor krachtige beelden.
ANIMATION: Geschikt voor animatie.
Schermmenu 2
De schermmenu’s gebruiken
Geavan-
ceerde
surround
Film met 2 of meer kanalen
Geniet van surroundachtige effecten wanneer u 2
luidsprekers vooraan gebruikt.
Druk op [e r] om het item te selecteren.
A.SURROUND 1: Effect licht
A.SURROUND 2:
Effect middel
A.SURROUND 3: Effect krachtig
OFF
Wanneer u schijven gebruikt waarop surroundgeluid is
opgeslagen, lijkt het alsof het geluid uit de luidsprekers aan
beide zijden komt.
De optimale zitpositie bevindt zich op 3 tot 4 keer de afstand
tussen de luidsprekers vooraan links en rechts of de breedte
van de televisie als u de televisieluidsprekers gebruikt.
Gebruik deze optie niet in combinatie met surroundeffecten
van andere apparatuur.
Zoom
(è pagina 10, Zoom)
Dialoog-
verbetering
DVD-V
(Dolby Digital, MPEG, 3-kanaals of meer, met de
dialoog opgenomen op het middelste kanaal)
De gesprekken in lms duidelijker hoorbaar maken
Druk op [e r] om “ON” te selecteren.
ON
OFF
13
RQTC0076
14
NEDERLANDS
De spelerinstellingen wijzigen
1
Toont het
instellingsmenu.
Selecteren
Registreren
2
Selecteer het
tabblad.
3
Selecteer het item. Denieer de
instellingen.
4 5
Druk om af te
sluiten.
Selecteren Selecteren
Registreren
De instellingen blijven ongewijzigd, zelfs als u het apparaat naar stand-by schakelt.
Onderstreepte items zijn de fabrieksinstellingen.
Tabblad “DISC”
SETTING STATE Toont de huidige instelling van de onderstaande items
AUDIO
Kies de audiotaal.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN
SWEDISH DUTCH POLISH ORIGINAL
]1
OTHER ----
]2
SUBTITLE
Kies de taal voor de
ondertiteling.
AUTO
]3
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN
ITALIAN SWEDISH DUTCH POLISH OTHER ----
]2
MENUS
Kies de taal voor de
schijfmenu’s.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN
SWEDISH DUTCH POLISH OTHER ----
]2
RATINGS
Stel een restrictieniveau in
om het afspelen van DVD-
video’s te beperken.
Restricties instellen (wanneer niveau 8 is geselecteerd)
0 LOCK ALL: hiermee kunt u verhinderen dat schijven
zonder restrictieniveaus worden
afgespeeld.
1 tot 7
8 NO LIMIT
Wanneer u een restrictieniveau instelt, wordt een
wachtwoordscherm weergegeven.
Volg de instructies op het scherm.
Vergeet uw wachtwoord niet.
Een berichtenscherm wordt weergegeven als een
DVD-video die het restrictieniveau overschrijdt, in het
apparaat wordt geplaatst. Volg de instructies op het
scherm.
PASSWORD
Wijzig het wachtwoord voor
“RATINGS” (è hoger).
1. Selecteer “CHANGE” en druk op [ENTER].
2. Voer het huidige wachtwoord in met [
e r] en [q] en
druk vervolgens op [ENTER].
3. Voer het nieuwe wachtwoord in met [e r] en [q] en
druk vervolgens op [ENTER].
Als “VERIFY” wordt weergegeven, moet u het
wachtwoord controleren en het opnieuw invoeren.
n
SETUP
SETUP
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
M.SKIP
QUICK OSD
FL SELECT
MODE
PLAY
SLOW/SEARCH
Registreren
ENTER
ENTER
ENTER
Tabblad “VIDEO”
SETTING STATE Toont de huidige instelling van de onderstaande items
TV ASPECT
Kies de instelling van uw
voorkeur die geschikt is
voor uw televisie.
Selecteer hoe de beelden
die voor schermen met een
hoogte-breedteverhouding
van 16:9 zijn gemaakt,
op een televisie met een
hoogte-breedteverhouding
van 4:3 moeten worden
weergegeven.
4:3PAN&SCAN
4:3LETTERBOX
4:3ZOOM
Selecteer hoe de beelden
die voor schermen met een
hoogte-breedteverhouding
van 4:3 zijn gemaakt,
op een televisie met een
hoogte-breedteverhouding
van 16:9 moeten worden
weergegeven.
16:9NORMAL
16:9SHRINK
16:9ZOOM
4:3PAN&SCAN
De zijkanten van het beeld worden
bijgesneden zodat het scherm wordt gevuld
(tenzij dit door de schijf is verboden).
4:3LETTERBOX
Het beeld wordt weergegeven in
letterboxstijl.
4:3ZOOM
Selecteer deze, als er geen effect is wannneer
u 4:3PAN&SCAN selecteert, het beeld wordt
dan weergegeven in 4:3PAN&SCAN.
16:9NORMAL
Rekt een beeld met een hoogte-
breedteverhouding van 16:9 horizontaal uit.
16:9SHRINK
Geeft een beeld met een hoogte-
breedteverhouding van 4:3 weer in het
midden van het scherm.
16:9ZOOM
Past de horizontale breedte aan om een
beeld op volledige schermgrootte weer te
geven in de hoogte-breedteverhouding
van 16:9.
TV TYPE
Selecteer het geschikte
type televisie.
STANDARD CRT LCD PROJECTION PLASMA
NTSC DISC OUT
Kies de uitvoer PAL60 of
NTSC wanneer u NTSC-
schijven afspeelt.
NTSC: Uitvoersignalen van NTSC-schijven blijven
NTSC.
PAL60: De NTSC-schijf kan worden weergegeven op
een PAL-televisie.
STILL MODE
Geef het beeldtype op dat
moet worden weergegeven
tijdens de pauze.
AUTO
FIELD:
Het beeld is niet wazig, maar de beeldkwaliteit is
lager.
FRAME: Algemene hoge kwaliteit, maar het beeld kan
wazig zijn.
n
De spelerinstellingen wijzigen
14
RQTC0076
15
NEDERLANDS
VIDEO OUT-SCART
Kies het videosignaalformaat
dat moet worden uitgevoerd
van de SCART- en
COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen (è pagina 6).
VIDEO/YPbPr
S-VIDEO/YPbPr
RGB/NO OUTPUT
VIDEO OUT (I/P)
Selecteer “PROGRESSIVE”
alleen als u een aansluiting
uitvoert op een televisie
die compatibel is met
progressieve uitvoer.
INTERLACE PROGRESSIVE
Wanneer u “PROGRESSIVE” selecteert, verschijnt een
berichtenscherm.
Druk voor progressieve uitvoer op [e] en druk
vervolgens op [ENTER].
Druk op [RETURN] om te annuleren.
Tabblad “AUDIO”
SETTING STATE Toont de huidige instelling van de onderstaande items
DOWN SAMPLING
Controleer de digitale in-
gangsbeperkingen van het
apparaat dat u aansluit via
een COAXIALE aansluiting
en selecteer de maximale
bemonsteringsfrequentie
voor de digitale PCM-uit-
gang.
ON:
wanneer aangesloten op een apparaat dat
compatibel is met 44,1 of 48 kHz
OFF:
wanneer aangesloten op een apparaat dat compatibel
is met 88,2 of 96 kHz
Signalen van kopieerbeveiligde schijven worden
geconverteerd naar 48 of 44,1 kHz.
Sommige apparaten kunnen niet omgaan met
bemonsteringsfrequenties van 88,2 kHz, zelfs
als ze dat wel kunnen met 96 kHz. Lees de
gebruiksaanwijzingen van uw apparaat voor details.
DOLBY DIGITAL
Met COAXIALE
aansluitingen (è pagina 7)
BITSTREAM PCM Selecteer “BITSTREAM
wanneer het apparaat de
bitstroom kan decoderen
(digitale vorm van meerkanaals
gegevens). Selecteer anders
PCM” of “OFF”. (Als de
bitstroom zonder een decoder
wordt uitgevoerd naar het
apparaat, kunnen hoge niveaus
ruis worden uitgevoerd zodat
de luidsprekers en uw gehoor
schade kunnen oplopen.)
DTS
Met COAXIALE
aansluitingen (è pagina 7)
BITSTREAM OFF
MPEG
Met COAXIALE
aansluitingen (è pagina 7)
BITSTREAM PCM
DYNAMIC RANGE ON: Past de helderheid aan, zelfs wanneer het
volume laag is, door het bereik van het laagste
geluidsniveau en het hoogste geluidsniveau te
comprimeren. Handig om laat op de avond tv te
kijken. (Werkt alleen met Dolby Digital)
OFF
n
Tabblad “DISPLAY”
SETTING STATE Toont de huidige instelling van de onderstaande items
LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO
SVENSKA NEDERLANDS POLSKI
Tabblad “OTHERS”
SETTING STATE Toont de huidige instelling van de onderstaande items
JPEG TIME Hiermee kunt u de timing voor de diavoorstelling wijzigen
1 SEC tot 15 SEC (in 1 eenheid)
15 SEC tot 60 SEC (in 5 eenheden)
60 SEC tot 180 SEC (in 30 eenheden)
“3 SEC” is de instelling af-fabriek.
FL DIMMER
Past de helderheid
aan van het
beeldscherm van het
apparaat.
BRIGHT DIM
AUTO:
Het beeldscherm wordt gedimd en wordt pas
helderder wanneer u enkele bewerkingen uitvoert.
AUTO POWER OFF ON: het apparaat schakelt naar stand-by na ongeveer 30
minuten in de stopstand.
OFF
DEFAULTS
Hiermee worden
alle waarden in de
instellingsmenu’s
opnieuw
ingesteld naar de
standaardinstellingen.
RESET
Het wachtwoordscherm wordt weergegeven als “RATINGS”
(è pagina 14) is ingesteld. Voer hetzelfde wachtwoord in met
[e r] en [q], druk vervolgens op [ENTER], zet het toestel
daarna uit en weer aan.
n
n
]1
De originele taal die op de schijf is aangegeven, wordt geselecteerd.
]2
Voer een codenummer in. Raadpleeg hiervoor de tabel (è pagina 16).
]3
Als de geselecteerde taal voor “AUDIO” niet beschikbaar is, verschijnen de
ondertitels in die taal (indien beschikbaar op de schijf).
De spelerinstellingen wijzigen
15
RQTC0076
16
NEDERLANDS
Formaat Schijf Extensie Referentie
MP3
DVD-R/RW
CD-R/RW
“.MP3”
“.mp3”
Sampling-frequentie:
DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 en 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz
Dit apparaat is niet compatibel met ID3-tags.
JPEG
DVD-R/RW
CD-R/RW
“.JPG”
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
JPEG-bestanden die zijn opgenomen met
een digitale camera die voldoet aan de DCF-
standaard versie 1.0, worden weergegeven.
Bestanden die werden gewijzigd, bewerkt
of opgeslagen met computersoftware voor
fotobewerking, zullen mogelijk niet worden
weergegeven.
Dit apparaat kan geen bewegende beelden,
MOTION JPEG en andere dergelijke
indelingen of stilstaande beelden die geen
JPEG (bijv. TIFF) zijn, weergeven. Beelden
met gekoppelde audio kunnen evenmin
worden afgespeeld.
Er kunnen verschillen zijn in de weergavevolgorde op het menuscherm en het
computerscherm.
Deze speler kan geen bestanden afspelen die zijn opgenomen met Packet Write.
Mappen en bestanden een naam geven
(Op dit apparaat worden bestanden behandeld als
inhoud en mappen als groepen.)
Geef op het ogenblik van de opname een voorvoegsel
op voor mappen en bestanden. Deze voorvoegsels
moeten bestaan uit getallen die een gelijk aantal cijfers
hebben en moeten de volgorde aannemen waarin u ze
afspeelt (het is mogelijk dat dit in sommige gevallen niet
zal werken).
CD-R/RW
De schijven moeten conform ISO9660 niveau 1 of 2
zijn (behalve voor uitgebreide formaten).
Deze speler is compatibel met multi-sessie-cd’s maar
als er veel sessies zijn, duurt het langer voordat het
afspelen begint. Om dit te voorkomen moet u het
aantal sessies tot een minimum beperken.
DVD-R/RW
De schijven moeten conform UDF bridge zijn (UDF 1.02/ISO9660).
Dit apparaat is niet compatibel met multi-sessie. Alleen de standaardsessie wordt
afgespeeld.
hoofdmap
De spelerinstellingen wijzigen
Abchazisch: 6566
Afar: 6565
Afrikaans: 6570
Albanees: 8381
Amhaars: 6577
Arabisch: 6582
Armeens: 7289
Assamitisch: 6583
Aymara: 6589
Azerbeidzjaans: 6590
Bashkir: 6665
Baskisch: 6985
Bengali; Bengaals: 6678
Bhutani: 6890
Bihari: 6672
Birmaans: 7789
Bretoens: 6682
Bulgaars: 6671
Cambodjaans: 7577
Catalaans: 6765
Chinees: 9072
Corsicaans: 6779
Deens: 6865
Duits: 6869
Engels: 6978
Esperanto: 6979
Ests: 6984
Faroees: 7079
Fiji: 7074
Fins: 7073
Frans: 7082
Fries: 7089
Galicisch: 7176
Georgisch: 7565
Grieks: 6976
Groenlands: 7576
Guarani: 7178
Gujarati: 7185
Hausa: 7265
Hebreeuws: 7387
Hindi: 7273
Hongaars: 7285
Iers: 7165
IJslands: 7383
Indonesisch: 7378
Interlingua: 7365
Italiaans: 7384
Japans: 7465
Javaans: 7487
Jiddisch: 7473
Kannada: 7578
Kasjmier: 7583
Kazachs: 7575
Kirgies: 7589
Koerdisch: 7585
Koreaans: 7579
Kroatisch: 7282
Laotiaans: 7679
Latijns: 7665
Lets: 7686
Lingala: 7678
Litouws: 7684
Macedonisch: 7775
Malagasy: 7771
Malayalam: 7776
Maleisisch: 7783
Maltees: 7784
Maori: 7773
Marathi: 7782
Moldavisch: 7779
Mongools: 7778
Nauru: 7865
Nederlands: 7876
Nepalees: 7869
Noors: 7879
Oekraïens: 8575
Oezbeeks: 8590
Oriya: 7982
Pashto, Pushto: 8083
Perzisch: 7065
Pools: 8076
Portugees: 8084
Punjabi: 8065
Quechua: 8185
Rhaeto-Romance: 8277
Roemeens: 8279
Russisch: 8285
Samoaans: 8377
Sanskriet: 8365
Schots Gaelic: 7168
Servisch: 8382
Servo-Kroatisch: 8372
Shona: 8378
Sindhi: 8368
Singhalees: 8373
Sloveens: 8376
Slowaaks: 8375
Soendanees: 8385
Somali: 8379
Spaans: 6983
Swahili: 8387
Tagalog: 8476
Tajik: 8471
Tamil: 8465
Tatar: 8484
Telugu: 8469
Thai: 8472
Tibetaans: 6679
Tigrinya: 8473
Tonga: 8479
Tsjechisch: 6783
Turkmen: 8475
Turks: 8482
Twi: 8487
Urdu: 8582
Vietnamees: 8673
Volapük: 8679
Welsh: 6789
Wit-Russisch: 6669
Wolof: 8779
Xhosa: 8872
Yoruba: 8979
Zoeloe: 9085
Zweeds: 8386
Taalcodelijst
Tips voor het maken van gegevensschijven
001 group
002 group
003 group
bijv. MP3
16
De spelerinstellingen wijzigen/Tips voor het maken van gegevensschijven
RQTC0076
17
NEDERLANDS
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Voeding
Geen stroom. Stop de wisselstroomkabel stevig in de wandcontactdoos.
(7)
Het apparaat
wordt automatisch
naar stand-by
geschakeld.
Wanneer “AUTO POWER OFF” is ingesteld op “ON”,
schakelt het apparaat automatisch naar stand-by na
ongeveer 30 minuten in de stopstand. (15)
Geen werking
Geen reactie
wanneer knoppen
worden ingedrukt.
Dit apparaat kan geen andere schijven afspelen dan de
typen die in deze gebruiksaanwijzing zijn vermeld. (5)
Het apparaat zal mogelijk niet correct werken door bliksem,
statische elektriciteit of een andere externe factor. Schakel
het apparaat uit en opnieuw in. Of schakel het apparaat uit,
koppel de wisselstroomkabel los en sluit de kabel opnieuw
aan.
Er is condensatie gevormd: wacht 1 tot 2 uur tot de
condensatie is verdampt.
Geen reactie
wanneer de
knoppen op de
afstandsbediening
worden ingedrukt.
Controleer of de batterijen correct zijn geïnstalleerd. (7)
De batterijen zijn leeg: vervang ze door nieuwe. (7)
Richt de afstandsbediening naar de sensor voor de
afstandsbediening en probeer deze te gebruiken. (8)
Om het apparaat te gebruiken via de schermmenu’s, drukt u
op [w q] om het item te selecteren. Druk vervolgens op
[e r] om de instellingen te deniëren.
Geen beeld of
geluid.
Controleer de video- of audioverbinding. (6, 7)
Controleer de voeding of de ingangsinstelling van het
aangesloten apparaat.
U bent uw restric-
tiewachtwoord
vergeten.
Stel alle instellingen
opnieuw in naar
de standaard
fabriekswaarden.
Verwijder de schijf in de stopstand en houd vervolgens
[q] (PLAY) en [; OPEN/CLOSE] op het apparaat
ingedrukt. Houd ook [8] op het apparaat ingedrukt tot de
melding “INITIALIZED” verdwijnt van de televisie Schakel
het apparaat uit en opnieuw in. Alle instellingen worden
opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden.
Specieke werking onmogelijk of onjuist
Het duurt lang
voordat het
afspelen wordt
gestart.
Het kan enige tijd duren voor het afspelen wordt gestart
wanneer een MP3-nummer gegevens met stilstaande
beelden bevat. Zelfs nadat het nummer is gestart, zal de
juiste afspeelduur niet worden weergegeven. Dit is echter
normaal.
De
programmafuncties
werken niet.
Deze functies werken niet met sommige DVD-video’s.
Het menu verschijnt
niet.
VCD
met
weergavebesturing
Druk tweemaal op [g] en druk vervolgens op [q] (PLAY).
Voer de volgende controles uit voordat u iemand vraagt de speler na te kijken. Als u twijfelt bij een van de controlepunten, of als de oplossingen die in de tabel staan het probleem
niet oplossen, vraag dan uw leverancier om advies. (Referentiepagina’s worden tussen haakjes weergegeven.)
17
Het afspelen wordt
niet gestart.
Als een schijf CD-DA en andere indelingen bevat, zal het
afspelen soms niet mogelijk zijn.
Geen ondertitels. Geef de ondertitels weer. (12)
Bij A-B herhalen
wordt punt B
automatisch
ingesteld.
Het einde van een item wordt punt B wanneer het wordt
bereikt.
Het herhaald
afspelen wordt
automatisch
geannuleerd.
A-B herhalen wordt geannuleerd wanneer u op [QUICK
REPLAY] drukt.
Het herhaald afspelen kan worden geannuleerd wanneer u
op [M. SKIP] drukt.
Onjuist beeld
Vervormd beeld. Controleer of het apparaat niet via een videorecorder is
aangesloten. (6)
Controleer of de progressieve uitgang niet werd
geselecteerd wanneer de aangesloten televisie niet
compatibel is met progressieve signalen. Houd [RETURN]
ingedrukt tot het beeld correct wordt weergegeven. De
instellingen keren terug naar “INTERLACE”.
Het beeldformaat
past niet op het
scherm.
Wijzig “TV ASPECT” op het tabblad “VIDEO”. (14)
Gebruik de televisie om de beeldverhouding te wijzigen.
Als uw televisie niet over deze functie beschikt, moet u “TV
ASPECT” wijzigen. (14)
Wijzig de zoominstelling. (10)
De televisie geeft
mogelijk een
verkeerd beeld of
de kleuren zien er
vaag uit.
Het apparaat en de televisie gebruiken verschillende
videosystemen.
Gebruik een multi-systeem- of PAL-televisie.
Het systeem dat op de schijf wordt gebruikt, stemt niet
overeen met het systeem van uw televisie.
PAL-schijven kunnen niet correct worden weergegeven
op een NTSC-televisie.
Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL60
om ze weer te geven op een PAL-televisie (“NTSC DISC
OUT” op het tabblad “VIDEO”). (14)
Het menu wordt
niet correct
weergegeven.
Herstel de zoomverhouding naar “NORMAL”. (10)
Wijzig “TV ASPECT” op het tabblad “VIDEO”. (14)
Wanneer u een PAL-
schijf afspeelt, is
het beeld vervormd.
Stel Overdrachtmodus in op “AUTO”. (13)
RQTC0076
18
NEDERLANDS
Problemen oplossen
Televisiebeeldschermen
“ERR H 
 staat voor een
nummer.
Er is mogelijk een probleem opgetreden. Het nummer na de
“H” is afhankelijk van de status van het apparaat. Schakel
het apparaat uit en opnieuw in. Of schakel het apparaat uit,
koppel de wisselstroomkabel los en sluit de kabel opnieuw
aan.
Als de servicenummers niet worden gewist, noteer dan en
servicenummer en neem contact op met een bevoegde
servicemedewerker.
“ERR U11” De schijf is mogelijk vuil. (19)
U hebt de schijf niet juist geplaatst. Plaats de schijf op de
juiste manier. (8)
“NODISC” U hebt geen schijf geplaatst. Plaats een schijf.
U hebt de schijf niet juist geplaatst. Plaats de schijf op de
juiste manier. (8)
X De bewerking is niet toegelaten door het apparaat of de
schijf.
“THIS DISC MAY
NOT BE PLAYED IN
YOUR REGION.”
U kunt DVD-video’s alleen afspelen als het regionummer is
ingesteld op “2”, “ALL” of een meervoudig regionummer dat
“2” bevat. (voorpagina)
“THIS TYPE OF
DISC CANNOT
BE PLAYED.
PLEASE INSERT A
DIFFERENT DISC.”
U hebt een schijf geplaatst die niet is afgesloten. (5)
U hebt een schijf geplaatst die niet door het apparaat kan
worden afgespeeld. Plaats een geschikte schijf. (5)
U hebt een lege schijf geplaatst.
Opnemen
Kan niet opnemen
naar digitaal
opnameapparaat.
(Onjuist geluid
opgenomen.)
U kunt geen MP3 opnemen.
U kunt geen DVD opnemen die tegen digitale opname zijn
beveiligd.
U kunt geen DVD opnemen als het opname-apparaat niet
kan omgaan met signalen met een bemonsteringsfrequentie
van 48 kHz.
Denieer de volgende instellingen:
Geavanceerde surround: OFF
(13)
DOWN SAMPLING: ON
(15)
DOLBY DIGITAL/MPEG: PCM
(15)
DTS: OFF
(15)
Problemen oplossen
Progressieve video
Er blijft een
schaduwbeeld
achter wanneer
de progressieve
uitvoer is
ingeschakeld.
Dit probleem wordt veroorzaakt door de bewerkingsmethode
of het materiaal dat wordt gebruikt op de DVD-video, maar
moet worden gecorrigeerd als u de geïnterlinieerde uitvoer
gebruikt. Wijzig “VIDEO OUT (I/P)” op het tabblad “VIDEO”
naar “INTERLACE”. (15)
Beelden niet in
progressieve
uitvoer.
Als het toestel verbonden is met de televisie via VIDEO
OUTPUT, dan ken de uitvoer troebel zijn.
Geluid onjuist
Vervormd geluid. Stel Geavanceerde surround in op “OFF”. (13)
Er komt een
snerpend geluid uit
de luidsprekers.
Als u een digitale versterker hebt aangesloten die geen
decoder bevat, moet u “DOLBY DIGITAL” instellen op het
tabblad “AUDIO”, “MPEG” op “PCM” en “DTS” op “OFF”.
(15)
De effecten werken
niet.
De geluidseffecten werken niet als het apparaat
bitstroomsignalen uitvoert vanaf de COAXIALE aansluiting
. (7)
Bij sommige schijven zullen bepaalde geluidseffecten niet
werken of minder effect hebben.
Meldingen in de display
“noPLAy” U hebt een schijf geplaatst die niet door het apparaat kan
worden afgespeeld. Plaats een geschikte schijf. (5)
U hebt een lege schijf geplaatst.
U hebt een schijf geplaatst die niet is afgesloten. (5)
“U11” De schijf is mogelijk vuil. (19)
U hebt de schijf niet juist geplaatst. Plaats de schijf op de
juiste manier. (8)
“H 
 staat voor een
nummer.
Er is mogelijk een probleem opgetreden. Het nummer na de
“H” is afhankelijk van de status van het apparaat. Schakel
het apparaat uit en opnieuw in. Of schakel het apparaat uit,
koppel de wisselstroomkabel los en sluit de kabel opnieuw
aan.
Als de servicenummers niet worden gewist, noteer dan en
servicenummer en neem contact op met een bevoegde
servicemedewerker.
“nodISC” U hebt geen schijf geplaatst. Plaats een schijf.
U hebt de schijf niet juist geplaatst. Plaats de schijf op de
juiste manier. (8)
18
RQTC0076
19
NEDERLANDS
Onderhoud/Specicaties
Onderhoud
Signaalsysteem: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Bereik gebruikstemperatuur: 4 5 tot 4 35
o
C
Bereik gebruiksvochtigheid:
5 tot 90 % RH (geen condensatie)
Afgespeelde schijven (8 cm of 12 cm):
(1) DVD (DVD-video)
(2) DVD-R (DVD-video, MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
(3) DVD-R DL (DVD-video)
(4) DVD-RW (DVD-video, MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
(5)
4R/4RW (Video)
(6)
4R DL (Video)
(7) CD, CD-R/RW (CD-DA, Video CD, SVCD
]1
,
MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
Video output:
Uitvoerniveau: 1 Vp-p (75
W)
Uitgang: Pinstekker (1 systeem)/AV
S-video-uitgang:
Y-uitvoerniveau: 1 Vp-p (75
W)
C-uitvoerniveau: NTSC; 0,286 Vp-p (75
W)
PAL; 0,300 Vp-p (75
W)
Uitgang: AV
Component video-uitgang:
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625 (576)p/625 (576)i]
Y-uitvoerniveau: 1 Vp-p (75
W)
P
B
uitvoerniveau: 0,7 Vp-p (75 W)
P
R
uitvoerniveau: 0,7 Vp-p (75 W)
Uitgang: Pinstekker
(Y: groen, P
B
: blauw, P
R
: rood) (1 systeem)
RGB video-uitgang:
R-uitvoerniveau: 0,7 Vp-p (75
W)
G-uitvoerniveau: 0,7 Vp-p (75
W)
B-uitvoerniveau: 0,7 Vp-p (75
W)
Uitgang: AV
Audio-uitgang:
Uitvoerniveau: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Uitgang: Pinstekker/AV
Aantal aansluitingen: 2 kanalen: 1 systeem
Audioprestaties:
Frequentierespons:
DVD (lineaire audio):
4 Hz tot 22 kHz (48 kHz bemonstering)
4 Hz tot 44 kHz (96 kHz bemonstering)
CD-audio: 4 Hz tot 20 kHz
S/N-verhouding:
CD-audio: 115 dB
Dynamisch bereik:
DVD (lineaire audio): 92 dB
CD-audio: 90 dB
Totale harmonische vervorming:
CD-audio: 0,003 %
Digitale audio-uitgang:
Coaxiale digitale uitgang: Pinstekker
Laser:
Golengte: 653 nm/790 nm
Laservermogen: KLASSE 1/KLASSE 3A
Voeding: AC 230 V, 50 Hz
Stroomverbruik: 10 W
Stroomverbruik in stand-by: ca. 1W
Afmetingen (B x H x D): 360 mm x 251 mm x 43 mm
Gewicht: ca. 1,8 kg
Opmerking
Specicaties kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
]1
Conform IEC62107
]2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
]3
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline-bestanden
Beeldresolutie: tussen 320
×240 en 6144×4096 pixels
(subsampling is 4:2:2 of 4:2:0)
]4
Het totaal gecombineerde maximale aantal
herkenbare audio- en beeldinhouditems en -groepen:
1000 audio- en beeldinhouditems en 256 groepen.
Specicaties
Reinig dit apparaat met een zachte,
droge doek
Reinig dit apparaat nooit met alcohol, verfverdunner
of benzine.
Lees aandachtig de bijgeleverde instructies voordat u
een chemisch behandelde doek gebruikt.
Het reinigen van de lens is doorgaans niet
nodig, hoewel dit afhankelijk kan zijn van de
gebruiksomgeving.
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
lensreinigingsproducten omdat dergelijke producten
defecten kunnen veroorzaken.
Schijven reinigen
Veeg de schijf schoon met een vochtige doek en wrijf
vervolgens de schijf droog.
n
n
19
RQTC0076
2
SVENSKA
Tillbehör
Kontrollera de medföljande tillbehören.
Ange nummer när du beställer reservdelar.
(Produktnumren är de som gäller i februari 2006. De kan komma att
ändras.)
r 1 Fjärrkontroll (N2QAYB000014)
r 1 Strömsladd för växelström
r 2 Batterier till fjärrkontrollen
Obs
Den medföljande nätsladden är endast avsedd för den här enheten. Använd den
inte till någon annan utrustning.
Använd inte nätsladd som tillhör annan utrustning.
Innehållsförteckning/Tillbehör
Innehållsförteckning
Komma igång
Tillbehör .......................................................................................................2
Säkerhetsföreskrifter ..................................................................................3
Skivor som kan spelas ................................................................................5
STEG 1 Ansluta till TV .................................................................................6
STEG 2 Fjärrkontrollen ...............................................................................7
Funktioner
Grundläggande uppspelning ......................................................................8
Uppspelning av MP3/JPEG-skivor .............................................................9
Praktiska funktioner ..................................................................................10
Visa aktuellt uppspelningstillstånd/Snabb omspelning/
Hoppa 30 sekunder framåt/Zooma ..........................................................................10
Ändra uppspelningssekvenser ................................................................11
Programmerad uppspelning/Slumpmässig uppspelning ..........................................11
Använda bildskärmsmenyer .....................................................................12
Bildskärmsmeny 1 ....................................................................................................12
Bildskärmsmeny 2 ....................................................................................................13
Ändra spelarens inställningar ..................................................................14
Referens
Tips för att skapa dataskivor ....................................................................16
Felsökningsguide ......................................................................................17
Underhåll ................................................................................................... 19
Specikationer .......................................................................................... 19
Index Huvudfunktioner .................................................................Baksidan
Bästa kund
Tack för inköpet av denna produkt. Läs igenom hela bruksanvisningen innan du
ansluter, använder eller gör inställningar på produkten. Spara bruksanvisningen för
framtida referens.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic DVD-S1 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per