Progress PBP5320X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Libretto di istruzioni
Instrucciones de uso
PBP 5320
Forno da incasso
Horno empotrado
2 progress
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni “passo dopo passo”
Suggerimenti
Informazioni legate all’ambiente
Guida alle Istruzioni per l’uso
)
Indice
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE:
- 2006/95 (Direttiva bassa tensione);
- 89/336 (direttiva EMC);
- 93/68 (direttiva generale);
e successive modifiche.
PRODUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italia)
Avvertenze e istruzioni di sicurezza ................................................................................... 3
Descrizione del prodotto .................................................................................................. 5
Pannello comandi ............................................................................................................ 6
Prima installazione ........................................................................................................... 7
Simboli delle funzioni ...................................................................................................... 10
Cottura nel forno ............................................................................................................ 11
Programmazione del forno ............................................................................................. 19
Funzioni speciali ............................................................................................................. 20
Tabelle di cottura ............................................................................................................ 23
Pulizia e manutenzione ................................................................................................... 25
Come comportarsi se qualcosa non funziona ................................................................. 36
Caratteristiche tecniche.................................................................................................. 37
Istruzioni per l’Installatore ............................................................................................... 38
Istruzioni di montaggio ................................................................................................... 39
Assistenza tecnica ......................................................................................................... 40
3 progress
Avvertenze e istruzioni di sicurezza
Conservare sempre le Istruzioni per l’uso fornite in dotazione al presente
apparecchio. Qualora l’apparecchio debba essere ceduto a terzi o venduto, oppure
a seguito di un trasloco debba essere lasciato nel vecchio appartamento, è
estremamente importante che il nuovo utente(i) possa disporre delle presenti
Istruzioni per l’uso e delle avvertenze.
Tali avvertenze servono alla sicurezza dell’utente e dei suoi coinquilini. Leggere
quindi con estrema attenzione prima di procedere all’allacciamento
dell’apparecchio e/o al suo utilizzo.
Installazione
· L’installazione deve essere eseguita da
personale tecnico qualificato, nel rispetto
delle disposizioni vigenti I singoli interventi
di installazione sono descritti nella sezio-
ne delle istruzioni per l’installatore.
· L’installazione e l’allacciamento devono
essere eseguiti da un tecnico qualificato,
in conformità alle direttive a lui note dalla
sua esperienza tecnica.
· Anche eventuali modifiche, che si ren-
dessero necessarie a seguito dell’instal-
lazione, devono essere eseguite da un
tecnico qualificato
· A seconda del modello, questo forno è
stato costruito come apparecchio singo-
lo o apparecchio combinato con piastra
elettrica per il collegamento monofase a
230 V.
Funzionamento
· Questo forno è concepito per la prepara-
zione di alimenti; non deve essere utiliz-
zato per uno scopo diverso da quello
previsto.
· Mentre il forno è in funzione procedere
con estrema attenzione. A causa del ca-
lore intenso delle resistenze la griglia e gli
altri elementi sono molto caldi.
· Se, per un qualsiasi motivo, occorre utiliz-
zare fogli di alluminio per la preparazione
di alimenti in forno, evitare che questi
vengano a contatto diretto con il fondo
del forno.
· Prestare attenzione durante la pulizia del
forno: non spruzzare mai sul filtro del
grasso (se presente), sugli elementi ra-
dianti e sul bulbo termostatico.
· È pericoloso apportare modifiche di qual-
siasi tipo a questo apparecchio o alle sue
caratteristiche.
· Durante la cottura al forno, arrosto e al
grill la finestra del forno e gli altri elementi
dell’apparecchio diventano caldi, pertan-
to tenere i bambini lontano dal forno. Du-
rante l’allacciamento degli apparecchi
elettrici a prese nelle vicinanze del forno,
fare attenzione che i cavi di collegamen-
to non vengano a contatto con zone di
cottura calde o che rimangano incastrati
nella porta del forno calda.
· Utilizzare sempre manopole da forno per
togliere dall’apparecchio pentole o terrine
calde e resistenti al fuoco.
· Una pulizia regolare evita un deteriora-
mento del materiale della superficie.
· Prima di procedere alla pulizia del forno
disinserire la corrente elettrica oppure sfi-
lare la spina di rete.
· Assicurarsi che il forno sia in posizione
«OFF» , quando non è più utilizzato.
· L’apparecchio non deve essere pulito
con una pulitrice a vapore caldo o a get-
to di vapore.
· Non utilizzare prodotti abrasivi o
raschietti di metallo appuntiti. Possono
graffiare i vetri della porta e provocare
quindi la rottura dei vetri.
Sicurezza delle persone
· Questo apparecchio è destinato ad es-
sere utilizzato da adulti. È pericoloso la-
sciare che i bambini lo usino o ci giochi-
no.
4 progress
· Tenere lontano i bambini, finché il forno è
in funzione Anche dopo aver spento il for-
no, la porta rimane calda ancora per mol-
to tempo.
· Bambini e persone con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali, con scarsa
esperienza o conoscenza, che non sono
in grado di utilizzare l’apparecchio, non
devono utilizzare il forno a meno che non
siano sorvegliate o istruite da una perso-
na responsabile.
Smaltimento
Materiale d’imballaggio
· I materiali d’imballaggio sono ecologici e
riciclabili. Gli elementi in materiale plasti-
co sono contrassegnati ad es. con >PE
(polietilene) >, >PS (polistirolo espanso)<
ecc. Smaltire i materiali di imballaggio a
seconda del loro contrassegno conferen-
doli negli appositi contenitori sistemati
presso le discariche comunali.
Apparecchio vecchio
· Il simbolo sul prodotto o sulla confe-
zione indica che il prodotto non deve es-
sere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali conse-
guenze negative per l’ambiente e per la
salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è sta-
to acquistato il prodotto.
Attenzione: Per evitare che gli appa-
recchi da smaltire non siano sorgen-
te di pericolo, si prega di renderli
inutilizzabili prima del loro
smaltimento.
A tal fine staccare l’apparecchio dal-
l’alimentazione di rete togliendo il
cavo di alimentazione dall’apparec-
chio.
Assistenza
· Gli interventi di verifica e/o di riparazione
devono essere eseguiti dal Servizio Assi-
stenza del costruttore o da un Servizio
Assistenza autorizzato dal costruttore ed
è necessario utilizzare solo pezzi di ri-
cambio originali
· Non tentare di riparare autonomamente
l’apparecchio in caso di guasti al funzio-
namento o di danni. Le riparazioni ese-
guite da personale non qualificato posso-
no causare danni o lesioni.
5 progress
Descrizione del prodotto
Accessori
GrigliaPiastra da forno
Leccarda
1. Pannello comandi
2. Fessura di ventilazione per la ventola di
raffreddamento
3. Grill
4. Illuminazione interna
5. Ventilatore forno
6. Targhetta identificativa
1
4
3
6
2
5
6 progress
Pannello comandi
Pulsanti
1. ACCESO/SPENTO
2. Tasto funzioni forno
3. Funzione di riscaldamento veloce
4. Pulizia tramite pirolisi
5. Tasto di riduzione “ (ora o temperatura)
6. Tasto di incremento “
” (ora o temperatura)
7. Cronometro / Tempo di cottura / Fine del tempo di cottura
Nota
In caso di interruzione dell’alimentazione
di corrente le impostazioni (ora, programma
impostato o in corso) rimangono per circa 3
minuti nella memoria programmi. In caso di
interruzione di corrente piuttosto prolungata
tutte le impostazioni vanno perse. Quando
l’alimentazione di corrente viene ripristinata, i
numeri lampeggiano nel display. In tal caso
l’ora e il contaminuti devono essere nuova-
mente impostati.
Tutte le funzioni del forno vengono
regolate elettronicamente.
È possibile selezionare le funzioni di
cottura, le temperature di cottura e le
impostazioni automatiche del tempo in
qualsiasi combinazione
Funzioni
di cottura
Visualizzazione
ora
Visualizzazione
temperatura
1 2 3 4 5 6 7
7 progress
Impostazione dell’ora:
1. Premere il tasto e
e mentre il simbolo
lampeggia, impostare l’ora con i tasti
” o “ ” (Fig. 1).
La freccia dell’ora si spegne circa 5
secondi dopo che è visualizzata l’ora
esatta.
2. Appena il simbolo
non lampeggia più,
premere il tasto
due volte.
Procedere come illustrato al punto 1.
Prima di usare il forno per la prima volta
Prima di usare il forno la prima volta ri-
scaldare l’apparecchio senza cibi.
Procedere come indicato di seguito:
1. Con il tasto
accendere il forno.
2. Premere il tasto
due volte e selezio-
nare la funzione «Cottura ventilata»
(Fig. 2).
3. Impostare la temperatura su 250°C con
il tasto “ ”.
4. Lasciare funzionare il forno a vuoto per
circa 45 minuti.
5. Aprire una finestra per l’aerazione.
Ripetere questa procedura con la funzio-
ne «Cottura tradizionale» e «Grill ventilato»
per circa 5-10 minuti.
Durante questa operazione è possibile
che l’apparecchio emetta un odore sgrade-
vole. Questo è assolutamente normale. La
causa è da ricondurre a residui di produzio-
ne.
Prima di usare il forno, rimuove-
re tutti i materiali di imballaggio
sia all’interno che all’esterno.
Quando il forno viene collegato per la
prima volta all’alimentazione di corrente
elettrica, nel display è visualizzata
automaticamente l’indicazione 12:00 e il
simbolo
lampeggia.
Prima di utilizzare per la prima volta il
forno, impostare l’ora esatta.
Prima installazione
Fig. 1
Fig. 2
8 progress
Tasto Acceso/Spento
Il forno deve essere acceso prima di impo-
stare le funzioni di cottura o altri programmi.
Dopo aver premuto il tasto
nel display è
visualizzato il simbolo del forno e l’illuminazio-
ne del forno si accende (Fig. 4).
Per spegnere il forno, premere il tasto
.
Questo è possibile in qualsiasi momento. Tut-
te le funzioni di cottura o i programmi vengono
conclusi, l’illuminazione del forno si spegne e
nel display dell’ora continua ad essere
visualizzata solo l’ora.
Il forno può essere spento in qualsiasi mo-
mento.
Come selezionare una funzione di cottura
1. Accendere il forno con il tasto .
2. Premere il tasto
per selezionare la fun-
zione desiderata. Ad ogni pressione del
tasto nel display
viene visualizzato
un simbolo della funzione
e a sinistra del
simbolo selezionato
viene visualizzato
il
numero corrispondente della funzione (Fig.
5).
3.
Se la temperatura preimpostata non è
adatta, impostare con il tasto “
” o “
la temperatura. L’indicazione della tem-
peratura è modificata ad intervalli di
5 gradi.
- All’aumento della temperatura nel forno il
simbolo del termometro inizia lentamen-
te ad aumentare e fornisce quindi la tem-
peratura corrente del forno.
Una volta raggiunta la temperatura desi-
derata, viene emesso un breve segnale
acustico e il simbolo del termometro
si
accende.
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Lasciare raffreddare l’apparecchio prima
di spegnerlo e pulire quindi la camera di cot-
tura con un panno inumidito con acqua e
sapone calda. Prima di utilizzarle per la prima
volta, pulire accuratamente anche le griglie e
le piastre da forno. Per aprire la porta affer-
rare sempre la maniglia al centro (Fig. 3).
9 progress
Come impostare la temperatura e il tempo
di cottura
Premere i tasti funzione “
” e “ ” per
aumentare o ridurre la temperatura
preimpostata, mentre il simbolo “°” lampeg-
gia (Fig. 6). La temperatura massima è
250°C.
Premere i tasti “
” e “ ” per aumentare o
ridurre la temperatura preimpostata, mentre il
simbolo
lampeggia.
Termostato di sicurezza
Per evitare un surriscaldamento pericolo-
so (in seguito ad un utilizzo non appropriato
dell’apparecchio o a componenti difettosi), il
forno è dotato di un termostato di sicurezza,
che interrompe l’alimentazione di corrente
elettrica. All’abbassamento della temperatu-
ra l’apparecchio si riaccende automatica-
mente.
Se in seguito ad un utilizzo non appro-
priato dell’apparecchio il termostato di sicu-
rezza dovesse intervenire, è sufficiente elimi-
nare la causa del guasto dopo il raffredda-
mento del forno, se invece il termostato inter-
viene a causa di un componente difettoso,
contattare il Servizio Assistenza.
Ventola tangenziale di raffreddamento
La ventola tangenziale di raffreddamento
raffredda il forno e il pannello comandi. La
ventola tangenziale si attiva automaticamen-
te, se il forno è in funzione per alcuni minuti.
Aria calda viene soffiata attraverso il pannel-
lo nelle vicinanze della maniglia di apertura
della porta. Dopo lo spegnimento del forno, è
possibile che la ventola tangenziale continui
a funzionare, per raffreddare gli elementi di
comando. Questo fenomeno è del tutto na-
turale.
Per quanto tempo il ventilatore conti-
nui a funzionare, dipende dal tempo
in cui è stato in funzione il forno e da
quale era la temperatura selezionata.
Se sono impostate temperature piut-
tosto basse, è possibile che il ventila-
tore non si accenda o che non conti-
nui a funzionare se il forno è stato in
funzione solo per un tempo breve.
Fig. 6
10 progress
Cottura ventilata - Con questa
impostazione è possibile cuocere
contemporaneamente su più livel-
li oppure arrostire e cuocere al
forno, senza che vi sia una tra-
smissione di aroma. Temperatura
preimpostata: 175°C
Cottura tradizionale - Il calore
viene generato in alto e viene di-
stribuito in modo uniforme nella
camera di cottura. Temperatura
preimpostata: 200°C
Calore inferiore - Il calore provie-
ne esclusivamente dalla resistenza
in basso nella camera di cottura.
Con questa impostazione è possi-
bile cuocere perfettamente i cibi.
Temperatura preimpostata: 250°C
Grill ventilato - Si tratta di un
metodo di cottura alternativo per
cibi, che altrimenti vengono cotti
con il grill normale. In questo caso
l’elemento grill e la ventola funzio-
nano contemporaneamente, in
modo che l’aria calda circoli attor-
no ai cibi. Temperatura preimpo-
stata: 180°C
Temperatura massima: 200 °C.
Grill - Mediante il grill il calore
diretto arriva velocemente nella
zona centrale della teglia del grill. Il
grill consente di cuocere bene
quantità piuttosto piccole consen-
tendo così un risparmio di energia.
Temperatura preimpostata:
250 °C
Scongelamento - La ventola fun-
ziona senza calore, in modo tale
che l’aria circoli a temperatura
ambiente nella camera di cottura.
Questa funzione è particolarmen-
te indicata per lo scongelamento
di alimenti sensibili, che possono
deteriorarsi con il riscaldamento,
ad esempio torte con ripieno di
crema, torte gelate, biscotti, pane
e prodotti da forno di pasta lievi-
tata.
Pirolisi - Questa funzione
consente di pulire accuratamente
la camera di cottura.
1
2
3
5
6
7
Simboli delle funzioni
4
11 progress
Cottura nel forno
Importante! - Non rivestire il forno
con fogli di alluminio e non appoggia-
re alcuna piastra da forno ecc. sul fon-
do, per evitare che l’accumulo di ca-
lore danneggi la smaltatura. Appog-
giare le padelle e le pentole, padelle e
pentole e piastre di alluminio resistenti
al calore sempre sul piano, che è inse-
rito in una delle guide di scorrimento.
Durante il riscaldamento degli alimenti
viene generato vapore come in una
caldaia. Se il vapore viene a contatto
con la porta di vetro del forno, si con-
densa e si formano goccioline d’ac-
qua.
Per ridurre la condensazione,
preriscaldare sempre il forno vuoto per
10 minuti.
Vi suggeriamo di asciugare le goccioline
d’acqua dopo ogni processo di cottura.
Durante la cottura la porta del for-
no deve essere chiusa.
Durante l’apertura della porta del for-
no procedere con la massima atten-
zione. Non lasciare che la porta ”si
apra cadendo”, ma utilizzare la mani-
glia della porta, finche la porta non si
apre completamente.
Il forno presenta quattro livelli di inse-
rimento.
Le posizioni dei piani estraibili sono
contate a partire dal fondo del forno,
come indicato nella figura.
I piani estraibili devono essere inseriti
correttamente (vedere figura).
Non appoggiare stoviglie e pentole di-
rettamente sul fondo del forno.
4
3
2
1
12 progress
Cottura ventilata
I cibi vengono cotti con aria calda, che
viene distribuita da una ventola posta nella
parte posteriore del forno in modo uniforme
nella camera interna del forno.
Il calore raggiunge in modo rapido e uni-
forme tutte le zone del forno. Questo signifi-
ca che è possibile cuocere, arrostire e stu-
fare contemporaneamente cibi differenti su
più livelli.
Questa funzione di cottura offre i van-
taggi seguenti:
- Preriscaldamento più veloce
Dato che il forno ventilato raggiunge ve-
locemente la temperatura desiderata, di
solito il forno non deve essere preriscaldato,
sebbene possa essere necessario un tem-
po di cottura più prolungato di 5-7 minuti.
Per ricette (pane, dolci, torte, soufflé ecc.),
che richiedono temperature elevate, il forno
dovrebbe essere preriscaldato, per ottene-
re risultati ottimali.
- Temperature più basse
La cottura ventilata richiede temperatu-
re più basse della cottura tradizionale.
Attenersi alle temperature consigliate
nella tabella di cottura. Ricordare di ridurre
di 20-25 °C le temperature delle proprie ri-
cette per cottura tradizionale.
- Distribuzione uniforme del calore
durante la cottura
La funzione cottura ventilata assicura un
calore uniforme su tutti i livelli di inseri-
mento. Questo significa che è possibile
cuocere più cibi contemporaneamente
nel forno. I cibi sul piano di inserimento
superiore possono dorare un po’ più ra-
pidamente che sul piano inferiore.
Questo fenomeno è del tutto naturale.
Aromi e odori non vengono trasmessi da
un cibo all’altro.
Utilizzo della funzione cottura ventilata
1. Accendere il forno.
2. Premere il tasto funzioni del forno
e
selezionare la funzione “Cottura ventila-
ta”
.
3. All’occorrenza impostare la temperatu-
ra con i tasti “
” oppure “ ”.
13 progress
Cottura tradizionale
- Il calore è distribuito in modo ottimale sul
livello di inserimento centrale. Se si desi-
derano fondi di cottura più dorati, posizio-
nare l’alimento da cuocere più in basso
nel forno. Per ottenere cibi più dorati in
superficie, spostare il cibo da cuocere più
in alto.
- Il materiale e il rivestimento delle superfi-
ci degli stampi da forno influiscono sul
processo di doratura delle basi dei cibi.
Stoviglie da forno, smaltate, scure, pe-
santi e con rivestimento in teflon richiedo-
no la doratura, mentre recipienti da forno
in vetro, allumino lucido o acciaio inox lu-
cidato riflettono il calore e lo ostacolano.
- Posizionare i cibi sempre al centro della
griglia da forno, per garantire una doratu-
ra uniforme.
- Collocare i cibi su teglie di misura ade-
guata a impedire versamenti sulla base
del forno e ridurre la necessità di pulizia.
- Non collocare mai cibi, barattoli o
stoviglie da forno direttamente sul
fondo del forno, poiché questo può di-
ventare molto caldo e può danneggiare le
stoviglie. Con questa impostazione il ca-
lore viene generato dalla resistenza in alto
e in basso. I cibi possono quindi essere
cotti su un solo livello. Questo tipo di cot-
tura è particolarmente indicata per cibi
che richiedono una doratura extra della
base, ad es. quiche e flan.
Gratin, lasagne e sformati, le cui superfi-
ci devono essere particolarmente dorate, rie-
scono molto bene con la cottura tradiziona-
le.
Utilizzo della funzione cottura tradizionale
1. Accendere il forno.
2. Selezionare la funzione "Cottura tradizio-
nale"; premere il tasto funzioni del forno
, fino a quando il simbolo non
compare nel display.
3. All’occorrenza impostare la temperatura
con i tasti “ ” oppure “ ”.
14 progress
Calore inferiore
Questa funzione è particolarmente indi-
cata per la cottura di dolci e basi per torte, e
per la cottura finale di quiche e flan, per ave-
re la sicurezza che la base della quiche o del
dolce sia ben cotto.
Cottura al grill
- Gli alimenti per cottura al grill devono
essere posti sulla griglia della piastra del
grill, per consentire la massima circolazio-
ne d’aria e tenere sollevati gli alimenti dai
grassi e dai sughi di cottura. Se lo si de-
sidera è possibile collocare gli alimenti,
come ad es. pesce, fegato e reni diretta-
mente sulla piastra del grill.
- Gli alimenti dovrebbero essere completa-
mente asciutti prima di essere posti sot-
to il grill per evitare gli schizzi. Spazzola-
re leggermente con olio o con burro fuso
le carni magre e i pesci per trattenere
l’umidità all’interno della preparazione.
- Verdure di contorno, come ad es. pomo-
dori e funghi, possono essere poste sot-
to la griglia durante la cottura al grill della
carne (direttamente sulla piastra del grill)
- L’arrosto dovrebbe essere tostato sem-
pre nel piano più in alto.
- All’occorrenza durante la cottura al grill
girare gli alimenti da grigliare.
Impiego del grill
Mediante il grill il calore diretto arriva ve-
locemente nella zona centrale della piastra
del grill. In caso di impiego del grill piccolo per
quantità piuttosto piccole di cibi da cuocere
al grill è possibile risparmiare energia.
Utilizzo della funzione grill
1. Accendere il forno.
2. Selezionare la funzione grill; premere il
tasto funzioni del forno
, fino a quan-
do il simbolo
non compare nel
display.
3. All’occorrenza impostare la temperatu-
ra con i tasti “
” o “ ”.
4. Selezionare il livello di inserimento
adeguato per la teglia del grill e la griglia
a seconda che i cibi per cottura al grill
siano piatti o più spessi. Attenersi quindi
alle istruzioni per cuocere al grill.
15 progress
Grill ventilato
L’uso del grill ventilato è un metodo di
cottura alternativo per cibi, che altrimenti
vengono cotti con il grill normale. In questo
caso l’elemento grill e la ventola funzionano
contemporaneamente, in modo che l’aria
calda circoli attorno ai cibi. Il controllo e gli
interventi per voltare i cibi sono notevolmen-
te ridotti. Il grill ventilato contribuisce a ridur-
re gli odori di cottura nella cucina.
Ad eccezione dei toast e delle bistecche
appena scottate è possibile preparare tutti i
cibi come con il grill tradizionale. La cottura
è più delicata; il grill ventilato richiede quindi
un po’ più di tempo del grill tradizionale. Uno
dei vantaggi è dato dal fatto che è possibile
cuocere contemporaneamente al grill quan-
tità piuttosto elevate.
Utilizzo della funzione grill ventilato
1. Accendere il forno.
2. Selezionare la funzione grill ventilato;
premere il tasto funzioni del forno
,
fino a quando il simbolo
non com-
pare nel display.
3. Eventualmente premere i tasti “
” o
”, per impostare la temperatura.
Temperatura massima: 200 °C.
4. Selezionare il livello di inserimento ade-
guato per la teglia del grill e la griglia a
seconda che gli alimenti per cottura al
grill siano piatti o più spessi. Attenersi
quindi alle istruzioni per cuocere al grill.
Scongelamento
La ventola funziona senza calore e fa cir-
colare l’aria a temperatura ambiente nella
camera di cottura. In questo modo si acce-
lera lo scongelamento. La temperatura della
cucina influisce sulla durata dello
scongelamento.
Questa funzione è particolarmente indi-
cata per lo scongelamento di alimenti sensi-
bili, che possono deteriorarsi con il riscalda-
mento, ad esempio torte con ripieno di cre-
ma, torte gelate, biscotti, pane e prodotti da
forno di pasta lievitata.
16 progress
Utilizzo della funzione di scongelamento
1. Per accendere il forno premere il tasto
.
2. Selezionare la funzione scongelamento;
premere il tasto Funzioni del forno
,
fino a quando il simbolo non com-
pare nel display.
3. Sul display compare la segnalazione “def”.
Suggerimenti
Per cuocere al forno:
Gli alimenti da cuocere al forno richiedo-
no di solito una temperatura media (150°C-
200°C). È quindi necessario preriscaldare il
forno per ca. 10 minuti.
Non aprire la porta del forno, prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
La pasta frolla è cotta nella tortiera
apribile o su una teglia fino a 2/3 del tempo
di cottura e quindi decorata, prima di conclu-
dere la cottura. Il tempo di cottura restante
dipende dal tipo e dalla quantità di decorazio-
ni. Le paste per stampi devono staccarsi a
fatica dal cucchiaio. Una quantità eccessiva
di liquido allungherebbe inutilmente il tempo
di cottura.
Se due piastre per dolci vengono inseri-
te contemporaneamente nel forno, fra le due
piastre deve essere lasciato libero un livello di
inserimento.
Se due piastre per dolci con biscotti ven-
gono inserite contemporaneamente nel for-
no, dopo circa 2/3 del tempo di cottura le
piastre devono essere scambiate dall’alto in
basso e girate.
Per cuocere arrosti:
Non cuocere arrosti del peso inferiore a 1
kg. pezzi più piccoli potrebbero asciugarsi
eccessivamente durante la cottura arrosto.
La carne scura, che deve essere ben cotta
all’esterno, ma che all’interno deve rimanere
rosa o addirittura al sangue, deve essere
cotta arrosto a temperature superiori (200°C-
250°C).
17 progress
Carni bianche, pollame e pesce richiedo-
no invece una temperatura più bassa
(150°C-175°C). Gli ingredienti per il sugo
sono aggiunti solo con tempi di cottura bre-
vi subito all’inizio nel tegame di cottura, altri-
menti vengono aggiunti nella mezzora finale.
Per controllare se la carne è cotta, prova-
re con un cucchiaio: se non si lascia stacca-
re pigiando, è cotta bene. Roastbeef e filet-
to che devono rimanere rosa, devono esse-
re cotti a temperature piuttosto elevate in
tempi più brevi.
Nella cottura di piatti di carne direttamen-
te sulla griglia, per raccogliere il sugo inseri-
re la leccarda nel livello sotto.
Prima di cominciare a tagliare lasciare ri-
posare l’arrosto almeno 15 minuti per evita-
re di spargere il sugo di carne.
Per evitare la formazione di fumo nel for-
no, si raccomanda di versare un po’ d’acqua
nella leccarda. Per evitare la formazione di
condensa, aggiungere più volte acqua. Prima
di essere serviti, i piatti possono essere tenuti
in caldo in forno ad una temperatura minima.
Attenzione!
Non rivestire il forno con fogli di
alluminio e non appoggiare sul
fondo pentole, leccarde o piastre
per dolci, per evitare che l’accu-
mulo di calore danneggi la
smaltatura.
Tempi di cottura
I tempi di cottura possono essere diffe-
renti, in base alla diversa composizione, alla
quantità di ingredienti e di liquido dei singoli
cibi.
Annotare i dati di impostazione delle pri-
me cotture e arrosti per fare esperienza nel-
la preparazione futura degli stessi alimenti.
Sulla base delle vostre esperienze è pos-
sibile variare i valori indicati secondo le esi-
genze personali.
18 progress
Programmazione del forno
Come impostare il contaminuti
1. Selezionare con il tasto
la funzione
Contaminuti. Il simbolo corrispondente
lampeggia e sul pannello comandi
viene visualizzato “0.00” (Fig. 7).
2. Selezionare con il tasto “
” il tempo de-
siderato. Il tempo massimo è 23 ore e 59
minuti. Una volta terminata
l’impostazione, il contaminuti inizia a fun-
zionare dopo tre secondi.
3. Terminato il tempo programmato viene
emesso un segnale acustico.
4. Per disattivare il segnale, premere un ta-
sto a scelta.
Se in questo momento il forno è in
funzione, NON si spegne.
Il contaminuti può essere utilizzato
anche con il forno spento
Come modificare l’impostazione del
contaminuti:
Premere il tasto
, fino a quando i sim-
boli e lampeggiano.
Ora è possibile modificare l’impostazione
del contaminati. Premere il tasto “ ” o “ ”.
Come spegnere il contaminuti:
Premere il tasto
, fino a quando i sim-
boli
e lampeggiano.
Premere il tasto
” per ripristinare l’in-
dicazione di tempo, finché «0.00» non è
visualizzato sul display (Fig. 8).
Come programmare un tempo di spegni-
mento per il forno
1. Sistemare gli alimenti nel forno, accende-
re il forno, selezionare la funzione deside-
rata e impostare la temperatura deside-
rata secondo le esigenze.
2. Premere il tasto
per selezionare la
funzione “Durata di cottura”. Il simbolo
della durata di cottura
lampeggia e
nel display viene visualizzato «0.00”
(Fig. 9).
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
19 progress
3. Mentre il simbolo lampeggia, impo-
stare con il tasto “
” il tempo desidera-
to. Il tempo massimo è 23 ore e 59 mi-
nuti. Il programma inizia dopo 3 secon-
di.
4. Terminato il tempo programmato il forno
si spegne automaticamente. Viene
emesso un segnale acustico e sul pan-
nello comandi è visualizzato “0.00”.
5. Per disattivare il segnale, premere un ta-
sto a scelta.
Come cancellare una durata di cottura
programmata:
1. Premere il tasto
, fino a quando il
simbolo
lampeggia.
2. Premere il tasto “
” per ripristinare l’in-
dicazione di tempo, finché “0.00” non
è visualizzato sul display (Fig. 10).
Co me programmare l’accensione/spe-
gnimento del forno
1. Procedere all’impostazione come illu-
strato nel capitolo corrispondente per la
durata di cottura.
2. Premere il tasto
, fino a quando non
viene selezionata la funzione per la fine
del tempo di cottura
e il simbolo
corrispondente lampeggia. Sul pannello
comandi viene visualizzata la fine del
tempo di cottura (ora corrente più durata
di cottura indicata) - (Fig. 11).
3. Premere il tasto “
” per selezionare la
fine desiderata del tempo di cottura.
4. 3 secondi dopo l’impostazione l’interrut-
tore del programma inizia a funzionare.
5. Il forno si accende e si rispegne automa-
ticamente. Quando si spegne, è emes-
so un segnale acustico.
6. Per disattivare il segnale, premere un ta-
sto a scelta.
Per annullare il programma è sufficien-
te cancellare la durata della cottura im-
postata.
Fig. 10
Fig. 11
20 progress
Funzioni speciali
Spegnimento di sicurezza del forno
Se non è modificata alcuna impostazio-
ne, il forno si spegne automaticamente come
previsto dalla tabella seguente (Fig. 12).
Temperatura Spegnimento
impostata: del forno:
250°C dopo 3 ore
da 200 a 245°C dopo 5,5 ore
da 120 a 195°C dopo 8,5 ore
inferiore a 120°C dopo 12 ore
Funzione del calore residuo
Una volta impostata una durata di cottu-
ra, il forno si spegne automaticamente un
paio di minuti prima della fine del tempo di
cottura programmato, in modo che la cottu-
ra dei cibi nel forno termini senza ulteriore
consumo di energia. Sono visualizzate tutte
le impostazioni correnti finché non è trascor-
so il tempo di cottura.
Questa funzione non è disponibile con
una durata di cottura inferiore a 15 minuti.
Blocco bambini per il forno
Gli elementi di comando presenti sul forno si
possono bloccare, in modo tale che il forno
non possa essere acceso per errore dai
bambini.
1. Spegnere il forno premendo il tasto
.
2. Premere contemporaneamente i tasti
e “ ” per circa 3 secondi. Viene emes-
so un segnale acustico e nel display è
visualizzata l’indicazione «SAFE” (Fig. 13).
3. Il forno ora è bloccato. Non è possibile
selezionare singoli funzioni e neppure una
temperatura.
Come sbloccare il forno:
Premere contemporaneamente i tasti
e “ ” per circa 3 secondi. Viene
emesso un segnale acustico e l’indicazione
“SAFE” si spegne. Ora è possibile utilizzare
nuovamente il forno.
Fig. 12
Fig. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Progress PBP5320X Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue