Behringer GDI21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
V-TONE GUITAR DRIVER DI GDI21
Guitar Amp Modeler/Direct Recording Preamp/DI Box
Grazie per aver scelto di acquistare il V-TONE GUITAR GDI21. Il driver di
congurazione di elevata qualità per chitarre è realizzato per musicisti
hands-on e di base. Abbiamo rielaborato diversi circuiti e componenti di famosi
amplicatori e li abbiamo sistemati in un’unica unità. E’ possibile passare fra
diverse ricreazioni di amplicazione, impostazioni acquisite e posizioni del
microfono con un semplice azionamento del pulsante-intuitivo e con uno
sforzo minimo. Inoltre il GDI21 funziona come una unità ad innesto diretto
standard ultra-trasparente quando è usato in modalità di bypass.
Una unità DI (Direct Injection) permette di inviare un segnale direttamente da
una uscita non bilanciata, ad elevata impedenza (come una chitarra elettrica)
e la connette direttamente all’ingresso del microfono bilanciato di una console
di mixaggio.
Per le perforamance sul palco, la registrazione, le prove o il riscaldamento,
BEHRINGER’s V-TONE GUITAR GDI21 è la scelta naturale per tutti coloro che
desiderano un arsenale di toni diversi.
1. Elementi di Controllo
Elementi di controllo
(1) Il controllo DRIVE regola la somma generale di gain e di overdrive,
simile all’azionamento la sezione di uscita di un amplicatore a valvole.
(2) Il controllo TREBLE controlla l’intervallo di alta frequenza del segnale (±12 dB).
(3) Il controllo BASS permette di aumentare/ridurre l’intervallo di bassa
frequenza (±12 dB).
(4) Il controllo LEVEL regola il livello di uscita del GDI21.
(5) Utilizzare il pulsante AMP per selezionare uno dei tre amplicatori a valvole
classici. Riconoscerete queste tonalità non appena le ascolterete. Per un
suono cristallino e trasparente con un basso dinamico selezionare TWE(E)D.
Per quelli aggressivi ed incredibili selezionare BRIT(ISH). Suoni più tondi e
di evento (ancora sosticati) possono essere selezionati con CALIF(ORNIAN);
perfetto per spazieggiare.
(6) Utilizzare il pulsante MODE per selezionare una delle tre impostazioni
(HOT, HI G(AIN), CL(EA)N) che si desidera combinare con le impostazioni
dell’amplicatore.
(7) Il pulsante MIC simula la posizione del microfono (orientamento e distanza)
in correlazione allalloggiamento. Selezionare CL(AS)SIC (posizione distante
del microfono senza ambiente) per archiviare l’intervallo medio alto ed
una denizione maggiore di note come per amplicatori a valvole classici.
In C(E)NT(E)R (registrazione con microfono vicino al centro di un cono)
è possibile ottenere un intervallo medio alto e maggiori risultati a ne
basso per mega distorsioni. OFF (A)X(IS) (registrazione con mcrofono
vicino allestremità di un cono) è molto simile al CENTER, ma produce un
conesto più dolce e morbido con un intervallo medio meno alto; perfetto in
combinazione con la modalità MODE in posizione HOT.
(8) Quando è attivato, il GND LIFT scollega il collegamento di base tra
entrata ed uscita. In base alla massa dei dispositivi collegati, sarà possibile
eliminare ronzii o rumori di fondo.
(9) Utilizzare il pulsante a pedale per attivare/disattivare tutte le funzioni del
suono (EQ, DRIVE, congurazione). Quando è disattivato, il GDI21 funziona
solo come un DI box standard trasparente.
(10) Questo LED si accende quando è attivato leetto (vedere (8)).
Connettori
(11) Utilizzare questo connettore da ¼" TS INPUT per collegare il cavo dello
strumento del vostro basso o di altri strumenti.
(12) BAL OUT è luscita di livello bilanciata del microfono del GDI21.
Utilizzare un cavo di elevata qualità, bilanciato XLR (microfono)
per collegare l’unità alla console di mixaggio.
(13) Il connettore sbilanciato da ¼" TS OUT invia il segnale all’amp della
vostra chitarra.
Lato posteriore del GDI21
(14) NUMERO DI SERIE. Il numero di serie del GDI21 è riportato sul retro.
(15) ALLOGGIAMENTO BATTERIE. Aprire il coperchio per inserire o sostituire la
batteria da 9 V (consultare anche capitolo “REQUISITI DI ALIMENTAZIONE”).
Il GDI21 è attivato subito dopo aver inserito una spina
nell’ENTRATA. La batteria è “scollegata” quando si rimuove
la spina. Per questa ragione il GDI21 non è dotato di un interruttore
on/o. Per allungare la vita della batteria si consiglia di scollegare
l’ingresso quando non si utilizza l’unità.
(1)
(5) (8)
(9)
(10)
(4)
(2) (3)
(6)
(7)
(11) (13)
(12)
(15)
(14)
V-TONE GUITAR DRIVER DI GDI21
LE SPECIFICHE TECNICHE E LASPETTO ESTETICO DEL PRODOTTO POSSONO ESSERE SOGGETTI A VARIAZIONI SENZA ALCUN PREAVVISO. LE INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA PRESENTE DOCUMENTAZIONE SONO
DA RITENERSI CORRETTE AL MOMENTO DELLA STAMPA. TUTTI I MARCHI SONO DI PROPRIETÀ DEI RISPETTIVI PROPRIETARI. MUSIC GROUP NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI MANCANZE
O PERDITE SUBITE DA CHIUNQUE ABBIA FATTO AFFIDAMENTO COMPLETAMENTE O IN PARTE SU QUALSIVOGLIA DESCRIZIONE, FOTOGRAFIA O DICHIARAZIONE CONTENUTA NELLA PRESENTE DOCUMENTAZIONE.
I COLORI E LE SPECIFICHE POTREBBERO VARIARE LEGGERMENTE RISPETTO AL PRODOTTO. I PRODOTTI MUSIC GROUP SONO VENDUTI ESCLUSIVAMENTE DA RIVENDITORI AUTORIZZATI. I DISTRIBUTORI E I NEGOZIANTI
NON COSTITUISCONO IL RUOLO DI AGENTE MUSIC GROUP E NON POSSIEDONO ALCUNA AUTORITÀ NELLASSUNZIONE DI IMPEGNI O OBBLIGHI A NOME DI MUSIC GROUP, ESPRESSAMENTE O IN MODO IMPLICITO.
IL PRESENTE MANUALE D’USO È COPERTO DA COPYRIGHT. È VIETATA LA RIPRODUZIONE O LA TRASMISSIONE DEL PRESENTE MANUALE IN OGNI SUA PARTE, SOTTO QUALSIASI FORMA O MEDIANTE QUALSIASI MEZZO,
ELETTRONICO O MECCANICO, INCLUSA LA FOTOCOPIATURA O LA REGISTRAZIONE DI OGNI TIPO E PER QUALSIASI SCOPO, SENZA ESPRESSO CONSENSO SCRITTO DA PARTE DI MUSIC GROUP IP LTD. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
© 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Isole Vergini Britanniche
(16)
Connettore alimentatore
(16) Utilizzare il collegamento DC IN per il collegamento ad un alimentatore da
9 V (non incluso nella fornitura). Per ulteriori dettagli si prega di consultare
il capitolo “REQUISITI DI ALIMENTAZIONE”.
2. Avvertenze di Sicurezza
Non usare in prossimità dell’acqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo
collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare l’apparecchio
da sé. Contattare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di
manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di alimentazione e la spina
sono danneggiati.
3. Garanzia
Per i termini che attualmente regolano la nostra garanzia si prega di visitare il
nostro sito all’indirizzo http://behringer.com.
4. Speciche
Ingresso
Connettore ¼" TS
Impedenza 1 MΩ
Uscita
Connettore ¼" TS
Impedenza 1 k
Uscita Bilanciata
Connettore XLR
Impedenza 200 Ω
Alimentatore 9 V, >50 mA DC regolato
Connettore alimentazione 2 mm DC jack, centro negativo
Batteria 9 V tipo 6LR61
Consumo energia 25 mA
Dimensioni/Peso
Dimensioni (H x W x D) ca. 5 x 3 ⁄ x 2"
ca. 127 x 100 x 50 mm
Peso ca. 1.01 lbs / 0.46 kg
BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of
these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice.
Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated.
5. Impostazioni D’esempio
BOOGIE® ORIGINAL STYLE
MARSHALL® PLEXI STYLE
MARSHALL® BLUESBREAKER STYLE
FUNK STYLE
KILLER METAL STYLE
SLAP BASS
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Behringer GDI21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario