A
Hardware Review
Connections Page
Logging In
Requisiti
Trasmettitori
• 16 x ATEN Video Extender Transmitters (i.e., VE300T, VE500T)
Ricevitori
• 16 x ricevitori estensori video ATEN (VE300R / VE300RQ, VE500R / VE500RQ)
Nota: per ulteriori informazioni sui sistemi di estensione ATEN A/V Over Cat5,
visitare il sito web ATEN o rivolgersi al proprio rivenditore ATEN.
Uscita locale
• Un dispositivo di visualizzazione VGA con connettore HDB-15
• Un computer o un dispositivo sorgente A/V con uscita VGA e audio stereo/bilanciato
• Altoparlanti con audio stereo e/o bilanciato
Cavi
• Utilizzare cavi VGA/Audio/RS-232 per collegare il computer locale (o altri dispositivi
sorgente audio/video) al VM1616T
• Utilizzare cavi Cat 5e per collegare i trasmettitori e i ricevitori estensori video al
VM1616T
Nota: i cavi non sono acclusi alla confezione del VM1616T.
Hardware
A
Vista anteriore
1. Display a cristalli liquidi
2. LED
3. Pulsanti del pannello anteriore
4. Pulsanti/manopole entrata/uscita
Vista posteriore
1. Presa per l’alimentazione
2. Interruttore di alimentazione
3. Terminale di messa a terra
요구사양
송신기
•
16 x ATEN 비디오 연장기 송신기 (예: VE300T, VE500T)
수신기
•
16 x ATEN 비디오 연장기 수신기 (예: VE300R / VE300RQ, VE500R / VE500RQ)
주의: ATEN A/V Over Cat 5 연장기 시스템에 관한 자세한 정보는 ATEN 웹사이트를
방문하시거나 ATEN 판매자에게 문의하십시오.
지역 출력
•
VGA 디스플레이 장치 (HDB-15 커넥터 포함)
•
컴퓨터 혹은 A/V 소스 장치 (VGA 및 스테레오/밸런스 오디오 출력 포함)
•
스테레오 혹은 밸런스 오디오 스피커
케이블
•
VGA/오디오/RS-232 케이블을 사용하여 지역 컴퓨터(혹은 다른 오디오/비디오 소스
장치)를 VM1616T에 연결하십시오.
•
Cat 5e 케이블을 사용하여 비디오 연장기 송신기와 비디오 연장기 수신기를
VM1616T에 연결하십시오,
주의: 케이블은 VM1616T 패키지에서 제공하지 않습니다.
하드웨어 리뷰
A
전면
1. LCD 디스플레이
2. LED
3. 전면 패널 선택 버튼
4. 입력/출력 다이얼/ 선택 버튼
후면
1. 전원 소켓
4. Porta d’uscita audio stereo locale
5. Porte d’uscita audio bilanciate locali
6. Porta seriale RS-485 / RS-422
7. Porta seriale RS-232 (femmina)
8. Porta d’uscita video locale
9. Porta seriale RS-232 (maschio)
10. Porta Ethernet
11. Porte d’entrata Cat 5
12. Porte d’uscita Cat 5
Installazione dell’hardware
B
Montaggio in rack
Il VM1616T può essere montato su un rack da 19 pollici (1U). Per una maggiore
comodità d’accesso ai pulsanti del pannello anteriore e funzionamento in loco,
montare l’unità sul davanti del rack, come segue:
1. Utilizzare le 8 viti a stella fornite con il kit di montaggio in rack per avvitare le staffe
sulla parte anteriore del dispositivo.
2. Posizionare il dispositivo davanti al rack e allineare i fori nelle staffe per il
montaggio con quelli sul rack.
3. Avvitare i supporti per il montaggio sul rack.
Connessione dei cavi
Un’installazione completa del VM1616T richiede trasmettitori e ricevitori addizionali
non inclusi nella confezione del VM1616T . Questa sezione utilizza le illustrazioni dei
modelli compatibili: trasmettitore VE500T e ricevitori VE500R / VE500RQ . Il sistema
VE300 può anche essere utilizzato se non sono richieste le funzioni seriale RS-232
e audio bilanciato.
L’installazione del VM1616T si limita al collegamento dei cavi. Fare riferimento
alle fi gure per l’installazione (i numeri nella fi gura si riferiscono ai punti numerati) e
procedere come segue:
1. Collegare il cavo VGA dello schermo locale alla porta Video Out del VM1616T.
2. Collegare gli altoparlanti stereo/bilanciati locali alle relative porte Audio Out.
3. Se si utilizza la funzione di controllo seriale, impiegare un cavo seriale appropriato
2. 전원 스위치
3. 접지 터미널
4. 지역 스테레오 오디오 출력 포트
5. 지역 밸런스 오디오 출력 포트
6. RS-485 / RS-422 시리얼 포트
7. RS-232 시리얼 포트 (Female)
8. 지역 비디오 출력 포트
9. RS-232 시리얼 포트 (Male)
10. 이더넷 포트
11. Cat 5 입력 포트
12. Cat 5 출력 포트
하드웨어 설치
B
Rack 마운팅
VM1616T은 19” (1U) 크기의 시스템 Rack에 마운팅 될 수 있습니다. 지역 위치에서
가장 편리한 전면 패널 선택 버튼 설정 및 동작을 위해 다음과 같이 Rack 전면에
장치를 마운팅합니다.
1. Rack 마운트 키드에 M3 x 8 Phillips 육각 나사가 제공되어 장치 전면에 Rack
마운팅 브라켓을 나사로 고정하십시오.
2. Rack의 전면에 장치를 놓고 마운팅 브라켓에 있는 나사 홀과 Rack의 나사 홀을
맞추십시오.
3. Rack에 마운팅 브라켓을 나사로 고정하십시오.
케이블
완전한 VM1616T 설비는 VM1616T 패키지에 포함되지 않은 추가 송신기 및 수신기가
필요합니다. 이 섹션은 호환성 있는 모델인 VE500T 송신기와 VE500R / VE500RQ
수신기를 사용합니다. RS-232 시리얼 및 밸런스 오디오 기능이 필요하지 않은 경우
VE300 시스템 또한 사용될 수 있습니다.
VM1616T의 설비는 단순히 적절한 케이블을 연결하기만 하면 됩니다. 설비
그림(그림의 번호와 설치 단계가 일치함)을 참조하여 다음을 수행하십시오.
per collegare il computer o il controller seriale alla porta RS- 232 femmina del
VM1616T o al connettore a vite impedibile RS-485 / RS-422.
4. Se in locale si utilizza un dispositivo seriale, collegarlo alla porta RS-232 maschio
del VM1616T.
5. Collegare un cavo Cat 5e dalla LAN alla porta Ethernet del VM1616T.
6. Utilizzare un fi lo apposito per mettere a terra il VM1616T collegando un’estremità
del fi lo all’apparecchio da mettere a terra e l’altra estremità a un dispositivo dotato
di adeguata messa a terra.
Nota: Non saltare questo passo. Un’appropriata messa a terra contribuisce a
evitare i danni al dispositivo derivanti da picchi di tensione o elettricità
statica.
7. Collegare fi no a un massimo di 16 fonti audio/video ad altrettanti 16 trasmettitori.
8. Utilizzando il cavo Cat 5e, collegare le porte I/O remote del trasmettitore alle porte
d’entrata RJ45 Cat 5 del VM1616T.
9. Collegare fi no a 16 dispositivi di visualizzazione e altoparlanti a un massimo di 16
ricevitori.
10. Utilizzando il cavo Cat 5e, collegare le porte I/O remote del ricevitore alle porte
d’entrata RJ-45 Cat 5 del VM1616T.
Nota: consultare la guida dell'utente dell'estensore video utilizzato, per ulteriori
dettagli sull'installazione.
11. Inserire la spina del cavo di alimentazione in dotazione nella presa CA a 3 poli
del VM1616T e poi nella presa d’alimentazione di rete.
12. Accendere il VM1616T e tutti i dispositivi dell’installazione
Funzionamento
C
Il VM1616T può essere confi gurato e funzionare localmente tramite i pulsanti del
pannello anteriore o da remoto con una connessione standard TCP/IP per mezzo
dell’interfaccia grafi ca per l’utente di un browser (GUI).
Nota: inoltre, il VM1616T può essere controllato localmente con un controller
seriale.
Funzionamento dal pannello anteriore
Navigazione di base
Il funzionamento tramite il display del pannello anteriore del VM1616T risulta intuitivo
1. 로컬 디스플레이의 VGA 케이블을 VM1616T의 비디오 출력 포트에 연결하십시오.
2. 지역 스테레오/밸런스 오디오 스피커를 적절한 오디오 출력 포트에 연결하십시오.
3. 시리얼 제어 기능을 사용하는 경우, 적절한 시리얼 케이블을 사용하여 컴퓨터 혹은
시리얼 제어기를 VM1616T의 RS-232 (female) 혹은 RS-485 / RS-422 고정
나사 커넥터에 연결하십시오.
4. 지역 내에서 시리얼 장치를 사용하는 경우, 시리얼 장치를 VM1616T의 RS-
232(male) 포트에 연결하십시오.
5. Cat 5e 케이블을 사용하여 LAN과 VM1616T의 이더넷 입력 포트를 연결하십시오.
6. 접지선의 한쪽 끝을 장치의 접지 터미널에 연결하고 다른 한쪽 끝을 접지 물체에
연결하십시오.
주의: 이 단계를 건너뛰지 마십시오. 적절한 접지는 서지 혹은 정전기로부터 장치가
손상되는 것을 방지합니다.
7. 최대 16개의 오디오/비디오 소스를 최대 16대의 송신기 장치에 연결하십시오.
8. Cat 5e 케이블을 사용하여 송신기의 원격 I/O 포트와 VM1616T에 있는 RJ- 45
Cat 5 입력 포트를 연결하십시오.
9. 최대 16대의 디스플레이 장치 및 스피커를 최대 16대의 수신기 장치에
연결하십시오.
10. Cat 5e 케이블을 사용하여 수신기의 원격 I/O 포트와 VM1616T에 있는 RJ- 45
Cat 5 출력 포트를 연결하십시오.
주의: 더 자세한 설치에 관해서는 사용 중인 비디오 연장기의 사용자 설명서를 참
조하십시오.
11. 패키지에서 제공하는 전원 코드를 VM1616T의 3상 AC 소켓에 연결하고 AC 전원
소스에 연결하십시오.
12. VM1616T 및 설비 내의 모든 장치의 전원을 켜십시오.
동작
C
VM1616T는 전면 패널 선택 버튼, 혹은 표준 TCP/IP 연결을 통해 브라우저 그래픽
사용자 인터페이스 (GUI)를 사용하여 원격으로 설정 및 동작이 가능합니다.
주의: VM1616T은 시리얼 제어장치를 통해서 지역 내에서 제어 가능합니다.
전면 패널 동작
기본 탐색
e comodo. Prestare attenzione alle seguenti regole di utilizzo:
• Utilizzare il pulsante Menu per spostarsi ciclicamente fra le varie opzioni del menu
principale.
• Utilizzare il pulsante Profi le per spostarsi ciclicamente fra i profi li (connessioni in
entrata e in uscita).
• Utilizzare il pulsante ESC per tornare indietro di un livello, tornare alla pagina
principale o uscire.
• Utilizzare il pulsante Enter per selezionare le opzioni e confermare i comandi.
• Utilizzare le manopole In/Out per spostarsi ciclicamente in avanti/indietro fra le
opzioni numerate.
Funzionamento da remoto
Il VM1616T supporta tre livelli di utente remoto con diversi privilegi operativi e
consente a massimo 32 utenti di accedere contemporaneamente all’interfaccia
grafi ca per l’utente.
Log In
Per accedere all’interfaccia grafi ca del browser, digitare l’indirizzo IP del VM1616T
nella barra degli indirizzi di un qualsiasi browser. Verrà visualizzata la schermata di
benvenuto:
• L’indirizzo IP predefi nito del VM1616T è http://192.168.0.60.
• Il nome utente predefi nito è administrator e la password password.
Pagina di collegamento
La pagina principale dell’interfaccia grafi ca del VM1616T rappresenta la pagina di
collegamento. Mostra tutte le connessioni attive per il controllo e la confi gurazione.
Funzionamento in Telnet
Il VM1616T può essere fatto funzionare e confi gurato con una sessione da terminale
remoto, utilizzando Telnet.
Per accedere al VM1616T tramite una sessione Telnet, procedere come segue:
1. Sul proprio computer, aprire una sessione di lavoro (linea di comando)
2. Dietro richiesta, digitare l’indirizzo IP del VM1616T nel seguente modo: telnet
[indirizzo IP]:23
3. Premere Invio. Verrà visualizzata la schermata di login. A richiesta, digitare Nome
utente e Password.
VM1616T의 전면 패널 디스플레이 동작은 직관적이고 편리합니다. 다음 동작 사항을
참조하십시오.
•
메뉴 버튼을 사용하여 메인 화면 옵션을 순환합니다.
•
프로파일 버튼을 사용하여 프로파일(입력 및 출력 연결) 사이를 순환합니다.
•
ESC 버튼을 사용하여 이전 단계로 돌아가거나 메인 화면으로 돌아가거나 혹은
모드를 빠져 나옵니다.
•
Enter 버튼을 사용하여 옵션을 선택하고 동작을 수행합니다.
•
입력/출력 다이얼을 사용하여 번호로 된 옵션 사이를 앞뒤로 순환합니다.
원격 동작
VM1616T은 원격 사용자를 위한 다양한 동작 우선순위를 지원하며, 최대 32명의
사용자가 동시에 GUI에 로그인 할 수 있습니다.
로그인
브라우저 GUI에 접근하기 위해, VM1616T의 IP 주소를 브라우저의 주소 바에
입력하십시오. 환영 화면이 나타납니다.
•
VM1616T의 기본 IP 주소는 http://192.168.0.60 입니다.
•
기본 사용자 이름은 administrator 이고 기본 암호는 password 입니다.
연결 페이지
VM1616T의 GUI 메인 페이지는 연결 페이지입니다. 제어 및 설정을 위한 모든
활성화된 연결을 화면에 표시합니다.
텔넷 동작
VM1616T은 원격 터미널 세션을 통해 텔넷을 사용하여 동작 및 설정될 수 있습니다.
텔넷 세션을 통해 VM1616T에 로그인 하려면 다음을 수행하십시오.
1. 컴퓨터에서 터미널(명령어 라인) 세션을 여십시오.
2. 프롬프트 화면에서 다음 VM1616T의 IP 주소를 입력하십시오. telnet [IP
address]:23
3. Enter를 누르십시오. 로그인 화면이 나타납니다. 이 로그인 프롬프트에서 사용자
이름 및 암호를 입력하십시오.
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Phone: 02-467-6789