Princess 3in1 Steam, Bread & Pizza Maker specificazione

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
specificazione
88
IT
Uso
Porre sempre attenzione nell’utilizzare 
l’apparecchio.
Porre attenzione alle parti riscaldate. 
Quando l’apparecchio è in funzione la
superficie può diventare molto calda.
Proteggere sempre l’apparecchio dal 
contatto con l’acqua o dall’eccessiva umidità.
Non usare l’apparecchio con le mani 
bagnate. Non azionare l’apparecchio
a piedi nudi.
Accompagnare sempre con cura il cavo di 
alimentazione, per fare in modo che non
rimanga impigliato nel bordo di sporgenze
o ripiani e non possa costituire fonte di
rischio di incidenti o cadute.
Per scollegare la spina dalla rete di 
alimentazione elettrica, non tirare mai il
cavo di alimentazione. Tenere il cavo di
alimentazione lontano da fonti di calore,
olio e spigoli taglienti.
Non rimuovere parti o accessori se la spina 
è collegata alla rete di alimentazione.
Scollegare sempre prima la spina dalla
rete di alimentazione elettrica.
Se il cavo di alimentazione si dovesse 
danneggiare durante l’uso, scollegare
immediatamente la spina dalla rete di
alimentazione elettrica. Non toccare il cavo
di alimentazione prima di scollegare la
spina dalla rete di alimentazione elettrica.
Se l’apparecchio non viene utilizzato, 
prima di eseguire operazioni di montaggio
o smontaggio e prima di effettuare interventi
di pulizia e manutenzione, scollegare
sempre la spina dalla rete di alimentazione
elettrica.
Sicurezza degli altri
Impedire l’uso dell’apparecchio ai bambini 
o a chiunque non abbia familiarità con
queste istruzioni.
Tenere lontano dall’area di lavoro i bambini 
e gli animali. I bambini e gli animali non
devono toccare l’apparecchio o il cavo di
alimentazione. Esercitare un’attenta
supervisione in caso di utilizzo
dell’apparecchio in presenza di bambini.
Congratulazioni!
Avete acquistato un apparecchio Princess.
Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di
qualità con un design gradevole, ad un prezzo
interessante. Ci auguriamo che possiate
usufruire di questo apparecchio per molti anni
a venire.
Istruzioni per l’uso
Le istruzioni per l’uso sono state raccolte nella
sezione corrispondente. Nel consultare le
istruzioni per l’uso, si prega di leggere con
attenzione le istruzioni per la sicurezza,
imparando a conoscerle a fondo.
Istruzioni per la sicurezza
Avvertenza!
- Durante l’utilizzo di apparecchi collegati
alla rete di alimentazione elettrica, seguire
sempre le istruzioni di sicurezza basilari,
per ridurre il rischio di incendio, scariche
elettriche e lesioni personali.
- Non usare l’apparecchio in prossimità di
vasche da bagno, docce, bacinelle o altri
recipienti contenenti acqua.
Leggere attentamente l’intero manuale 
prima dell’uso.
Questo manuale ne descrive l’uso previsto. 
L’impiego di accessori o lo svolgimento di
qualsiasi operazione, con questo
apparecchio, secondo modalità diverse da
quelle consigliate, possono comportare un
rischio di lesioni personali.
Conservare questo manuale per poterlo 
consultare in futuro.
Controllare sempre che i bambini non 
giochino con l’apparecchio.
L’uso dell’apparecchio da parte di bambini 
o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali, mentali o motorie oppure senza
la necessaria pratica ed esperienza può
causare rischi. Le persone responsabili per
la loro sicurezza devono offrire istruzioni
precise oppure supervisionare l’uso
dell’apparecchio.
89
IT
Come ulteriore protezione, installare un 
interruttore differenziale (RCD) con una
corrente residua di funzionamento
nominale non superiore a 30 mA.
L’apparecchio non è previsto per essere 
azionato mediante timer esterno
o telecomando.
Verificare che l’acqua non penetri negli 
spinotti del cavo di alimentazione e del
cavo di prolunga.
Srotolare sempre completamente il cavo di 
alimentazione e il cavo di prolunga.
Non usare l’apparecchio in ambienti 
esterni.
Collocare l’apparecchio su una superficie 
uniforme e stabile.
Collocare l’apparecchio su una superficie 
resistente al calore e agli schizzi.
Non collocare l’apparecchio su un piano di 
cottura.
Verificare che attorno all’apparecchio vi sia 
sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita
del calore e fornire un’adeguata ventilazione.
Verificare che l’apparecchio non entri in 
contatto con materiale infiammabile.
Tenere l’apparecchio a distanza dalle 
superfici calde.
Non coprire l’apparecchio.
Porre sempre attenzione nel toccare 
l’apparecchio. Qualora fosse necessario
toccare l’apparecchio durante o poco tempo
dopo l’uso utilizzare dei guanti da forno.
Durante l’uso, gli elementi riscaldanti e le 
griglie diventano estremamente caldi.
Non toccare elementi riscaldanti e griglie
quando sono caldi.
Non spostare l’apparecchio mentre è 
acceso o ancora caldo. Rimuovere la spina
di alimentazione dalla presa a parete
e attendere che l’apparecchio si raffreddi.
Non lasciare l’apparecchio incustodito 
durante l’uso.
Descrizione (fig. A)
La macchina per pane e forno 152002 Princess
è stata progettata per la cottura in forno e per
numerose altre applicazioni in cui è richiesto
l’uso di un forno. L’apparecchio è adatto
esclusivamente per uso domestico.
Dopo l’uso
Scollegare la spina dalla rete di 
alimentazione elettrica e lasciare
raffreddare l’apparecchio prima di lasciarlo
incustodito e prima di cambiare, pulire o
ispezionare una parte qualsiasi dello
stesso.
Riporre l’apparecchio in un luogo asciutto 
quando non viene utilizzato. Assicurarsi
che i bambini non abbiano accesso agli
apparecchi riposti.
Ispezione e riparazione
Prima dell’uso, controllare l’apparecchio 
verificando che non presenti parti
danneggiate o difettose. Ispezionare
l’apparecchio per rilevare eventuali parti
rotte, interruttori danneggiati ed altre
condizioni che potrebbero influire sul suo
funzionamento.
Non usare l’apparecchio se presenta parti 
danneggiate o difettose.
Fare riparare o sostituire le parti 
eventualmente danneggiate o difettose da
un centro di assistenza autorizzato.
Non tentare di rimuovere o sostituire
personalmente qualsiasi parte
dell’apparecchio.
Prima dell’uso, controllare che il cavo di 
alimentazione non sia usurato
o danneggiato.
Non usare l’apparecchio se il cavo di 
alimentazione o la spina sono danneggiati
o difettosi. Se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati o difettosi, devono
essere sostituiti dal fabbricante o da un
centro di assistenza autorizzato.
Istruzioni di sicurezza relative
a macchine per pane e forni
Prima dell’uso, verificare sempre che la 
tensione di rete corrisponda alla tensione
riportata sulla targhetta nominale
dell’apparecchio.
Collegare l’apparecchio a una presa 
elettrica a parete dotata di messa a terra.
Se necessario, utilizzate un cavo di
prolunga con conduttore di messa a terra
di diametro adatto (almeno 3 x 1 mm
2
).
90
IT
Regolazione del tempo di cottura
e della temperatura (fig. B)
Per un gran numero di impostazioni del forno,
è possibile utilizzare il pulsante di tempo/
temperatura (20) e i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
regolare i tempi di cottura e la temperatura in
modo da soddisfare specifici requisiti per la
cottura.
Se è impostabile solo il tempo, procedere 
come descritto di seguito:
- Premere il pulsante di tempo/temperatura
(20).
- Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare i tempi di cottura.
Se è impostabile solo la temperatura, 
procedere come descritto di seguito:
- Premere il pulsante di tempo/temperatura
(20).
- Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare la temperatura.
Se sono impostabili sia i tempi che la 
temperatura, procedere come descritto
di seguito:
- Premere il pulsante di tempo/temperatura
(20).
- Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare la temperatura.
- Premere nuovamente il pulsante di
tempo/temperatura (20).
- Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare i tempi di cottura.
Indicatori delle funzioni di cottura
(fig. B)
Gli indicatori delle funzioni di cottura (22)
indicano la funzione di cottura.
Impostazione Indicazione
A La funzione vapore è attiva.
B La funzione di mantenimento del calore
è attiva.
C La funzione di posticipo del tempo di
fine cottura è attiva.
D Riempire il serbatoio con acqua.
Indicatori dei processi di cottura
(fig. B)
Gli indicatori dei processi di cottura (23)
indicano lo stato del processo di cottura.
1. Pannello di controllo
2. Vano di cottura
3. Elemento riscaldante superiore
4. Elemento riscaldante inferiore
5. Sportello
6. Maniglia dello sportello
7. Finestra di ispezione
8. Serbatoio dell’acqua
9. Cestello per pane
10. Pala impastatrice
11. Misurino
12a. Dosatore (1 cucchiaino)
12b. Dosatore (1 cucchiaio)
13. Guide di supporto
14. Vassoio raccogligocce
15. Vassoio di cottura
16. Griglia
17. Vassoio di cottura (pizza)
18. Vassoio di cottura (baguette)
Primo utilizzo
Preparazione
Pulizia dell’apparecchio. Consultare la 
sezione ”Pulizia e manutenzione”.
Pulizia degli accessori. Consultare la 
sezione ”Pulizia e manutenzione”.
Pannello di controllo (fig. A & B)
È possibile attivare l’apparecchio tramite il
pannello di controllo (1).
Avvio e interruzione del processo
di cottura (fig. B)
Utilizzare il pulsante ”START/STOP” (19) per
avviare e interrompere uno specifico processo
di cottura.
Quando è impostato il programma di cottura, 
premere il pulsante ”START/STOP” per
avviare il processo.
Durante il processo di cottura, premere il 
pulsante ”START/STOP” per alcuni secondi
per interrompere il processo.
91
IT
Premere ”COLOR” 3x per impostare una 
doratura forte. L’indicatore di doratura (27)
segnala ”DARK”.
Nota! È possibile impostare la doratura solo
con le seguenti modalità di cottura: ”LOAF”.
Nota! Se è stata raggiunta l’ultima
impostazione possibile, è comunque possibile
cambiare l’impostazione. Premere ”COLOR”
per tornare alla prima impostazione possibile.
Impostazione del tipo di pane
(fig. B)
È possibile impostare il tipo di pane utilizzando
il pulsante ”SEL” (28). Per il tipo di pane sono
disponibili le seguenti impostazioni:
- Selezionare ”BASIC” per cuocere pane
normale.
- Selezionare ”FRENCH” per cuocere pane
francese.
- Selezionare ”SWEET” per cuocere pane
dolce.
- Selezionare ”WHOLE WHEAT” per
cuocere pane integrale.
- Selezionare ”PIZZA” per cuocere pizze.
- Selezionare ”COOKIE” per cuocere
biscotti.
- Selezionare ”BAGUETTE” per cuocere
baguette.
- Selezionare ”COUNTRY” per cuocere
pane casalingo.
- Selezionare ”CROISSANT” per cuocere
croissant.
- Selezionare ”BRIOCHE” per cuocere
brioche.
Nota! È possibile impostare il tipo di pane solo
con le seguenti modalità di cottura: (a) ”LOAF” /
(b) ”DOUGH” & ”RISE”.
Tipo di pane: ”LOAF”
Premere ”SEL” 1x per cuocere pane normale. 
L’indicatore del tipo di pane (29) segnala
”BASIC”.
Premere ”SEL” 2x per cuocere pane 
francese. L’indicatore del tipo di pane (29)
indicherà ”FRENCH”.
Premere ”SEL” 3x per cuocere pane dolce. 
L’indicatore del tipo di pane (29) indicherà
”SWEET”.
Impostazione Indicazione
PREHEAT L’apparecchio è in fase di
preriscaldamento.
KNEAD L’apparecchio è in fase d’impastatura.
RISE L’apparecchio è in fase di lievitazione
dell’impasto.
BAKE L’apparecchio è in fase di cottura del
pane.
Impostazione della modalità
di cottura (fig. B)
È possibile impostare la modalità di cottura
utilizzando il pulsante ”MODE” (24). Per tale
modalità sono disponibili le seguenti
impostazioni:
- Selezionare ”LOAF” per cuocere il pane.
- Selezionare ”DOUGH” e ”RISE” per
impastare e far lievitare l’impasto.
- Selezionare ”DOUGH” per impastare.
- Selezionare ”RISE” per far lievitare l’impasto.
Premere ”MODE” 1x per cuocere il pane. 
L’indicatore della modalità di cottura (25)
segnala ”LOAF”.
Premere ”MODE” 2x per per impastare 
e far lievitare l’impasto. L’indicatore della
modalità di cottura (25) segnala ”DOUGH”
e ”RISE”.
Premere ”MODE” 3x per impastare. 
L’indicatore della modalità di cottura (25)
segnala ”DOUGH”.
Premere ”MODE” 4x per far lievitare 
l’impasto. L’indicatore della modalità di
cottura (25) segnala ”RISE”.
Nota! Se è stata raggiunta l’ultima
impostazione possibile, è comunque possibile
cambiare l’impostazione. Premere ”MODE”
per tornare alla prima impostazione possibile.
Impostazione della doratura (fig. B)
È possibile impostare la doratura utilizzando il
pulsante ”COLOR” (26). Per la doratura sono
disponibili le seguenti impostazioni:
Premere ”COLOR” 1x per impostare una 
doratura media. L’indicatore di doratura
(27) segnala ”MEDIUM”.
Premere ”COLOR” 2x per impostare una 
doratura leggera. L’indicatore di doratura
(27) segnala ”LIGHT”.
92
IT
- Selezionare ”BOTTOM” per utilizzare
soltanto gli elementi riscaldanti inferiori.
- Selezionare ”TOP” e ”BOTTOM” per
utilizzare sia gli elementi riscaldanti
superiori che quelli inferiori.
- Selezionare ”TOP”, ”BOTTOM” e ”STEAM”
per utilizzare sia gli elementi riscaldanti
superiori che quelli inferiori, in
combinazione con la funzione vapore.
Premere ”FUNC” 1x per tostare alimenti. 
L’indicatore della funzione forno (31)
indicherà ”TOAST”.
Premere ”FUNC” 2x per utilizzare soltanto 
gli elementi riscaldanti superiori.
L’indicatore della funzione forno (31)
indicherà ”TOP”.
Premere ”FUNC” 3x per utilizzare soltanto 
gli elementi riscaldanti inferiori. L’indicatore
della funzione forno (31) indicherà
”BOTTOM”.
Premere ”FUNC” 4x per utilizzare sia gli 
elementi riscaldanti superiori che quelli
inferiori. L’indicatore della funzione forno
(31) indicherà ”TOP” e ”BOTTOM”.
Premere ”FUNC” 5x per utilizzare sia gli 
elementi riscaldanti superiori che quelli
inferiori, in combinazione con la funzione
vapore. L’indicatore della funzione forno (31)
indicherà ”TOP”, ”BOTTOM” e ”STEAM”.
Nota! Se è stata raggiunta l’ultima
impostazione possibile, è comunque possibile
cambiare l’impostazione. Premere ”FUNC” per
tornare alla prima impostazione possibile.
Impostazioni predefinite del forno
(fig. B)
È possibile selezionare le impostazioni
predefinite del forno utilizzando il pulsante
”MENU” (32). Per le impostazioni predefinite
del forno sono disponibili le seguenti opzioni:
- Selezionare il simbolo ”A” per preparare
spuntini congelati.
- Selezionare il simbolo ”B” per preparare
pizze congelate.
- Selezionare il simbolo ”C” per preparare
zuppe.
- Selezionare il simbolo ”D” per preparare
patate.
- Selezionare il simbolo ”E” per preparare
marmellate.
Premere ”SEL” 4x per cuocere pane 
integrale. L’indicatore del tipo di pane (29)
indicherà ”WHOLE WHEAT”.
Tipo di pane: ”DOUGH” & ”RISE”
Premere ”SEL” 1x per impastare e far 
lievitare pane normale. L’indicatore del tipo
di pane (29) segnala ”BASIC”.
Premere ”SEL” 2x per impastare e far 
lievitare pane francese. L’indicatore del tipo
di pane (29) indicherà ”FRENCH”.
Premere ”SEL” 3x per impastare e far 
lievitare pane dolce. L’indicatore del tipo di
pane (29) indicherà ”SWEET”.
Premere ”SEL” 4x per impastare e far 
lievitare pizze. L’indicatore del tipo di pane
(29) indicherà ”PIZZA”.
Premere ”SEL” 5x per impastare e far 
lievitare pane integrale. L’indicatore del tipo
di pane (29) indicherà ”WHOLE WHEAT”.
Premere ”SEL” 6x per impastare e far 
lievitare biscotti. L’indicatore del tipo di
pane (29) indicherà ”COOKIE”.
Premere ”SEL” 7x per impastare e far 
lievitare baguette. L’indicatore del tipo di
pane (29) indicherà ”BAGUETTE”.
Premere ”SEL” 8x per impastare e far 
lievitare pane casalingo. L’indicatore del
tipo di pane (29) indicherà ”COUNTRY”.
Premere ”SEL” 9x per impastare e far 
lievitare croissant. L’indicatore del tipo di
pane (29) indicherà ”CROISSANT”.
Premere ”SEL” 10x per impastare e far 
lievitare brioche. L’indicatore del tipo di
pane (29) indicherà ”BRIOCHE”.
Nota! Se è stata raggiunta l’ultima impostazione
possibile, è comunque possibile cambiare
l’impostazione. Premere ”SEL” per tornare alla
prima impostazione possibile.
Impostazione della funzione forno
(fig. B)
È possibile impostare la funzione forno
utilizzando il pulsante ”FUNC” (30). Per la
funzione forno sono disponibili le seguenti
impostazioni:
- Selezionare ”TOAST” per tostare alimenti.
- Selezionare ”TOP” per utilizzare soltanto
gli elementi riscaldanti superiori.
93
IT
Nota! Se è stata raggiunta l’ultima
impostazione possibile, è comunque possibile
cambiare l’impostazione. Premere ”MENU”
per tornare alla prima impostazione possibile.
Modalità di cottura (fig. A & B)
”LOAF”
Collocare gli alimenti nel vano di cottura (2).
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”MODE” 1x. L’indicatore di 
doratura (27) segnala ”MEDIUM”.
L’indicatore della modalità di cottura (25)
segnala ”LOAF”. L’indicatore del tipo di
pane (29) segnala ”BASIC”. L’indicatore
del processo di cottura (23) segnala
”KNEAD”. Sul display digitale (34) compare
”4:00” (4 ore).
Premere ”COLOR” per impostare la 
doratura. L’indicatore di doratura (27)
segnala il livello di doratura.
Premere ”SEL” per impostare il tipo di 
pane. L’indicatore del tipo di pane (29)
segnala il tipo di pane scelto.
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Comparirà l’indicatore del posticipo
del tempo di fine cottura (22B). Quindi,
premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (massimo 13 ore).
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. Gli indicatori del processo di
cottura (23) indicheranno la fase del
processo di cottura. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Premere ”START/STOP” per arrestare il 
processo.
Nota! Se non viene premuto il pulsante
”START/STOP”, l’apparecchio passa
automaticamente in modalità di mantenimento
del calore. L’indicatore della funzione di
mantenimento del calore (22C) segnala che
l’apparecchio si trova in tale modalità.
- Selezionare il simbolo ”F” per scongelare
alimenti.
- Selezionare ”PIZZA” per cuocere pizze.
- Selezionare ”COOKIE” per cuocere biscotti.
- Selezionare ”BAGUETTE” per cuocere
baguette.
- Selezionare ”COUNTRY” per cuocere
pane casalingo.
- Selezionare ”CROISSANT” per cuocere
croissant.
- Selezionare ”BRIOCHE” per cuocere brioche.
Premere ”MENU” 1x per preparare spuntini 
congelati. L’indicatore del programma di
cottura (33) indicherà il simbolo ”A”.
Premere ”MENU” 2x per preparare pizze 
congelate. L’indicatore del programma di
cottura (33) indicherà il simbolo ”B”.
Premere ”MENU” 3x per preparare zuppe. 
L’indicatore del programma di cottura (33)
indicherà il simbolo ”C”.
Premere ”MENU” 4x per preparare patate. 
L’indicatore del programma di cottura (33)
indicherà il simbolo ”D”.
Premere ”MENU” 5x per preparare 
marmellate. L’indicatore del programma di
cottura (33) indicherà il simbolo ”E”.
Premere ”MENU” 6x per scongelare alimenti. 
L’indicatore del programma di cottura (33)
indicherà il simbolo ”F”.
Premere ”MENU” 7x per cuocere pizze. 
L’indicatore del tipo di pane (29) indicherà
”PIZZA”.
Premere ”MENU” 8x per cuocere biscotti. 
L’indicatore del tipo di pane (29) indicherà
”COOKIE”.
Premere ”MENU” 9x per cuocere baguette. 
L’indicatore del tipo di pane (29) indicherà
”BAGUETTE”.
Premere ”MENU” 10x per cuocere pane 
casalingo. L’indicatore del tipo di pane (29)
indicherà ”COUNTRY”.
Premere ”MENU” 11x per cuocere 
croissant. L’indicatore del tipo di pane (29)
indicherà ”CROISSANT”.
Premere ”MENU” 12x per cuocere brioche. 
L’indicatore del tipo di pane (29) indicherà
”BRIOCHE”.
94
IT
L’indicatore del processo di cottura (23)
è spento. Sul display digitale (34) compare 
”15:00” (15 minuti).
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare il tempo
(massimo 30 minuti).
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. Il display digitale (34) visualizza
il conto alla rovescia durante il processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”RISE”
Collocare gli alimenti nel vano di cottura (2).
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”MODE” 4x. L’indicatore di 
doratura (27) è spento. L’indicatore della
modalità di cottura (25) segnala ”RISE”.
L’indicatore del tipo di pane (29) è spento.
L’indicatore del processo di cottura (23)
è spento. Sul display digitale (34) compare 
”35°C”.
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (massimo 2 ore).
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. Il display digitale (34) visualizza
il conto alla rovescia durante il processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
Il display digitale (34) visualizza il conto alla
rovescia durante il processo. L’apparecchio si
spegne automaticamente dopo 1 ora.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”DOUGH” & ”RISE”
Collocare gli alimenti nel vano di cottura (2).
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”MODE” 2x. L’indicatore di 
doratura (27) è spento. L’indicatore della
modalità di cottura (25) segnala ”DOUGH”
e ”RISE”. L’indicatore del tipo di pane (29)
segnala ”BASIC”. L’indicatore del processo
di cottura (23) segnala ”KNEAD”. Sul
display digitale (34) compare ”1:00” (1 ora).
Premere ”SEL” per impostare il tipo di 
pane. L’indicatore del tipo di pane (29)
segnala il tipo di pane scelto. Sul display
digitale (34) compare il tempo impostato.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. Gli indicatori del processo di
cottura (23) indicheranno la fase del
processo di cottura. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”DOUGH”
Collocare gli alimenti nel vano di cottura (2).
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”MODE” 3x. L’indicatore di 
doratura (27) è spento. L’indicatore della
modalità di cottura (25) segnala ”DOUGH”.
L’indicatore del tipo di pane (29) è spento.
95
IT
Nota! Una volta impostati tempo e temperatura,
è ancora possibile regolare tali impostazioni.
Premere il pulsante di tempo/temperatura (20)
per alternare tra tempo e temperatura.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. L’indicatore del processo di
cottura (23) indica ”PREHEAT” quando
l’apparecchio è in fase di preriscaldamento.
Quando l’apparecchio ha completato la 
fase di preriscaldamento, collocare gli
alimenti nel vano di cottura (2).
L’apparecchio proseguirà il processo 
automaticamente. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”BOTTOM”
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”FUNC” 3x. L’indicatore della 
funzione forno (31) indicherà ”BOTTOM”.
Sul display digitale (34) compare ”150°C”.
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare la temperatura
(100 - 160 °C).
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (5 - 90 minuti).
Nota! Una volta impostati tempo e temperatura,
è ancora possibile regolare tali impostazioni.
Premere il pulsante di tempo/temperatura (20)
per alternare tra tempo e temperatura.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. L’indicatore del processo di
cottura (23) indica ”PREHEAT” quando
l’apparecchio è in fase di preriscaldamento.
Quando l’apparecchio ha completato la 
fase di preriscaldamento, collocare gli
alimenti nel vano di cottura (2).
Funzioni del forno
”TOAST”
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”FUNC” 1x. L’indicatore della 
funzione forno (31) indicherà ”TOAST”.
Sul display digitale (34) compare ”5:10”
(5 minuti, 10 secondi).
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare la doratura.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. L’indicatore del processo di
cottura (23) indica ”PREHEAT” quando
l’apparecchio è in fase
di preriscaldamento.
Quando l’apparecchio ha completato la 
fase di preriscaldamento, collocare gli
alimenti nel vano di cottura (2).
L’apparecchio proseguirà il processo 
automaticamente. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”TOP”
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”FUNC” 2x. L’indicatore della 
funzione forno (31) indicherà ”TOP”. Sul
display digitale (34) compare ”130°C”.
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare la temperatura
(100 - 150 °C).
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (5 - 90 minuti).
96
IT
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”TOP” / ”BOTTOM” / ”STEAM”
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”FUNC” 5x. L’indicatore della 
funzione forno (31) indicherà ”TOP”,
”BOTTOM” e ”STEAM”. Sul display digitale
(34) compare ”220°C”.
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (5 - 90 minuti).
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. Il display digitale (34) visualizza
il conto alla rovescia durante il processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
Impostazioni predefinite del forno
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”MENU” per impostare il 
programma di cottura. L’indicatore del
programma di cottura (33) e l’indicatore del
tipo di pane (29) indicano l’impostazione
predefinita del forno.
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare il tempo.
Nota! Per i seguenti tipi di cottura non è
possibile impostare il tempo: ”FROZEN PIZZA”,
”PIZZA” e ”BAGUETTE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. L’indicatore del processo di
cottura (23) indica ”PREHEAT” quando
l’apparecchio è in fase di preriscaldamento.
Quando l’apparecchio ha completato la 
fase di preriscaldamento, collocare gli
alimenti nel vano di cottura (2).
L’apparecchio proseguirà il processo 
automaticamente. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo.
L’apparecchio si spegne e si accende
automaticamente. Il display digitale (34)
torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
”TOP” / ”BOTTOM”
Inserire la spina di alimentazione nella 
presa a parete. Sul display digitale (34)
compare ”:0”.
Premere ”FUNC” 4x. L’indicatore della 
funzione forno (31) indicherà ”TOP” e
”BOTTOM”. Sul display digitale (34) compare
”220°C”.
Se necessario, premere i pulsanti ”+” e ”-” 
(21) per impostare la temperatura
(150 - 220 °C).
Se necessario, premere il pulsante di 
tempo/temperatura (20), per impostare il
tempo. Premere i pulsanti ”+” e ”-” (21) per
impostare il tempo (5 - 90 minuti).
Nota! Una volta impostati tempo
e temperatura, è ancora possibile regolare tali
impostazioni. Premere il pulsante di tempo/
temperatura (20) per alternare tra tempo
e temperatura.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo. L’indicatore del processo di
cottura (23) indica ”PREHEAT” quando
l’apparecchio è in fase di preriscaldamento.
Quando l’apparecchio ha completato la 
fase di preriscaldamento, collocare gli
alimenti nel vano di cottura (2).
L’apparecchio proseguirà il processo 
automaticamente. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo. L’apparecchio
si spegne e si accende automaticamente.
Il display digitale (34) torna allo stato iniziale.
97
IT
- Per utilizzare l’apparecchio come forno,
montare sempre le guide di supporto (13),
il vassoio raccogligocce (14) e il vassoio di
cottura (15) nel vano di cottura (2).
- Se si utilizza l’apparecchio come forno in
modalità vapore, verificare che il serbatoio
dell’acqua (8) sia pieno. Se non si utilizza
l’apparecchio in modalità vapore, verificare
che il serbatoio dell’acqua (8) sia vuoto.
Procedere in uno dei seguenti modi:
- Per utilizzare la modalità vapore, verificare
che il serbatoio dell’acqua (8) sia pieno.
- Se non si intende utilizzare la modalità
vapore, verificare che il serbatoio
dell’acqua (8) sia vuoto.
Se necessario, porre un foglio di alluminio 
sull’accessorio richiesto.
Collocare gli alimenti sull’accessorio richiesto:
- Per cuocere pane, biscotti, ecc.,
utilizzare il vassoio di cottura (15).
- Per grigliare alimenti, utilizzare il vassoio
di cottura (15) e la griglia (16).
- Per cuocere pizze, utilizzare il vassoio di
cottura (15) e il vassoio di cottura (17).
- Per cuocere baguette, croissant, ecc.,
utilizzare il vassoio di cottura (15) e il
vassoio di cottura (18).
Aprire lo sportello (5) utilizzando l’apposita 
maniglia (6).
Montare le guide di supporto (13) nelle 
feritoie (38) sui lati del vano di cottura (2).
Montare il vassoio raccogligocce (14) nel 
vano di cottura (2).
Collocare l’accessorio richiesto (16/17/18) 
sul vassoio di cottura (15).
Inserire il vassoio di cottura (15) con 
l’accessorio richiesto (16/17/18) nelle guide
di supporto (13).
Chiudere lo sportello (5) utilizzando 
l’apposita maniglia (6).
Riempimento del serbatoio
dell’acqua (fig. A & F)
Se si utilizza l’apparecchio come forno in
modalità vapore, il serbatoio dell’acqua deve
essere pieno. L’indicatore del livello dell’acqua
(40) indica il livello nel serbatoio dell’acqua.
Rimuovere il serbatoio dell’acqua (8) 
dall’apparecchio.
L’apparecchio proseguirà il processo 
automaticamente. Il display digitale (34)
visualizza il conto alla rovescia durante il
processo.
Quando il processo è completato, un 
avvisatore acustico si attiva per 3 volte
indicando la fine del processo. L’apparecchio
si spegne e si accende automaticamente.
Il display digitale (34) torna allo stato iniziale.
Rimuovere gli alimenti dal vano di cottura (2).
Disinserire la spina di alimentazione dalla 
presa a parete.
Uso
Macchina per pane (fig. A & C)
Attenzione!
- Lasciar raffreddare completamente il vano
di cottura (2) prima di preparare del pane.
- Mantenere sempre lo sportello (5) chiuso
durante l’uso.
- Per utilizzare l’apparecchio come macchina
per il pane, rimuovere sempre il vassoio
raccogligocce (14) dal vano di cottura (2).
- Per utilizzare l’apparecchio come macchina
per il pane, verificare che il serbatoio
dell’acqua (8) sia vuoto.
Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua (8) 
sia vuoto.
Montare la pala impastatrice (10) sull’alberino 
(35) sul fondo del cestello del pane (9).
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane (9) nell’ordine richiesto. Se necessario,
utilizzare il misurino (11) e il dosatore (12)
per aggiungere gli ingredienti.
Aprire lo sportello (5) utilizzando l’apposita 
maniglia (6).
Rimuovere il vassoio raccogligocce (14) 
dal vano di cottura (2).
Montare il cestello del pane (9) sul fondo 
del vano di cottura (2). Verificare che i piedini
(36) siano inseriti nelle scanalature (37).
Chiudere lo sportello (5) utilizzando 
l’apposita maniglia (6).
Forno (fig. A, D & E)
Attenzione!
- Mantenere sempre lo sportello (5) chiuso
durante l’uso.
98
IT
Se si desidera aggiungere acqua al latte
fresco, la quantità totale di acqua e latte
deve essere uguale alla quantità richiesta
dalla ricetta.
Se richiesto, utilizzare preferibilmente 
zucchero bianco, zucchero scuro o miele.
Non utilizzare zucchero raffinato o cubetti
di zucchero.
Utilizzando un po’ di sale, si avrà una 
migliore lievitazione ed il pane risulterà più
saporito.
Utilizzando burro o olio, il pane risulterà più 
soffice e più gustoso. Per utilizzare del
burro, tagliarlo in piccoli pezzi o attendere
che si ammorbidisca.
Mantenere lo sportello chiuso durante il 
processo.
Al completamento del processo, utilizzare 
guanti da forno per rimuovere il cestello del
pane dall’apparecchio e il pane dal cestello
del pane.
Lasciar raffreddare il pane prima di tagliarlo 
in fette. Se si desidera consumare il pane
quando è ancora caldo, si raccomanda di
tagliarlo in fette di 2,5 cm.
Utilizzare un coltello a lama seghettata o un 
coltello elettrico per tagliare il pane in fette.
Conservare il pane in un contenitore 
ermeticamente sigillato per mantenerlo
fresco il più a lungo possibile (circa 2 giorni).
Se il pane contiene uova, deve essere
consumato nello stesso giorno. Se il pane
non contiene né burro né olio, deve essere
consumato nello stesso giorno.
Non conservare il pane in frigorifero.
Se si desidera conservare il pane nel 
congelatore, inserirlo in un sacchetto per
congelare prima di collocarlo nel
congelatore.
Forno
Preparare gli alimenti.
Collocare l’apparecchio su una superficie 
uniforme e stabile.
Collocare gli alimenti sull’accessorio 
richiesto.
Inserire l’accessorio richiesto 
nell’apparecchio.
Se necessario, preriscaldare l’apparecchio.
Rimuovere il coperchio (39) dal serbatoio 
dell’acqua (8) ruotandolo in senso antiorario.
Riempire il serbatoio (8) con acqua fino al 
contrassegno di massimo livello (”FULL”).
Montare il coperchio (39) sul serbatoio 
dell’acqua (8) ruotandolo in senso orario.
Collocare il serbatoio dell’acqua (8) 
nell’apparecchio.
Suggerimenti per l’uso
Macchina per pane
Assicurarsi che gli ingredienti siano di 
ottima qualità e alla temperatura ambiente.
Collocare l’apparecchio su una superficie 
uniforme e stabile.
Collocare gli ingredienti nel cestello del 
pane nell’ordine richiesto.
- Versare gli ingredienti liquidi nel cestello
del pane.
- Versare una piccola quantità di farina nel
cestello del pane.
- Introdurre gli ingredienti solidi nel
cestello del pane.
- Versare il resto della farina nel cestello
del pane. Assicurarsi che tutti gli
ingredienti solidi siano coperti dalla farina.
- Versare il lievito nel cestello del pane.
Utilizzare preferibilmente farina specifica 
per pane. Utilizzando una farina pesante
(farina di frumento, farina di segale, farina
di mais, ecc.), il pane lieviterà in misura
minore che utilizzando una farina leggera.
Utilizzare la corretta quantità di farina.
Se necessario, utilizzare una bilancia da
cucina per misurare la quantità di farina.
Utilizzare la corretta quantità di lievito. 
Utilizzare lievito secco attivo invece di
lievito in polvere. Se si usa lievito fresco,
utilizzare una quantità di lievito tre volte
superiore a quella usata per il lievito secco
e sciogliere il lievito in un poco di acqua
tiepida. Assicurarsi che il lievito non entri in
contatto con acqua, latte, sale o zucchero.
Utilizzare acqua tiepida. Se possibile, 
utilizzare acqua di rubinetto. Per utilizzare
uova, romperle ed aggiungerle all’acqua.
È possibile utilizzare latte fresco o latte in 
polvere. Per utilizzare latte in polvere,
scioglierlo nella quantità d’acqua necessaria.
99
IT
Pane dolce
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 400 g
Lievito 1 cucchiaino
Sale 1 cucchiaino
Zucchero 5 cucchiai
Burro non salato 25 g
Uova 2
Acqua 160 ml
Pane integrale
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 225 g
Farina integrale 225 g
Lievito 1,5 cucchiaini
Sale 2 cucchiaini
Zucchero 2,5 cucchiai
Burro non salato 20 g
Acqua 340 ml
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”LOAF”.
Premere ”SEL” per impostare il tipo di 
pane corretto: ”BASIC”, ”FRENCH”,
”SWEET”, ”WHOLE WHEAT”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo.
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Premere ”START/STOP” per arrestare il 
processo.
Nota! Se non viene premuto il pulsante
”START/STOP”, l’apparecchio passa
automaticamente in modalità di mantenimento
del calore.
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre il pane dal cestello del pane.
Se si hanno più pietanze con la stessa 
(circa) temperatura di cottura, è possibile
cuocerle contemporaneamente.
Mantenere lo sportello il più possibile chiuso 
durante il processo. Aprire lo sportello solo
per controllare se il processo di cottura è
completato.
Al completamento del processo, utilizzare 
guanti da forno per rimuovere gli alimenti
dall’apparecchio.
Zuppa
È possibile utilizzare la funzione zuppa per
riscaldare zuppe o creme alla francese
confezionate, acquistate al supermercato.
Attenzione! Non utilizzare la funzione zuppa
per cucinare zuppe.
Ricette
Il seguente elenco di ricette fornisce una
piccola panoramica di ricette appositamente
create per l’apparecchio. Per ulteriori ricette,
consultare un libro di ricette per questo tipo di
apparecchi.
Pane normale
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 450 g
Lievito 1 cucchiaino
Sale 2 cucchiaini
Zucchero 2,5 cucchiai
Latte scremato in polvere 1,5 cucchiai
Burro non salato 30 g
Acqua 320 ml
Pane francese
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 395 g
Farina a basso contenuto
di glutine 55 g
Lievito 1 cucchiaino
Sale 2 cucchiaini
Burro non salato 10 g
Acqua 330 ml
100
IT
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (50 minuti).
Al completamento del processo, premere 
”MENU” per selezionare ”BAGUETTE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (30 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Croissant
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 250 g
Lievito 1,25 cucchiaini
Sale 0,5 cucchiaini
Burro non salato 80 g
Uova 1
Acqua 120 ml
Inserire acqua, farina, lievito, sale e una 
piccola quantità di burro non salato nel
cestello del pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”DOUGH” e ”RISE”.
Premere ”SEL” per selezionare 
”CROISSANT”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (45 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre la pasta dal cestello del pane.
Far riposare la pasta per 10 minuti.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ottenendo un quadrato (25*25 cm).
Avvolgere il burro non salato freddissimo 
nella pasta.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ottenendo un rettangolo (50*20 cm).
Ripiegare la pasta in 3 parti uguali.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ottenendo un rettangolo (50*20 cm).
Ripiegare la pasta in 3 parti uguali.
Mettere la pasta in frigo per 10 minuti 
(a seconda della superficie della pasta).
Nota!
- Se la temperatura ambiente è superiore a
25 °C, diminuire la quantità d’acqua di 10 ml.
- Se la temperatura ambiente è superiore
a 30 °C, la qualità del pane sarà inferiore.
- Per preparare il pane integrale, utilizzare
esclusivamente farina integrale.
- Maggiore è la proporzione di farina integrale
e minore sarà l’altezza del pane. Se la
proporzione di farina integrale è inferiore al
30%, selezionare il seguente tipo di pane:
”BASIC”.
Baguette
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 250 g
Lievito 1,5 cucchiaini
Sale 1 cucchiaino
Migliorante per panificazione 1 cucchiaino
Acqua 150 ml
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per 
selezionare ”DOUGH” e ”RISE”.
Premere ”SEL” per selezionare 
”BAGUETTE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (60 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre la pasta dal cestello del pane.
Suddividere la pasta in 3 parti uguali.
Far riposare la pasta per 10 minuti.
Utilizzare un mattarello per spianare le 
parti della pasta in rettangoli.
Arrotolare con cura la pasta.
Collocare le baguette sul corrispondente 
vassoio di cottura.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”RISE”.
101
IT
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre la pasta dal cestello del pane.
Suddividere la pasta in 3 o 4 parti uguali.
Far riposare la pasta per 10 minuti.
Utilizzare un mattarello per spianare le 
parti della pasta in cerchi o ellissi.
Collocare la pasta sul corrispondente 
vassoio di cottura.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”RISE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (50 minuti).
Al completamento del processo, premere 
”MENU” per selezionare ”COUNTRY”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (20 minuti). Se necessario,
è possibile regolare il tempo di cottura
(20 - 30 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Brioche
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 250 g
Farina a basso contenuto di glutine 50 g
Lievito 1,25 cucchiaini
Sale 1,5 cucchiaini
Zucchero 5 cucchiai
Latte scremato in polvere 3 cucchiai
Burro non salato 60 g
Uova 1
Acqua 100 ml
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”DOUGH” e ”RISE”.
Premere ”SEL” per selezionare ”BRIOCHE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (30 minuti).
Togliere la pasta dal frigo.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ottenendo un rettangolo (50*20 cm).
Lo spessore della pasta deve essere di
circa 4 mm.
Utilizzare un coltello per tagliare l’impasto 
in triangoli (90 - 110 g per triangolo).
Mettere la pasta in frigo per 15 minuti.
Togliere la pasta dal frigo.
Arrotolare con cura la pasta.
Collocare i croissant sul corrispondente 
vassoio di cottura.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”RISE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (50 minuti).
Al completamento del processo, togliere il 
vassoio di cottura dal vano di cottura.
Utilizzare una spatola per ricoprire con 
l’uovo la superficie dei croissant.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere ”MENU” per selezionare 
”CROISSANT”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (20 minuti). Se necessario,
è possibile regolare il tempo di cottura
(15 - 25 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Pane casalingo
Ingredienti Quantità
Farina di vari cereali 280 g
Lievito 1 cucchiaino
Burro non salato 180 g
Acqua 150 ml
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”DOUGH” e ”RISE”.
Premere ”SEL” per selezionare ”COUNTRY”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (80 minuti).
IT
102
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre la pasta dal cestello del pane.
Far riposare la pasta per 10 minuti.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ottenendo un cerchio. Lo spessore
della pasta deve essere di circa 8 mm.
Collocare la pasta sul corrispondente 
vassoio di cottura.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”RISE”.
Regolare il tempo su 30 minuti.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo.
Al completamento del processo, togliere il 
vassoio di cottura dal vano di cottura.
Distribuire gli ingredienti sulla pasta.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere ”MENU” per selezionare ”PIZZA”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (32 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Biscotti
Ingredienti Quantità
Farina per biscotti fatti in casa 500 g
Burro non salato 110 g
Uova 1
Mescolare la farina per biscotti con uova 
e burro non salato.
Mescolare in modo uniforme.
Utilizzare un mattarello per spianare la 
pasta ad uno spessore di circa 6 mm.
Tagliare la pasta con le forme desiderate.
Collocare la pasta sul corrispondente 
vassoio di cottura (circa 16 pezzi).
Premere ”MENU” per selezionare ”COOKIE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (5 minuti). Se necessario, è
possibile regolare il tempo di cottura
(5 - 12 minuti). L’apparecchio inizia
automaticamente la fase di preriscaldamento.
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Estrarre il cestello del pane dal vano di 
cottura.
Estrarre la pasta dal cestello del pane.
Suddividere la pasta in 6 parti uguali.
Far riposare la pasta per 10 minuti.
Utilizzare un mattarello per spianare le 
parti della pasta in cerchi.
Collocare le brioche sul corrispondente 
vassoio di cottura.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”RISE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (50 minuti).
Al completamento del processo, premere 
”MENU” per selezionare ”BRIOCHE”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (20 minuti). Se necessario,
è possibile regolare il tempo di cottura
(15 - 25 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Pizza
Ingredienti Quantità
Farina ad elevato contenuto
di glutine 110 g
Farina a basso contenuto di glutine 60 g
Lievito 0,65 cucchiaini
Sale 0,5 cucchiaini
Zucchero 0,75 cucchiaini
Acqua 110 ml
Introdurre gli ingredienti nel cestello del 
pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere il pulsante ”MODE” per selezionare 
”DOUGH” e ”RISE”.
Premere ”SEL” per selezionare ”PIZZA”.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (45 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
103
IT
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Pulizia e manutenzione
È necessario pulire l’apparecchio dopo ogni
uso.
Avvertenza!
- Prima di eseguire interventi di pulizia e
manutenzione, rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa elettrica a parete
e attendere che l’apparecchio si raffreddi.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o in
altri liquidi per pulirlo.
Attenzione!
- Per pulire l’apparecchio non utilizzare
detergenti aggressivi o abrasivi.
- Non utilizzare oggetti affilati per pulire
l’apparecchio.
- Non utilizzare detergenti per forni per pulire
la parte interna dell’apparecchio.
Controllare l’apparecchio a intervalli 
regolari, verificando che non sia danneggiato.
Pulire l’apparecchio e gli elementi 
riscaldanti utilizzando un panno umido.
Asciugare l’apparecchio e gli elementi
riscaldanti con un panno pulito e asciutto.
Lavare gli accessori in acqua saponosa. 
Asciugare completamente gli accessori.
Riporre l’apparecchio con gli accessori in 
un luogo asciutto, fuori dalla portata dei
bambini.
Pulizia del serbatoio dell’acqua
(fig. A & F)
Attenzione! Se si utilizza l’apparecchio come
forno in modalità vapore, verificare che il
serbatoio dell’acqua (8) sia pieno.
Rimuovere il serbatoio dell’acqua (8) 
dall’apparecchio.
Rimuovere il coperchio (39) dal serbatoio 
dell’acqua (8) ruotandolo in senso antiorario.
Se necessario vuotare il serbatoio 
dell’acqua (8).
Rimuovere il coperchio (41) dal serbatoio 
dell’acqua (8).
L’indicatore del processo di cottura indica
”PREHEAT” quando l’apparecchio è in fase
di preriscaldamento.
Quando il preriscaldamento è completato, 
si attiva un avvisatore acustico per indicare
la fine del processo.
Inserire il vassoio di cottura nel vano di 
cottura. Il processo prosegue
automaticamente.
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Marmellata di mele
Ingredienti Quantità
Mele (fresche) 500 g
Zucchero 400 g
Succo di limone 10 g
Acqua 160 ml
Sbucciare le mele e tagliarle a pezzettini.
Utilizzare uno spremifrutta (o un frullatore) 
per mescolare metà delle mele con acqua.
Quindi, mescolare l’altra metà delle mele
con acqua.
Introdurre le mele passate, lo zucchero e il 
succo di limone nel cestello del pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere ”MENU” per selezionare la funzione 
marmellata.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (90 minuti).
Quando il processo è completato, si attiva 
un avvisatore acustico per indicare la fine
del processo.
Zuppa
Ingredienti Quantità
Confezioni di zuppa alla francese 2 pezzi (600 g)
Versare la zuppa nel cestello del pane.
Inserire il cestello del pane nel vano di 
cottura.
Premere ”MENU” per selezionare la 
funzione zuppa.
Premere ”START/STOP” per avviare il 
processo (50 minuti). Se necessario,
è possibile regolare il tempo di cottura 
(40 - 90 minuti).
104
IT
Impossibile miscelare la farina nel cestello 
del pane.
- Verificare che la pala impastatrice sia
montata correttamente sull‘alberino sul
fondo del cestello del pane.
- Se la pala impastatrice è montata
correttamente ma continua a non
funzionare, contattare il centro di
assistenza.
L‘impasto filtra sul fondo del cestello del 
pane.
- Verificare che la pala impastatrice ruoti
normalmente.
- Se la pala impastatrice non ruota
normalmente, rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa a parete
e contattare il centro di assistenza.
Clausola di esclusione
della responsabilità
Soggetto a modifica; le specifiche possono
subire variazioni senza preavviso.
Estrarre il tappo (42) per pulirlo sotto 
l’acqua corrente.
Lavare il serbatoio dell’acqua (8), il coperchio 
(39) e il coperchio (41) in acqua saponosa.
Asciugare completamente gli accessori.
Montare il coperchio (41) sul serbatoio 
dell’acqua (8).
Montare il coperchio (39) sul serbatoio 
dell’acqua (8) ruotandolo in senso orario.
Collocare il serbatoio dell’acqua (8) 
nell’apparecchio.
Risoluzione dei problemi
Per risolvere personalmente eventuali problemi,
fare riferimento alla tabella riportata sotto.
Se non è possibile risolvere il problema
personalmente, contattare il nostro centro di
assistenza.
Impossibile utilizzare il pannello di controllo.
- Verificare che la spina di alimentazione
sia correttamente inserita nella presa a
parete.
Impossibile impostare il tempo.
- Premere ”SEL” finché l‘indicatore del
tipo di pane non indica ”BASIC”.
Impostare il tempo di cottura in base al
tipo di pane utilizzando il pulsante di
tempo/temperatura.
Messaggio di errore: ERR1.
- Aprire lo sportello. Attendere finché la
temperatura non scende sotto i 35 °C.
Messaggio di errore: ERR2.
- Riempire il serbatoio dell‘acqua con acqua.
Messaggio di errore: ERR3.
- Verificare che il serbatoio dell‘acqua sia
correttamente inserito nell‘apparecchio.
La pala impastatrice è rumorosa.
- Verificare che la pala impastatrice sia
montata correttamente sull‘alberino sul
fondo del cestello del pane.
La pala impastatrice non funziona.
- Se la pala impastatrice è montata
correttamente ma continua a non
funzionare, contattare il centro di
assistenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Princess 3in1 Steam, Bread & Pizza Maker specificazione

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
specificazione