Rotel RC-1090 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatore per strumenti musicali
Tipo
Manuale del proprietario
26
ATTENZIONE: Non vi sono parti interne riparabili
dall’utilizzatore. Per l’assistenza fate riferimento a
personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o di
folgorazione, non esporre all’umidità o all’acqua.
Evitare che oggetti estranei cadano all’interno del
cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità
o un oggetto estraneo è caduto all’interno del cabi-
net, staccare il cordone di alimentazione dalla presa
di rete. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza
qualificato per i necessari controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare
l’apparecchio alla rete di alimentazione. Conservate questo
manuale per ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le operazioni per
il funzionamento.
Pulire l’unità solamente con un panno asciutto o con un pic-
colo aspirapolvere.
Dovete lasciare 10 cm di spazio attorno all’apparecchio . L’unità
non deve essere posta su un letto, divano, tappeto, o posti
che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se
l’apparecchio è posizionato in una libreria o in un cabinet,
fate in modo che ci sia abbastanza spazio attorno all’unità
per consentire un’adeguata ventilazione e raffreddamento.
L’unità dovrebbe essere posta lontano da fonti di calore come
caloriferi, termostati, stufe, o altri apparecchi che producano
calore
L’apparecchiatura dovrebbe essere collegata solamente a una
sorgente elettrica del tipo descritto nelle istruzioni o indicato
sull’apparecchiatura.
Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo
a tre poli polarizzato che viene fornito o con un equivalente.
Non cercate di eliminare la massa o di manomettere le
polarizzazioni. Il cavo dovrebbe essere collegato ad un’uscita
a muro polarizzata a tre poli. Non usate prolunghe
Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe essere
schiacciato, pizzicato, piegato ad angoli acuti, esposto al calore
o danneggiato in alcun modo. Fate particolare attenzione al
cavo di alimentazione all’altezza della spina e nel punto in
cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio.
Il cordone di alimentazione dovrebbe essere scollegato quando
l’apparecchiatura è inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
L’apparecchiatura dovrebbe essere disattivata e consegnata
a personale qualificato quando:
Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati
Oggetti sono caduti, o del liquido è stato versato
nell’apparecchio
L’apparecchiatura è stata esposta alla pioggia
L’apparecchiatura non sembra funzionare in modo normale
L’apparecchiatura è caduta, o il cabinet è rimasto
danneggiato
Posizionate l’unità su una superficie piana abbastanza
resistente da sopportare il suo peso.
Non posizionatela su un carrello che
potrebbe ribaltarsi.
RC-1090 Preamplificatore Stereo
Indice
Figura 1: Controlli e collegamenti 3
Figura 2: Comando a distanza RR-969 3
Figura 3: Ingressi phono e di linea 4
Figura 4 : Collegamenti del Cavo RCA 5
Figura 5 : Collegamenti del cavo XLR 5
Alcune parole sulla Rotel...................... 27
Per cominciare..................................... 27
Alcune precauzioni 27
Posizionamento 27
Cavi 27
Comando a distanza RR-969............... 28
Uso dell’RR-969 28
Controllo di altri componenti 28
Programmazione dell’RR-969 28
Alimentazione in corrente alternata
e comando........................................... 28
Ingresso in Corrente 28
Interruttore Power/Standby ,
Pulsante di alimentazione a distanza
e Spia di alimentazione 28
Uscita ausiliarie 28
Collegamenti di segnale
di ingresso e ........................... 29
Interruttore selettore d’ingresso phono 29
Ingresso phono
e collegamento “a terra” 29
Ingressi di livello di linea 29
Interruttore selettore cd bilanciato
e ingresso 29
Collegamenti del registratore ......... 29
Collegamenti d’ uscita.......................... 29
Interruttore per uscite bilanciate 29
Uscita RCA 29
Uscite bilanciate XLR 30
Collegamento a scatto trigger 12V 30
Ingressi e uscite a raggi infrarossi ........ 30
Ingresso del comando a distanza esterno 30
Uscita a raggi infrarossi (IR) 30
Connettore I/O per computer ......... 30
Comandi audio..................................... 30
Controllo del volume e 30
Pulsanti selettore di ascolto e display 30
Pulsanti selettore di registrazione
e display 31
Uscita cuffia 31
Sensore a distanza 31
Funzioni del comando a distanza .......... 31
Selezione dell’ingresso di ascolto 31
Selezione dell’ingresso di registrazione 31
Pulsante Mute 31
Comando del display fluorescente......... 31
Attivazione e disattivazione del display FL 31
Personalizzazione del display FL 31
Eliminazione del display FL personalizzato 32
Ricerca dei guasti ................................ 32
La spia di alimentazione Standby
non si illumina 32
Sostituzione del fusibile 32
Nessun suono 32
Caratteristiche .................................... 32
27
Alcune parole sulla Rotel
Una famiglia, la cui passione per la musica
ha spinto a realizzare componenti hi-fi di
elevata qualità, fondò la Rotel più di 30 anni
fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta
intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti
eccezionali agli audiofili e amanti della musica
ad un costo non elevato è condiviso da tutti
alla Rotel.
Gli ingegneri lavorano come una squadra
affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni
nuovo prodotto finché non raggiunge
perfettamente i loro standard musicali. Sono
liberi di scegliere i componenti in qualsiasi
parte del mondo al fine di realizzare il prodotto
nel miglior modo possibile. Così potrete trovare
condensatori provenienti dall’Inghilterra e
dalla Germania, semiconduttori dal Giappone
o dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori
toroidali sono prodotti proprio dalla Rotel.
La fama di eccellenza della Rotel è stata
guadagnata grazie a centinaia di ottime
recensioni e riconoscimenti conferiti dai più
autorevoli esperti del settore, che ascoltano
la musica ogni giorno. I loro commenti
confermano l’ obiettivo della società - La
ricerca di un apparecchio che sia musicale,
affidabile e conveniente.
Noi tutti alla Rotel vi ringraziamo per aver
scelto questo prodotto augurandovi molte ore
di piacevole intrattenimento musicale.
Per cominciare
Grazie per aver acquistato il l’amplificatore
di controllo stereo Rotel RC-1090. Utilizzato
in un impianto hi-fi di alta qualità o in un
sistema home theater vi garantirà numerosi
anni di intrattenimento musicale.
L’RC-1090 è un preamplificatore versatile di
elevate prestazioni. Tutti gli aspetti del de-
sign sono stati ottimizzati per conservare la
piena gamma dinamica e per restituirvi anche
i minimi dettagli della vostra musica. L’RC-
1090 ha uno stadio di alimentazione
altamente regolato che comprende un
trasformatore toroidale specificamente
progettato dalla Rotel e condensatori slit-foil
appositamente progettati. Questa
alimentazione a bassa impedenza ha ampie
riserve di potenza che consentono all’RC-1090
di riprodurre con facilità i segnali audio più
complessi. Questo tipo di progetto è più
costoso da produrre ma è migliore per la
musica.
L’RC-1090 è provvisto di collegamenti
d’ingresso CD e di uscita per cavi sia RCA
sia XLR (bilanciato). Le schede dei circuiti
stampati (PBC) sono progettate con Tracce a
Circuito Simmetrico. Ciò garantisce che il
tempo esatto della musica venga mantenuto
e fedelmente riprodotto. Il circuito
dell’RC-1090 contiene resistenze a film
metallico e condensatori in polistirolo o
polipropilene che vengono utilizzati in sezioni
importanti sul percorso del segnale. Tutti gli
aspetti di questo progetto sono stati studiati
con lo scopo finale della più fedele
riproduzione sonora.
L’RC-1090 ha uno stadio di preamplificazione
fono straordinario, derivato dal più raffinato
preamplificatore fono della Rotel, l’RHQ 10.
Lo stadio di preamplificazione può essere
utilizzato sia con un fonorivelatore a magnete
mobile (MM) sia a bobina mobile. Questo
dimostra il nostro impegno verso la qualità
sonora dei dischi e il nostro interesse nella
perfetta riproduzione musicale.
L’istallazione dell’RC-1090 e il suo
funzionamento sono facili. Se avete già
esperienza con altri sistemi stereo, non
dovreste incontrare alcuna difficoltà. Collegate
semplicemente i componenti abbinati e
ascoltate la musica.
Alcune precauzioni
Vi preghiamo di leggere attentamente questo
manuale. Oltre alle istruzioni relative alle
istruzioni di base e al funzionamento fornisce
interessanti informazioni su diverse
configurazioni di sistema dell’RC-1090 come
indicazioni generali che vi aiuteranno a
ottenere prestazioni ottimali dal vostro
impianto. Vi preghiamo di contattare il vostro
rivenditore autorizzato Rotel per consigli o
domande. Inoltre tutti noi alla Rotel saremo
ben lieti di rispondere alle vostre domande
e commenti.
Conservate l’imballaggio dell’RC-1090 e tutto
il materiale di imballaggio interno per un uso
futuro. Trasportare l’RC-1090 in un imballo
non originale potrebbe danneggiare il vostro
preamplificatore.
Compilate e inviate la carta di registrazione
allegata all’RC-1090. Assicuratevi anche di
conservare la ricevuta della vendita originale.
E’ il vostro migliore documento per la data
di acquisto di cui avrete bisogno ogni volta
sia necessario il servizio di garanzia.
Posizionamento
Come tutti i componenti audio che utilizzano
segnali a basso livello, l’RC-1090 può essere
condizionato dal suo ambiente. Non
appoggiate l’RC-1090 sopra un amplificatore
di potenza. Ciò ridurrà al minimo le possibili
interferenze o disturbi. Vi raccomandiamo di
installarlo in mobili progettati per accogliere
componenti audio. I mobili appositi sono
progettati per ridurre o perfino eliminare le
vibrazioni che possono influenzare
negativamente la qualità sonora. Chiedete
consiglio al vostro rivenditore autorizzato Rotel
hi-fi circa l’arredamento dedicato e una
corretta istallazione dei componenti audio.
Cavi
Fate attenzione a mantenere separati i cordoni
di alimentazione dai cavi di segnale digitali
e quelli di segnale audio normali. Questo
ridurrà la possibilità di un’interferenza e
disturbo da parte di cordoni di alimentazione
o di cavi digitali. L’uso esclusivo di cavi
schermati di alta qualità aiuterà anche a
impedire l’interferenza o il disturbo diminu-
endo la qualità sonora del vostro impianto.
Se avete domande contattate il vostro
rivenditore autorizzato Rotel per un consiglio
sul migliore cavo per il vostro impianto.
Italiano
28
RC-1090 Preamplificatore Stereo
Comando a distanza RR-969
L’RC-1090 comprende un comando a distanza
intelligente in grado di attivare fino a nove
altri componenti oltre all’RC-1090.
Un manuale separato abbinato al comando
a distanza fornisce istruzioni dettagliate sulla
programmazione e sull’uso dell’RR-969 per
sostituire tutti i comandi a distanza nel vostro
impianto. Per evitare la duplicazione, vi
forniamo solo l’informazione di base sull’uso
dell’RR-969 per attivare l’RC-1090.
La maggior parte delle funzioni dell’RR-969
duplicano i comandi del pannello anteriore.
In questo manuale le funzioni del comando
a distanza sono trattate nella stessa sezione
del funzionamento dei comandi del pannello
anteriore. I numeri nei riquadri grigi indicano
gli elementi delle illustrazioni dei collegamenti
e dei controlli del pannello anteriore e
posteriore. Vedere Figura 1 a pagina 3. Le
lettere nei riquadri grigi indicano gli elementi
sull’illustrazione dell’RR-969. Vedere figura
2 a pagina 3.
Uso dell’RR-969
Per attivare l’RC-1090 con il comando a
distanza, attivate la modalità AUDIO, se
necessaria, premendo il pulsante AUD
.
La modalità AUDIO resterà selezionata fino
a che non verrà premuto il pulsante per un
altro componente.
Controllo di altri componenti
Per controllare altri componenti con l’RR-969,
premete il pulsante corretto Device Selection
(selezione dell’apparecchio). Vedere il
manuale dell’RR-969 per ulteriori
informazioni.
Programmazione
dell’RR-969
L’RR-969 è preprogrammato per attivare
l’RC-1090. Nel caso la modalità AUDIO
dell’RR-969 non attivasse l’RC-1090, la
programmazione potrebbe essere stata
cambiata. Per ripristinare l’installazione
originale premere il tasto rientrato Preload
sul comando a distanza con la punta di
una biro.
Nota : Premendo il pulsante PRELOAD si
annulleranno tutti i comandi scelti
e memorizzati, riportando l’RR-969 alle
regolazioni di fabbrica.
Alimentazione in corrente
alternata e comando
Ingresso in Corrente
Collegate il cordone di alimentazione fornito
all’alloggiamento dell’ingresso in corrente
alternata sul pannello posteriore. Non
collegate il cordone di alimentazione alla presa
di alimentazione fino a che non sono stati
effettuati tutti i collegamenti audio d’ingresso
e di uscita.
Generalmente è meglio collegare l’RC-1090
direttamente a una presa a parete polarizzata
a 2 pin. Evitate di usare prolunghe. Una solida
ciabatta multipla può essere utilizzata se
(insieme alla presa a parete) è tarata per
portare l’alimentazione necessaria ai
componenti collegati ad essa.
Il vostro RC-1090 è configurato in fabbrica
per il voltaggio corretto nel paese dove avete
acquistato l’apparecchio (o 115 volt o 230
volt con una frequenza di linea di 50 o 60
Hz). La configurazione di linea in corrente
alternata è segnata su una decalcomania sul
lato sinistro.
Nota : Nel caso doveste spostare il vostro
amplificatore RC-1090 in un altro paese, è
possibile ri configurare il vostro
amplificatore per un uso con un altro
voltaggio di linea. Non cercate di
effettuare questo da soli. L’apertura
dell’involucro dell’RC-1090 vi espone a
voltaggi pericolosi. Consultate un assistente
qualificato o il servizio di assistenza Rotel
per informazioni.
Se intendete assentarvi da casa per un periodo
prolungato di tempo come una vacanza di
un mese, è una saggia precauzione scollegare
il vostro amplificatore (così come altri
componenti audio e video) mentre siete assenti.
Interruttore Power/Standby ,
Pulsante di alimentazione a
distanza e Spia di
alimentazione
L’interruttore Power/Standby è collocato
sul lato sinistro del pannello anteriore. Quando
viene premuto l’RC-1090 è attivato e i dis-
play e le spie del pannello anteriore sono il-
luminati. Il pulsante Power
sull’RR-969
fa la stessa cosa . Premendo nuovamente
l’interruttore Standby o il pulsante del comando
a distanza Power si mette nuovamente
l’RC-1090 nella modalità “standby” e le spie
di indicazione vengono disattivate. La luce
della spia di alimentazione
sul pulsante
Standby è sempre illuminata quando
l’RC-1090 è collegato a una presa di corrente
alternata “attiva”.
Nota : L’RC-1090 verrà attivato e posto
nella modalità di funzionamento normale
non appena verrà collegato alla presa in
corrente alternata. Assicuratevi di porre il
comando del Volume al minimo
(completamente in senso antiorario) prima
di collegare il cordone di alimentazione.
Uscita ausiliarie
(Solo nella versione nordamericana)
L’RC-1090 ha due prese con interruttore sul
pannello posteriore. L’alimentazione è
disponibile da queste uscite quando l’RC-1090
è attivato. L’alimentazione a queste uscite è
disattivata quando l’RC-1090 è in modalità
Standby. Queste uscite possono fornire fino
a 400 watt. Sono adatte per fornire
alimentazione a sorgenti di segnale come
lettori CD, sintonizzatori o piastre di
registrazione. Non dovrebbero essere
utilizzate per amplificatori di potenza.
Collegando componenti che assorbiranno più
di 400 watt a queste uscite si potrebbe
danneggiare l’interruttore Standby
nell’RC-1090.
Nota : Non collegate il cordone di
alimentazione per un amplificatore di
potenza alle uscite di alimentazione
ausiliarie sull’RC-1090. Gli amplificatori di
potenza spesso assorbono più
alimentazione di quanta queste uscite
possano fornire.
29
Collegamenti di segnale di
ingresso e
(Vedere figura 3)
L’RC-1090 è provvisto di connettori del tipo
RCA convenzionali per tutti gli ingressi . Inoltre
c’è una serie di ingressi del tipo XLR per
l’ingresso CD per un utilizzo con lettori CD
di alta qualità che hanno uscite bilanciate.
Nota : Per evitare disturbi forti e
potenzialmente pericolosi, assicuratevi che
l’impianto sia spento quando effettuate
qualsiasi collegamento di segnale.
Interruttore selettore d’ingresso
phono
L’ingresso Phono è dedicato per fonorivelatori
a magnete mobile (MM) o a bobina mobile
(MC) ed è compatibile con componenti di
livello di linea. Ponete l’Interruttore selettore
d’ingresso phono secondo la bobina phono
che state utilizzando. Lasciate il pulsante
interruttore in posizione esterna per una
bobina a magnete mobile; premete
l’interruttore all’interno per una bobina mo-
bile. Alcuni fonorivelatori a bobina mobile
sono progettati per funzionare nella posizione
a magnete mobile. Se avete dei dubbi sulla
posizione corretta , verificate il manuale di
istruzioni del vostro fonorivelatore a bobina
mobile per le informazioni riguardanti il suo
voltaggio d’uscita e l’impedenza d’ingresso
prevista. L’ingresso phono ha un’impedenza
d’ingresso di 47 kOhm e una sensibilità di
2.5 mV in posizione MM e in posizione MC
un’impedenza d’ingresso di 100 Ohm e una
sensitività di 0.25mV. Se avete ancora delle
domande sulla regolazione corretta
dell’interruttore selettore d’ingresso phono,
consultate il vostro rivenditore autorizzato
Rotel.
Ingresso phono e
collegamento “a terra”
Inserite il cavo dal giradischi negli ingressi
phono destro e sinistro corretti. Se il giradischi
ha un cavo di massa collegatelo al terminale
a vite alla sinistra degli ingressi phono. Servirà
a impedire ronzii e disturbo.
Ingressi di livello di linea
Gli ingressi CD, Video, Tuner e Aux
dell’RC-1090 sono ingressi di “livello di linea”.
Sono per collegare i componenti come i lettori
CD, i registratori video stereo NICAM o HiFi,
sintonizzatori per audio e video, lettori La-
ser Disc o l’uscita analogica da un drive CD
ROM.
I canali destro e sinistro sono chiaramente
contrassegnati e dovrebbero essere collegati
ai canali corrispondenti del componente di
sorgente. I connettori sinistro RCA sono
bianchi, i connettori destro sono rossi. Usate
cavi RCA di alta qualità per collegare
componenti di sorgente d’ingresso
all’RC-1090. Chiedete consiglio al vostro
rivenditore autorizzato Rotel.
Interruttore selettore cd
bilanciato e ingresso
Se il vostro lettore CD è provvisto di uscite del
tipo XLR bilanciate, collegatele agli ingressi
CD bilanciati
. L’interruttore selettore CD
bilanciato
deve essere posto su “ON”.
Nota : Usate solo una serie di ingressi CD
e ponente l’interruttore selettore di
conseguenza.
Collegamenti del
registratore
Gli ingressi e le uscite Tape 1 e Tape 2 possono
essere collegate a qualsiasi apparecchio di
registrazione/riproduzione che accetti segnali
standard di ingresso e di uscita di livello di
linea analogici. Generalmente si tratterà di
un registratore a cassetta convenzionale.
Quando collegate un registratore all’RC-1090
ricordate che le uscite del registratore devono
essere collegate agli ingressi tape
dell’RC-1090. Allo stesso modo le uscite tape
dell’RC-1090 devono essere collegate agli
ingressi del registratore. Come per altre
sorgenti assicuratevi di collegare i canali
destro e sinistro di ogni apparecchio al giusto
canale sui componenti in abbinamento.
Utilizzate cavi di collegamento di alta qualità
per evitare una perdita della qualità sonora.
Collegamenti d’ uscita
Nota : l’RC-1090 è provvisto di connettori
d’uscita sia del tipo RCA sia XLR. Le due
serie di uscite non devono essere usate
contemporaneamente.
Interruttore per uscite
bilanciate
Quando vengono utilizzate le uscite RCA
l’interruttore Balanced Output deve essere
posto in posizione Off. Porre l’interruttore in
posizione On quando utilizzate le uscite
bilanciate XLR.
Uscita RCA
(Vedere Figura 4 per l’illustrazione
della connessione d’uscita RCA)
La maggior parte degli amplificatori ha
connettori d’ingresso del tipo RCA. Con tali
amplificatori l’interruttore Balanced Outputs
deve essere posto in posizione Off. In
seguito collegate una serie di cavi fra le uscite
dell’RC-1090 e gli ingressi dell’amplificatore.
Come sempre, usate cavi di alta qualità e
assicuratevi di collegare le uscite dei canali
sinistro e destro dell’RC-1090 ai canali corretti
dell’amplificatore.
Nota : Ci sono due serie di uscite RCA
sull’RC-1090. La seconda serie delle uscite
può essere usate in configurazioni d’impianto
personalizzate per pilotare un secondo
amplificatore di potenza o per fornire un
segnale a un processore di segnale
speciale.
Italiano
30
Uscite bilanciate XLR
(Vedere Figura 5 per l’illustrazione
delle connessioni di uscita bilanciata
XLR.)
Le uscite del tipo XLR dell’RC-1090 sono uscite
“bilanciate”. Queste forniscono il vantaggio
di permettere all’amplificatore di potenza di
essere collocato a grande distanza
dall’RC-1090 senza produrre una per dita di
qualità sonora o di raccogliere disturbo su
cavi di lungo percorso. Naturalmente
l’amplificatore di potenza deve avere ingressi
del tipo XLR bilanciato per far uso di questa
caratteristica.
Quando usate le uscite XLR l’interruttore Bal-
anced Output
deve essere posto in
posizione “ON”. Poi collegate semplicemente
un cavo con connettori XLR alle uscite
dell’RC-1090 e agli ingressi dell’amplificatore
di potenza. Assicuratevi di collegare le uscite
dei canale destro e sinistro dell’RC-1090 ai
canali giusto dell’amplificatore. Se avete
qualche domanda sul cavo corretto da
utilizzare, consultate il vostro rivenditore
autorizzato Rotel.
Collegamento a scatto trigger
12V
Alcuni componenti audio possono essere
attivati automaticamente quando ricevono un
“segnale” di attivazione da 12V. L’uscita trig-
ger da 12V dell’RC-1090, fornisce il segnale
richiesto. Collegate i componenti compatibili
all’RC-1090 con un comune cavo miniplug
da 1/8 pollici. Quando l’RC-1090 è in
modalità Standby, il segnale trigger viene
interrotto così che i componenti da questo
controllati vengano disattivati.
Ingressi e uscite a raggi
infrarossi
Ingresso del comando a
distanza esterno
Questa mini-jack da 3.5 mm (contrassegnata
con EXT REM IN) riceve codici di comando
da ricevitori a raggi infrarossi di standard
industriale (Xantech, ecc.) collocati nella sala
di ascolto principale. Questa caratteristica è
utile quando l’apparecchio è installato in un
cabinet e il sensore del pannello anteriore è
ostruito. Consultate il vostro rivenditore
autorizzato Rotel per informazioni su ricevitori
esterni e sul collegamento giusto di un jack
che si adatti all’alloggiamento del mini-jack.
Nota : I segnali a raggi infrarossi dalla
spina External Remote IN può essere
collegata a componenti di sorgente che
utilizzino emettitori di segnali infrarossi
esterni o collegamenti a cavo fisso dalle
spine IR OUT.
Uscita a raggi infrarossi (IR)
Le uscite IR OUT 1 e 2 inviano segnali a raggi
infrarossi ricevuti alla spina EXTERNAL REM
IN verso un emettitore a raggi infrarossi
collocato di fronte a un componente di sorgente
o ai lettori CD Rotel, piastre di registrazione,
o sintonizzatori con un connettore a raggi
infrarossi sul pannello posteriore compatibile.
Questa uscita viene usata per consentire ai
segnali a raggi infrarossi di passare lungo
segnali a raggi infrarossi da un comando a
distanza quando i sensori sui componenti di
sorgenti sono ostruiti dall’installazione in un
cabinet.
Consultate il vostro rivenditore autorizzato
Rotel per informazioni sui sistemi di ripetizione
dei segnali a raggi infrarossi.
Nota : La spina EXT REM IN collocata
accanto a queste spine deve essere usata
con un sensore a raggi infrarossi esterni
che duplicano il sensore a raggi infrarossi
sul pannello anteriore e posizionato nella
zona principale.
Connettore I/O per
computer
L’RC-1090 può essere attivato da un personal
computer che utilizza un software di terzi.
Questo comando viene realizzato inviando
i codici operativi normalmente inviati dal
comando a distanza RR-969 attraverso una
connessione a rete via cavo dal computer.
L’ingresso COMPUTER I/O fornisce il
collegamento necessario sul pannello
posteriore. Accetta spine standard modulari
da 8 pin RJ-45, come quelle generalmente
usate nel cablaggio 10-BaseT UTP Ethernet.
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, sul
software e sui codici operativi dell’RC-1090
contattate il vostro rivenditore autorizzato
Rotel.
Comandi audio
Controllo del volume e
Il comando del Volume sul pannello anteriore
aumenta o diminuisce il volume in entrambi
i canali allo stesso tempo. Ruotate in senso
orario per aumentare il volume o in senso
antiorario per diminuirlo. Sul pulsante Vol-
ume del comando a distanza dell’RR-969
premete per aumentare il volume oppure
per diminuirlo.
Pulsanti selettore di ascolto
e display
Premete uno dei pulsanti Listening Selector
per scegliere il segnale d’ingresso che va alle
uscite di alimentazione e all’amplificatore di
potenza – o più semplicemente, quale sorgente
viene udita. La sorgente scelta viene mostrata
sul Display fluorescente del pannello anteriore
.
RC-1090 Preamplificatore Stereo
31
Pulsanti selettore di
registrazione e display
Premete uno dei pulsanti Recording Selector
per scegliere il segnale d’ingresso che va
alle uscite di registrazione. La sorgente scelta
viene evidenziata sul display fluorescente del
pannello anteriore
. Quando non state
registrando, premete il tasto Off. Questo riduce
al minimo la possibilità di interferenza da altri
componenti dell’impianto.
Il fatto di avere un selettore di registrazione
e di ascolto aggiunge un notevole grado di
flessibilità all’uso dell’RC-1090. Per esempio,
scegliendo il CD con Record Selector e
scegliendo Tuner con il Listening Selector potete
registrare un CD su un nastro mentre ascoltate
il sintonizzatore.
Se desiderate duplicare (“dub”) una
registrazione da un registratore ad un altro,
l’unità di sorgente deve essere collegata a Tape
1 in/outputs. Premete il pulsante Recording
Selector Tape 1. Collegate l’apparecchio che
registra il segnale al Tape 2 in/outputs.
Uscita cuffia
L’uscita cuffia vi permette di collegare la cuffia
per un ascolto individuale. Questa uscita
accetta un jack per cuffia stereo standard. Se
la vostra cuffia ha un altro tipo di spina, come
una mini-jack da 1/8”, avrete bisogno di un
adattatore. Contattate il vostro rivenditore
autorizzato Rotel per acquistare l’adattatore
giusto.
Nota: l’inserimento di una cuffia non
elimina il segnale dalle uscite. nella
maggior parte dei casi dovreste disattivare
l’amplificatore di potenza quando
ascoltate con la cuffia.
Sensore a distanza
Il sensore a distanza e collocato alla destra del
jack per la cuffia sul pannello anteriore. Riceve
i segnali a raggi infrarossi dal comando a
distanza. Non ostruite o bloccate il sensore. Deve
essere libero da intralci altrimenti il comando a
distanza non funzionerà correttamente. Il
funzionamento del sensore a distanza può anche
essere disturbato se viene esposto alla luce diretta
del sole. Inoltre, le funzioni del comando a distanza
potrebbero non funzionare correttamente se le
pile dell’RR-969 fossero scariche.
Funzioni del comando a
distanza
Selezione dell’ingresso di
ascolto
Per scegliere le sorgenti di ascolto premere :
Sorgente Pulsante
Phono PH
CD CD
Tuner TUN
DVD/Video V1
Aux 1 V4
Aux 2 V5
Tape 1 TAPE 1
Tape 2 TAPE 2
Selezione dell’ingresso di
registrazione
Per scegliere l’ingresso di registrazione
premere il pulsante Zone
, poi premere il
pulsante per la sorgente desiderata. Fate
riferimento alla tavola nel paragrafo
precedente. (Tape 2 non può essere scelto
come Ingresso di registrazione.)
Dopo che avete scelto un ingresso di
registrazione i pulsanti di selezione di sorgente
ritornano alla funzione di selezione
dell’ingresso di ascolto.
Per disattivare la selezione di registrazione,
premete il pulsante Zone, poi premete il
pulsante Shift
.
Pulsante Mute
Premete il pulsante Mute per ridurre
temporaneamente il volume nell’impianto.
Premete nuovamente il pulsante per riportare
il volume al suo livello originale.
Comando del display
fluorescente
Attivazione e disattivazione
del display FL
Per accendere e spegnere il display del
pannello anteriore premete il pulsante Display
sull’RR-969. Quando il display è posto
su Off, il Display di selettore d’ascolto e di
selettore di registrazione si illuminerà per 5
secondi quando viene scelta una sorgente
nuova.
Personalizzazione del
display FL
Potete programmare l’RC-1090 in modo che
evidenzi nomi personalizzati, lunghi fino a
5 caratteri, nei display di selezione d’ascolto
e di registrazione. Per esempio, se l’ingresso
Aux 1 fosse collegato a una parabola digitale,
potreste programmarlo in modo l’RC-1090
mostri sul display DSS quando viene scelto
l’ingresso Aux1.
Esempio :
1 Scegliete Aux 1 come ingresso di ascolto
in modo che AUX 1 appaia sul display.
Premete e mantenete premuto il pulsante
Menu/OSD
fino a che i caratteri sul
display si trasformino in blocchi solidi
lampeggianti.
2 Usate i pulsanti t/u dell’RR-969
per
scorrere attraverso i diversi caratteri. (Vedi
pagina 3 del manuale per l’RR-969 per un
elenco dei caratteri). Quando appare il
carattere che desiderate , premete ENTER
per confermarlo e passare al carattere
successivo.
3 Ripetere il passaggio precedente per
scegliere il caratteri successivi. Dopo aver
scelto e confermato l’ultimo carattere il
nuovo nome viene memorizzato
automaticamente.
Una volta che il display d’ingresso di ascolto
è stato personalizzato, il nuovo nome appare
quando quell’ingresso viene scelto come
ingresso di registrazione. (L’eccezione è
rappresentata da Tape 2 in quanto non può
essere scelto come sorgente di registrazione.)
Quando viene scelto un ingresso dal nome
personalizzato, il nome originale dell’ingresso
viene evidenziato per 2 secondi, prima che
venga mostrato il nome personalizzato.
Italiano
32
Eliminazione del display FL
personalizzato
Per eliminare tutti i display personalizzati,
accendete l’RC-1090. Poi scegliete il pulsante
Phono selettore d’ascolto insieme al pulsante
Off del selettore di registrazione. Questo
riporterà tutti i display alle definizioni originali.
Ricerca dei guasti
Nei sistemi audio molti problemi derivano da
collegamenti sbagliati o inadeguate
regolazioni dei controlli. Se vi si pone un
problema, isolate l’area critica, verificate le
regolazioni dei controlli, determinate la causa
del problema e operate i necessari
cambiamenti. Se non siete in grado di far
suonare l’RC-1090 fate riferimento ai
suggerimenti per le condizioni che seguono:
La spia di alimentazione
Standby non si illumina
La spia di accensione dovrebbe essere accesa
ogni volta che l’RC-1090 è collegato alla presa
di alimentazione nel muro e viene premuto
il pulsante di accensione. Se non si accende
controllate la presa di alimentazione con
un’altro apparecchio elettrico, come una
lampada. Assicuratevi che la presa di
alimentazione in uso non sia controllata da
un interruttore che è stato disattivato.
Sostituzione del fusibile
Se un altro apparecchio elettrico funziona una
volta collegato alla presa di alimentazione,
e la spia di accensione continua a non
illuminarsi, significa che potrebbe essersi
bruciato il fusibile di alimentazione interno.
Se ritenete che ciò sia successo, contattate il
vostro rivenditore Rotel per la sostituzione del
fusibile.
Nessun suono
Controllate la sorgente di segnale se sta
funzionando correttamente. Assicuratevi che
i cavi dalla sorgente di segnale agli ingressi
dell’RC 971 siano collegati correttamente.
Controllate che il selettore d’ascolto sia
posizionato sull’ingresso corretto. Controllate
il funzionamento del finale di potenza.
Controllate tutti i cablaggi tra l’RC 971 e il
finale di potenza e tra il finale e i diffusori.
Caratteristiche
Distorsione armonica totale (20 Hz – 20 kHz) < 0.004 %
Distorsione di intermodulazione (60Hz:7 kHz, 4:1) < 0.004 % a 1 volt in uscita
Sensibilita’ d’ ingresso/impedenza
Phono – MC 0.25mV / 100 ohm
Phono – MM 2.5 mV / 47 kOhm
Livello di linea 150mV / 18 kOhm
Sovraccarico phono (MC/MM) 16 mV / 160mV
Impedenza / sensibilità di uscita 1 V / 100 ohm
Risposta in frequenza
Livello di linea 4Hz - 100kHz, ± 0.5dB
Phono 20 Hz – 20kHz, ± 0.2 dB
Rapporto s/n, (HIF pesato A)
Livello di linea 100 dB
Phono - MC /MM 70 dB / 75 dB
Tensione di alimentazione
(USA) 115 Volt, 60 Hz
(Versione Europea) 230 Volt, 50 Hz
Assorbimento 13 Watt
Dimensioni (LxAxP) 430 x 125 x 345 mm
Peso 7.8 kg
Tutte le caratteristiche sono accurate al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso
RC-1090 Preamplificatore Stereo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Rotel RC-1090 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatore per strumenti musicali
Tipo
Manuale del proprietario