Polk Audio Atrium6 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
ITALIANO
2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
S
ebbene questo prodotto sia stato progettato e costruito
in conformità a rigorosi standard di qualità e sicurezza,
o
ccorre tenere presenti alcune precauzioni relative
all’installazione e all’uso.
1
. Prima di mettere in funzione l’impianto, leggere
per intero le istruzioni per l’uso e la sicurezza.
2. Conservare queste istruzioni.
3
. Attenersi alle avvertenze apposte all’apparecchio
e a quelle riportate nelle istruzioni per l’uso.
4. Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni
per l’uso e la sicurezza.
5. Accessori: non utilizzare accessori non raccomandati
dal produttore, in quanto possono creare pericoli.
6. Accessori: non collocare l’apparecchio su carrelli, sostegni,
treppiedi, staffe o tavoli che non ne assicurino la stabilità;
se cade, un apparecchio audio o video può causare gravi
lesioni personali o danni alle cose. Usare solo una base
raccomandata dal produttore o venduta insieme con
l’apparecchio. Per qualsiasi operazione di fissaggio
si devono seguire le istruzioni del produttore e ado-
perare gli accessori raccomandati.
7. Oggetti e liquidi: non inserire mai oggetti di nessun tipo
nell’apparecchio attraverso le feritoie, perché potrebbero
toccare punti ad alta tensione o cortocircuitare i compo-
nenti, causando incendio o scosse elettriche. Evitare
di versare liquidi di qualsiasi tipo sull’apparecchio.
8. Manutenzione: non cercare di eseguire la manutenzione
di questo prodotto, in quanto aprendo o rimuovendo
le coperture si può essere esposti ad alte tensioni o
altri pericoli. Rivolgersi sempre a personale qualificato.
9. Danni che richiedono un intervento: scollegare l’apparec-
c
hio dalla presa di corrente e rivolgersi a personale
qualificato nei seguenti casi:
a
. Si è versato un liquido sull’apparecchio o è caduto
u
n oggetto al suo interno.
b. L’apparecchio non funziona normalmente quando
s
i seguono le istruzioni per l’uso. Azionare solo
i comandi descritti nelle istruzioni; l'uso improprio
d
i altri comandi potrebbe causare danni e spesso
richiedere costosi interventi da parte di tecnici
q
ualificati.
c. L’apparecchio è caduto o l’involucro è stato danneggiato.
d. L’apparecchio presenta una variazione notevole
rispetto alle prestazioni previste; ciò indica
la necessità di una manutenzione.
10. Ricambi: accertarsi che il tecnico addetto alla manuten-
zione usi ricambi specificati dal produttore o aventi
le stesse caratteristiche dei componenti originali.
Una sostituzione non autorizzata può causare incendio,
scosse elettriche o altri pericoli.
11. Verifica di sicurezza: una volta completate eventuali
operazioni di manutenzione o riparazione, richiedere
al tecnico addetto di eseguire le verifiche necessarie
per stabilire che l’apparecchio funzioni correttamente.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 3
LIMITI DI SICUREZZA IN RELAZIONE
AL FUNZIONAMENTO
Polk Audio specifica l’intervallo di amplificazione rac-
comandato per ciascuno dei suoi diffusori passivi
(non amplificati). In genere tale specifica viene es-
pressa come un intervallo di potenza, ad esempio
20-200 watt (per canale). È importante capire il signi-
ficato di questi valori quando si deve scegliere un
ricevitore o un amplificatore per un diffusore Polk.
Il valore minimo indica il livello più basso di potenza
continua che assicura prestazioni accettabili in un
tipico ambiente di ascolto, mentre il valore massimo
indica il livello più alto di potenza per canale che
deve essere applicato con un diffusore Polk e non
va confuso con la “potenza nominale” né implica
che al diffusore si possa applicare tale livello di
potenza a lungo termine. Polk Audio specifica un
ampio intervallo di potenza in quanto non tutti i
produttori di apparecchi elettronici usano lo stesso
metodo per specificare la potenza nominale; infatti,
il suono di amplificatori di alta qualità è migliore e
più alto del suono di amplificatori di qualità inferiore,
anche quando questi ultimi hanno potenze nominali
maggiori.
La potenza di un’automobile offre una buona analo-
gia. Un’automobile può sviluppare una potenza di
gran lunga superiore a quella necessaria per il nor-
male uso quotidiano in città e può raggiungere una
velocità superiore a 160 km/h. Poter disporre di
questa potenza supplementare è utile quando si
deve accelerare su una rampa d'accesso di au-
tostrada o per evitare un pericolo, ma ciò non sig-
nifica che sia opportuno viaggiare in autostrada
alla massima potenza e velocità per lunghi periodi
di tempo, come un meccanico o la polizia stradale
potrebbero subito confermare. Analogamente,
è consigliabile adoperare amplificatori e ricevitori
con potenza nominale superiore a quella dei diffusori,
in quanto poter disporre di una certa potenza supple-
mentare per picchi di breve durata consente di ot-
tenere qualità migliore del suono, massima gamma
dinamica e uscita senza problemi ad alto volume.
Ma suggeriamo vivamente di non fare funzionare
l’amplificatore o il ricevitore alla massima potenza
per l’ascolto prolungato.
I diffusori possono danneggiarsi se l’amplificatore,
indipendentemente dalla sua potenza nominale, viene
fatto funzionare a livelli di ascolto superiori a quelli
generabili con nitidezza; i livelli molto alti e udibili
della distorsione che si genererebbe in queste con-
dizioni nell’amplificatore potrebbero aggiungere ai
suoni tonalità stridenti. Se il suono è distorto,
bisogna abbassare il volume per non rischiare
di danneggiare i diffusori. Facendo funzionare
un amplificatore oltre il punto di distorsione si può
danneggiare un diffusore indipendentemente dalla
sua potenza nominale.
Smaltimento del prodotto—Seguire le
norme internazionali, nazionali e locali
per lo smal-timento di questo prodotto.
Per ulteriori informazioni, contattare
il proprio rivenditore oppure l’importa-
tore/distributore nel proprio Paese.
Per ottenere un elenco di import-atori/distributori,
visitare il sito Web Polk Audio www.polkaudio.com
oppure contat-tare Polk Audio all’indirizzo
5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215,
USA—Telefono: +1 410 358-3600.
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento
si hanno problemi, controllare di nuovo tutte le con-
nessioni. Una volta isolato il problema al diffusore,
contattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si
è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio
al numero 800-377-7655 (lunedì-venerdì, dalle
09.00 alle 17.30, fuso orario EST, solo negli Stati
Uniti) o per e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com.
Fuori degli Stati Uniti chiamare il numero 001-410-
358-3600. Per ulteriori informazioni, tra cui articoli
pratici sui sistemi audio, domande frequenti (FAQ)
e manuali online, visitare il nostro sito Web
www.polkaudio.com/home.
PREPARAZIONE ALLA VERNICIATURA
Prima di procedere alla verniciatura,
occorre procurarsi i seguenti componenti:
Una bomboletta spray di fondo (Krylon
Sandable Spray Primer n. 1318).
Una bomboletta spray di vernice di propria
scelta. Scegliere una vernice adatta se si
intende usare i diffusori all’aperto.
• Una graffetta o un cavatappi (per rimuovere
la griglia verniciabile).
• Nastro di mascheratura.
• Materiale di mascheratura (non incluso)
per coprire le parti non verniciabili. Per
realizzare facilmente la mascheratura,
usare la griglia come dima e ritagliare una
maschera da carta kraft spessa e non porosa.
1. Separare le varie parti del diffusore: rimuo-
vere le staffe e le relative manopole. Rimuo-
vere la griglia agganciandola con cautela
a una graffetta piegata e tirandola delicata-
mente per staccarla dalla cassa [Figura 5].
2. Coprire con il materiale di mascheratura
i terminali cilindrici sulla parte posteriore
del diffusore [Figura 6], i pannelli terminali
e le manopole della staffa, e coprire attenta-
mente la parte anteriore del diffusore per
proteggere i driver e i diaframmi durante
la verniciatura [Figura 7]. Sulla griglia c’è
un logotipo; coprirlo se se preferisce
non verniciarlo.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 5
OPZIONI DI COLLOCAZIONE
I diffusori della serie Atrium sono concepiti per
l’uso in esterni; l’ampio diagramma di disper-
sione e l’elevata efficienza assicurano un’ec-
cezionale qualità del suono in una vasta area di
ascolto. Se tuttavia si desiderano elevati livelli
sonori all’aperto, in un ambiente con caratteris-
tiche acustiche diverse da quelle di locali chiusi,
si consigliano configurazioni a coppie multiple.
La stabilità conferita dai piedini integrati di cui
sono dotati tutti i diffusori della serie Atrium
permette di collocarli non solo nei punti tipica-
mente scelti per diffusori per l’uso all’aperto
ma anche, in sicurezza, su uno scaffale o altra
superficie orizzontale piatta.
Per ottimizzare la durata dei diffusori Atrium
si consiglia di collocarli in modo che siano es-
posti quanto meno possibili agli agenti atmos-
ferici, ad esempio sotto i cornicioni di gronda.
Al momento di collocarli, tenere presenti tre
fattori: quali del suono, comodità ed espo-
sizione agli agenti atmosferici.
4 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
FIGURA 5: Rimuovere la griglia mediante
una graffetta.
FIGURA 6: Coprire i terminali cilindrici
sulla parte posteriore del diffusore.
FIGURA 7: Coprire i driver e i diaframmi.
FIGURA 1: Collocare il diffusore in un angolo
per ottenere un’uscita maggiore ai bassi;
la staffa va fissata alla parete laterale.
FIGURA 2: Collocare il diffusore lontano da
cornicioni di gronda e angoli per ottenere
un’uscita minore ai bassi.
FIGURA 3: Collocare il diffusore appena sotto
il cornicione di gronda per ottenere un’uscita
maggiore ai bassi.
FIGURA 4: I piedini integrati nei diffusori Atrium
conferiscono stabilità e permettono di collocarli in
sicurezza su uno scaffale o altra superficie piana.
OPZIONI DI FISSAGGIO
(SICUREZZA ANZITUTTO)
Al momento di installare i diffusori Atrium, no-
tare il peso del particolare modello e il carico
massimo tollerabile dal materiale al quale si in-
tende fissare il diffusore. Se non si ha la certezza
di poter fissare in modo sicuro i diffusori, rivol-
gersi a un installatore qualificato o al rivenditore
Polk Audio autorizzato.
Per ottenere la massima durata dai diffusori
Atrium, collocarli dove saranno esposti il meno
possibile agli agenti atmosferici. Se si prevedono
condizioni meteorologiche estreme, è consiglia-
bile riporli in un locale chiuso. È importante rag-
giungere il migliore compromesso complessivo
tra qualità del suono, comodità ed esposizione.
Mai compromettere la sicurezza.
La staffa Atrium Speed Lock
permette di fissare
il diffusore in orizzontale o in verticale, consen-
tendo di orientarlo agevolmente per ottenere
il miglior suono possibile in un’ampia gamma
di situazioni. Procedere come segue per fissare
le staffe e i diffusori.
L’installazione dei diffusori Atrium richiede
capacità di base nell’uso di attrezzi come un
trapano e un cacciavite. Se non si è sicuri di
avere l'esperienza o gli attrezzi adatti, rivolgersi
al rivenditore Polk Audio autorizzato o a un
installatore qualificato.
Fissaggio in orizzontale e in verticale
1. Verificare che la superficie a cui si intende
fissare i diffusori (cartongesso, pannelli,
piastrelle ecc.) possa sostenerne il peso.
Peso dei diffusori
Atrium4 3,6lbs / 1,63kg ciascuno
Atrium5 4,6lbs / 2,09kg ciascuno
Atrium6 5,4lbs / 2,45kg ciascuno
Atrium7 8lbs / 3,63kg ciascuno
Atrium8SDI 9,7lbs / 4,4kg ciascuno
2. Accertarsi che il punto selezionato non
nasconda cavi elettrici o tubi.
3. Prima di installare il diffusore, tenerlo so-
speso nel punto selezionato per accertarsi
che non urti contro oggetti o elementi ar-
chitettonici come il soffitto, le pareti adia-
centi, angoli, travi, apparecchi d’illumi-
nazione o infissi.
4. Utilizzando come dima le scanalature pre-
senti nella staffa, contrassegnare con una
matita i punti in cui andranno inserite le viti;
a tal scopo togliere le manopole della staffa,
situate sulla parte superiore e inferiore del
diffusore, e rimuovere la staffa [Figura 10].
5. Posizionare la staffa in modo che le estre-
mità più piccole delle scanalature siano
rivolte verso l’alto, secondo la direzione
di installazione.
6. Se si è certi che dietro la parete c’è un
montante di legno, inserire due viti N. 10
(non fornite) nel montante attraverso
la parete [Figura 11a].
7. Se dietro la parete, nel punto selezionato,
non c’è un montante, inserire due tasselli
N. 10 (non forniti) nella parete seguendo
le istruzioni del produttore dei tasselli.
Adoperare sempre due tasselli e due
viti per ciascun diffusore [Figura 11b].
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 7
VERNICIATURA DELLA CASSA, DELLA
STAFFA E DELLE RELATIVE MANOPOLE
1. Applicare due strati di fondo sulla cassa
e sulle manopole. La staffa non richiede
una mano di fondo.
2. Applicare la vernice di finitura solo dopo
che lo strato di fondo si è asciugato com-
pletamente [Figura 8].
3. Non rimuovere il materiale di masche-
ratura finché la vernice non è completa-
mente asciutta.
4. Non riattaccare il diffusore alla staffa
finché questa non è fissata. Cercare
di maneggiare quanto meno possibile
le parti appena verniciate.
VERNICIATURA DELLA GRIGLIA
1. Le griglie dei diffusori Atrium sono rivestite
uniformemente di uno strato protettivo di
materiale sinterizzato che costituisce un
fondo ideale. Sulla griglia c’è un logotipo
che si può coprire o verniciare, a seconda
delle proprie preferenze.
2. Applicare a spruzzo due strati di vernice
di finitura [Figura 9]. Se si adopera una
pistola a spruzzo, usare l’ugello e la rego-
lazione che assicurano il massimo angolo
di diffusione. Fare attenzione a non otturare
con la vernice i fori della griglia.
3. Dopo che la vernice si è asciugata com-
pletamente, introdurre con cautela la griglia
nell’incassatura in modo che poggi sulla
cassa; quindi, iniziando da un angolo,
inserire la griglia spingendola gradual-
mente lungo il suo bordo.
Premere gentilmente; la griglia può piegarsi
facilmente se si esercita una forza eccessiva.
6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
FIGURA 10: Girare le manopole della staffa
per rimuovere quest’ultima.
FIGURA 8: Dopo la mano di fondo, applicare
due strati di vernice di finitura.
FIGURA 9: Verniciare la griglia spruzzando
la vernice a strati sottili. Non otturare i fori
della griglia con la vernice.
FISSAGGIO IN VERTICALE
A 45° VERSO IL BASSO
La staffa dei diffusori Atrium permette di
fissarli orientati in verticale a 4 verso
il basso [Figura 15].
Usare un dispositivo di ancoraggio in grado
di sostenere il peso dello specifico modello
Atrium e accertarsi che la superficie a cui si
fisserà il diffusore possa sostenerne il peso.
COLLEGAMENTO DEL SINTOLETTORE
Seguire le istruzioni per il collegamento fornite
con il sintolettore. Staccare 12 mm di isola-
mento da ciascuno dei due conduttori del
cavo per esporre il conduttore nudo e torcere
il tratto esposto di ciascun conduttore in modo
da formare due trefoli non sfrangiati (uno a
ciascuna estremità).
I due terminali di ingresso, sulla parte posteriore
del diffusore, sono contrassegnati: uno è rosso
(+) e l’altro è nero (–). Accertarsi di collegare il
cavo dal terminale rosso (+) e quello dal termi-
nale nero (–) dell’amplificatore o del sintolettore
rispettivamente ai terminali rosso (+) e nero (–)
del diffusore [Figura 16]. Quasi sempre i cavi per
diffusore sono contrassegnati (con un colore, una
nervatura o una scritta) su uno dei due conduttori
per evitare che si scambino le connessioni.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 9
8. Inserire le viti nel montante o nei tasselli,
lasciandone sporgere le teste di 3 - 6 mm.
9. Se si intende far passare il cavo del diffusore
attraverso un foro praticato nella parete dietro
la staffa, tirarlo attraverso il foro della staffa
prima di fissare quest’ultima [Figura 12].
10. Fissare la staffa avvitando le viti dopo averle
posizionate attraverso l’estremi più piccola
della scanalatura. Non lasciare sporgere
le teste delle viti.
Nota: tutte le casse dei diffusori hanno superfici
inclinate che guidano la staffa su risalti filettati
ai quali vanno fissate le manopole della staffa.
11. Avvitare le manopole sui risalti,
ma senza serrarle.
12. Fissare il diffusore alla staffa facendolo
scorrere tra i bracci di quest'ultima. Le super-
fici inclinate allargano leggermente la staffa
e ne guidano le estremità sui risalti filettati.
Un sistema a cricchetto mantiene il diffusore
in sede e consente di orientarlo [Figura 14].
13. Fissare il diffusore alla staffa serrando
le manopole.
14. Tirare gentilmente il diffusore per verificare
che le viti e la staffa siano allineate e che
i tasselli siano inseriti saldamente.
15. Se la staffa non è tenuta a battuta contro
la parete dalle teste delle viti, togliere il
diffusore dalla staffa, avvitare ulteriormente
le viti e reinserirlo nella staffa.
16. Una volta fissato il diffusore, è possibile
allentare le manopole della staffa per orien-
tarlo e quindi serrarle (sempre solo a mano)
per mantenerlo all’angolazione desiderata.
8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
FIGURA 11a e 11b: Se dietro la parete c’è un
montante di legno, usare viti N. 10, altrimenti
usare viti e tasselli N. 10.
FIGURA 13: Fare scorrere la staffa verso
il basso sulle teste delle viti in modo che
queste si introducano nelle scanalature.
11a Montante
di legno dietro
la parete
11b Nessun
montante dietro
l
a parete
FIGURA 12: Fare passare il cavo dalla parete
attraverso il foro della staffa per eseguire
facilmente il fissaggio.
FIGURA 14: Girare le manopole della staffa
per rimuovere quest’ultima.
FIGURA 15: Installazione della staffa a 45°.
FIGURA 16: Eseguire le connessioni del diffusore
mediante i terminali cilindrici.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 11
COMMUTATORE PER INGRESSO
SINGOLO O DOPPIO DELL’ATRIUM8SDI
L’Atrium8SDI è dotato di un commutatore brevet-
tato che permette di utilizzarlo come diffusore
stereo singolo oppure come diffusore sinistro
o destro di una coppia stereo [Figura 17].
10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Inserire il cavo dell’alto-
parlante nel foro.
Allentare il dado esagonale.
Serrare il dado esagonale.
Non inserire nel foro un tratto
isolato di cavo.
USO DEI TERMINALI CILINDRICI
FIGURA 17: Vista posteriore dell’Atrium8SDI.
AL CANALE
SINISTRO DEL
SINTOLETTORE
AL CANALE
DESTRO DEL
SINTOLETTORE
AL CANALE
SINISTRO DEL
SINTOLETTORE
AL CANALE
DESTRO DEL
SINTOLETTORE
COPPIA STEREO
COLLEGAMENTO SINGOLO
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 1312 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
DATI TECNICI
A
trium4 Atrium5 Atrium6
Driver Cono in polimero drogato con Cono in polimero drogato con Cono in polipropilene “aerato”
minerali Dynamic Balance da minerali Dynamic Balance da Dynamic Balance da 13,3 cm,
11,4 cm, sospensione in gomma, 12,7 cm, sospensione in gomma, sospensione in gomma, cupola
cupola in alluminio anodizzato cupola in alluminio anodizzato in alluminio anodizzato con
c
on struttura motrice al neodimio con struttura motrice al neodimio struttura motrice al neodimio
d
a 1,9 cm da 1,9 cm da 2,54 cm
Risposta in frequenza 75Hz - 25kHz 60Hz - 25kHz 50Hz - 27kHz
Potenza consigliata 10 - 80W continua 10 - 100W continua 10 - 100W continua
Impedenza Compatibile con uscite a 8 Ohm Compatibile con uscite a 8 Ohm Compatibile con uscite a 8 Ohm
Efficienza (dB 1w/1m) 89dB 90dB 90dB
Finiture disponibili Bianca e Nera Bianca e Nera Bianca e Nera
Standard ambientali ASTM D5894-UV (resistenza ASTM D5894-UV (resistenza ASTM D5894-UV (resistenza
al sale negli ambienti marini), al sale negli ambienti marini), al sale negli ambienti marini),
Mil 810 (immersione) e Mil 883 Mil 810 (immersione) e Mil 883 Mil 810 (immersione) e Mil 883
Metodo 1009.8 (resistenza alla Metodo 1009.8 (resistenza alla Metodo 1009.8 (resistenza alla
corrosione e all’effetto del sale). corrosione e all’effetto del sale). corrosione e all’effetto del sale).
Polk Audio Certification Polk Audio Certification Polk Audio Certification
Materiale della cassa Polipropilene drogato Polipropilene drogato Polipropilene drogato
con minerali con minerali con minerali
Materiale della griglia Alluminio con Alluminio con Alluminio con
e della staffa rivestimento sinterizzato rivestimento sinterizzato rivestimento sinterizzato
Dispositivi di fissaggio Ottone o acciaio inossidabile Ottone o acciaio inossidabile Ottone o acciaio inossidabile
Terminali Cilindrici a 5 vie placcati in oro Cilindrici a 5 vie placcati in oro Cilindrici a 5 vie placcati in oro
Opzioni di fissaggio Staffa Speed-Lock
a 180° Staffa Speed-Lock a 180° Staffa Speed-Lock a 180°
Dimensioni 8 5/8" H x 5 11/16" W x 6 11/16" D 10 5/16" H x 6 3/4" W x 7 3/4" D 11 11/16" H x 7 11/16" W x 8 3/4" D
(21,9cm H x 14,4cm W x 17cm D) (26,2cm H x 17,1cm W x 19,7cm D) (29,7cm H x 19,5cm W x 22,2cm D)
Peso del diffusore 3,6lbs / 1,63kg (ciascuno) 4,6lbs / 2,09kg (ciascuno) 5,4lbs / 2,45kg (ciascuno)
Peso di spedizione 9,5lbs /4,1 kg (coppia) 11,5lbs / 5,0kg (coppia) 16lbs / 7kg (coppia)
DATI TECNICI
A
trium7 Atrium8
S
DI
Driver Cono in polipropilene “aerato” Cono in polipropilene “aerato”
Dynamic Balance da 16,5 cm, Dynamic Balance da 16,5 cm,
sospensione in gomma, cupola sospensione in gomma, cupola
in alluminio anodizzato con due in alluminio anodizzato con
s
truttura motrice al neodimio struttura motrice al neodimio
d
a 2,54 cm da 2,54 cm
Risposta in frequenza 47Hz - 27kHz 45Hz - 27kHz
Potenza consigliata 10 - 125W continua 10 - 125W x 2 continua
Impedenza Compatibile con uscite a 8 Ohm Compatibile con uscite a 8 Ohm
Efficienza (dB 1w/1m) 91dB 91dB
Finiture disponibili Bianca e Nera Bianca e Nera
Environmental ASTM D5894-UV (resistenza ASTM D5894-UV (resistenza
Standards al sale negli ambienti marini), al sale negli ambienti marini),
Mil 810 (immersione) e Mil 883 Mil 810 (immersione) e Mil 883
Metodo 1009.8 (resistenza alla Metodo 1009.8 (resistenza alla
corrosione e all’effetto del sale). corrosione e all’effetto del sale).
Polk Audio Certification Polk Audio Certification
Materiale della cassa Polipropilene drogato Polipropilene drogato
con minerali con minerali
Materiale della griglia Alluminio con Alluminio con
e della staffa rivestimento sinterizzato rivestimento sinterizzato
Dispositivi di fissaggio Ottone o acciaio inossidabile Ottone o acciaio inossidabile
Terminali Cilindrici a 5 vie placcati in oro Cilindrici a 5 vie placcati in oro
Opzioni di fissaggio Staffa Speed-Lock a 180° Staffa Speed-Lock a 180°
Dimensioni 12 7/8" H x 8 1/2" W x 9 3/16" D 12 7/8" H x 8 1/2" W x 9 3/16" D
(32,7cm H x 21,6cm W x 23,3cm D) (32,7cm H x 21,6cm W x 23,3cm D)
Peso del diffusore 8lbs / 3,63kg (ciascuno) 9,7lbs / 4,4kg (ciascuno)
Peso di spedizione 21,5lbs / 9,4kg (coppia) 13,5lbs / 6,1kg (ciascuno)
5601 METRO DRIVE
BALTIMORE, MARYLAND 21215
800-377-7655 (US & CAN, OUTSIDE US 410-358-3600)
WWW.POLKAUDIO.COM
HBP1903C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Polk Audio Atrium6 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per