LG AG-S350 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MANUALE DELL'UTENTE
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare gli occhiali
e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
OCCHIALI 3D
AG-S350
P/NO: SAC34026212 (1202-REV03)
2
ITALIANO
!
NOTA
Gli accessori presentati nel manuale possono avere un aspetto diverso.
Occhiali 3D Supporto per il
naso
Cavo mini USB a
8 pin
CD del manuale Guida rapida Custodie
Lenti degli occhiali 3D
Pulsante di accensione
Indicatore LED
Porta USB (porta di ricarica)
Cavo mini USB a 8 pin
FUNZIONI
Gli occhiali AG-S350 sono di tipo 3D e utilizzano la comunicazione wireless RF (2,4GHz).
Se il dispositivo è collegato a un Televisore che supporta gli occhiali con tecnologia RF, è possibile visualizzare
immagini nitide in 3D.
È possibile vedere fi lmati e foto in formato 3D.
Al primo utilizzo degli occhiali 3D accertarsi che la batteria sia completamente carica.
ACCESSORI
NOMI DEI COMPONENTI
Associazione degli occhiali 3D al televisore 3D
*1
Distanza consigliata per
l'associazione (10 cm)
Come associare gli occhiali Come riassociare gli occhiali
͢͡ʹΞ
1.
Accendere il televisore 3D e impostarlo in
modalità 3D.
1.
Tenere premuto per più di 8 secondi il
pulsante di accensione degli occhiali 3D,
la spia verde del LED dovrebbe accendersi.
2.
Posizionare gli occhiali 3D entro la distanza
consigliata per l'associazione, quindi accenderli.
2.
La spia verde del LED lampeggerà tre
volte, indicando che gli occhiali 3D sono
pronti per l'associazione.
3.
Durante l'associazione le spie dei LED rosso
e verde lampeggeranno alternativamente.
3. Accendere il televisore e impostare la
modalità 3D.
4.
Quando l'associazione viene completata,
la spia del LED si spegne e gli occhiali 3D
iniziano a funzionare.
4.
Posizionare gli occhiali 3D entro la distanza
consigliata per l'associazione, quindi accenderli.
5. Non è necessario effettuare
nuovamente l'associazione degli occhiali
3D allo stesso televisore 3D.
5.
Durante l'associazione le spie dei LED rosso
e verde lampeggeranno alternativamente.
6. Quando l'associazione viene completata,
la spia del LED si spegne, indicando che
l'associazione degli occhiali al secondo
televisore 3D è stata completata.
Supporto per il naso
Il termine associazione indica che è stata stabilita una connessione wireless tra il televisore 3D e gli occhiali 3D.
Gli occhiali 3D verranno associati al televisore 3D che ha il segnale wireless più forte; se vi sono più televisori nelle vicinanze,
posizionare gli occhiali 3D entro una distanza di 10 cm dal televisore 3D con il quale si desidera effettuare l'associazione.
*1
!
NOTA
Il dispositivo riconosce l'ID univoco del Televisore al quale è connesso. Pertanto, gli ID di altri Televisori non vengono riconosciuti
dal dispositivo. Se si desidera riconnettere il dispositivo ad altri Televisori, consultare la sezione "Come riconnettere gli occhiali".
3
RICARICA DEGLI OCCHIALI
1
Collegare la porta USB presente sotto il pulsante di accensione degli occhiali alla porta USB
del TV o PC utilizzando il cavo mini USB a 8 pin in dotazione, come mostrato nella gura.
2
Tenere gli occhiali in carica fi nché il LED non diventa verde. Il tempo richiesto per la
ricarica completa degli occhiali è di circa 1 ora e 50
minuti
.
3
Durata della batteria e tempo di ricarica
5 min di ricarica: circa 7 ore
30 min di ricarica: circa 40 ore
La durata della batteria può variare a seconda dell’ambiente dell’utente.
COME INDOSSARE GLI OCCHIALI 3D
ITALIANO
AG-S350
ATTENZIONE
Non inserire in direzione inversa il cavo mini USB a 8 pin in dotazione. Ciò potrebbe
provocare danni al prodotto.
!
NOTA
In ricarica: il LED è rosso.
Al termine della ricarica: il LED è verde.
Quando la batteria è scarica: Il LED rosso lampeggia per 1 minuto e si spegne automaticamente.
Gli occhiali 3D possono comunque essere utilizzati durante la ricarica effettuata tramite un dispositivo USB.
ATTENZIONE
Se si utilizza un cavo USB diverso da quello fornito in dotazione (mini USB a 8 pin), il prodotto potrebbe danneggiarsi.
Questa apparecchiatura deve essere alimentata mediante cavo USB 2.0 o superiore.
Evitare di piegare o di lasciar cadere gli occhiali 3D poiché possono subire danni o rompersi.
Estrarre il supporto per il naso nella direzione
mostrata dalla freccia come illustrato
nell'immagine. Fare attenzione a non piegare o
sollevare il supporto per il naso poiché potrebbe
danneggiarsi.
Per gli utenti che indossano occhiali normali l'uso degli occhiali 3D potrebbe risultare scomodo. La
regolazione del supporto per il naso può migliorare il comfort di visione.
USO DEGLI OCCHIALI 3D
Pulsante Indicatore LED
Accensione
Tenere premuto per 1 o 2 secondi il tasto di
accensione.
Il LED rosso lampeggia una volta.
Spegnimento
Tenere premuto il tasto di accensione
(da 1 a 2 secondi)
Il LED rosso lampeggia tre volte.
Spegnimento
automatico*
1
Se non è presente alcun segnale 3D per
più di un minuto, il dispositivo si spegne
automaticamente.
Il LED rosso lampeggia tre volte.
Batteria (ai polimeri di
litio)
scarica
-
Se la batteria è scarica, il LED rosso
lampeggia per 1 minuto e il prodotto si spegne
automaticamente.
* Al termine della ricarica, il LED diventa verde.
Come riconnettere gli
occhiali
Premere il pulsante di accensione per più di
otto secondi.
Rilasciare il pulsante quando si accende la spia verde
del LED. In seguito, la spia verde lampeggerà tre
volte prima dello spegnimento del dispositivo. Se il
dispositivo viene riacceso, gli occhiali saranno connessi
al Televisore con il segnale più forte.
La funzione di spegnimento automatico toglie automaticamente l'alimentazione agli occhiali in caso di perdita del segnale
proveniente dal Televisore.
Ciò potrebbe verifi carsi quando la distanza o l'angolo tra il dispositivo e il Televisore fuori portata, quando è presente una barriera
sica tra i due dispositivi oppure quando il dispositivo passa dalla modalità 3D alla modalità 2D.
*1
!
NOTA
Seguire le istruzioni in ordine inverso per riposizionare il supporto per il naso.
Il supporto per il naso può essere regolato anche se non si indossano occhiali.
Come regolare il supporto per il naso
1
2
AVVISO
Leggere attentamente queste istruzioni di si-
curezza per salvaguardare la propria incolumità e
per evitare possibili danni.
1
Se con questi occhiali non si riescono a
vedere bene le immagini 3D, è possibile che
si abbiano problemi alla vista.
2
Se gli occhiali vengono indossati per molto
tempo, si può avvertire mal di testa o senso di
affaticamento.
In caso di mal di testa, affaticamento o ver-
tigini, interrompere immediatamente la
visione.
3
Non far cadere oggetti sul prodotto e non pie-
garli.
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elet-
triche o incendio.
4
Non utilizzare il prodotto vicino a un umidifica-
tore o un piano cottura.
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elet-
triche o incendio.
5
Non disassemblare, riparare o modificare il
prodotto o le parti che lo compongono
per evitare danni al prodotto o malfunziona-
menti.
6
Gli occhiali possono essere facilmente indos-
sati.
7
Donne incinte, persone malate, con problemi di
cuore o che soffrono spesso di nausea
non possono utilizzare il prodotto.
8
Quando si guarda un video 3D, non posizionare
nelle vicinanze oggetti fragili.
Sussiste il rischio di confondere un'immagine
3D con un oggetto reale, per cui movimenti
incauti potrebbero causare la rottura di oggetti
posizionati nelle vicinanze, con danni alla per-
sona.
9
Utilizzare il prodotto solo ed esclusivamente
per guardare video 3D.
Non utilizzare gli occhiali 3D come occhiali da
sole o da lettura.
10
Non spruzzare detergenti direttamente sulla
superficie del prodotto
per evitare di scolorirlo, incrinarlo o deteriorarne
le lenti.
11
Fare attenzione che il prodotto non venga a
contatto con l'acqua mentre lo si pulisce. Fare
attenzione che nel prodotto non entri acqua.
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elet-
triche o incendio.
12
Poiché le lenti possono graffiarsi facilmente,
pulire il prodotto con un panno morbido.
Poiché il prodotto potrebbe graffiarsi se sul
panno è presente materiale estraneo, rimuo-
vere eventuale polvere prima di utilizzarlo.
13
Non graffiare la superficie degli otturatori a
cristalli liquidi con oggetti taglienti e non pulir-
li con sostanze chimiche.
14
Non esercitare pressione sull'otturatore a cris-
talli liquidi.
Non far cadere o piegare il prodotto.
15
Quando si guarda un video 3D, posizionarsi
entro il raggio di ricezione specificato; per ulte-
riori informazioni, fare riferimento alle speci-
fiche contenute nel presente manuale.
Se ci si trova al di fuori del raggio di ricezione,
lo schermo potrebbe non mostrare corretta-
mente il video 3D.
16
Potrebbero verificarsi degli sfarfallii (60 Hz)
quando si guarda lo schermo 3D in presenza di
lampade con luce fluorescente magnetica (50
Hz).
In questo caso, spegnere la lampada e con-
tinuare a guardare il video.
17
Gli occhiali 3D sono un dispositivo di comuni-
cazione wireless che utilizza la banda di frequ-
enza a 2,4 GHz e che potrebbe subire inter-
ferenze da parte di altri dispositivi quali forni a
microonde o prodotti LAN wireless.
Le prestazioni wireless potrebbero essere dis-
turbate anche quando è presente una barriera
fisica tra gli occhiali 3D e il televisore 3D.
18
È necessario sorvegliare attentamente i bam-
bini quando utilizzano gli occhiali 3D e
toglierglieli in caso di affaticamento, contrazio-
ni degli occhi o dei muscoli facciali, o altri
movimenti involontari.
19
Non utilizzare occhiali 3D con supporto per il
naso se non si indossano normali occhiali. In
caso contrario, potrebbero essere causati danni
agli occhi.
4
ITALIANO
5
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Suggerimento
D. Gli occhiali non funzionano.
R. La batteria (ai polimeri di litio) potrebbe essere scarica. Caricare la batteria
con il cavo mini USB a 8 pin.
R. Verifi care le modalità di funzionamento degli occhiali 3D con il televisore .
D.
Il LED rosso lampeggia continuamente.
R. La batteria (ai polimeri di litio) è scarica. In questo caso, caricare la batteria
con il cavo mini USB a 8 pin in dotazione.
D. Gli occhiali non sono carichi dopo
averli caricati con il cavo mini USB
a 8 pin.
R. Verifi care che il cavo mini USB a 8 pin sia collegato correttamente al
prodotto.
SPECIFICHE TECNICHE
AG-S350
Gamma di frequenza
2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Canale
79 Canale
Uscita trasmissione
4 dBm
Sensibilità ricezione
-86 dBm
Otturatori
Cristalli liquidi
Rapporto di contrasto
Max. 1000:1
Trasmittanza
Oltre il 34%
Frequenza del campo
120 campi/s
Tempo di apertura
Meno di 2,0 ms
Tempo di chiusura
Meno di 0,3 ms
Peso
28 g ± 5 %
Alimentazione
· Cavo USB : cavo mini USB a 8 pin
· Batteria : 80 mA/h
· Durata della batteria : più di 100 ore
Temperatura di
funzionamento
Da 0 °C a 40 °C
Temperatura di stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
ITALIANO
Le immagini e le specifi che contenute nel presente manuale sono soggette a modifi ca senza preavviso ai fi ni del
miglioramento della qualità.
Classe B ITE (Information Technology Equipment)
Questa apparecchiatura soddisfa i requisiti EMC ed è destinata all'utilizzo in tutti gli ambienti, inclusi quelli
domestici.
La Classe B ITE produce meno emissioni elettromagnetiche della Classe A ITE.
Durata della garanzia
1 anno. (Europa : 2 anno. )
Se il prodotto presenta difetti di materiale o di produzione in condizioni di utilizzo normali durante
il periodo di garanzia, contattare il rivenditore dove è stato acquistato. La garanzia è valida solo per
chi ha effettuato l'acquisto del prodotto e nel paese in cui il prodotto è stato acquistato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

LG AG-S350 Manuale utente

Tipo
Manuale utente