Russell Hobbs 21150-70 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
18
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dellapparecchio ad altre persone,
consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza, e in particolare quanto segue:
Lapparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate/
istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini di età
inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto.
Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
h Le superfici dell’apparecchio diventeranno calde.
Riempiendo troppo il bollitore potrebbe schizzare l’acqua bollente.
Usare il bollitore solo con la base di supporto fornita (e viceversa).
Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un rivenditore autorizzato o da personale
similmente qualificato, per evitare incidenti.
Evitare che i liquidi fuoriescano versandosi sulla base di supporto/sul connettore.
La superficie dell’elemento di riscaldamento tende a trattenere calore residuo dopo l’utilizzo.
Utilizzare l’apparecchio seguendo queste istruzioni. Qualsiasi cattivo uso può causare danni, scossa
elettrica o altri rischi.
Lapparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che
manchino di esperienza o di conoscenza dell’apparecchio, a condizione che siano controllate o istruite
sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e che siano in grado di capirne i possibili rischi.
Questo apparecchio è adatto all’uso domestico e ad applicazioni simili quali:
aree di cucine di negozi, uffici e altri luoghi di lavoro;
clienti in hotel, in motel e altri ambienti di tipo residenziale;
ambienti zona letto e colazione;
case rurali.
b
Non utilizzare l’apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
Non usare il bollitore per scopi diversi da riscaldare lacqua.
Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
IMMAGINI
1. Gancio
2. Filtro
3. Supporto
4. Coperchio
5. Chiusura del coperchio
6. Impugnatura
7. Base di supporto
RIEMPIMENTO
1. Schiacciare la chiusura del coperchio per aprirlo.
2. Mettere nel bollitore almeno 2 tazze d’acqua, ma non oltrepassare il segno max.
3. Chiudere il coperchio, esercitando una leggera pressione sullo stesso.
19
PREPARAZIONE
1. Porre la base di supporto su una superficie stabile e in piano
2. Inserire nella presa di corrente la spina della base di supporto.
3. Porre il bollitore sulla base di supporto.
4. Il display indicherà la temperatura dellacqua nel bollitore.
ACQUA BOLLENTE
1. Premere e rilasciare il pulsante <.
2. Il display indicherà 10C e l’icona < lampeggerà.
3. Dopo 5 secondi l’icona < smetterà di lampeggiare e il bollitore inizierà a scaldare lacqua.
4. Quando si raggiungeranno i 10C il bollitore si spegnerà automaticamente. L’icona < sparirà dal
display.
5. E’ possibile spegnere il bollitore in qualsiasi momento premendo il pulsante <.
6. Il display indicherà continuamente la temperatura dellacqua nel bollitore.
SCALDARE LACQUA ALLA TEMPERATURA SELEZIONATA
1. Premere e rilasciare il pulsante <.
2. Il display indicherà 10C e l’icona < lampeggerà.
3. Utilizzare i pulsanti u e d per impostare la temperatura desiderata per scaldare lacqua.
4. Dopo 5 secondi l’icona < smetterà di lampeggiare e il bollitore inizierà a scaldare lacqua.
5. Quando l’acqua raggiungerà la temperatura impostata, il bollitore si spegnerà automaticamente.
6. E’ possibile spegnere il bollitore in qualsiasi momento premendo il pulsante <.
7. Il display indicherà continuamente la temperatura dell’acqua nel bollitore.
GUIDA PER LA TEMPERATURA
Temperatura dell’acqua °C Tempo di preparazione (min)
Tè nero 80 – 90 5 – 7
Tè nero a foglia intera 85 – 90 4
Tè nero a foglie spezzate 85 – 90 5
Tè affumicato 85 – 90 3 – 4
Tè nero aromatizzato 85 3 – 4
Tè verde 60 – 95 2 – 5
Tè verde aromatizzato 60 – 75 3 – 4
Gyokuro (tè giapponese) 50 – 55 1
Sencha (tè verde giapponese) 65 – 70 da 45 secondi a 1 minuto
Genmaicha (tè verde giapponese) 90 – 95 2 – 3
Wu long/oolong/blue/blue-green 80 – 95 circa 7 minuti
Tè yellow 70 – 75 2 – 4
Tè bianco 70 – 85 da 7 a 20 minuti
Caffè
Caffè istantaneo 75 -
Caffè macinato 95 -
FUNZIONE MANTENIMENTO CALDO
Tale funzione opera solo alle seguenti impostazioni di temperatura: 95, 90, 85, 80, 75, 70, 65, 60, 55, 50, 45,
40, 35, 30 e 25. Se è stata scelta una temperatura inferiore a 100ºC e si vuole mantenere calda l’acqua:
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
20
1. Premere e rilasciare il pulsante >.
2. Il display indicherà 40ºC e l’icona > lampeggerà.
3. Utilizzare i pulsanti u e d per impostare la temperatura desiderata per mantenere l’acqua calda.
4. Dopo 5 secondi l’icona > smetterà di lampeggiare e il bollitore inizierà a scaldare lacqua.
5. Il bollitore si accenderà e si spegnerà per mantenere lacqua alla temperatura selezionata.
6. Dopo 40 minuti, la funzione si spegne. L’icona > sparirà dal display.
7. Il display indicherà continuamente la temperatura dell’acqua nel bollitore.
8. Per annullare la funzione mantenimento caldo, premere il pulsante > fino a quando l’icona >
sparisce dal display.
GENERALITÀ
Quando il bollitore viene sollevato si può notare dellumidità sulla base di supporto. Non c’è da
preoccuparsi; si tratta del vapore che ha provocato lo spegnimento automatico, si è condensato ed è
sfuggito dai fori di sfogo sotto il bollitore.
Sul fondo del bollitore si può notare un certo scolorimento. Anche per questo non c’è da
preoccuparsi: è dovuto alla saldatura dellelemento sotto il fondo del bollitore.
Se si riscalda normalmente l’acqua a meno di 100°C e la si mantiene calda, è possibile ignorare il
pulsante < ed usare solo la funzione per mantenere caldo.
PROTEZIONE BOLLITURA A SECCO
Facendolo si accorcerebbe la durata dellelemento. Un interruttore di protezione fa spegnere in tal
caso automaticamente il bollitore.
Bisogna poi rimuovere il bollitore dalla base di supporto per resettare l’interruttore.
Lasciare il bollitore sulla superficie di lavoro fino a quando si sarà raffreddato.
CURA E MANUTENZIONE
1. Staccare dalla presa di corrente la spina della base di supporto e lasciare che il bollitore si raffreddi
prima di pulirlo.
2. Passare su tutte le superfici un panno pulito inumidito.
3. Aprire il coperchio.
4. Afferrare la parte alta del filtro e spingerla verso il basso e all’interno del bollitore per smontarlo.
5. Sollevare o inclinarlo per farlo uscire fuori dal bollitore.
6. Risciacquare il filtro sotto lacqua corrente del rubinetto utilizzando uno spazzolino morbido.
7. Inserire la parte inferiore del filtro nel supporto nella parte inferiore del beccuccio.
8. Spingere la parte superiore del filtro verso il beccuccio, per forzare i ganci superiori sotto il bordo del
bollitore.
DISINCROSTARE CON REGOLARITÀ
Disincrostare l’apparecchio almeno una volta al mese con un anticalcare brevettato. Seguire le istruzioni
riportate sulla confezione dellanticalcare.
I prodotti ancora in garanzia mandati in riparazione con guasti dovuti alle incrostazioni saranno
assogettati ad un addebito per la riparazione.
RICICLO
W
Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose, gli
apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi
simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati. Smaltire i
prodotti elettrici ed elettronici e, quando possibile, le batterie ricaricabili e non
ricaricabili, in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo/la raccolta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Russell Hobbs 21150-70 Manuale utente

Tipo
Manuale utente