Epson ELPIF01 Projector Interface Board HDMI/DVI-D Guida utente

Tipo
Guida utente
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
© 2018 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in China
User's Guide 3
Guide de l utilisateur 15
Bedienungsanleitung 27
Manuale dell utente 39
Manual de usuario 51
使用说明书 63
使用說明書 73
85
Notices 96
14
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
39
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Scheda di interfaccia HDMI/DVI-D ELPIF01
Elenco degli articoli inclusi
Controllare il seguente elenco per accertarsi di possedere tutti gli articoli in dotazione. Se
per caso dovesse mancare un articolo o fosse danneggiato, rivolgersi al proprio rivendi-
tore.
ELPIF01
© 2018 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in China
User's Guide
Guide de l
utilisateur
Bedienungsanleitung
XX
XX
Manuale dell utente
Manual de usuario
ℬ䛕嶡㞻–
Notices
XX
X
XX
XX
XX
XX
XX
Scheda di interfaccia HDMI/DVI-D Manuale dell'utente
(questo documento)
* Per installare/rimuovere le schede di interfaccia, occorre un cacciavite a croce N. 2
disponibile in commercio.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente il presente documento e il Manuale dell'utente in dotazione con
il proiettore in modo da utilizzare questa unità in sicurezza e correttamente. Per consen-
tire una rapida risoluzione dei problemi, tenere questo documento a portata di mano.
Per un uso sicuro e corretto del prodotto, sono stati apposti sul prodotto dei simboli, uti-
lizzati in questa guida, per indicare possibili danni all'utente o ad altre persone e il rischio
di danni alla proprietà. Quanto segue illustra i simboli e il loro signicato. Assicurarsi di
averli compresi correttamente prima di leggere il manuale.
40
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Avvertenza
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate,
possono causare decesso o lesioni personali dovuti a un
uso non corretto.
Precauzione
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate,
possono causare lesioni personali o danni sici dovuti a
un uso non corretto.
Avvertenza
È un prodotto di Classe A. In un ambiente domestico questo prodotto può causare
interferenze radio, nel qual caso l'utente potrebbe dover adottare misure adeguate.
Per installare o rimuovere questo prodotto sono necessarie tecniche speciali, quindi
occorre rivolgersi ad un tecnico specializzato o al rivenditore locale. In caso contra-
rio potrebbero vericarsi scosse elettriche o malfunzionamenti.
Scollegare il cavo di alimentazione dal proiettore prima di installare/rimuovere que-
sto prodotto dal/al proiettore.
L'installazione o la rimozione del prodotto mentre il cavo di alimentazione è collega-
to potrebbe provocare scosse elettriche.
Non utilizzare spray contenenti gas inammabile per rimuovere polvere o lanugine
dal prodotto. L'elevato calore generato all'interno del proiettore può provocare un
incendio.
Non utilizzare o eettuare l'installazione in luoghi in cui potrebbe essere soggetto
a intemperie o esposto a liquidi o umidità elevata, come all'aperto, in un bagno, vici-
no a una doccia, e così via. In caso contrario potrebbero vericarsi incendi o scosse
elettriche.
Non collocare il prodotto in un luogo soggetto a livelli elevati di polvere o umidità, o
in presenza di fumo o vapore, ad esempio su una supercie di lavoro o in prossimità
di un umidicatore. In caso contrario potrebbero vericarsi incendi o scosse elettri-
che.
A meno che non si sia un tecnico di assistenza qualicato, non aprire il case del
prodotto se non diversamente indicato nel Manuale dell'utente. Non smontare o
rimontare il prodotto. All'interno del prodotto sono presenti componenti ad alta
tensione che potrebbero causare incendi, scosse elettriche o incidenti.
Non posizionare contenitori con acqua o prodotti chimici e simili vicino a questo
prodotto. Nel caso in cui dei liquidi penetrino nel prodotto, potrebbero vericarsi
incendi o scosse elettriche.
41
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Precauzione
Per installare o rimuovere questo prodotto sono necessarie tecniche speciali, quindi
occorre rivolgersi ad un tecnico specializzato o al rivenditore locale. In caso contra-
rio potrebbero vericarsi malfunzionamenti imprevisti a causa dell'elettricità statica
e così via.
Questo prodotto è stato progettato per l'uso esclusivo con i proiettori Epson. Prima
dell'installazione del prodotto, controllare il numero di modello del proiettore. Se
questo prodotto è installato su un dispositivo diverso da quello specicato, potreb-
be provocare danni a questo prodotto o al proiettore.
Quando si installa/rimuove questo prodotto sul/dal proiettore, prestare attenzione a
non ferirsi sul bordo del prodotto o della fessura.
Non utilizzare o riporre in luoghi in cui il prodotto potrebbe essere soggetto a tem-
perature estremamente elevate o basse. Inoltre, evitare qualsiasi cambio repentino
di temperatura.
Tenere lontano il prodotto dalla portata dei bambini. Sussiste il rischio che i bambini
ingoino le viti o che rimangano incastrate in gola. Se viene accidentalmente ingerita
una vite, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Assicurarsi che polvere o elementi estranei entrino nello slot durante l'installazione
di questo prodotto. Se polvere o elementi estranei penetrano nel proiettore, potreb-
be vericarsi un malfunzionamento.
Non toccare i connettori sul prodotto con le mani. Se il prodotto viene danneggiato
da elettricità statica, non funzionerà correttamente. Assicurarsi di scaricare eventuali
accumuli di elettricità statica prima di maneggiare questo prodotto.
Durante la pulizia del prodotto, non utilizzare un panno umido o solventi come
alcool, benzene o diluente. In caso contrario potrebbero vericarsi scosse elettriche
o malfunzionamenti.
42
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Nome dei componenti
Parte anteriore
Nome Funzione
A
Porta DVI-D In
Consente l'ingresso dei segnali DVI-D del compu-
ter.
B
Porta HDMI In
Consente l'ingresso dei segnali video da apparec-
chiature video e computer compatibili HDMI.
C
Porta DC Out
Collega la porta di alimentazione per cavi HDMI
ottici.
Questa porta serve solo per fornire alimentazione
e non può essere utilizzata per la comunicazione.
Le operazioni per tutte le apparecchiature non
sono garantite. Vericare di poter utilizzare l'appa-
recchiatura quando si utilizza questo connettore.
Parte posteriore
Nome Funzione
A
Connettore Serve a collegare le porte dello slot del proiettore.
43
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Installazione e rimozione della scheda di interfaccia
Le procedure e le illustrazioni potrebbero dierire a seconda del proiettore in uso. Per i
dettagli, consultare il "Manuale dell'utente" fornito con il proiettore.
Installazione
È possibile installare le schede nello Slot1 o Slot2 sul proiettore.
A
Rimuovere il coperchio dello slot.
Allentare le viti di fissaggio (4 punti) con un
cacciavite a croce N. 2 disponibile in commercio,
e rimuovere il coperchio dello slot.
Riporre il coperchio dello slot rimosso in un
luogo sicuro.
* Il coperchio dello slot potrebbe non essere
fissato a seconda del proiettore in uso.
Prima di sostituire il prodotto con un'altra sche-
da di interfaccia, accertarsi prima di rimuovere la
scheda di interfaccia dal proiettore.
P. 44 - “Rimozione”
B
Accertarsi che la scheda di interfaccia non
sia inclinata e inserirla diritta nello slot.
Spingere saldamente la scheda di interfaccia
nello slot finché non è saldamente inserita.
44
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
C
Stringere le viti di ssaggio (4 punti) con
un cacciavite a croce N. 2 disponibile in
commercio.
Precauzione
Stringere saldamente le viti di ssaggio. Se
la scheda di interfaccia non è ssata salda-
mente in posizione, il proiettore potrebbe
non funzionare correttamente.
Quando si stringono le viti di ssaggio, non
utilizzare un cacciavite elettrico. In caso
contrario potrebbe danneggiarsi la scheda
di interfaccia.
Rimozione
A
Allentare le viti di ssaggio (4 punti) con
un cacciavite a croce N. 2 disponibile in
commercio.
B
Aerrare la manopola ed estrarre
direttamente la scheda di interfaccia.
Precauzione
Accertarsi che il coperchio dello slot o una
scheda di interfaccia siano sempre installati
nello slot. Se polvere o elementi estranei
penetrano nel proiettore, potrebbe vericarsi
un malfunzionamento.
45
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Se non vengono visualizzate le immagini
Accertarsi che le viti sulla scheda di interfaccia siano strette saldamente.
Accertarsi che [le impostazioni della porta delle immagini] del proiettore sia corretta.
Per i dettagli, consultare i manuali forniti con il proiettore.
Controllare che il proiettore o la scheda di interfaccia abbiano installata la versione
del rmware più recente. Per informazioni, utilizzare i dettagli di contatto forniti nelle
guide in dotazione con il proiettore.
Speciche
Per informazioni, utilizzare i dettagli di contatto forniti nelle guide in dotazione con il
proiettore.
Per lo smaltimento di questo prodotto, attenersi alle regole e normative locali. Quando si
utilizza il prodotto in un'azienda, attenersi alle regole e normative aziendali per lo smalti-
mento.
Nome del prodotto ELPIF01
Dimensioni esterne L 180
A 23,5 P 133 mm (parti rialzate escluse)
Porte di collega-
mento
Porta HDMI In (x1) HDMI HDCP 2.2 supportato
Porta DVI-D In (x1) DVI-D a 24 pin a collega-
mento singolo compatibile
HDCP
Porta DC Out ( 1, solo alimentazio-
ne)
*1
Connettore USB (tipo A)
(no a 500 mA)
Risoluzioni suppor-
tate
WQXGA
*2 *3
, WQHD
*3
, QXGA
*3
, WUXGA
*2
, 1920 1080, UXGA,
WSXGA+, SXGA+, SXGA, WXGA++, WXGA+, WXGA, XGA, SVGA,
VGA
4K (4096
2160, SMPTE)
*3
, 4K (3840 2160)
*3
, HDTV
(1080i/1080p), HDTV (720p), SDTV (576i/576p), SDTV
(480i/480p)
Frequenza di scan-
sione (orizzontale)
HDMI: Da 15 a 135 kHz, DVI-D: Da 15 a 75 kHz
Frequenza di scan-
sione (verticale)
Da 24 a 60 Hz
Frequenza dot clock HDMI: Da 13 a 297/594 MHz, DVI-D: Da 13 a 162 MHz
Alimentazione 17 V CC, 0,5 A
46
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
Temperatura di
funzionamento
Da 0 a +50 C (senza condensa)
Temperatura di stoc-
caggio
Da -10 a +60
C (senza condensa)
Peso Circa 446 g
*1 Il funzionamento non è garantito per tutti i dispositivi compatibili USB.
*2 Sono supportati solo i segnali VESA CVT-RB (Reduced Blanking).
*3 È supportata solo la porta HDMI In.
Le risoluzioni supportate potrebbero dierire a seconda del proiettore in uso. Per i detta-
gli, consultare i manuali forniti con il proiettore.
Marchi
HDMI e High-Denition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi regi-
strati di HDMI Licensing LLC.
Elenco dei simboli di sicurezza conformi a IEC60950-1 A2
La seguente tabella elenca il signicato dei simboli di sicurezza etichettati sull'apparec-
chio.
N. Simbolo
Standard
approvati
Signicato
1
IEC60417
No. 5007
"
ON
"
(alimentazione)
Per indicare il collegamento alla rete.
2
IEC60417
No. 5008
"
OFF
"
(alimentazione)
Per indicare la disconnessione dalla rete.
3
IEC60417
No. 5009
Standby
Per identicare l'interruttore o la po-
sizione dell'interruttore con il quale si
accende parte dell'apparecchiatura per
portarla in standby.
47
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
N. Simbolo
Standard
approvati
Signicato
4
ISO7000
No. 0434B
IEC3864-B3.1
Attenzione
Per identicare una precauzione genera-
le quando si usa il prodotto.
5
IEC60417
No. 5041
Attenzione, supercie calda
Per indicare che l'elemento contrasse-
gnato può essere caldo e deve essere
toccato con cautela.
6
IEC60417
No. 6042
ISO3864-B3.6
Attenzione, rischio di scosse elettriche
Per identicare l'apparecchio che pre-
senta rischi di scosse elettriche.
7
IEC60417
No. 5957
Solo per uso interno
Per identicare le apparecchiature
elettriche progettate principalmente per
uso interno.
8
IEC60417
No. 5926
Polarità del connettore di alimentazione
CC
Per identicare i collegamenti positivi e
negativi (la polarità) su parti dell'appa-
recchiatura a cui è possibile collegare un
alimentatore CC.
9
IEC60417
No. 5001B
Batteria, generale
Apparecchio alimentato a batteria. Per
identicare un dispositivo, ad esempio
un coperchio del vano batterie, o termi-
nali del connettore.
10
IEC60417
No. 5002
Posizionamento delle celle
Per identicare il vano batterie e il po-
sizionamento delle celle all'interno del
vano batterie.
11
IEC60417
No. 5019
Messa a terra di protezione
Per identicare i terminali da collegare
ad un conduttore esterno per la pro-
tezione da scosse elettriche in caso di
guasto o il terminale di un elettrodo di
messa a terra di protezione.
48
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
N. Simbolo
Standard
approvati
Signicato
12
IEC60417
No. 5017
Terra
Per identicare un terminale di terra
(massa), nei casi in cui il simbolo N. 11
non sia esplicitamente richiesto.
13
IEC60417
No. 5032
Corrente alternata
Per indicare sulla targhetta che l'apparec-
chio è adatto solo per corrente alternata;
per identicare i terminali pertinenti.
14
IEC60417
No. 5031
Corrente diretta
Per indicare sulla targhetta che l'appa-
recchio è adatto solo per corrente diret-
ta; per identicare i terminali pertinenti.
15
IEC60417
No. 5172
Apparecchio di Classe II
Per identicare l'apparecchio che soddi-
sfa i requisiti di sicurezza per un apparec-
chio Classe II in conformità a IEC 61140.
16
ISO 3864
Divieto generale
Per identicare azioni o operazioni proi-
bite.
17
ISO 3864
Divieto di contatto
Per indicare lesioni che potrebbero
vericarsi a seguito di contatto con una
parte specica dell'apparecchio.
18
---
Non guardare mai nell'obiettivo di proie-
zione quando il proiettore è acceso.
19
---
Per indicare con l'elemento
contrassegnato di non collocare oggetti
sul proiettore.
20
ISO3864
IEC60825-1
Attenzione, radiazione laser
Per indicare che l'apparecchio dispone
di un componente con radiazione laser.
49
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
N. Simbolo
Standard
approvati
Signicato
21
ISO 3864
Divieto di smontaggio
Per indicare il rischio di lesione, ad esem-
pio di scosse elettriche, se si smonta
l'apparecchio.
22
IEC60417
No. 5266
Standby, standby parziale
Per indicare la parte dell'apparecchio in
stato di standby.
23
ISO3864
IEC60417
No. 5057
Attenzione, parti in movimento
Per indicare che è necessario stare lonta-
ni dalle parti mobili in base alle norme di
protezione.
24
IEC
60417-6056
Attenzione (Pale della ventola in movi-
mento)
Come precauzione per la sicurezza, stare
lontani dalle pale della ventola in movi-
mento.
25
IEC
60417-6043
Attenzione (angoli acuminati)
Indica angoli acuminati che non devono
essere toccati.
26
---
Indica che è vietato guardare nell'obiet-
tivo durante la proiezione.
27
ISO7010
No.W027
ISO3864
Avvertenza, emissione di luce (UVA, luce
visibile, IR, ecc.)
Quando si è vicini alle emissioni di luce,
fare attenzione a non lesionare gli occhi
o la cute.
28
IEC60417
No.5109
Divieto di utilizzo in aree residenziali
Per indicare che si tratta di un dispositivo
elettrico o di un dispositivo non adatto
all'uso in aree residenziali.
50
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
84
FrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
95
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañol
( )
( )
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Epson ELPIF01 Projector Interface Board HDMI/DVI-D Guida utente

Tipo
Guida utente