Zanussi ZGF64ICX Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PIANI
DI COTTURA
CON SICUREZZA
ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
IT
3
IMPORTANTE !
L’uso di questa nuova apparecchiatura é
facile.
Tuttavia, é importante leggere per intero
questo libretto, prima di installare e di usa-
re l’apparecchiatura per la prima volta.
In questo modo, potrete:
- ottenere le migliori prestazioni;
- evitare comportamenti errati;
- usare l’apparecchiatura in assoluta si-
curezza;
- rispettare l’ambiente.
Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo
da persone adulte. AssicurateVi che i bambini non
tocchino i comandi o non giochino con l’appa-
recchiatura.
Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi,
all'interno di abitazioni comuni a scopo non professio-
nale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
E’ rischioso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche di questo prodotto.
Tenete ben pulita l’apparecchiatura. I residui di
cibo possono causare rischi di incendio.
Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscal-
dano durante la cottura e rimangono calde per un certo
tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani
i bambini fino a quando l’apparecchiatura non si
è raffreddata.
In caso di guasti, non cercate mai di riparare
l’apparecchiatura di persona. Le riparazioni effet-
tuate da persone non competenti possono causare
danni e incidenti. Per prima cosa, consultate il conte-
nuto di questo libretto. Se non trovate le informazioni
che Vi interessano, contattate il Centro di Assisten-
za più vicino. L’assistenza a questa apparecchiatu-
ra deve essere effettuata da un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di
ricambi orginali.
Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi
che tutti i comandi siano in posizione “CHIUSO” o
SPENTO”.
Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di
questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi
degli elettrodomestici che state usando non la tocchi-
no e siano sufficientemente lontani dalle parti
calde di questa apparecchiatura.
L’apparecchiatura fuori uso deve essere resa
inutilizzabile; in questo caso, scollegate l’apparec-
chio dalla rete elettrica.
Durante l'uso
Per l'installazione e
la manutenzione
L’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti sola-
mente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di
qualsiasi intervento, è necessario verificare che l’ap-
parecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente
attorno all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione
produce carenza di ossigeno.
AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata
con il tipo di gas indicato sull'apposita etichetta
adesiva, posta nelle immediate vicinanze del tubo di
allacciamento alla rete del gas.
L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas
produce calore e umidità nel locale in cui è
installato. Assicurate una buona aerazione del
locale, mantenendo aperte ed efficienti le prese
d'aria o installando una cappa di aspirazione
con condotto di scarico.
Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e
per un tempo prolungato, dovete rendere più
efficace l'aerazione, per esempio aprendo una
finestra o aumentando la potenza dell'aspirato-
re elettrico, se presente.
Dopo aver tolto l’apparecchiatura dall’imballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e
che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette
condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore
prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità
nel caso le norme antinfortunistiche non venga-
no rispettate.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione
figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Per la Vostra sicurezza
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le
informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni “passo dopo passo”
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298 - 47100 FORLI’ (Italia)
4
Le manopole di comando
del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per
il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulle
manopole hanno il seguente significato:
nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, ac-
cendete il fornello prima di mettere un reci-
piente sulla griglia.
Spingete a fondo la manopola corrispondente al fornello
e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di "massima
erogazione". La fiamma si accenderà automaticamente.
Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la manopola
per circa 5 secondi; questo tempo è necessario per
riscaldare la "termocoppia" (Fig. 1, lettera D) e disattivare
la valvola di sicurezza, che altrimenti fermerebbe
l'erogazione del gas.
Quindi, controllate che la fiamma sia regolare e
ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità desidera-
ta.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende,
controllate che il "cappellotto" (indicato nella figura 1 con
la lettera A) e lo "spartifiamma" (lettera B) siano nella
corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso
orario fino al simbolo .
Prima di togliere i recipienti dai fornelli,
abbassate sempre la fiamma o spegnetela.
Per un corretto uso del piano
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento,
usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni
adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella a fondo
pagina.
Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate atten-
zione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l'ebollizione.
Durante le cottura in cui vengono impiegati
grassi od olii, sorvegliate attentamente le
Vostre pietanze, perché queste sostanze,
portate ad alte temperature, possono incen-
diarsi.
Bruciatore diametro diametro
minimo massimo
Ultra rapido 180 mm. 260 mm.
Rapido 180 mm. 260 mm.
Semirapido 120 mm. 220 mm.
Ausiliario 80 mm. 160 mm.
Fig. 1
FO 0204
Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive CEE:
- 73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
- 89/336
(relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
- 90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
- 93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Istruzioni per l'uso
Indice
Per l'Utente Per l'Installatore
Per la Vostra sicurezza 3
Istruzioni per l'uso 4
Pulizia e manutenzione 5
Manutenzione periodica 6
Assistenza e ricambi 6
Condizioni di garanzia 6
Caratteristiche tecniche 7
Istruzioni per l'installatore 7
Collegamento elettrico 9
Adattamento ai diversi tipi di gas 10
L'incasso nei mobili componibili 12
Possibilità di inserimento 15
5
Il coperchio del piano di cottura
Allo scopo di ottenere un allineamento estetico con i
mobili da cucina, i piani di cottura sono predisposti per
l'inserimento di un coperchio, fornito su richiesta.
La funzione del coperchio è di riparare il piano
dalla polvere, quando è chiuso, e di raccogliere
gli schizzi di grasso, quando è aperto. Evitate
assolutamente di usarlo per qualsiasi altro sco-
po.
Prima di aprire il coperchio, asciugatelo da
eventuali tracce di liquidi.
Pulite il coperchio da eventuali residui di cottura
prima di chiuderlo o toglierlo.
ATTENZIONE! Il coperchio in vetro può
scheggiarsi, se viene eccessivamente riscal-
dato. AccertateVi che tutti i fornelli siano
spenti prima di chiuderlo.
Prima di ogni operazione disinserite l’appa-
recchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia generale
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo,
evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovinar-
le.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti
con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere
ogni incrostazione.
Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox,
dopo l’uso, ed asciugatele con un panno morbido.
Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non
abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in
commercio.
Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliette,
lane di acciaio o acidi.
Accenditore
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla
presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elettro-
do in metallo (indicati nella Fig. 1 con la lettera C). Pro-
cedete periodicamente ad una accurata pulizia di que-
ste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di accen-
sione, controllate che i fori della corona spartifiamma (let-
tera B) non siano otturati.
Griglie del piano di cottura
I piani di cottura sono dotati di griglie in ghisa.
Le griglie sono mantenute nella giusta posizione da
appositi ganci, facilmente visibili nella parte posteriore
del piano.
Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura per
consentire una migliore pulizia. Sollevate le griglie dal
piano come indicato nella figura 2. Evitate di inclinare le
griglie facendo perno sui ganci, perché potreste romperli.
Nei modelli ZGF 75 e ZGF 78, la griglia di sinistra va
sistemata sull'apposito incastro della griglia di destra,
come indicato nella figura 3. Questo incastro garantisce
la stabilità della griglie durante l'uso del fornello centrale.
FO 2032
Fig. 2
FO 2292
Fig. 3
NO
SI'
Pulizia e manutenzione
6
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è
stata collaudata e messa a punto da personale esperto
e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di fun-
zionamento. Ogni riparazione o messa a punto che si
rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta con
la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sempre
al Concessionario che ha effettuato la vendita o al no-
stro Centro di Assistenza più vicino, specificando il tipo
di inconveniente, il modello dell'apparecchiatura (Mod.),
il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero di fabbri-
cazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati nella
targhetta collocata sull'ultima pagina di copertina, sotto
le condizioni di garanzia.
I ricambi originali, certifica-
ti dal costruttore del pro-
dotto, e contraddistinti da
questo marchio si trovano
solo presso i nostri Centri
di Assistenza Tecnica e
Negozi di Ricambi Autoriz-
zati.
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garan-
zia. Le condizioni di garanzia sono riportate per este-
so nell'opuscolo "TOP SERVICE ZANUSSI" che tro-
vate all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOP
SERVICE ZANUSSI", la ricevuta o lo scontrino fi-
scale, oppure ancora la bolla di accompagnamen-
to, che servono a documentare l'acquisto della Sua
apparecchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esi-
bite questi documenti al personale incaricato. Sen-
za il rispetto di questa procedura, il Servizio di Assi-
stenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi even-
tuale riparazione.
Il Servizio di Assistenza Tecnica Zanussi, attraver-
so i suoi numerosi Centri autorizzati, presta in Italia
assistenza alle più prestigiose marche di elettrodo-
mestici. In caso di necessità, potrà cercare il Centro
più vicino consultando l'opuscolo "TOP SERVICE
ZANUSSI" oppure le Pagine Gialle nella rubrica Elet-
trodomestici/Riparazione, alla voce «ZANUSSI SER-
VIZIO TECNICO»
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazio-
ne e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del
regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate
anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire
la parte difettosa.
A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza, è
necessario procedere periodicamente all’ingrassaggio
dei rubinetti di regolazione del gas.
La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE
QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere anche
nel caso si riscontrassero anomalie nel funziona-
mento dell’apparecchiatura.
Manutenzione periodica
Assistenza e ricambi
Condizioni di garanzia
7
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere
installato e funzionare solo in locali
permanentemente ventilati secondo UNI 7129 e UNI
7131
LA SOCIETA’ COSTRUTTRICE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ’ PER EVENTUALI DANNI
DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON
CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN
MANCATO RISPETTO DELLE NORME
ANTINFORTUNISTICHE.
L’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti solamen-
te da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsi-
asi intervento, è necessario verificare che l’apparec-
chiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
LOCALE DI INSTALLAZIONE
Per il buon funzionamento dell’apparecchio a gas è indi-
spensabile che nel locale possa affluire, in modo natu-
rale, l’aria necessaria alla combustione del gas.
(L’installatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG
7129 - 7131). L’afflusso di aria nel locale deve avvenire
direttamente attraverso aperture praticate su pareti
esterne (come indicato nella Fig. 4). Queste aperture de-
vono avere una sezione libera di passaggio di almeno
100 cm
2
.
Questa apertura deve essere costruita in modo da non
venire ostruita sia dall’interno che dall’esterno e posi-
zionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato oppo-
sto all’evacuazione dei prodotti della combustione. Nel
caso questa apertura non sia fattibile nel locale dove è
installata l’apparecchiatura, l’aria necessaria può prove-
nire da un locale adiacente, purchè:
questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
questo locale non sia in depressione;
la ventilazione fra il locale dove è installato l'apparec-
chio ed il locale adiacente sia assicurata mediante
aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
Fig. 4
FO 0220
Potenza bruciatori Gas
Bruciatore ultra-rapido tripla corona (grande) 4,0 kW
Bruciatore rapido (grande) 3,2 kW
Bruciatore rapido ridotto (grande) 2,8 kW
Bruciatore semirapido (medio) 2,0 kW
Bruciatore ausiliario (piccolo) 1,0 kW
Categoria
Modelli senza bruciatore ultra-rapido III 1a 2H3+
Modello con bruciatore ultra-rapido (ZGF 78 ICX) II 2H3+
Taratura apparecchio Gas Metano 20 mbar
Raccordo di entrata gas G 1/2"
Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz
Dimensioni dell'apertura per l'incasso
Larghezza 560 mm.
Profondità 480 mm.
Istruzioni per l'installatore
Caratteristiche tecniche
8
Scarico dei prodotti della com-
bustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i pro-
dotti della combustione attraverso cappe collegate diret-
tamente a canne fumarie o direttamente all’esterno (Fig.
5).
In caso non sia possibile installare la cappa, è necessa-
rio l’impiego di un elettroventilatore applicato alla parete
esterna o alla finestra dell’ambiente, purchè esistano le
condizioni affinchè l’apertura per la ventilazione possa
essere aumentata (vedi fig. 6) in proporzione alla portata
dell’elettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale da
garantire, per un ambiente cucina, un ricambio orario
d’aria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
A) Terminazione rampa
con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità
con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. L’apparecchiatura
esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas
indicato nella targhetta che si trova nella protezione in-
feriore, vicino al tubo di collegamento gas. AccertateVi
che il tipo di gas con cui sarà alimentata l’apparecchia-
tura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni ripor-
tate nel paragrafo “Adattamento a diversi tipi di gas”.
Per il massimo rendimento ed il minor consumo,
assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas
rispetti i valori indicati nella tabella delle “Caratteristiche
dei bruciatori”.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conforme alla norma UNI-CIG 7430.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di dado
filettato G 1/2", viene montato il raccordo, interponendo
fra i componenti la guarnizione come rappresentato in
Fig. 7. Avvitate le parti senza forzare, orientate il raccor-
do nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Allacciamento
Eseguite l’allacciamento all’impianto gas mediante tubo
metallico rigido e raccordi conformi alla norma UNI-CIG
7129, oppure con tubo flessibile di acciaio inox confor-
me alla norma UNI-CIG 9891, limitatamente a quelli la
cui massima estensione è di 2 metri. Fate attenzione
che, nel caso di impiego di tubi metallici flessibili, gli
stessi non vengano a contatto con parti mobili o schiac-
ciati. Prestate la medesima attenzione anche quando è
previsto un abbinamento forno e piano.
Il raccordo di entrata gas nelle apparecchiature è filettato
1/2" maschio cilindrico.
Eseguite l’allacciamento evitando sollecitazioni di qual-
siasi genere all’apparecchio.
IMPORTANTE: Ad installazione ultimata, ve-
rificate sempre la perfetta tenuta di tutti i rac-
cordi usando una soluzione saponosa. Non
eseguite mai questo controllo con una fiam-
ma.
FO 0221
FO 0222
FO 0264
9
L’apparecchiatura è predisposta per un funzionamento
con una tensione di alimentazione di 230 V monofase. Il
collegamento deve essere eseguito in conformità con le
norme e le disposizioni di legge in vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
la valvola limitatrice e l’impianto elettrico possano
sopportare il carico dell’apparecchio (vedere targhetta
matricola);
l’impianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
la presa o l’interruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con l’apparecchiatua installata.
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collegarla
ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è neces-
sario interporre fra l’apparecchio e la rete un interruttore
omnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm,
dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigo-
re.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dal-
l’interruttore.
Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal morsetto
“L” della morsettiera) deve sempre essere collegato alla
fase della rete di alimentazione.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posi-
zionato in modo che in nessun punto raggiunga una tem-
peratura superiore di 90°C a quella ambiente.
Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in Fig.
8. Il cavo viene guidato mediante l’utilizzo di fascette fis-
sate lateralmente al mobile, in modo da evitare qualsia-
si contatto con l’apparecchiatura sottostante al piano di
cottura.
Sostituzione del cavo di
alimentazione
Il collegamento del cavo di alimentazione alla morsettiera
è del tipo “Y”: il cavo flessibile può essere sostituito solo
con l’uso di un utensile speciale in dotazione ai tecnici
di assistenza.
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare solo
cavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla tem-
peratura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto
di terra giallo/verde sia più lungo di circa 2 cm. dei cavetti
di fase e neutro (Fig. 9).
Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti fa-
cendoli funzionare per circa 3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e accedere ai morsetti
di collegamento, procedete come segue:
inserite la punta a taglio di un cacciavite nelle sporgen-
ze poste sul lato in vista della morsettiera;
premete leggermente e fate leva verso l’alto (Fig. 10)
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
FO 0238
FO 0073
FO 0257
Collegamento elettrico
10
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente de-
scritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella figura 13.
Se operate una trasformazione da gas metano a gas
Gpl, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by-pass.
Se invece operate una trasformazione da gas metano
a gas città, svitatelo di circa 3/4 di giro.
In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola
fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del
bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubinetto
dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si
abbiano spegnimenti del bruciatore.
Sostituzione degli ugelli
L’apparecchiatura non è provvista di ugelli
per gas città. Qualora fosse necessario, ri-
chiedere al rivenditore o al più vicino centro
di Assistenza Tecnica Zanussi l’apposita con-
fezione di ugelli e sostituirli come descritto
nel seguente paragrafo.
ATTENZIONE. Il modello ZGF 78 ICX, provvi-
sto di bruciatore ultra-rapido tripla corona,
non può essere adattato al funzionamento
con gas città.
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 11)
gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al tipo
di gas di funzionamento (vedi tabella nella pagina
seguente).
Per adattare gli ugelli al funzionamento con gas Città,
dopo aver montato gli appositi ugelli (indicati nella
figura 12 con la lettera B), avvitate sui medesimi le
apposite gabbiette: per i bruciatori semirapido e ausi-
liario usate la gabbietta indicata dalla lettera A (con
foro Ø 10), per il bruciatore rapido e rapido ridotto la
gabbietta indicata dalla lettera C (con foro Ø16).
4. Rimontate le parti eseguendo all’inverso le operazioni
descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata
vicino all’attacco della rete gas) con quella corrispon-
dente al nuovo tipo di gas. Quest’ultima si trova nel
sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare sulla tubazione di ingresso, un appropriato regola-
tore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) confor-
mi alla norma UNI-CIG 7430.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Fig. 11
Fig. 12
FO 0392
FO 0465
Spillo by-pass
per la regolazione del minimo
Fig. 13
Adattamento ai diversi tipi di gas
11
DIAMETRI DEL BY-PASS
TIPO TIPO MARCATURA PORTATA PORTATA PORTATA PRESSIONE
DI GAS BRUCIATORE UGELLI TERMICA TERMICA NOMINALE IN NOMINALE
1/100 mm NOMINALE kW RIDOTTA kW mbar
m
3
/h g/h
Ultra-rapido (grande) 146 4,0 1,2 0,381 -
Rapido (grande) 121 3,2 0,65 0,305 -
Rapido ridotto (grande) 113 2,8 0,65 0,267 - 20
Semirapido (medio) 96 2,0 0,45 0,190 -
Ausiliario (piccolo) 70 1,0 0,33 0,095 -
Ultra-rapido (grande) 98 4,0 1,2 288
Rapido (grande) 88 3,2 0,65 - 231
Rapido ridotto 86 2,8 0,65 - 202 28-30/37
Semirapido (medio) 71 2,0 0,45 - 144
Ausiliario (piccolo) 50 1,0 0,33 - 72
Rapido (grande) 290 3,2 0,65 0,725 -
Rapido ridotto (grande) 255 2,8 0,65 0,635 -
Semirapido (medio) 210 2,0 0,45 0,453 - 8
Ausiliario (piccolo) 142 1,0 0,33 0,227 -
GAS
NATU-
RALE
(Metano)
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
GAS
MANUFAT-
TURATO
(Città)
Bruciatore Ø By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ausiliario 28
Semi-rapido 32
Rapido / Rap. ridotto 40
Ultra-rapido
con tripla corona 56
Caratteristiche dei bruciatori
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono
effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento
o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
12
A = Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R = Bruciatore rapido
RR = Bruciatore rapido ridotto
UR = Bruciatore ultra-rapido (tripla corona)
Questi piani sono previsti per l’inserimento in mobili com-
ponibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550
e 600 mm. e opportune caratteristiche.
Le dimensioni dei piani sono indicate nelle figure 14, 15
e 16.
Quote espresse in millimetri
510
580
A
SR
SR
R
Fig. 14
(Mod. ZGF 64)
Fig. 15
(Mod. ZGF 78)
510
680
A
SR
SR
RR
Fig. 16
(Mod. ZGF 75)
R
510
680
A
SR
SR
RR
UR
L'incasso nei mobili componibili
13
Montaggio del coperchio
Data la posizione dei supporti del coperchio, situa-
ti in prossimità di una eventuale parete posteriore,
é consigliabile montare questi supporti prima di in-
stallare il piano nel top.
Per fissare il coperchio al piano, procedete come segue:
a. smontate dalla parte posteriore del piano i due suppor-
ti griglie esterni, svitando le viti di fissaggio (Fig. 17)
b. montate i supporti del coperchio utilizzando le viti di
fissaggio dei supporti griglia. Nei modelli smaltati
inserite fra piano di lavoro e supporti l’apposita guarni-
zione (già presente sotto i supporti griglia) (Fig. 17);
c. inserite la cerniera coperchio sinistra (contrassegnata
dalla lettera S) nel supporto opportunamente sagomato
(Fig. 18);
d. ripetete la stessa operazione con la cerniera coper-
chio destra (contrassegnata dalla lettera D).
Regolazione del bilanciamento
del coperchio
Agendo, con apposito cacciavite, in senso orario o
antiorario sulla vite centrale della cerniera destra e sini-
stra (Fig. 19) è possibile regolare il bilanciamento del co-
perchio.
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
FO 2035
FO 2036
FO 2037
14
Inserimento ed assiemaggio
I piani di cottura possono essere montati in un mobile
avente un’apertura per l’incasso dalle dimensioni illustra-
te nella Fig. 20.
L’apertura dell’incasso deve essere distante almeno 55
mm. dalla parete di fondo.
L’eventuale parete laterale destra o sinistra la cui altez-
za superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi ad
almeno 100 mm. dalla sfondatura nel top, nel caso del
modello ZGF 64, ed almeno 150 mm. nel caso dei mo-
delli ZGF 75 e ZGF 78.
Il fissaggio del piano al mobile deve essere effettuato
come segue:
nel caso del modello ZGF 64, posizionate l’ap-
posita guarnizione sigillante, fornita in dotazio-
ne, a 8 mm dal bordo frontale e posteriore
della sfondatura ed esattamente sui bordi late-
rali, (come mostrato nella Fig. 21), avendo cura
che le estremità combacino senza sormontarsi;
nel caso dei modelli ZGF 75 e ZGF 78, posizio-
nate l’apposita guarnizione sigillante, fornita in do-
tazione, a 8 mm dal bordo frontale e posteriore
della sfondatura, e a 50 mm dai bordi laterali
(come mostrato nella Fig. 22), avendo cura che
le estremità combacino senza sormontarsi;
sistemate il piano nella sfondatura del mobile curan-
done la centratura;
fissate il piano al mobile con gli appositi squadretti
(vedi Fig. 23). La trazione delle viti è sufficiente a
tranciare il sigillante, il cui eccesso potrà così essere
agevolmente asportato.
Il bordo del piano realizza un doppio labirinto di tenuta
che offre un’assoluta garanzia contro le infiltrazioni di li-
quidi.
Quote espresse in millimetri
Fig. 20
Fig. 21
FO 2038
100 / 150
Fig. 23
FO 0199
a
a) Sigillante
Fig. 22
15
Quote espresse in millimetri
Quote espresse in millimetri
30
20 min
60
a
b
Su mobile base con
portina
Nella costruzione del mobile è ne-
cessario vengano presi adeguati
accorgimenti in modo da evitare
possibili contatti con la scatola del
piano surriscaldata durante il funzio-
namento dello stesso. La soluzio-
ne consigliata per evitare tale incon-
veniente è illustrata nella figura 24.
Il pannello sotto il piano dovrà esse-
re facilmente rimovibile per consen-
tire, in caso di intervento dell'assi-
stenza tecnica, il bloccaggio e lo
sbloccaggio del piano.
Su mobile base con
forno
Il vano dovrà avere le dimensioni ri-
portate nelle Figg. 25 e 28 e dovrà
essere munito di supporti per con-
sentire una efficace aerazione.
Due possibili soluzioni per evitare
eccessivi surriscaldamenti sono
descritte nelle Fig. 26 e 27.
L’allacciamento elettrico del piano
e quello del forno devono essere re-
alizzati separatamente, sia per ra-
gioni elettriche che per facilitare
l’estraibilità frontale del forno.
Pensili o cappe d’aspirazione do-
vranno trovarsi ad almeno 650 mm
dal piano di cottura (Fig. 29).
Dovendo installare una cappa da
600 mm sopra i modelli ZGF 75 e
ZGF 78, sarà necessario posizio-
nare i pensili adiacenti alla cappa
ad una altezza minima di 550 mm,
per consentire l'eventuale installa-
zione del coperchio.
a) pannello del mobile smontabile
b) eventuale spazio utile per gli al-
lacciamenti
650 min
550 min
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28 Fig. 29
FO 2044 FO 2043
FO 2041
FO 2042
FO 0198
FO 2040
595
Possibilità di inserimento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZGF64ICX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per