REX PX75UV Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
PIANI DI COTTURA
CON SICUREZZA
IT
2
Installazione
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamento
alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da
PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi inter-
vento, è necessario verificare che lapparecchiatura sia
DISINSERITA dalla rete elettrica.
l AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente attor-
no all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce
carenza di ossigeno.
l AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata con il
tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva, posta
nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla
rete del gas.
l L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas produce
calore e umidità nel locale in cui è installato. Assicurate
una buona aerazione del locale, mantenendo aperte ed
efficienti le prese d'aria o installando una cappa di aspira-
zione con condotto di scarico.
l Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per un
tempo prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione,
per esempio aprendo una finestra o aumentando la
potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
l Dopo aver tolto lapparecchiatura dallimballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che
il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni.
In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di met-
tere in funzione lapparecchiatura.
l La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso
le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Sicurezza per i bambini
l Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da
persone adulte. AssicurateVi che i bambini non tocchino
i comandi o non giochino con lapparecchiatura.
l Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano
durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo
anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i bambini fino
a quando lapparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
l È molto importante che questo libretto di istruzioni sia
conservato assieme all'apparecchiatura per qualsiasi fu-
tura consultazione. Se l'apparecchiatura dovesse essere
venduta o trasferita ad un'altra persona, assicurateVi che
il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché
possa essere messo al corrente del funzionamento della
macchina e delle relative avvertenze.
l Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi, all'in-
terno di abitazioni comuni a scopo non professionale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
l E rischioso modificare o tentare di modificare le caratte-
ristiche di questo prodotto.
l Tenete ben pulita lapparecchiatura. I residui di cibo
possono causare rischi di incendio.
l In caso di guasti, non cercate mai di riparare lapparec-
chiatura di persona. Le riparazioni effettuate da persone
non competenti possono causare danni e incidenti. Per
Per la Vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare
l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’appa-
recchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto. Se
non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate
il Centro di Assistenza più vicino. Lassistenza a questa
apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di
Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre lim-
piego di ricambi orginali.
l Dopo aver utilizzato lapparecchiatura, assicurateVi che
tutti i comandi siano in posizione CHIUSO o SPENTO.
l Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa
apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettro-
domestici che state usando non la tocchino e siano
sufficientemente lontani dalle parti calde di questa appa-
recchiatura.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
l Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con lambiente
e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla
conservazione dellambiente, utilizzando gli appositi ca-
nali di raccolta differenziata.
l Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico,
diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra
apparecchiatura possono essere recuperati.
l InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento pres-
so il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la
Vostra Amministrazione Comunale.
l Prima di rottamare lapparecchiatura, tagliate il cavo di
alimentazione e rendetela inservibile.
F
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le infor-
mazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Guida alla lettura delle istruzioni
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive CEE:
- 73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
- 89/336 (relativa alla Compatibilità Elettromagne-
tica);
- 90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
- 93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi
di destinazione i cui simboli di identificazione figura-
no sulla copertina del libretto istruzioni e sull'appa-
recchio.
3
Indice
Per l'Utente
Per l'Installatore
Per la Vostra sicurezza 2
Istruzioni per l'uso 3
Pulizia e manutenzione 4
Manutenzione periodica 6
Assistenza e ricambi 6
Condizioni di garanzia 6
Caratteristiche tecniche 7
Istruzioni per l'installatore 7
Collegamento alimentazione gas 8
Collegamento elettrico 9
Adattamento ai diversi tipi di gas 10
L'incasso nei mobili componibili 12
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI (Italia)
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchiatura, rimuovete
tutti i materiali di imballo, comprese le etichet-
te pubblicitarie e le eventuali pellicole protet-
tive.
Le manopole di comando
del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per
il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulle
manopole hanno il seguente significato:
l nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, accen-
dete il fornello prima di mettere un recipiente
sulla griglia.
Spingete a fondo la manopola corrispondente al
fornello e ruotatela in senso antiorario fino al
simbolo di "massima erogazione". La fiamma si
accenderà automaticamente.
Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la
manopola per circa 5 secondi; questo tempo è
necessario per riscaldare la "termocoppia" (Fig.
1, lettera D) e disattivare la valvola di sicurezza,
che altrimenti fermerebbe l'erogazione del gas.
Quindi, controllate che la fiamma sia regolare
e ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità
desiderata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accen-
de, controllate che il "cappellotto" (indicato nella
figura 1 con la lettera A) e lo "spartifiamma"
(lettera B) siano nella corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in
senso orario fino al simbolo l.
F
Fig. 1
FO 0204
A - Cappellotto
B - Spartifiamma
C - Candeletta di accensione
D - Termocoppia
Per un corretto uso dei fornelli
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimen-
to, usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimen-
sioni adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella.
Bruciatore diametro diametro
minimo massimo
Ultra-rapido 160 mm. 260 mm.
(tripla corona)
Grande (rapido) 160 mm. 240 mm.
Medio (semirapido) 120 mm. 220 mm.
Piccolo (ausiliario) 80 mm. 160 mm.
Pesciera 120x270 mm. 210x380 mm.
Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate atten-
zione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l'ebollizione.
Prima di togliere i recipienti dai fornelli, ab-
bassate sempre la fiamma o spegnetela.
Durante le cottura in cui vengono impiegati
grassi od olii, sorvegliate attentamente le
Vostre pietanze, perché queste sostanze,
portate ad alte temperature, possono incen-
diarsi.
4
Prima di ogni operazione disinserite l’appa-
recchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia generale
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo,
evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero ro-
vinarle.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti
con acqua bollente e detersivo, avendo cura di toglie-
re ogni incrostazione.
Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox,
dopo luso, ed asciugatele con un panno morbido.
Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non
abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in
commercio.
Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliet-
te, lane di acciaio o acidi.
Pulizia dell'accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla
presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elet-
trodo in metallo (indicati nella Fig. 1 con la lettera C).
Procedete periodicamente ad una accurata pulizia di
queste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di
accensione, controllate che i fori della corona
spartifiamma (lettera B) non siano otturati.
Le griglie del piano di cottura
I piani di cottura possono essere dotati di griglie in fer-
ro smaltato (sottili e leggere - vedi Fig. 2), di griglie cro-
mate (della stessa forma ma di colore argentato) op-
pure di griglie in ghisa (più grosse e pesanti - vedi
Fig. 3).
Le griglie sono mantenute nella giusta posizione da
appositi ganci, facilmente visibili nella parte posteriore
del piano.
Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura per
consentire una migliore pulizia. Sollevate le griglie dal
piano come indicato nella figura 4.
Le griglie cromate o in ferro smaltato possono essere
lavate anche in lavastoviglie.
Piano con griglie in ferro smaltato
Piano con griglie in ghisa
Fig. 4
Il coperchio del piano di
cottura
Allo scopo di ottenere un allineamento estetico con i
mobili da cucina, il piano è predisposto per l'inserimento
di un coperchio, fornito su richiesta.
l La funzione del coperchio è di riparare il piano dalla
polvere, quando è chiuso, e di raccogliere gli schizzi
di grasso, quando è aperto. Evitate assolutamente di
usarlo per qualsiasi altro scopo.
l Prima di aprire il coperchio, asciugatelo da eventuali
tracce di liquidi.
l Pulite il coperchio da eventuali residui di cottura
prima di chiuderlo o toglierlo.
ATTENZIONE! Il coperchio in vetro può
scheggiarsi, se viene eccessivamente riscal-
dato. AccertateVi che tutti i fornelli siano
spenti prima di chiuderlo.
Fig. 3
Fig. 2
Pulizia e manutenzione
5
Le griglie in ferro smaltato
Nei piani di cottura dotati di griglie in ferro smaltato,
queste possono essere sollevate e mantenute in
posizione verticale, grazie agli appositi ganci di
sostegno, come indicato nelle figure 5 e 6.
Questa possibilità consente una rapida ed agevole
pulizia del piano di cottura.
Le griglie e i cappellotti cromati
Le griglie e i cappellotti cromati tendono a scurirsi con
l'uso. Questo é un fenomeno del tutto normale ed
inevitabile, ma non compromette assolutamente la
funzionalità del piano.
Sono tuttavia disponibili su richiesta, presso il Vostro
rivenditore od i nostri Centri di Assistenza Tecnica,
griglie e cappellotti smaltati.
FO 2032
Fig. 5
Fig. 6
FO 2030
FO 2292
Fig. 7
Le griglie in ghisa
Nei modelli con griglie in ghisa, la griglia di sinistra va
sistemata sull'apposito incastro della griglia di destra,
come indicato nella figura 7. Questo incastro
garantisce la stabilità della griglie durante l'uso del
fornello centrale.
ATTENZIONE!
Nei piani dotati di griglie in ghisa, evitate
assolutamente di compiere l'operazione descritta
nelle figure 5 e 6, perchè questo causerebbe la
rottura dei ganci.
Per rimuovere le griglie in ghisa, seguite le indicazioni
fornite nella pagine precedente (vedi anche Fig. 4).
Evitate di compiere questo movimento
se il Vostro piano é dotato di griglie in
ghisa. Solo le griglie in ferro smaltato
possono essere sollevate in questo
modo.
6
Fate controllare periodicamente lo stato di conserva-
zione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del
regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate
anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire
la parte difettosa.
A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza,
è necessario procedere periodicamente allingras-
saggio dei rubinetti di regolazione del gas.
l La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE
QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere anche
nel caso si riscontrassero anomalie nel funzio-
namento dellapparecchiatura.
Manutenzione periodica
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica,
è stata collaudata e messa a punto da personale
esperto e specializzato, in modo da dare i migliori ri-
sultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a
punto che si rendesse in seguito necessaria, deve es-
sere fatta con la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sem-
pre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al
nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il
tipo di inconveniente, il modello dell'apparecchiatura
(Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero
di fabbricazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati
nella targhetta collocata sull'ultima pagina di questo li-
bretto.
I ricambi originali, certifi-
cati dal costruttore del
prodotto, e contraddistinti
da questo marchio si tro-
vano solo presso i nostri
Centri di Assistenza Tec-
nica e Negozi di Ricambi
Autorizzati.
Assistenza e ricambi
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garan-
zia. Le condizioni di garanzia sono riportate per
esteso nell'opuscolo "TOP SERVICE" che trovate
all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOP
SERVICE", la ricevuta o lo scontrino fiscale, op-
pure ancora la bolla di accompagnamento, che
servono a documentare l'acquisto della Sua appa-
recchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esi-
bite questi documenti al personale incaricato. Sen-
za il rispetto di questa procedura, il Servizio di As-
sistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi
eventuale riparazione.
Il Servizio di Assisten-
za Tecnica, attraverso i
suoi numerosi Centri au-
torizzati, presta in Italia
assistenza alle più
prestigiose marche di
elettrodomestici. In caso
di necessità, potrà cer-
care il Centro più vicino
consultando l'opuscolo
"TOP SERVICE" oppure
le Pagine Gialle nella ru-
brica Elettrodomestici/Riparazione, alla voce
«ZANUSSI SERVIZIO TECNICO»
Condizioni di garanzia
7
Potenza bruciatori Gas
Bruciatore ultra-rapido tripla corona (grande) 4,0 kW
Bruciatore rapido (grande) 3,2 kW
Bruciatore rapido ridotto (grande) 2,8 kW
Bruciatore ausiliario (piccolo) 1,0 kW
Bruciatore semirapido (medio) 2,0 kW
Bruciatore pesciera 3,0 kW
Categoria
Modelli senza bruciatore ultra-rapido III 1a 2H3+
Modelli con bruciatore ultra-rapido II 2H3+
Taratura apparecchio Gas Metano 20 mbar
Raccordo di entrata gas G 1/2"
Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz
Dimensioni dell'apertura per
l'incasso
Larghezza 560 mm.
Profondità 480 mm.
Fig. 8
Caratteristiche tecniche
Istruzioni per l'installatore
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere
installato e funzionare solo in locali permanentemente
ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131.
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti sola-
mente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di
qualsiasi intervento, è necessario verificare che lap-
parecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettri-
ca.
LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI DE-
RIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CON-
FORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN MAN-
CATO RISPETTO DELLE NORME
ANTINFORTUNISTICHE.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dellapparecchio a gas è in-
dispensabile che nel locale possa affluire, in modo na-
turale, laria necessaria alla combustione del gas (lin-
stallatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG
7129 - 7131).
Lafflusso di aria nel locale deve avvenire direttamente
attraverso aperture praticate su pareti esterne (come
indicato nella Fig. 8). Queste aperture devono avere
una sezione libera di passaggio di almeno 100 cm
2.
.
Questa apertura deve essere costruita in modo da non
venire ostruita sia dallinterno che dallesterno e posi-
zionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato op-
posto allevacuazione dei prodotti della combustione.
Nel caso questa apertura non sia fattibile nel locale
dove è installata lapparecchiatura, laria necessaria
può provenire da un locale adiacente, purchè:
l questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
l questo locale non sia in depressione;
l la ventilazione fra il locale dove è installato l'apparec-
chio ed il locale adiacente sia assicurata mediante
aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
FO 0220
8
Scarico dei prodotti della com-
bustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i pro-
dotti della combustione attraverso cappe collegate di-
rettamente a canne fumarie o direttamente allesterno
(Fig. 9).
In caso non sia possibile installare la cappa, è neces-
sario limpiego di un elettroventilatore applicato alla
parete esterna o alla finestra dellambiente, purchè esi-
stano le condizioni affinchè lapertura per la ventilazio-
ne possa essere aumentata (vedi fig.10) in proporzio-
ne alla portata dellelettroventilatore stesso (UNI-CIG
7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale
da garantire, per un ambiente cucina, un ricambio ora-
rio daria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
A) Terminazione rampa
con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformi-
con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. Lapparecchia-
tura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo
di gas indicato nella targhetta che si trova nella prote-
zione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas.
AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimentata
lapparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni ri-
portate nel paragrafo Adattamento a diversi tipi di
gas.
Per il massimo rendimento ed il minor consumo,
assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas
rispetti i valori indicati nella tabella delle Caratteristi-
che dei bruciatori.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conforme alla norma UNI-CIG 7430.
Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di dado
filettato G 1/2", viene montato il raccordo, interponen-
do fra i componenti la guarnizione come rappresenta-
to in Fig. 11. Avvitate le parti senza forzare, orientate il
raccordo nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Allacciamento
Eseguite lallacciamento allimpianto gas mediante
tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma
UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio
inox conforme alla norma UNI-CIG 9891, limitatamen-
te a quelli la cui massima estensione è di 2 metri. Fate
attenzione che, nel caso di impiego di tubi metallici fles-
sibili, gli stessi non vengano a contatto con parti mobili
o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche
quando è previsto un abbinamento forno e piano.
Il raccordo di entrata gas nelle apparecchiature è
filettato 1/2" maschio cilindrico.
Eseguite lallacciamento evitando sollecitazioni di qual-
siasi genere allapparecchio.
Importante
l Ad installazione ultimata, verificate sempre la
perfetta tenuta di tutti i raccordi usando una
soluzione saponosa. Non eseguite mai questo
controllo con una fiamma.
FO 0221
FO 0222
FO 0264
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
ELETTROVENTILATORE
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
PIU' LA SEZIONE
AGGIUNTIVA
CORRISPONDENTE
ALLA PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
9
Lapparecchiatura è predisposta per un funzionamen-
to con una tensione di alimentazione di 230 V
monofase. Il collegamento deve essere eseguito in
conformità con le norme e le disposizioni di legge in
vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
l la valvola limitatrice e limpianto elettrico possano
sopportare il carico dellapparecchio (vedere targhetta
matricola);
l limpianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
l la presa o linterruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con lapparecchiatua installata.
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collegar-
la ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è ne-
cessario interporre fra lapparecchio e la rete un inter-
ruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti di
3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle nor-
me in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto
dallinterruttore.
Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal
morsetto L della morsettiera) deve sempre essere
collegato alla fase della rete di alimentazione.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posi-
zionato in modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 90°C.
Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in
Fig. 12. Il cavo viene guidato mediante lutilizzo di fa-
scette fissate lateralmente al mobile, in modo da evita-
re qualsiasi contatto con lapparecchiatura sottostante
al piano di cottura.
Sostituzione del cavo di alimen-
tazione
Il collegamento del cavo di alimentazione alla
morsettiera è del tipo Y: il cavo flessibile può essere
sostituito solo con luso di un utensile speciale in dota-
zione ai tecnici di assistenza.
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare
solo cavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla
temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il
cavetto di terra giallo/verde sia più lungo di circa 2 cm.
dei cavetti di fase e neutro (Fig. 13).
Dopo lallacciamento provare gli elementi riscaldanti
facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e accedere ai
morsetti di collegamento, procedete come segue:
l inserite la punta a taglio di un cacciavite nelle spor-
genze poste sul lato in vista della morsettiera;
l premete leggermente e fate leva verso lalto (Fig. 14)
TUBO RIGIDO IN RAME
O FLESSIBILE IN
ACCIAIO INOX
FASCETTE
VISTA DAL RETRO
{
SI
Aperture
di servizio
ricavate
nel mobile
VISTA DAL RETRO
NO
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
FO 0238
FO 0073
FO 0257
Collegamento elettrico
10
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente de-
scritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella figura 17.
Se operate una trasformazione da gas metano a
gas Gpl, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by-
pass. Se invece operate una trasformazione da gas
metano a gas città, svitatelo di circa 3/4 di giro.
In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola
fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del
bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubi-
netto dalla posizione di massimo a quella di minimo,
non si abbiano spegnimenti del bruciatore.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono
effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento
o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
Sostituzione degli ugelli
Lapparecchiatura non è provvista di ugelli per
gas città. Qualora fosse necessario, richiedere al
rivenditore o al più vicino centro di Assistenza
Tecnica lapposita confezione di ugelli e sostituirli
come descritto nel seguente paragrafo.
ATTENZIONE. I modelli PX 75 UV e PX 75 UOV,
provvisti di bruciatore ultra-rapido tripla corona,
non possono essere adattati al funzionamento con
gas città.
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 15)
gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al
tipo di gas di funzionamento (vedi tabella nella pagi-
na seguente).
Per adattare gli ugelli al funzionamento con gas
Città, dopo aver montato gli appositi ugelli (indicati
nella figura 16 con la lettera B), avvitate sui medesimi
le apposite gabbiette: per i bruciatori semirapido e
ausiliario usate la gabbietta indicata dalla lettera A
(con foro Ø 10), per il bruciatore rapido e pesciera la
gabbietta indicata dalla lettera C (con foro Ø16).
4. Rimontate le parti eseguendo allinverso le operazio-
ni descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata
vicino allattacco della rete gas) con quella corrispon-
dente al nuovo tipo di gas. Questultima si trova nel
sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare sulla tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conformi alla norma UNI-CIG 7430.
Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Fig. 15
Fig. 16
FO 0392
FO 0465
Spillo by-pass
per la regolazione del minimo
Fig. 17
Adattamento ai diversi tipi di gas
11
TIPO TIPO MARCATURA PORTATA PORTATA PORTATA PRESSIONE
DI GAS BRUCIATORE UGELLI TERMICA TERMICA NOMINALE IN NOMINALE
1/100 mm NOMINALE kW RIDOTTA kW mbar
m
3
/h g/h
Ultra-rapido (grande) 146 4,0 1,2 0,381 -
Rapido (grande) 121 3,2 0,65 0,305 -
Rapido ridotto (grande) 113 2,8 0,65 0,267 - 20
Semirapido (medio) 96 2,0 0,45 0,190 -
Ausiliario (piccolo) 70 1,0 0,33 0,095 -
Pesciera 119 3,0 0,65 0,286 -
Ultra-rapido (grande) 98 4,0 1,2 - 288
Rapido (grande) 88 3,2 0,65 - 231
Rapido ridotto/Pesciera 86 2,8 0,65 - 202 28-30/37
Semirapido (medio) 71 2,0 0,45 - 144
Ausiliario (piccolo) 50 1,0 0,33 - 72
Rapido (grande) 290 3,2 0,65 0,725 -
Rapido ridotto (grande) 255 2,8 0,65 0,635 -
Semirapido (medio) 210 2,0 0,45 0,453 - 8
Ausiliario (piccolo) 142 1,0 0,33 0,227 -
Pesciera 282 3,0 0,65 0,635 -
GAS
NATU-
RALE
(Metano)
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
GAS
MANUFAT-
TURATO
(Città)
CARATTERISTICHE DEI BRUCIATORI
DIAMETRI DEL BY-PASS
Bruciatore Ø By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ausiliario 28
Semi-rapido 32
Rapido, Rapido
ridotto e Pesciera 40
Ultra-rapido con
tripla corona 56
12
A = Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R = Bruciatore rapido
RR = Bruciatore rapido ridotto
UR = Bruciatore ultra-rapido (tripla corona)
P = Bruciatore pesciera
Questi piani sono previsti per linserimento in mobili
componibili da cucina aventi una profondità compresa
tra 550 e 600 mm. e opportune caratteristiche.
Le dimensioni dei piani sono indicate nelle figure.
Quote espresse in millimetri
510
680
A
SR
SR
RR
UR
510
680
A
SR
SR
RR
R
510
680
A
SR
SR
RR
P
Piani con griglie in ferro smaltato
L'incasso nei mobili componibili
SR
510
680
A
SR
R
13
510
680
A
SR
SR
RR
R
510
680
A
SR
SR
RR
UR
A = Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R = Bruciatore rapido
RR = Bruciatore rapido ridotto
UR = Bruciatore ultra-rapido (tripla corona)
Questi piani sono previsti per linserimento in mobili
componibili da cucina aventi una profondità compresa
tra 550 e 600 mm. e opportune caratteristiche.
Le dimensioni dei piani sono indicate nelle figure.
Quote espresse in millimetri
Piani con griglie in ghisa
Piano con griglie e cappellotti cromati
510
680
A
SR
SR
RR
R
14
Inserimento ed assiemaggio
I piani di cottura possono essere montati in un mobile
avente unapertura per lincasso dalle dimensioni illu-
strate nella Fig. 21.
Lapertura dellincasso deve essere distante almeno 55
mm. dalla parete di fondo.
Leventuale parete laterale destra o sinistra la cui al-
tezza superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi
ad almeno 150 mm. dalla sfondatura nel top.
Il fissaggio del piano al mobile deve essere effettuato
come segue:
l posizionate lapposita guarnizione sigillante, fornita
in dotazione, sul bordo dei lati frontale e posteriore
della sfondatura, e a 50 mm. dai bordi laterali (come
mostrato nella Fig. 22), avendo cura che le estremità
combacino senza sormontarsi;
l sistemate il piano nella sfondatura del mobile curan-
done la centratura;
l fissate il piano al mobile con gli appositi squadretti
(vedi Fig. 23). La trazione delle viti è sufficiente a
tracciare il sigillante, il cui eccesso potrà così essere
agevolmente asportato.
Il bordo del piano realizza un doppio labirinto di tenuta
che offre unassoluta garanzia contro le infiltrazioni di
liquidi.
560
150 min
480
55 min.
50 50
Fig. 21
Fig. 23
FO 2038
FO 2039
FO 0199
a
a) Sigillante
Quote espresse in millimetri
Montaggio del coperchio
Data la posizione dei supporti del coperchio, situati
in prossimità di una eventuale parete posteriore, é
consigliabile montare questi supporti prima di in-
stallare il piano nel top.
Per fissare il coperchio al piano, procedete come se-
gue:
a. smontate dalla parte posteriore del piano i due sup-
porti griglie esterni, svitando le viti di fissaggio (Fig.
18)
b. montate i supporti del coperchio utilizzando le viti di
fissaggio dei supporti griglia. Nei modelli smaltati
inserite fra piano di lavoro e supporti lapposita
guarnizione (già presente sotto i supporti griglia)
(Fig. 18);
c. inserite la cerniera coperchio sinistra (contrassegna-
ta dalla lettera S) nel supporto opportunamente
sagomato (Fig. 19);
d. ripetete la stessa operazione con la cerniera coper-
chio destra (contrassegnata dalla lettera D).
Regolazione del bilanciamento
del coperchio
Agendo, con apposito cacciavite, in senso orario o
antiorario sulla vite centrale della cerniera destra e si-
nistra (Fig. 20) è possibile regolare il bilanciamento del
coperchio.
Fig. 18
Fig. 19
FO 2035
FO 2036
FO 2037
Fig. 20
Fig. 22
15
Quote espresse in millimetri
Quote espresse in millimetri
480
30
591
380
140
360 cm
2
50 cm
2
120 cm
2
180 cm
2
30
20 min
60
a
b
Possibilità di inserimento
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è ne-
cessario vengano presi adeguati
accorgimenti in modo da evitare
possibili contatti con la scatola del
piano surriscaldata durante il fun-
zionamento dello stesso. La solu-
zione consigliata per evitare tale
inconveniente è illustrata nella fi-
gura 24.
Il pannello sotto il piano dovrà es-
sere facilmente rimovibile per con-
sentire, in caso di intervento del-
l'assistenza tecnica, il bloccaggio
e lo sbloccaggio del piano.
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni
riportate nelle Figg. 25 e 28 e do-
vrà essere munito di supporti per
consentire una efficace aerazione.
Due possibili soluzioni per evitare
eccessivi surriscaldamenti sono
descritte nelle Figg. 26 e 27.
Lallacciamento elettrico del piano
e quello del forno devono essere
realizzati separatamente, sia per
ragioni elettriche che per facilitare
lestraibilità frontale del forno.
Pensili o cappe daspirazione do-
vranno trovarsi ad almeno 650
mm dal piano di cottura (Fig. 29).
Nel caso di cappe larghe 600
mm., oltre a rispettare laltezza, é
necessario posizionare i pensili
adiacenti alla cappa ad un altezza
minima di 550 mm. dal top, tale da
consentire leventuale installazio-
ne del coperchio e la sua corretta
manovrabilità.
a) pannello del mobile
smontabile
b) eventuale spazio utile per gli
allacciamenti
550 min.
560 min.
650 min
550 min
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26 Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
FO 2044 FO 2043
FO 2041
FO 2042
FO 0198
FO 2040
15
35668-5105 03/03
Grafiche MDM - Forlì
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More
than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain
saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the
world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

REX PX75UV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue