Bauknecht EMNK5 2438 PT Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
1
IT
DESCRIZIONE PRODOTTO
PANNELLO DI CONTROLLO
1
2
6
5
4
3
1 2 3 4 6 7
1. Pannello di controllo
2. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
3. Porta
4. Resistenza superiore / grill
5. Luce
6. Piatto rotante
8 95
1. STOP
Per interrompere una funzione o un
segnale acustico, cancellare le
impostazioni e spegnere il forno.
2. FUNZIONE MICROONDE /
POWER
Per selezionare la funzione
microonde e impostare il livello di
potenza desiderato.
3. FUNZIONE GRILL
4. FUNZIONE CRISP
5. DISPLAY
6. TASTI + / -
Per regolare le impostazioni di
funzione (durata, peso...).
7. DEFROST DYNAMIC
8. AVVIO
Per avviare una funzione. A forno
spento, avvia la funzione microonde
Jet Start”.
9. TASTO APERTURA SPORTELLO
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
GUIDA RAPIDA
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO
UN PRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il
prodotto su www. bauknecht. eu/ register
Scaricare le istruzioni per la sicurezza e le
istruzioni per luso collegandosi al sito
docs.bauknecht.eu e seguire la procedura
indicata sul retro.
WWW
2
MANIGLIA PER PIATTO CRISP
Utile per rimuovere il piatto
Crisp caldo dal forno.
GRIGLIA
Permette di avvicinare il cibo
al grill, assicurandone una
piacevole doratura.
Appoggiare la griglia sul
piatto rotante, evitando che
venga a contatto con altre superfici.
COPERCHIO SE PRESENTE
Utile per coprire i recipienti
durante la cottura e il
riscaldamento a microonde.
Il coperchio permette di ridurre
gli schizzi, trattenere lumidità
degli alimenti e può essere
utilizzato anche per creare due livelli di cottura.
Non è adatto per le funzioni che attivano il grill
(inclusa la funzione “Crisp Dynamic”)
.
FUNZIONI
PIATTO ROTANTE
Appoggiato sull’apposito
supporto, il piatto rotante in
vetro può essere utilizzato in
tutte le modalità di cottura.
Il piatto rotante va sempre
usato come base per altri contenitori o accessori.
SUPPORTO PIATTO ROTANTE
Il supporto va utilizzato solo per il
piatto rotante di vetro, e non come
appoggio per gli altri accessori.
PIAT TO CRISP
Da usarsi solo con l’apposita
funzione “Crisp Dynamic”.
Il piatto Crisp deve essere
sempre appoggiato al centro
del piatto rotante in vetro e
può essere preriscaldato a vuoto, utilizzando solo la
speciale funzione dedicata. Disporre gli alimenti
direttamente sul piatto Crisp.
Il numero e il tipo degli accessori possono variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
ACCESSORI
In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima
di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura
a microonde e in forno.
Contenitori metallici per cibi o bevande non vanno
mai usati durante una cottura a microonde.
Verificare che alimenti e accessori non tocchino le
pareti interne del forno.
Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che il
piatto rotante possa ruotare liberamente. Fare
attenzione a non spostare il piatto rotante dalla sua
sede mentre si inseriscono o rimuovono altri
accessori.
MICROONDE
Per cuocere e riscaldare rapidamente
alimenti o bevande.
POTENZA CONSIGLIATA PER
750 W
Riscaldamento rapido di bevande o
altri alimenti ad alto contenuto di
acqua, vegetali, carne.
500 W
Cottura di pesce, sughi di carne, salse
con formaggio o uova. Finitura di
sformati di carne o paste al forno.
350 W
Cotture lente e delicate. Per fondere
burro o cioccolato.
160 W
Scongelare alimenti surgelati o
ammorbidire burro e formaggi.
0 W
Per l’uso del solo timer
CRISP DYNAMIC
Per ottenere una doratura perfetta sia sulla
superficie superiore che su quella inferiore del cibo.
Questa funzione richiede esclusivamente lutilizzo
dello speciale piatto Crisp.
DURATA (min) CONSIGLIATA PER
3 - 4 Biscotti (8 - 10 pezzi)
7 - 8 Pizza surgelata (350 g)
7 - 9 Pan di Spagna (500 g)
8 - 10 Bastoncini di pesce (8 pezzi)
9 - 10 Pizza (350 g)
10 - 14 Patatine fritte (200 - 300 g)
13 - 15 Quiche Lorraine (500 g)
Accessori necessari: piatto crisp, maniglia per piatto crisp
WWW
Per maggiori informazioni, scaricare le istruzioni per
l'uso da docs. bauknecht. eu
WWW
Per maggiori informazioni, scaricare le istruzioni per
l’uso da docs. bauknecht. eu
3
IT
GRILL
Da solo è per dorare, grigliare o gratinare le
pietanze. Si consiglia di girare gli alimenti durante la
cottura. Si raccomanda di preriscaldare il grill per 3-5
minuti. In combinazione con le microonde, permette
di cuocere e gratinare rapidamente gli alimenti.
POTENZA DURATA (min) CONSIGLIATA PER
500 W 14 - 18 Lasagne (400 - 500 g)
500 W 10 - 14 Pesce (600 g)
500 W 40 - 50 Pollo (intero; 1-1,2 kg)
350 W 15 - 18 Gratin di pesce (600 g)
0 W - Sola doratura
Accessorio suggerito: griglia
USO QUOTIDIANO
. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per selezionare una funzione è sufficiente premere il
tasto corrispondente a quella desiderata.
. IMPOSTARE LA DURATA
Dopo aver selezionato la funzione
desiderata, utilizzare o per
impostare la durata.
Durante la cottura, il tempo può essere modificato
premendo o o aumentato di 30 secondi per volta
premendo
. IMPOSTARE LA POTENZA DELLE MICROONDE
Premere più volte per selezionare il
livello di potenza delle microonde.
Per utilizzare le microonde in combinazione con il grill,
dopo aver selezionato la funzione “Grill” premendo ,
utilizzare per impostare la potenza delle microonde.
Nota: premendo è possibile modificare il valore anche
durante la cottura.
. DEFROST DYNAMIC
Premere , quindi utilizzare o
per impostare il peso dell’alimento.
Durante lo scongelamento, la
funzione si arresta temporaneamente
per consentire di girare gli alimenti.
Una volta completata l’operazione, chiudere lo sportello
e premere .
. AVVIARE LA FUNZIONE
Una volta che i valori corrispondono a quelli desiderati,
premere
per avviare la funzione.
Premere per interrompere in ogni momento la
funzione attivata.
.BLOCCO DI SICUREZZA
Questa funzione si attiva
automaticamente per prevenire un avvio
involontario del forno. Aprire e chiudere la porta, poi
premere per avviare la funzione.
. PAUSA
Per sospendere una funzione attiva, per esempio per
mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente aprire la
porta. Per riprendere, chiudere lo sportello e premere
. JET START
A forno spento, premere
per avviare la cottura con la
funzione microonde impostata alla potenza massima
(750 W) per 30 secondi.
Ogni pressione successiva del tasto
aumenterà la
durata di cottura di ulteriori 30 secondi.
. IMPOSTARE L’ORA
A forno spento, premere fino a che sul
display non lampeggiano le due cifre a
sinistra, relative allora.
Utilizzare o per impostare l’ora desiderata e
premere : sul display lampeggiano i minuti.
Utilizzare o per impostare i minuti e premere
per confermare.
Note: dopo una prolungata interruzione di corrente potrebbe
essere necessario impostare nuovamente l’ora.
. TIMER
Solo quando il forno è spento, è possibile utilizzare il
display come contaminuti. Per attivare la funzione, e
impostare la durata desiderata, utilizzare
o .
Premere per impostare la potenza su 0 W, quindi
premere per avviare il conto alla rovescia.
Nota: il timer non attiva nessun ciclo di cottura.
Per interrompere il timer in ogni momento, premere
DEFROST DYNAMIC
Per scongelare rapidamente alimenti come
carne, pollame e pesce con un peso compreso tra
100g e 2 kg.
Si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sul
piatto rotante in vetro. Quando richiesto, girare gli
alimenti.
WWW
Scaricare le istruzioni per l’uso da docs. bauknecht. eu per consultare le tabelle di cottura e la tabella delle ricette
testate, compilata per gli istituti di valutazione secondo le norme IEC 60705 e IEC 60350.
4
PULIZIA
SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE
• Pulire le superfici con un panno umido. Se molto
sporche, aggiungere qualche goccia di detergente
neutro. Asciugare con un panno asciutto.
• Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi
specifici.
• A intervalli regolari o in caso di traboccamenti,
togliere il piatto rotante e il suo supporto per pulire la
base del forno, rimuovendo tutti i residui di cibo. • Il
grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore
intenso brucia direttamente lo sporco: attivare la
funzione a intervalli regolari.
ACCESSORI
È possibile lavare in lavastoviglie tutti gli accessori ad
eccezione del piatto Crisp.
Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un
detergente neutro. Per lo sporco più tenace, strofinare
delicatamente con un panno. Far raffreddare il piatto
Crisp prima di lavarlo.
Non utilizzare pulitrici a getto di vapore. Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi e
detergenti abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superfici.
400010902936
Stampato in Italia
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona Interruzione di corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
principale.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato allalimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l’inconveniente persiste.
Il display mostra “Err. Guasto software. Contattare il più vicino Servizio Assistenza
Clienti e specificare la lettera o il numero che
segueErr”.
WWW
Per maggiori informazioni, scaricare le istruzioni per
l’uso da docs. bauknecht. eu
001
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
I contatti possono essere trovati sul manuale di
garanzia. Quando si contatta il Servizio Assistenza
fornire i codici presenti
sulla targhetta matricola
del prodotto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
DATI TECNICI
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati del
consumo energetico è scaricabile dal sito web
docs. bauknecht. eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal
sito web docs. bauknecht. eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice del prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza
Clienti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bauknecht EMNK5 2438 PT Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide