Bauknecht EMPK5 5645 PT Guida utente

Tipo
Guida utente
IT
1
1
3
6
5
4
2
GUIDA
RAPIDA
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere un’assistenza più
completa, registrare il prodotto su
www. bauknecht. eu/ register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza e
le istruzioni per l’uso collegandosi al sito
docs.bauknecht.eu e seguire la procedura
indicata sul retro.
DESCRIZIONE PRODOTTO
1. Pannello di controllo
2. Resistenza circolare
(non visibile)
3. Targhetta matricola
4. Porta
5. Resistenza superiore / grill
6. Luce
7. Piatto rotante
PANNELLO DI CONTROLLO
1
2 5 93 4 7 86
1. PARTE SINISTRA DEL
DISPLAY
2. ON / OFF
Per accendere e spegnere il forno o
terminare in qualunque momento
una funzione attiva.
3. INDIETRO
Per tornare alla schermata
precedente.
4. POTENZA
Per impostare la potenza delle
microonde.
5. MANOPOLA
Per selezionare le varie funzioni e
per impostare l'ora e il tempo di
cottura.
6. AVVIO
Per avviare le funzioni,
confermando i valori impostati.
7. TEMPO
Per impostare l'ora e per regolare il
tempo di cottura.
8. CONFERMA
Per confermare una selezione o i
valori di una funzione.
9. PARTE DESTRA DEL DISPLAY
2
ACCESSORI
Per maggiori informazioni, scaricare le
istruzioni per l’uso da docs.bauknecht. eu
WWWWWW
In commercio sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla
cottura a microonde e in forno.
Contenitori metallici per cibi o bevande non vanno
mai usati durante una cottura a microonde.
Vericare che alimenti e accessori non tocchino le
pareti interne del forno.
Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che
il piatto rotante possa ruotare liberamente. Fare
attenzione a non spostare il piatto rotante dalla
sua sede mentre si inseriscono o rimuovono altri
accessori.
PIATTO ROTANTE
Appoggiato sull’apposito
supporto, il piatto rotante in vetro
può essere utilizzato in tutte le
modalità di cottura.
Il piatto rotante va sempre usato
come base per altri contenitori o
accessori ad eccezione della teglia rettangolare.
SUPPORTO PIATTO ROTANTE
Il supporto va utilizzato solo per il
piatto rotante di vetro, e non come
appoggio per gli altri accessori.
PIATTO CRISP
Da utilizzare solo con la funzione
designata.
Il piatto Crisp deve essere
sempre appoggiato al centro
del piatto rotante in vetro e può
essere preriscaldato a vuoto,
utilizzando solo la speciale funzione dedicata.
Disporre gli alimenti direttamente sul piatto Crisp.
MANIGLIA PER PIATTO CRISP
Utile per rimuovere il piatto Crisp
caldo dal forno.
GRIGLIA
Permette di avvicinare il
cibo al grill, assicurandone
una piacevole doratura.
Appoggiare la griglia sul piatto
rotante, evitando che venga a
contatto con altre superfici.
VAPORIERA
Per cuocere a vapore alimenti
come pesce o verdure,
appoggiarli sul cestello (2) e
versare acqua potabile (100ml)
sul fondo della vaporiera (3) per
ottenere una corretta quanti
di vapore.
Per bollire alimenti come pasta,
riso o patate, appoggiarli
direttamente sul fondo della vaporiera (non è
necessario il cestello), aggiungendo acqua potabile
a seconda della quantità degli alimenti.
Per garantire i migliori risultati di cottura, chiudere la
vaporiera con l’apposito coperchio (1).
Sistemare sempre la vaporiera sul piatto rotante
in vetro e utilizzarla soltanto con la funzione
Microonde.
I tempi di cottura indicativi sono:
• VERDURE FRESCHE (250-500 g): 4-6 minuti;
• VERDURE SURGELATE (250-500 g): 5-7 minuti;
• FILETTI DI PESCE (250-500 g): 4-6 minuti.
TEGLIA RETTANGOLARE
Utilizzare la teglia soltanto con
le funzioni che consentono la
cottura ventilata; non usarla
mai in combinazione con le
microonde. Inserirla
orizzontalmente, appoggiandola sopra lapposita
guida nella cavità.
Nota: non è necessario togliere il piatto rotante
e il suo supporto durante l’utilizzo della teglia
rettangolare.
COPERCHIO SOLO IN ALCUNI MODELLI
Utile per coprire i recipienti
durante la cottura e il
riscaldamento a microonde. Il
coperchio permette di ridurre gli
schizzi, trattenere lumidità degli
alimenti e può essere utilizzato anche per creare due
livelli di cottura. Non è adatto alle cotture ventilate o
che attivano il grill (compreso “Dynamic Crisp”).
3
2
1
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
IT
3
FUNZIONI AUTOMATICHE
Con le funzioni automatiche è sufficiente
selezionare il tipo e il peso o la quantità degli
alimenti per ottenere un risultato ottimale.
Il forno calcolerà automaticamente i valori
ideali, adattandosi continuamente alla cottura
in corso. La durata totale non include le fasi di
preriscaldamento.
REHEAT DYNAMIC
Per riscaldare cibi pronti, sia surgelati che a
temperatura ambiente.
Il forno calcolerà automaticamente i valori necessari
per ottenere i migliori risultati possibili nel minor
tempo. Disporre il cibo su un piatto da portata
resistente al calore e alle microonde.
CATEGORIA ALIMENTO
PESO
PIATTI PRONTI 250 - 500 g
*
SURGELATI
MONOPORZIONE
250 - 500 g
*
LASAGNE SURGELATE 250 - 500 g
MINESTRE 200 - 800 g
BEVANDE 1 - 5 dl
COOK DYNAMIC
Per ottenere una rapida e ottimale cottura
degli alimenti. Utilizzare un contenitore resistente al
calore e adatto alla cottura a microonde.
CATEGORIA ALIMENTO
PESO
PATATE AL FORNO
(girare quando viene
richiesto)
200 g - 1 kg
VERDURE FRESCHE
(tagliare a pezzi di pari
dimensioni e aggiungere
da 2 a 4 cucchiai di acqua.
Coprire)
200 - 800 g
*
VERDURE SURGELATE
(girare quando richiesto.
Coprire)
200 - 800 g
VERDURE IN SCATOLA 200 - 600 g
POPCORN 100 g
CRISP DYNAMIC
Per riscaldare e cuocere rapidamente
alimenti surgelati, creando una superficie dorata e
croccante. Usare la funzione solo in combinazione
con il piatto Crisp in dotazione. Quando richiesto,
girare gli alimenti.
CATEGORIA ALIMENTO
PESO
PATATINE FRITTE
(disposte in un unico
strato e salate prima della
cottura)
200 - 600 g
PIZZA, CROSTA SOTTILE 200 - 500 g
PIZZA, CROSTA SPESSA 300 - 800 g
ALI DI POLLO,
PEZZI DI POLLO
(ungere leggermente il
piatto)
200 - 600 g
BASTONCINI DI PESCE
(il piatto Crisp deve essere
preriscaldato)
200 - 600 g
Accessorio suggerito: piatto crisp, maniglia per piatto
crisp
MICROONDE
Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti
o bevande.
POTENZA CONSIGLIATA PER
900 W
Riscaldamento rapido di bevande o altri
alimenti ad alto contenuto di acqua
750 W
Cottura di vegetali
650 W
Cottura di carne e pesce
500 W
Cottura di sughi di carne, salse con
formaggio o uova. Finitura di sformati di
carne o paste al forno
350 W
Cotture lente e delicate. Per fondere
burro o cioccolato
160 W
Scongelare alimenti surgelati o
ammorbidire burro e formaggi
90 W
Ammorbidire il gelato
VENTILATO
Per cuocere le pietanze con risultati analoghi
a quelli di un forno tradizionale. Per la cottura
di alcuni alimenti è possibile usare la teglia o
utilizzare recipienti adatti alla cottura in forno.
Accessorio suggerito: Teglia/ griglia rettangolare.
FUNZIONI
Per maggiori informazioni, scaricare le
istruzioni per l’uso da docs. bauknecht. eu
WWWWWW
4
CRISP DYNAMIC
Per ottenere una doratura perfetta sia sulla
superficie superiore che su quella inferiore del cibo.
Questa funzione richiede esclusivamente l’utilizzo
dello speciale piatto Crisp.
Accessori necessari: piatto crisp, maniglia per piatto crisp
DEFROST DYNAMIC
Per scongelare rapidamente diverse categorie
di alimenti specificandone solamente il peso.
Si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sul
piatto rotante in vetro.
Quando richiesto, girare gli alimenti.
CATEGORIA ALIMENTO
PESO
CARNE
(macinato, cotolette,
bistecche, arrosti)
100 g - 2 kg
POLLAME
(pollo intero, a pezzi,
letti)
100 g - 2,5
kg
PESCE
(Intero, tranci, letti)
100 g - 1,5
kg
VERDURE
(Verdure miste, piselli,
broccoli...)
100 g - 1,5
kg
PANE
(Pagnotte, focaccine,
panini)
100 g - 1 kg
FUNZIONI MANUALI
RISCALDAMENTO RAPIDO
Per riscaldare rapidamente il forno prima di
un ciclo di cottura. Attendere il termine della
funzione prima di inserire gli alimenti nel forno.
VENTILATO + MICR.
Per preparare pietanze al forno in breve tempo.
Accessorio suggerito: griglia
GRILL
Per dorare, grigliare o gratinare le pietanze. Si
consiglia di girare gli alimenti durante la cottura.
Si raccomanda di preriscaldare il grill per 3-5 minuti.
Accessorio suggerito: griglia
GRILL + MICROONDE
Per cuocere e gratinare rapidamente le
pietanze combinando le microonde con il grill.
Accessorio suggerito: griglia
TURBO GRILL
Per risultati perfetti, combinando l'azione del
grill e del forno ventilato. Si consiglia di girare gli
alimenti durante la cottura.
Accessorio suggerito: griglia
TURBO GRILL + MICROONDE
Per cuocere e dorare velocemente il cibo
combinando l’azione delle microonde, del grill e del
forno ventilato.
Accessorio suggerito: griglia
PRIMO UTILIZZO
. IMPOSTARE L'ORA
Alla prima accensione, è necessario impostare l’ora.
Sul display lampeggiano le due cifre relative alle ore:
Ruotare la manopola di regolazione per impostare l'ora
desiderata e premere
per confermare.
Sul display lampeggiano le due cifre relative ai minuti.
Ruotare la manopola di regolazione per impostare i
minuti e premere
per confermare.
Note: per modicare successivamente l’ora, a forno spento
tenere premuto per almeno 1 secondo e ripetere le
operazioni sopra descritte.
dopo una prolungata interruzione di corrente potrebbe
essere necessario impostare nuovamente l’ora.
IT
5
USO QUOTIDIANO
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Quando il forno è spento, è visualizzato solo
l’orologio: tenere premuto
per accendere il forno.
Ruotare la manopola per visualizzare sul display
sinistro le funzioni principali disponibili e premere
per confermare.
Dove presente, per selezionare una sottofunzione,
dopo aver selezionato la funzione principale, premere
per confermare e accedere al menu delle
funzioni.
Ruotare la manopola per selezionare le sottofunzioni
disponibili sul display di destra e premere
per
confermare.
2. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
. FUNZIONI AUTOMATICHE / DYNAMIC DEFROST
CATEGORIA DI ALIMENTO
Dopo avere selezionato una funzione automatica,
occorre selezionare la categoria di alimenti
appropriata.
Quando l' icona lampeggia, ruotare la manopola
per selezionare la categoria desiderata e premere
per confermare.
PESO
Per ottenere risultati ottimali con le funzioni
automatiche (e Dynamic Defrost), è necessario inserire
il peso degli alimenti scegliendo tra le impostazioni
predefinite: il forno calcolerà la durata ideale della
funzione per la categoria di alimenti selezionata.
Quando sul display compaiono le impostazioni
predefinite e l'
icona lampeggia, ruotare la
manopola per impostare il peso e premere
per
confermare.
. FUNZIONI MANUALI
Dopo aver selezionato la funzione desiderata, è
possibile modificare i valori.
Il display mostra in sequenza i valori che è possibile
modificare.
POTENZA / TEMPERATURA MICROONDE
Quando l’icona lampeggia sul display,
ruotare la manopola per regolare le impostazioni
e premere
per confermare e continuare a
modificare le impostazioni che seguono (se possibile).
Nota: dopo avere attivato la funzione, la potenza può
essere modicata premendo per accedere al menu
delle impostazioni e ruotando la manopola per cambiare il
valore impostato.
DURATA
Quando l’icona lampeggia sul display,
utilizzare la manopola per impostare il tempo
di cottura desiderato, quindi premere
per
confermare.
È possibile non impostare la durata per gestire
manualmente la cottura: Premere
per confermare
e avviare la funzione.
Nota: dopo l'avvio del forno, il tempo di cottura può essere
modicato ruotando la manopola; ad ogni pressione di
il tempo di cottura aumenta di 30 secondi.
RISCALDAMENTO RAPIDO
Selezionare la funzione, quindi utilizzare la manopola
per impostare la temperatura richiesta e premere
per confermare e avviare la funzione selezionata.
Un segnale acustico indicherà che il forno ha
raggiunto la temperatura desiderata.
Nota: è consigliabile non sistemare il cibo nel forno prima
che la funzione selezionata sia conclusa.
6
3. AVVIARE LA FUNZIONE
Una volta che i valori corrispondono a quelli
desiderati, premere
per avviare la funzione.
Ogni pressione successiva del tasto
aumenterà la
durata di cottura di ulteriori 30 secondi.
Nota: Premere per interrompere in ogni momento la
funzione attivata.
. AVVIO RAPIDO
A forno spento, premere per avviare la cottura
con la funzione microonde impostata alla potenza
massima (1000 W) per 30 secondi.
.BLOCCO DI SICUREZZA
Questa funzione si attiva automaticamente per
prevenire un avvio involontario del forno.
Aprire e chiudere la porta, poi premere per avviare
la funzione.
4. PAUSA
Per sospendere una funzione attiva, per esempio per
mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente aprire la
porta.
Per riprendere, chiudere lo sportello e premere
PAUSA AUTOMATICA
(MESCOLARE O GIRARE GLI ALIMENTI)
Alcune funzioni prevedono una pausa per consentire
di girare o mescolare gli alimenti.
Quando il forno interrompe la cottura, aprire la porta
per eseguire le operazioni indicate, quindi chiuderla e
premere
per riprendere al cottura.
Nota: durante la funzione “Dynamic defrost, dopo 2
minuti, anche se gli alimenti non sono stati girati o
mescolati la funzione riprenderà automaticamente.
5. TEMPO DI FINE COTTURA
Un segnale acustico e il display avviseranno del
termine di una cottura.
Per prolungare la cottura mantenendo i valori
impostati, ruotare la manopola per impostare una
nuova durata, quindi premere
.
. RAFFREDDAMENTO
Al termine di una funzione con aria calda, il forno può
eseguire una procedura di raffreddamento.
Sul display viene visualizzato "Raffreddamento
attivato".
Alla fine del ciclo di raffreddamento, il forno si spegne
automaticamente.
Nota: la procedura di rareddamento può essere interrotta
aprendo lo sportello e, all’occorrenza, può essere riattivata
richiudendo lo sportello.
. BLOCCO A CHIAVE
Per bloccare i tasti, tenere premuto per almeno 5
secondi.
Per disattivare, ripetere la stessa procedura.
Nota: il blocco a chiave può essere attivato anche durante
la cottura.
Per ragioni di sicurezza, è possibile spegnere il forno in
ogni momento premendo a lungo .
IT
7
TABELLA DI COTTURA
* Girare gli alimenti a metà cottura ** Preriscaldare il piatto crisp per 3-5 minuti
WWW
Scaricare le Istruzioni per l’uso dal sito docs.bauknecht.eu per consultare la tabella delle ricette testate, compilata
per gli istituti di valutazione secondo la norma CEI 60350
CIBO FUNZIONE PRERISC. TEMP. °C
POTENZA
W
DURATA ACCESSORI
Torte a lievitazione
- 160 - 180 - 30-60
- 160 - 180 90 25-50
Torte ripiene (cheese cake, strudel, torta di mele) Si 160-190 - 35-70
Biscotti Si 170-180 - 10-20
Meringhe Si 100-120 - 40-50
Panini Si 210-220 - 10-12
Pagnotta Si 180-200 - 30-35
Pizza / Focaccia
Si 190-220 - 20-40
Pizza (0,4-0,5 Kg)
- - - 14-16
Torte salate (torta di verdure, quiche lorraine) Si 180-190 - 40-55
Quiche lorraine (1-1,2 Kg) - - - 18-20
Lasagne / Pasta al forno - 350-500 15-40
Arrosto di agnello / Vitello /Roastbeef
(1,3-1,5 Kg)
- 170 -180 - 70-80*
- 160-180 160 50-70*
Roastbeef - media cottura (1,3-1,5 Kg) - 170 -180 - 40-60*
Pollo arrosto / coniglio / anatra
(intera 1-1,2 Kg)
- 210-220 - 50-70*
- 210-220 350 45-60*
Pollo/Coniglio/Anatra
(letti/pezzi 0,4-1 Kg)
- - 350-500 20-40*
- - - 12-18
Pesce al forno (intero) - - 160-350 20-40
Filetti di pesce / tranci Si - - 15-30*
Verdure ripiene
(pomodori, zucchini, melanzane ...)
- - 500-650 25-50
Toast - - - 3-6
Salsicce / Spiedini / Costine / Hamburger - - - 20-40*
Salsicce / hamburger (0,2-1 Kg) Sì** - - 6-16
Patate al forno
- - 350-500 20-40*
Patate a spicchi (0,3-0,8 Kg) - - - 10-20
Frutta cotta - - 160-350 15-25
Verdure gratinate - - - 15-25
Verdure fritte (0,3-0,8 Kg)
Sì** - - 8-18
FUNZIONI
Crisp Ventilato Ventilato + Micr. Grill Grill + Microonde
ACCESSORI
Piatto / contenitore adatto alle microonde e
al calore
Griglia Teglia rettangolare
Piatto Crisp
8
DATI TECNICI
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati
del consumo energetico è scaricabile dal sito web
docs. bauknecht. eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal
sito web docs. bauknecht. eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice del prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza
Clienti
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
I contatti possono essere
trovati sul manuale
di garanzia. Quando
si contatta il Servizio
Assistenza fornire i
codici presenti sulla
targhetta matricola del
prodotto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400010904788
Stampato in Italia
001
SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE
Pulire con panno umido le superfici. Se molto
sporche, aggiungere qualche goccia di detergente
neutro. Asciugare con un panno asciutto.
Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi
specifici.
A intervalli regolari o in caso di traboccamenti,
togliere il piatto rotante e il suo supporto per pulire la
base del forno, rimuovendo tutti i residui di cibo.
Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore
intenso brucia direttamente lo sporco: attivare la
funzione a intervalli regolari.
ACCESSORI
È possibile lavare in lavastoviglie tutti gli accessori ad
eccezione del piatto Crisp.
Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un
detergente neutro. Per lo sporco più tenace, strofinare
delicatamente con un panno. Far raffreddare il piatto
Crisp prima di lavarlo.
Assicurarsi che il forno si sia rareddato prima di
eseguire ogni operazione.
Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi
e detergenti abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superci.
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona. Interruzione di corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
principale.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato all’alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l’inconveniente persiste.
Il forno fa rumore anche se
spento.
Ventola di raffreddamento
attiva.
Aprire la porta o tenere premuto
.
Il display mostra la lettera “F
seguita da una lettera o un
numero.
Guasto software. Contattare il Servizio Assistenza di zona e
comunicare la lettera o il numero che segue
la lettera “F”.
PULIZIA
RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
Per maggiori informazioni, scaricare le
istruzioni per l’uso da docs. bauknecht. eu
WWWWWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht EMPK5 5645 PT Guida utente

Tipo
Guida utente