Reely 1410409 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni
Sistema con impugnatura a pistola
“GT4 EVO” a 2,4 GHz
N. ord. 1410409
Versione 10/16
2
Indice
Pagina
1. Introduzione ......................................................................................................................................................... 4
2. Uso conforme ......................................................................................................................................................4
3. Descrizione del prodotto ...................................................................................................................................... 5
4. Contenuto della fornitura .....................................................................................................................................5
5 Spiegazione dei simboli ...................................................................................................................................... 6
6. Avvertenze di sicurezza ....................................................................................................................................... 6
6.1 Osservazioni generali ...............................................................................................................................6
6.2 Funzionamento .........................................................................................................................................7
7. Istruzioni di sicurezza per l'accumulatore LiPo .................................................................................................... 8
8. Carica dell'accumulatore LiPo .............................................................................................................................9
9. Elementi di controllo del trasmettitore ................................................................................................................10
10. Messa in funzione del trasmettitore ................................................................................................................... 11
10.1 Attivazione del trasmettitore.................................................................................................................... 11
10.2 Vericaeregolazionedeltrimdigitale .................................................................................................... 11
11. Messa in funzione del ricevitore ........................................................................................................................13
11.1 Collegamento del ricevitore ....................................................................................................................13
11.2 Montaggio del ricevitore ..........................................................................................................................15
11.3 Montaggio dei servocomandi .................................................................................................................. 15
11.4 Funzione di binding .................................................................................................................................16
12. Collegamento di un sensore di velocità .............................................................................................................17
12.1 Osservazioni generali .............................................................................................................................17
12.2 Sensore di temperatura ..........................................................................................................................17
12.3 Sensore di tensione ................................................................................................................................17
12.4 Sensore di velocità..................................................................................................................................17
12.5 Collegamento dei sensori .......................................................................................................................18
12.6 Congurazione/Visualizzazionedeisensori ............................................................................................18
13. Vericadellafunzionedisterzoediguida .........................................................................................................19
13.1 Vericadellafunzionedisterzo ..............................................................................................................19
13.2 Vericadellafunzionediguida ...............................................................................................................20
14. Programmazione del telecomando ....................................................................................................................21
14.1 Programmazione del telecomando .........................................................................................................21
14.2 Spiegazione dei simboli ..........................................................................................................................22
14.3 Uso dello schermo LCD touchscreen .....................................................................................................22
3
Pagina
15. Impostazioni del menu principale ......................................................................................................................23
15.1 Impostazioni del menu principale............................................................................................................23
15.2 Funzione "Reverse" ................................................................................................................................24
15.3 Funzione "End points" .............................................................................................................................25
15.4 Funzione "Subtrims" ...............................................................................................................................26
15.5 Funzione "Steering exponential" .............................................................................................................27
15.6 Funzione "Steering speed" .....................................................................................................................27
15.7 Funzione "Steering mix" ..........................................................................................................................28
15.8 Funzione "Throttle neutral" .....................................................................................................................29
15.9 Funzione "Throttle exponential" .............................................................................................................. 30
15.10 Funzione "Throttle curve" ........................................................................................................................30
15.11 Funzione "A.B.S." ...................................................................................................................................31
15.12 Funzione "Throttle speed" .......................................................................................................................32
15.13 Funzione "Throttle middle position" ........................................................................................................33
15.14 Funzione "Throttle idle up" ...................................................................................................................... 33
15.15 Funzione "Engine cut" .............................................................................................................................34
15.16 Funzione "Boat mode" ............................................................................................................................34
15.17 Funzione "Brake mixing" ......................................................................................................................... 35
15.18 Funzione "Mixes" ....................................................................................................................................35
15.19 Funzione "Display servos" ......................................................................................................................37
15.20 Funzione "Race timer" ............................................................................................................................37
15.21 Funzione "Keys function" ........................................................................................................................38
15.22 Funzione "Models" ..................................................................................................................................39
15.23 Funzione "S.V.C." ...................................................................................................................................40
15.24 Funzione "RX setup" ............................................................................................................................... 41
15.25 Funzione "Spectrum analyzer" ................................................................................................................44
15.26 Funzione "System" ..................................................................................................................................45
15.27 Funzione "Segnali di allarme" .................................................................................................................47
15.28 Funzione "Sostituzione impugnatura" .....................................................................................................47
16. Manutenzione e cura .........................................................................................................................................48
17 Smaltimento ....................................................................................................................................................... 48
17.1 Osservazioni generali .............................................................................................................................48
17.2 Batterie e accumulatori ...........................................................................................................................48
18. Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................49
19. Dati tecnici ........................................................................................................................................................50
19.1 Trasmettitore ........................................................................................................................................... 50
19.2 Ricevitore ................................................................................................................................................ 50
20 Dichiarazione di conformità (DOC) ....................................................................................................................50
4
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le indicazioni
riportate in queste istruzioni.
Questo manuale fa parte del prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione e l'utilizzo
del modello. Tenerne conto anche quando si trasferisce il prodotto a terzi.
Conservare le istruzioni per consultazione futura.
Tutti i nomi di società e prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Uso conforme
Il telecomando a 4 canali è progettato esclusivamente per l'uso privato nell'ambito dell'aeromodellismo secondo i
tempi operativi previsti. Questo sistema non è adatto per l'uso industriale, ad esempio per il controllo di macchine o
impianti.
Qualsiasi uso differente da quello sopra descritto può causare danni al prodotto e può implicare anche altri rischi,
come ad esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Il sistema di telecomando non deve essere tecnica-
mentemodicatooricostruito!Rispettarerigorosamenteleindicazionidisicurezza.
Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni che forniscono importanti infor-
mazioni per la gestione del prodotto.
L'utilizzatore è l'unico responsabile del funzionamento non pericoloso del telecomando e di questo modello.
5
3. Descrizione del prodotto
Il telecomando a 4 canali fornisce un sistema di controllo radio ideale per modelli di automobili o navi. I due canali di
controllo proporzionali consentono di comandare a distanza le diverse funzioni di guida e di sterzo separatamente
l'una dall'altra.
Inoltre, sono disponibili altri due canali di commutazione che consentono di controllare funzioni speciali o il cambio
manuale.
La forma ergonomica della custodia la rende maneggevole e garantisce un comodo azionamento del trasmettitore e
il pilotaggio sicuro del modello.
Se non viene utilizzato il regolatore di velocità con BEC, per l'alimentazione del ricevitore sono necessarie quattro bat-
terie mignon (ad esempio, n. di ordinazione: 652507, pacco da 4, ordinare 1 confezione) e in aggiunta un contenitore
perbatterieadeguatoconinterruttoreon/off.Inalternativa,èpossibileutilizzareancheunaccumulatoreperricevitore
giàcongurato(consigliato).Perquestoènecessariouninterruttoreon/offidoneo.Neinostricataloghiosulsito
www.conrad.com sono disponibili gli accessori adeguati.
4. Contenuto della fornitura
• Telecomando
• Sensoredivelocitàconmagnete
• Ricevitoredeltelecomando
• Sensoreditensione
• Sensorediprogrammazione
• Sensoreditemperatura
• CavoUSB
• Impugnatura
• Cavoadattatorepersensori
• AccumulatoreLiPo
• Manualediistruzioni
Istruzioni correnti:
1. Collegarsi al sito Internet www.conrad.com/downloads con un browser o scan-
nerizzareilcodiceQRrafguratoadestra.
2. Selezionare il tipo di documento e la lingua e quindi inserire il numero d'ordine
corrispondente nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la ricerca è possibile
scaricare i documenti trovati.
6
5. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all'utilizzo, al funzionamento
o allo svolgimento di operazioni di servizio.
Ilsimboloconlafrecciasegnalaspecicisuggerimentioindicazioniperl'uso.
6. Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all'utilizzo
improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi la garanzia decade.
Dalla garanzia sono esclusi la normale usura da utilizzo e i danni da caduta (ad esempio antenna del
ricevitore danneggiata, rottura della scatola del ricevitore e così via).
Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l'in-
columità dell'utilizzatore e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema attenzione
prima di mettere in funzione il prodotto.
6.1 Osservazioni generali
Attenzione: indicazione importante
L'azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone.
È importante quindi essere certi di avere un'adeguata copertura assicurativa, per esempio di disporre di
un'assicurazioneperresponsabilitàcivile.Nel caso si possieda giàun'assicurazioneperresponsabilità
civile,primadimettereinfunzioneilmodellovericareconlapropriaassicurazionechesiaassicuratoanche
l'utilizzo di questo modello.
• Permotividisicurezzaediimmatricolazione,nonèconsentitoapportaremodichearbitrariealprodotto.
• Ilprodottononèungiocattoloenonèadattoabambinidietàinferiorea14anni.
• Ilprodottonondeveinumidirsinébagnarsi.
• Accendereprimailtrasmettitoreequindiilricevitore.Altrimenti,inunmodelloadalimentazioneelettrica,ilmotore
potrebbe essere acceso in modo incontrollato. In un modello con un motore a combustione, un motore già acceso
potrebbe essere avviato a pieno regime. In entrambi i casi possono derivarne danni o lesioni non intenzionali a cose
e/opersone.
• Nonlasciareilmaterialediimballaggionellemanideibambini,potrebbediventareungiocattolopericoloso.
7
• Primadiognimessainfunzionevericareregolarmentelasicurezzadifunzionamentodelmodelloedeltelecoman-
do. Controllare anche se sono presenti segni evidenti di danni, come ad esempio connettori difettosi o cavi danneg-
giati. Tutte le parti mobili devono funzionare senza intoppi, ma non devono aver gioco nel proprio alloggiamento.
• Incasodidomandechenonpossonoesserechiaritetramitequesteistruzioniperl'uso,rivolgersianoi(perle
informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto.
Il funzionamento e l'azionamento dei modelli telecomandati richiedono un periodo di apprendimento. Se non
sièmaipilotatounodiquestimodelliprimad'ora,iniziareconestremaprudenzaperprenderecondenza
con le reazioni del modello ai comandi impartiti a distanza tramite il telecomando. La fase di apprendimento
richiede pazienza.
6.2 Funzionamento
• Qualoranonsipossiedanoancoraconoscenzesufcientiinmeritoallagestionedimodelliradiocomandati,rivolger-
si a un modellista esperto o a un club di modellismo.
• Durantelamessainfunzioneaccenderesempreperprimoiltrasmettitore.Soloaquestopuntoèpossibileaccen-
dere il ricevitore nel modello. In caso contrario, il modello potrebbe avere reazioni impreviste. Evitare di puntare
l'estremità dell'antenna verso il modello.
• Primadimettereinfunzioneunmodellofermo,vericareserispondeaicomandideltelecomandocomeprevisto.
• Quandosimetteinfunzioneunmodello,manteneresempreunadistanzadisicurezzatralepartidelcorpoogli
oggetti e il motore o altri componenti rotanti della trasmissione.
• Unazionamentoimpropriopuòcausaregravidanniapersoneecose.Cercarediaveresempreuncontattovisivo
diretto con il modello, e non utilizzarlo di notte.
• Azionareilmodellosoltantoquandolapropriacapacitàdireazioneèalmassimodellasuapotenzialità.Lastan-
chezza, l'assunzione di alcol o di medicine possono indurre ad azioni errate.
• Perazionareilmodelloscegliereunazonaincuinonvisiailrischiodiarrecaredannoapersone,animaliooggetti.
Aquestoscopoutilizzaresolospaziprivatiodestinatispecicamenteaquestoutilizzo.
• Incasodiguasto,interrompereimmediatamenteilfunzionamentodelmodelloerimuoverelacausadelmalfunzio-
namento prima di continuare a utilizzarlo.
• Nonutilizzareiltelecomandoincasoditemporale,nellevicinanzedilineedialtatensioneodiripetitori.
• Lasciaresempreiltelecomando(trasmettitore)accesonchéilmodelloèinfunzione.Dopoaverutilizzatoilmo-
dello, spegnere sempre per primo il motore e quindi spegnere il ricevitore. Soltanto a questo punto è possibile
spegnere il trasmettitore del telecomando.
•Proteggereilsistemadeltelecomandodall'umiditàedallosporco.
•Nonesporreiltrasmettitoreperlungotempoallalucesolaredirettaoaunafontedifortecalore.
•Se l'accumulatoredeltelecomandoèscarico, laportatasiriduce.Se l'accumulatoredelricevitoreèscarico, il
modellononreagiscepiùcorrettamentealtelecomando.Inquestocaso,interrompereimmediatamentelaguida!
Ricaricare l'accumulatore.
• Evitaredicorrererischinell'azionamentodelprodotto.Lasicurezzapersonaleequelladell'ambientecircostante
dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell'utilizzatore.
8
7. Istruzioni di sicurezza per l'accumulatore LiPo
• Nonlasciarel'accumulatoreLiPo(accumulatoreaipolimeridilitio)nellemanideibambini.
• Noncortocircuitare,smontarenégettaremail'accumulatoreLiPosulfuoco.Pericolodiesplosione!
• Caricarel'accumulatoreLiPosoloneltrasmettitore,nonutilizzaremaiuncaricabatteriediverso.
• Azionareiltrasmettitoresolotramitel'accumulatoreLiPoindotazione.
• Sel'accumulatoreLiPosideformadurantelacarica,interrompereimmediatamenteilprocessodicarica.
• L'accumulatoreLiPonondeveesseresovraccaricato.Interrompereimmediatamenteilprocessodicaricasel'accu-
mulatore si surriscalda. Durante la carica, la temperatura dell'accumulatore LiPo non deve superare i +60 °C.
• GliaccumulatoriLiPodifettosiocaricatiinmodononcorrettopotrebberoprenderefuoco.Incasodiincendiospe-
gnere il fuoco con un estintore chimico, mai con l'acqua, in quanto è una sostanza comburente.
• Nonlasciaremaiincustoditol'accumulatoreLiPodurantelaricarica.
• NoncollocaremaiiltrasmettitorepercaricaregliaccumulatoriLiPoinprossimitàdimaterialicombustibilioinam-
mabili,masolosuunasupercieignifuga.
9
8. Ricarica dell'accumulatore LiPo
Nelseguitodelleistruzioni,inumeririportatineltestosiriferisconosempreallagurapiùvicinaoppurealle
gureinclusenellasezione.Rimandiadaltreguresonoindicaticonilrelativonumero.
L'accumulatore LiPo per il telecomando viene fornito scarico e deve essere caricato.
Attenzione: indicazione importante
L'accumulatoreLiPoindotazionepuòesserecaricatosoloneltrasmettitore.Nonutilizzaremaiuncarica-
batterie diverso per caricare gli accumulatori LiPo.
La corrente di carica degli accumulatori LiPo può superare i 500 mA, quindi non è consentito eseguire la
carica utilizzando la porta USB di un computer.
Inserimento e carica degli accumulatori LiPo
Il coperchio del vano batterie (14) si trova sul lato infe-
rioredeltrasmettitore.Premeresullasuperciescanala-
taespingereil coperchio versoilbasso.Inne inserire
l'accumulatore LiPo. Far scorrere il coperchio del vano
batterie (14) di nuovo sul vano batterie facendo scattare
la linguetta di blocco.
Collegare un cavo microUSB (X) alla porta micro USB (12)
del trasmettitore. Collegare l'altra estremità del cavo mi-
croUSB (X) a un alimentatore dotato di presa USB. Cari-
care nel trasmettitore solo l'accumulatore LiPo fornito, non
provare con un accumulatore diverso.
L'accumulatore LiPo è completamente carico quando il
simbolo dell'indicatore di stato dell'accumulatore del tra-
smettitore (vedere gura 10, pos. 3) è completamente
verde una volta che il trasmettitore è acceso.
Indicatore di stato dell'accumulatore del trasmettitore/ricevitore
L'accumulatore viene caricato
L'accumulatore è completamente carico
Figura 1
10
9. Elementi di controllo del trasmettitore
1 Display LCD touchscreen*
2 Tasto"TR1"perlafunzioneDualrateacceleratore/
freno
3 Tasto "TR4" per la funzione Dualrate sterzo
4 Tasto "TR5" per il canale 3
5 Tasto "SW1" per il canale 3
6 Tasto "SW2" per il canale 4
7 Tasto "POWER" per l'accensione e lo spegnimento
8 Tasto "SW3" per la funzione A.B.S.
9 Tasto"TR3"periltrimdiacceleratore/freno
10 Volante per la funzione di sterzo
11 Tasto "TR2" per il trim dello sterzo
* Non mostrato; stilo inlata sul lato posteriore del
display
12 Connettore micro USB
13 Levadell'acceleratore/freno
Figura 2
Figura 3
11
10. Messa in funzione del trasmettitore
10.1 Accensione del trasmettitore
Ascopoditestaccendereiltrasmettitoretramitel'interruttoreon/off(vederegura2,pos.7).Ildisplayorasaràvisibile
tramite la retroilluminazione. Per risparmiare la carica dell'accumulatore, dopo qualche tempo la retroilluminazione
vienedisattivataautomaticamente.Sorareloschermoperriattivarla.Leimpostazioniperlaluminositàeiltempodi
dimmingdellaretroilluminazionesonodescrittenelcapitolo"Impostazionenelmenuprincipale/System".
Perspegnereiltrasmettitorepremeredinuovol'interruttoreon/off.Tenerlopremutopercircatresecondi.
Se nel menu "System" è attivata l'impostazione "System sound", al cambio di menu e dopo un'immissione
vieneemessounsegnaleacustico.Vieneprodottounsuonoancheall'accensione/spegnimento.
10.2 Verica e regolazione del trim digitale
Prima di effettuare regolazioni sul modello oppure inizia-
re a programmarlo, assicurarsi che il trim digitale per la
funzione di sterzo e di guida sia in posizione centrale (0).
Posizione centrale della funzione di sterzo
La posizione centrale del servosterzo (ST) viene imposta-
ta tramite il tasto di trim "TR2". Premere il tasto "TR2" a
sinistra o a destra per impostare il valore a 0. Se si tiene
premuto il tasto di trim, il valore cambia continuamente. Il
valore è regolabile tra sinistra e destra con un massimo di
120 incrementi.
Ogni breve pressione dei tasti di programma-
zione e impostazione viene confermata da un
segnale acustico, se è attiva l'impostazione
"System sound". Quando si preme un tasto più
a lungo, i valori cambiano continuamente e il
trasmettitore emette segnali acustici in rapida
successione.
Nonappenasiesegueiltrim,siapreunsottomenu.Suldisplayvienevisualizzatoingrandeiltrimperlo
sterzoelalevadell’acceleratore/freno.Quandolaproceduraditrimèstatacompletata,laschermatacam-
bia automaticamente e viene visualizzato nuovamente il menu di base. Viene visualizzato anche il valore di
trim impostato.
Figura 4
12
Posizione centrale della funzione di guida
La posizione centrale del servomotore (TH) viene impostata tramite il tasto di trim (TR3). Premere questo tasto (TR3)
a sinistra o a destra per impostare il valore a 0. Se si tiene premuto il tasto di trim, il valore cambia continuamente. Il
valore è regolabile tra sinistra e destra con un massimo di 120 incrementi.
Ogni breve pressione dei tasti di programmazione e impostazione viene confermata da un segnale acustico,
se l'audio è attivato. Quando si preme un tasto più a lungo, i valori cambiano continuamente e il dispositivo
emette segnali acustici in rapida successione.
Nonappenasiesegueiltrim,siapreunsottomenu.Suldisplayvienevisualizzatoingrandeiltrimperlo
sterzoelalevadell’acceleratore/freno.Quandolaproceduraditrimèstatacompletata,laschermatacam-
bia automaticamente e viene visualizzato nuovamente il menu di base. Viene visualizzato anche il valore di
trim impostato.
Se si utilizza un regolatore elettronico di velocità al posto di un servomotore, impostare il valore centrale in
modo esatto.
13
11. Messa in funzione del ricevitore
11.1 Collegamento del ricevitore
Il ricevitore è predisposto per il collegamento di massimo quattro servocomandi (CH1, CH2, CH3, CH4) e un accu-
mulatoredelricevitore(BIND/VCC).
Lagura5amostraunoschemadicollegamentoperunmodelloconalimentazioneesternadelricevitore(gura5a,
pos. 1), come è comune ad esempio per un modello a combustione.
Lagura5bmostraunoschemadicollegamentoperunmodelloconalimentazioneelettricaincuiilregolatoredi
velocitàèdotatodiunBEC(alimentatoredelricevitoreintegratonelregolatoredivelocità).L'accumulatore(gura5b,
pos.1)ècollegatoquialregolatoredivelocità(gura5b,pos.2).AttraversoilBECintegratonelregolatoredivelocità
viene fornita alimentazione al sistema di ricezione tramite il collegamento del connettore del servo del regolatore di
velocità a CH2.
Se il regolatore di velocità utilizzato non ha un BEC integrato, il sistema di ricezione deve essere alimentato tramite
unafonteesterna.Atalepropositofareriferitoallagura5a.Inquestocasodeveesseresostituitodalregolatoredi
velocità solo il servo 2 (CH2) .
Se in un modello viene utilizzato un regolatore di velocità elettronico con BEC integrato, non è necessario
collegare al ricevitore alcun alimentatore esterno, altrimenti il regolatore di velocità può essere distrutto. Il
BEC può essere scollegato dal ricevitore se si utilizza un alimentatore esterno, se sul connettore del servo
delregolatoredivelocitàsirecideesiisolaillorossocentrale.
Senecessario,accantoalservosterzosull'uscitadelricevitore"CH1"ealservomotore/regolatoredivelocitàsull'usci-
ta del ricevitore "CH2" è possibile collegare un servo aggiuntivo su CH3 e CH4. Questi servocomandi possono essere
utilizzati per varie funzioni aggiuntive.
In un modello elettrico con regolatore meccanico della velocità, per l'alimentazione del ricevitore è comunque neces-
saria una scatola della batteria o un accumulatore separato. Il connettore di alimentazione installato sul regolatore di
velocitàmeccanicononpuòessereutilizzatoperchélatensionedi7,2Vapplicataalconnettore(accumulatorea6
celle) è troppo alta per il ricevitore e i servocomandi collegati.
Durante il collegamento dei servocomandi fare sempre attenzione a rispettare la polarità dei connettori. Il connettore
maschio del cavo impulsi (di colore giallo, bianco o arancione a seconda del produttore) deve essere inserito nel
contatto a piedini interno (sinistro). Il contatto a innesto per il conduttore negativo (di colore nero o marrone a seconda
del produttore) deve essere inserito nel contatto a piedini esterno (destro).
Accendere prima il trasmettitore e poi il ricevitore. Se la funzione di binding è corretta, sul ricevitore si accende il LED
rossodicontrollo.Vericareilcorrettofunzionamentodelricevitore,quindispegnerlodinuovo.
Se i LED del ricevitore non si accendono o i servocomandi non rispondono ai segnali del telecomando,
è necessario eseguire la funzione di binding. Per ulteriori informazioni, leggere la sezione "Funzione di
binding" nel capitolo seguente.
14
Esempio di collegamento di un modello a combustione
Figura 5a
Esempio di collegamento di un modello elettrico con regolatore elettronico della velocità e circuito BEC
Figura 5b
15
11.2 Montaggio del ricevitore
Il montaggio del ricevitore dipende dal modello. Pertanto, si dovrebbero tenere in considerazione le raccomandazioni
del costruttore del modello.
In generale cercare sempre di montare il ricevitore in modo che sia perfettamente protetto da polvere, sporcizia,
umiditàevibrazioni.Perilssaggioutilizzaregommapiumabiadesivaoanellidigommapertenereinposizioneil
ricevitore avvolto nella gommapiuma.
Comeantennasiutilizzanoicirca3centimetrinalidellodell'antenna.Ilrestoèsolounaprolungadell'antennache
serve per lo spostamento o il posizionamento del modello.
Utilizzando un ausilio adeguato (ad esempio il tubetto dell'antenna incluso nella fornitura), montare l'antenna (cioè gli
ultimi 3 centimetri) in modo che sporga il più possibile verticalmente da una RC-Box o dal modello.
In questo caso, più in alto sporge l'antenna da un modello, più sicura è la ricezione.
Illodell'antennadelricevitorehaunalunghezzamisurataconprecisione.Pertantonondeveessererac-
colto, arrotolato o tagliato. La portata del ricevitore potrebbe essere fortemente limitata e quindi rappresen-
terebbe un serio rischio per la sicurezza.
11.3 Montaggio dei servocomandi
L'installazione di un servocomando dipende sempre dal modello utilizzato. Informazioni dettagliate sono riportate
nella documentazione di produzione del modello.
Se il biellismo o i meccanismi sono poco scorrevoli, i servocomandi non riescono a raggiungere la posizione prevista.
Consumano energia elettrica inutilmente e il modello ha un comportamento non sicuro.
La leva del servo deve sempre essere montata con un'angolazione di 90° rispetto alla tiranteria. Se viene montata
inclinata verso la tiranteria, le escursioni dello sterzo o del timone sono limitate nelle due direzioni di comando.
Prima di montare la leva del servo per la funzione di guida e di sterzo, controllare che la funzione di trim del
canale corrispondente sia in posizione centrale. Per maggiori informazioni, consultare la sezione "Controllo
e regolazione del trim digitale".
Le leve dei servocomandi collegati a CH3 e CH4, devono essere montate in modo che quando si passa da
unaposizionedinecorsaall'altranonpossanoscorreresulblocco.
16
11.4 Funzione di binding
Per consentire al trasmettitore e al ricevitore di comunica-
re tra loro, questi dispositivi devono essere accoppiati con
lastessacodicadigitale.Allaconsegna,trasmettitoree
ricevitore sono abbinati e possono essere utilizzati imme-
diatamente. Innanzi tutto, se si cambia il trasmettitore o
il ricevitore o per eliminare eventuali malfunzionamenti è
necessario ripetere l'accoppiamento (binding).
L'accoppiamento tra trasmettitore e ricevitore non è pre-
sente quando il LED nel ricevitore lampeggia soltanto
nonostante il trasmettitore sia acceso.
Se il trasmettitore ha perso il binding con il ricevitore a
causa di un guasto oppure se si vuole collegare un nuovo
ricevitore al trasmettitore, seguire la procedura spiegata
di seguito.
Rimuoverequalsiasiconnettoredelservononchéqualsiasialimentazioneesternaesistentedalricevitore(1).Inserire
laspinadibinding(protezionecontroicortocircuiti)sulricevitoresuBIND/VCC(3).Inlareunaccumulatoredelrice-
vitore (2) su un canale libero (ad es. CH4).
Attivare l'alimentazione del ricevitore. Il LED nel ricevitore lampeggia molto velocemente. Ora accendere il trasmet-
titore.
Selezionare il menu "RX setup". In questo menu selezionare l'opzione "Bind with a receiver". Il trasmettitore chiede in
inglese se si vuole davvero associare un ricevitore: Confermare con "yes".
Il processo di associazione è completato con successo quando il LED del ricevitore si accende in modo permanente.
Ora disattivare l'alimentazione del ricevitore ed estrarre il connettore di binding. Solo ora è possibile ricollegare tutti i
servocomandi ed eventualmente un alimentatore esterno e utilizzare il ricevitore.
Primadellamessainfunzionedelmodellocontrollareilcorrettofunzionamentodeiservocomandi/regolatoridivelocità
collegati ed eseguire un test della portata.
Il trasmettitore può essere utilizzato anche con i ricevitori del sistema telecomando GT2, GT3 e GT4. In
questo caso, però, la telemetria non è disponibile.
Per collegare il trasmettitore in questione, nel menu "RX setup" selezionare il sottomenu "RF std". In funzio-
ne del ricevitore utilizzato viene selezionato "AFHDS" o "AFHDS 2".
Figura 6
17
12. Collegamento di un sensore di velocità
12.1 Programmazione del telecomando
Il telecomando viene fornito con tre sensori per il rilevamento di temperatura, tensione e velocità. Sul ricevitore
possonoesserepresentinoa15sensoricollegatiinserieeneltrasmettitorepossonoesserevisualizzatiindiverse
costellazioni.
12.2 Sensore di temperatura
Il sensore di temperatura "CTM01" è in grado di misurare la temperatura di un accumulatore nell'intervallo da -40 °C
a +250 °C e inviare i dati di telemetria al trasmettitore. Fissare il sensore di temperatura montato sulla custodia del
sensore in un punto adatto, ad esempio con una gomma o nastro adesivo.
12.3 Sensore di tensione
Il sensore di tensione "CVT01" è in grado di misurare la tensione di un accumulatore nell'intervallo da 4,0 V a
100,0Vediinviareidatiditelemetriaaltrasmettitore.Atalneinlareilcavodicollegamentoinstallatosulsensore
di tensione, rispettando la polarità corretta, nell'accumulatore (ad esempio nel connettore dell'equilibratore). Il cavo
rosso deve essere collegato al polo positivo, il cavo nero al polo negativo dell'accumulatore. Evitare cortocircuiti e
inversione di polarità, in quanto ciò potrebbe causare danni.
12.4 Sensore di velocità
Il sensore di velocità "CPD01" può misurare una veloci-
tànell'intervallo da0 a60000giri/mineinviareidatial
trasmettitore tramite telemetria. Sul ricevitore è possibile
visualizzare la velocità della ruota motrice. Inoltre, tramite
opportune impostazioni, sul trasmettitore è possibile vi-
sualizzare la distanza percorsa (voce di menu "Odome-
ter")e/olavelocitàdiguida(vocedimenu"Speed").
Perinstallareil sensoredivelocità ènecessariossare
un magnete (gura 7a, pos. 3) sulla parte rotante (ad
esempioun cerchione–gura7a,pos.1)inmodoche
ilsensoredivelocità(gura7a,pos.2)possascorrerea
unadistanzainferiore/paria2mm.
A talne,ilmateriale di montaggio(adesivoadattoper
i magneti o ad esempio fascette per l'installazione del
sensore) non viene fornito insieme al telecomando e deve
essere acquistato separatamente.
Figura 7a
18
12.5 Collegamento dei sensori
Inlare il cavo del sensore desiderato (1) nella presa
"SENS"delricevitore(2).
Montare il sensore appena collegato in base alla destina-
zione d'uso (ad esempio, misurazione della temperatura di
un accumulatore) in modo che nessun cavo possa trovarsi
nelle parti rotanti della trasmissione.
Dopo aver messo in funzione il trasmettitore e poi il rice-
vitore, oltre al LED sul ricevitore, si accende anche quello
sul sensore.
La misurazione e la trasmissione al trasmettitore sono
attivate.
Se si intende utilizzare più sensori (1 + n) contempora-
neamente nel modello per scopi di misurazione, inserire i
nuovi sensori (n) sul primo (o precedente) sensore.
Tutti i sensori possono essere visualizzati sul trasmettitore nel menu "RX setup", sottomenu "Display sen-
sors".Nelmenuprincipaledeldisplaysipossonoaverenoaquattrosensori.Perfarequesto,nelsotto-
menu "Choose sensors" scegliere la sequenza e i sensori. La visualizzazione o la scelta dei vari sensori
possono essere effettuate solo se trasmettitore e ricevitore sono accesi.
12.6 Congurazione/Visualizzazione dei sensori
I sensori collegati sul modello e sul ricevitore possono essere visualizzati sul menu principale (ovvfero, dopo l'ac-
censione del trasmettitore vengono mostrate sul display). Qui possono essere selezionati un massimo di quattro
indicatori. Per maggiori informazioni, vedere il capitolo "RX setup", paragrafo "Choose sensors".
In alternativa, è possibile visualizzare tutti i valori inviati dal trasmettitore, compresi tutti i sensori collegati nel menu
"RX Setup", paragrafo "Display sensors".
Fare riferimento alle istruzioni contenute in questo manuale al capitolo "RX setup, paragrafo "Display sensors".
SENS
Figura 7b
19
13. Verica della funzione di sterzo e di guida
Perevitarechedurantelavericadellafunzionedisterzoediguidailmodellopartainavvertitamente,
collocarlo completo del telaio su un supporto adatto, ad esempio un ceppo di legno. In questo modo le ruote
del veicolo possono girare liberamente.
13.1 Verica della funzione di sterzo
Primadellavericadellafunzionedisterzoeseguiresempresolountrimdigitale.Permaggioriinformazioni,
consultarelasezione"Vericaeregolazionedeltrimdigitale".
Per eseguire il test, accendere il trasmettitore e il ricevi-
tore. Se tutti i componenti sono stati installati e collegati
correttamente, lo sterzo deve rispondere ai movimenti di
rotazione del volante.
Quando il volante è in posizione centrale, le ruote devono
essere allineate diritte.
Se le ruote sono inclinate, anche se il volante è in po-
sizionecentrale,vericareselalevadelservoèinuna
posizione sbagliata rispetto agli organi di sterzo.
In questo caso, allentare la leva del servo e riavvitarla
dopo averla spostata di un "dente".
Altre variazioni delle posizioni delle ruote possono essere
corrette regolando gli organi di sterzo quando necessario.
Se si sterza a sinistra, le ruote devono girare a sinistra. Se
si sterza a destra, le ruote devono girare a destra.
Se la direzione di comando è opposta alla di-
rezione di sterzata sul trasmettitore, è possibile
eseguire una nuova programmazione senza
problemi. Consultare il capitolo "Selezione dei
menu" e quindi il paragrafo "Reverse".
Figura 8
20
13.2 Verica della funzione di guida
Primadellavericadellafunzionediguidaeseguiresempresolountrimdigitale.Permaggioriinformazioni,
consultarelasezione"Vericaeregolazionedeltrimdigitale".
Se si tira la leva dell'acceleratore/freno perla funzione
diguidanoalnecorsa,versol'impugnatura,ilmodello
deve accelerare.
Sesitienepremutainavantilalevadell'acceleratore/freno
per la funzione di guida, il modello deve rallentare o impo-
stare la retromarcia.
Se la direzione di comando è opposta alla direzione di
sterzata sul trasmettitore, è possibile eseguire una nuova
programmazione senza problemi. Consultare il capitolo
"Selezione dei menu" e quindi il paragrafo "Reverse".
Dopoaververicatochelefunzionidiguidaesterzosiano
corrette, prima spegnere il ricevitore e poi il trasmettitore.
Importante!
In un modello con motore a combustione, impostare la tiranteria per il collegamento dell'articolazione di
carburatoreefrenoinmodocheilservomotore/servofrenononsiameccanicamentelimitato.Ilregolatoredi
trimperlafunzionediguida(vederegura2,pos.9)deveessereinposizionecentrale.
Neimodelliconregolatoredivelocitàelettronicoènecessarioprogrammareanchelediverseposizionidella
leva di comando per la funzione di guida (marcia in avanti, arresto, retromarcia). Per ulteriori informazioni in
merito, consultare la documentazione del regolatore di velocità.
Figura 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Reely 1410409 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso