Barco ImagePRO-4K Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
Guida alla sicurezza
ImagePRO4K
Barco Inc, Image Processing
3078 Prospect Park Drive, Rancho Cordova, CA , 95670, USA
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Registered address: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
3
Informazioni su questo capitolo
Leggere attentamente questo capitolo, contiene informazioni importanti per prevenire lesioni personali
durante luso del processore video ImagePRO4K. Inoltre, include numerose avvertenze per prevenire danni
al processore video ImagePRO4K. Assicurarsi di comprendere e seguire tutte le linee guida per la sicurezza,
le istruzioni per la sicurezza e gli avvertimenti del presente capitolo prima di usare il processore video
ImagePRO4K.
Prodotti ImagePRO4K coperti
Prodotto Contiene Accessori inclusi
R9004795 1x 14-9750004-90 Cavo di alimentazione europeo CEE7 (non incluso nelle unità
spedite in Cina)
1x B1959864 Cavo di alimentazione US NEMA 5/15 (non incluso nelle unità
spedite in Cina)
1x B1959865 Cavo di alimentazione Cina GB 2099 (incluso solo nelle unità
spedite in Cina)
1x R9871179 Kit di supporto Rack Mount posteriore, include staffe, piastre di
supporto laterale, viti e rondelle
2x 09-0904021-90 Protettori connettore posteriore
4x 13-0211010-90 8-32 x Viti TC (testa cilindrica) 0,38 per i protettori del connettore
posteriore (x2 per protettore)
B561132 Chiavetta USB (contiene Manuale dell'utente, software di sistema
e GUI di controllo)
Informazioni su questa guida
Codice prodotto
Descrizione Livello
R5906169 Guida alla sicurezza Chiunque venga in contatto con il
prodotto ImagePRO4K
Una copia stampata della Guida alla sicurezza e della Guida rapida è inclusa nella confezione di
ImagePRO4K al momento dellacquisto. Verificare online la disponibilità degli altri documenti.
Verificare sempre la disponibilità dell'ultima versione del manuale al seguente indirizzo. Fare clic
sulla pagina del prodotto ImagePRO4K e andare alla scheda Downloads.
www.barco.com/en/Products-Solutions/Image-processing/Presentation-switchers
R5906169IT-00 ImagePRO4K
Linee guida per la
sicurezza
1
R5906169IT-00 ImagePRO4K
4
Linee guida per la sicurezza
R5906169IT-00 ImagePRO4K
5
1.1 Considerazioni generali
Istruzioni generali per la sicurezza
Prima di mettere in funzione lapparecchiatura leggere attentamente il Manuale dellutente ImagePRO4K
e conservarlo per riferimenti futuri.
Attenersi a tutti gli avvisi contenuti in questo manuale della documentazione.
Seguire in modo preciso tutte le istruzioni per il funzionamento e lutilizzo della presente apparecchiatura.
Rispettare tutte le norme locali sullinstallazione.
Avvertenza per la batteria
ATTENZIONE: rischio di esplosione quando la batteria è sostituita con un tipo non idoneo. Smaltire le batterie
usate seguendo le istruzioni per lo smaltimento.
ATTENTION : Risque dexplosion en cas dusage dune batterie non prévue pour cet appareil. Jetez les
batteries usagées suivant les règles de recyclage prévues.
AVVERTENZA: Assicurarsi di comprendere e seguire tutte le linee guida per la sicurezza, istruzioni
per la sicurezza, avvisi e avvertenze in questo manuale.
AVVERTENZA: La spina della presa di corrente connessa alla presa a muro deve essere
facilmente accessibile in qualsiasi momento con tutte le modalità di installazione.
Ambiente
Non posizionare questa attrezzatura su un carrello, supporto o tavolo instabile. Il prodotto potrebbe cadere,
danneggiandosi seriamente.
1.2 Importanti istruzioni per la sicurezza
Per evitare rischi, lesioni alle persone e danni al processore video ImagePRO4K
Leggere attentamente questo capitolo. Contiene informazioni importanti per prevenire danni alle persone
durante linstallazione del processore video ImagePRO 4K. Inoltre, include numerose note per prevenire
danni al dispositivo. Assicurarsi di comprendere e seguire tutte le linee guida per la sicurezza, le istruzioni per
la sicurezza e gli avvertimenti contenuti nel presente capitolo prima di installare il processore video
ImagePRO 4K. Oltre a questo capitolo, vengono forniti numerosi avvisi e avvertenze in base alla
procedura di installazione. Leggere e seguire anche tali avvisi e avvertenze.
Leggere le seguenti istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
Seguire tutte le istruzioni.
Solo personale qualificato può installare un processore video ImagePRO4K.
Linstallazione del processore video ImagePRO4K deve essere effettuata in unarea priva di polvere.
Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal produttore.
ATTENZIONE: lindividuazione e risoluzione dei problemi deve essere eseguita da personale tecnico
qualificato. Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non tentare di provvedere alla manutenzione di questa
attrezzatura se non si è qualificati a farlo.
Per lassistenza tecnica, rivolgersi a personale specializzato. L'assistenza è necessaria se il sistema è
stato danneggiato in qualche modo, ad esempio, se su di esso si sono versati liquidi o sono caduti degli
oggetti, oppure se il sistema è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona normalmente o se è
caduto.
FRAGILE: il processore video ImagePRO4K è fragile. Maneggiare sempre con cura l'unità.
Linee guida per la sicurezza
R5906169IT-00 ImagePRO4K
6
Non rimuovere il coperchio superiore durante il normale funzionamento. La rimozione del coperchio
superiore espone al contatto con parti ad alto voltaggio. Per evitare lesioni personali, non rimuovere il
coperchio superiore. Non mettere in funzione l'unità senza il coperchio.
Durante le operazioni di manutenzione, spegnere sempre lunità e scollegare i cavi di alimentazione prima
di rimuovere il coperchio, salvo diversa indicazione.
Indossare sempre un bracciale dotato di messa a terra mentre si maneggiano parti sensibili all'elettricità
statica.
Indossare guanti isolanti durante gli interventi di installazione e manutenzione per evitare corti circuiti.
Fare attenzione a non far cadere mai nulla nel gruppo del processore video ImagePRO4K durante la
procedura. La caduta di un attrezzo o di una parte di ricambio nell'unità potrebbe avere conseguenze
disastrose quando si riavvia il sistema.
Fare attenzione a seguire sempre procedure rigorose durante gli interventi di manutenzione (sostituzione
di parti di ricambio).
Questo prodotto è fatto per essere alimentato da una fonte di energia che non superi i 230 volt rms tra i
conduttori di alimentazione o tra il conduttore di alimentazione e la terra. Per un funzionamento sicuro è
essenziale che ci sia una messa a terra attraverso il conduttore di terra nel cavo di alimentazione.
Questo prodotto è messo a massa attraverso il conduttore di terra del cavo d'alimentazione. Per evitare
scosse elettriche, inserire il cavo di alimentazione in una presa correttamente cablata prima di collegarlo
all'ingresso del prodotto o ai terminali di uscita. Per un funzionamento sicuro è essenziale che ci sia una
messa a terra attraverso il conduttore di terra nel cavo di alimentazione.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione e il connettore indicati per il prodotto. Utilizzare solo un cavo di
alimentazione integro. Per l'assistenza tecnica su cavo e connettore rivolgersi a personale qualificato.
Per evitare rischi di incendio, utilizzare soltanto un fusibile dello stesso tipo e con le stesse caratteristiche
di voltaggio e corrente. Per la sostituzione del fusibile, rivolgersi a personale qualificato.
Sostituire le parti di ricambio solo con parti dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato dal produttore.
Conservare la confezione e il materiale di imballaggio originali. Potrebbero essere utili in caso
lapparecchio debba essere spedito. Per una protezione ottimale, imballare nuovamente lunità così come
era stata imballata in fabbrica.
Temperatura ambiente nominale massima di esercizio, t
a
= 40°C (104°F).
Per evitare esplosioni, non mettere in funzione il prodotto in un'atmosfera esplosiva.
1.3 Verifica delle condizioni ambientali
Verifica delle condizioni ambientali
L'unità deve essere sempre montata in modo tale che sia assicurata la libera circolazione dell'aria sia in
entrata che in uscita. Per le installazioni in ambienti in cui il dispositivo è esposto a una quantità eccessiva di
polvere, si consiglia di prendere le opportune misure per evitare che la polvere acceda all'interno dell'unità. Se
ciò non risulta possibile, riposizionare l'unità in un zona priva di polvere.
È responsabilità del cliente far che il dispositivo sia sempre protetto dagli effetti dannosi prodotti da
particelle di sostanze nocive presenti nell'ambiente del dispositivo. Il produttore si riserva il diritto di rifiutarsi di
effettuare una riparazione qualora il dispositivo sia stato oggetto di negligenza, abbandono o uso improprio.
Condizioni ambientali
La seguente tabella riassume le condizioni ambientali in cui il processore video ImagePRO 4K può essere
utilizzato o riposto con sicurezza.
Ambiente
Operativo Non operativo
Temperatura ambiente Da 0°C (32°F) a 40°C (104°F) Da -10 °C a 60 °C
Pulizia dell'aria Ambiente di ufficio pulito (equivalente allo
standard di pulizia ISO 14644-1 ISO Classe
9)
n.d.
Umidità Da 5% a 85% di umidità relativa senza
condensa
Da 0% a 95% di umidità relativa
senza condensa
Altitudine Da -60 a 3000 m Da -60 a 10000 m
Linee guida per la sicurezza
R5906169IT-00 ImagePRO4K
7
Ambiente
Non installare il dispositivo accanto a fonti di calore come radiatori o condotti d'aria o in un luogo esposto alla
luce diretta del sole, eccessiva polvere o umidità. Tenere presente che il calore nella stanza sale verso il
soffitto; controllare che la temperatura vicino al luogo dell'installazione non sia eccessiva.
1.4 Tipi di spina
Cavo di alimentazione CA con spina NEMA 5/15 fino a 13 A
I fili elettrici del cavo di alimentazione sono colorati con la seguente codifica:
Verde o giallo + verde: terra (massa)
Blu o bianco: neutrale
Marrone o nero: linea (attiva)
Cavo di alimentazione con spina GB 2099 fino a 10 A
I fili elettrici della presa di corrente sono colorati con la seguente codifica:
Verde + giallo: terra (massa)
Blu: neutrale
Marrone: linea (attiva)
Cavo di alimentazione CA (presa di corrente) con spina CEE 7 fino a 10 A
I fili elettrici della presa di corrente sono colorati con la seguente codifica:
Verde + giallo: terra (massa)
Blu: neutrale
Marrone: linea (attiva)
1.5 Standard internazionali di sicurezza
Panoramica degli standard
Questo apparecchio è costruito in conformità con i requisiti degli standard internazionali di sicurezza
IEC60950-1, IEC62368-1, EN60950-1, UL60950-1 e CAN/CSA C22.2 No.60950-1, relativi alle
apparecchiature di information technology, compresa lattrezzatura elettrica aziendale. Questi standard di
sicurezza prevedono importanti requisiti per quanto riguarda lutilizzo di componenti, materiali ed isolamento
critici per la sicurezza, per proteggere lutente o loperatore dal rischio di scossa elettrica ed avere accesso
alle parti vive. Gli standard di sicurezza impongono inoltre limiti allaumento della temperatura interna ed
esterna, ai livelli di radiazioni, alla stabilità meccanica e alla resistenza, alla costruzione dellenclosure e alla
protezione contro il rischio di incendio. I test di simulazione della condizione di guasti singoli garantiscono la
sicurezza dellapparecchio per lutente anche in condizioni di funzionamento anomalo dellapparecchio.
Linee guida per la sicurezza
Barco Inc, Image Processing | 3078 Prospect Park Drive, Rancho Cordova, CA , 95670, USA
Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
R5906169IT-00 | 12/07/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Barco ImagePRO-4K Manuale utente

Tipo
Manuale utente