ASROCK K10N7SLI Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
8989
8989
89
ASRock K10N7SLI Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock K10N7SLI, una scheda madre
affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti
e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e
della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla
motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate
sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può
subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di
ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare
le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock K10N7SLI
(ATX Form Factor: 12.0-in x 8.8-in, 30.5 cm x 22.4 cm)
Guida di installazione rapida ASRock K10N7SLI
CD di supporto ASRock K10N7SLI
Un ASRock Bridge SLI
Una scheda Switch ASRock SLI/XFire
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Due cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un I/O Shield
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9090
9090
90
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.8-in, 30.5 cm x 22.4 cm
- Design condensatore compatto (condensatori a conduttore in
polimero di alta qualità realizzati al 100% in Giappone)
Processore - Supporto per processori Socket AM2+ / AM2: AMD Phenom
TM
FX / Phenom / Athlon 64 FX / Athlon 64 X2 Dual-Core / Athlon X2
Dual-Core / Athlon 64 / processore Sempron
- Supporta CPU fino a 140 W
- Pronto AMD LIVE!
TM
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
TM
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s) (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 2)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport 3.0 (HT 3.0)
Chipset - NVIDIA
®
nForce 740a SLI
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory
(vedi ATTENZIONE 3)
- 4 x slot DDR2 DIMM
- Supporta DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, momoria senza buffer
(vedi ATTENZIONE 4)
- Capacità massima della memoria di sistema: 8GB
(vedi ATTENZIONE 5)
Slot di - 2 x slot PCI Express 2.0 x16
espansione (verde a modalità x16, blu a modalità x8)
- 1 x slot PCI Express x1
- 3 x slot PCI
- Supporto NVIDIA
®
SLI
TM
(vedi ATTENZIONE 6)
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio con protezioni
contenuti
- DAC con raggio dinamico di 110dB (ALC890 Audio Codec)
LAN - Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Giga PHY Realtek RTL8211B
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello I/O Panel
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta coassiale SPDIF Out
- 1 x Porta ottica SPDIF Out
- 6 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porta eSATAII
9191
9191
91
ASRock K10N7SLI Motherboard
- 1 x porta LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- 1 x porta IEEE 1394
- Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa
centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono
(vedi ATTENZIONE 7)
Connettori - 6 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, JBOD e RAID 5), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 8)
- 1 x eSATAII 3.0Gb/s connettore (compartecipe con 1 connettore
SATAII) (vedi ATTENZIONE 9)
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Collettore modulo infrarossi
- 1 x collettore porta COM
- 1 x connettore HDMI_SPDIF
- 1 x connettore IEEE 1394
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 8-pin connettore ATX 12V
- Connettore alimentazione SLI/XFIRE
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 10)
BIOS - 8Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Regolazione multipla HTT della tensione per CPU, DRAM, Chipset
Core
- Smart BIOS supportato
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Caratteristica - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 11)
speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)
(vedi ATTENZIONE 12)
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 13)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9292
9292
92
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. Se su questa scheda madre si installa una CPU AM2, la velocità bus
del sistema sarà HT1.0 (2000 MT/s). Se su questa scheda madre si
installa una CPU AM2+, la velocità bus del sistema sarà HT3.0 (fino a
5200 MT/s), e la frequenza HT Link dipenderà dalla capacità della CPU
AM2+ impiegata. Fare riferimento all’elenco delle CPU supportate, sul
nostro sito, per informazioni dettagliate.
Sito ASRock http://www.asrock.com
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 114.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory,
assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria,
a pagina 97, per seguire un’installazione appropriata.
4. Il fatto che la velocità della memoria da 1066MHz sia supportata o
meno, dipende dagli AM2+ CPU utilizzati. Se si desidera adottare il
modulo di memoria DDR2 1066 su questa scheda madre, fare
riferimento all’elenco delle memorie supportate nel nostro sito web
per scoprire quali sono i moduli compatibili.
Sito web ASRock http://www.asrock.com
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 14)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
- ASRock AM2 Boost: Tecnologia brevettata ASRock per
migliorare le prestazioni della memoria fino al 12,5%
(vedi ATTENZIONE 15)
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit /
lità SO Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit
Certificazioni - FCC, CE, WHQL
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
9393
9393
93
ASRock K10N7SLI Motherboard
5. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
XP e Windows
®
Vista
TM
. Per
Windows
®
XP 64-bit e Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU 64-bit, non c’è
tale limitazione.
6. Questa scheda madre supporta la tecnologia NVIDIA
®
SLI
TM
. Se si vuole
usare la funzione SLI
TM
, attenersi alle istruzioni di pagina 101 per invertire
la direzione della scheda Switch ASRock SLI/XFire. Fare riferimento alla
sezione “Supported PCI Express VGA Card List for SLI
TM
Mode”(Elenco
schede PCI Express VGA supportate per la modalità SLI
TM
), a pagina 10,
per informazioni sulle schede PCI Express VGA supportate per la modalità
SLI
TM
. Fare riferimento a pagina 99 della Guida all’installazione per
informazioni sull’appropriata installazione della scheda PCI Express VGA.
7. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il
microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4
canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a
pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
8. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la
“Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a pagina 36 del
“Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco
rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco
rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
9. La presente scheda madre supporta interfaccia eSATAII, la specifica
esterna di SATAII. Si prega di consultare “Introduzione all’interfaccia
eSATAII” a pagina 28 per ulteriori informazioni sulle procedure di
installazione di eSATAII ed eSATAII.
10. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2.
11. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in
grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di
hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per
ottenere la migliore prestazione in Windows
®
. Prego visitare il nostro
sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock
OC.ASRock website: http://www.asrock.com
12. Grazie ad un innovative hardware proprietario ed alla progettazione
specifica del software, Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente
dell’energia), è una tecnologia rivoluzionaria che consente di realizzare
risparmi energetici senza pari. Il regolatore di tensione è in grado di
ridurre il numero di fasi in uscita in modo da migliorare l’efficienza
quando i nuclei della CPU sono inattivi. In alter parole, permette di
realizzare risparmi energetica senza pari e di migliorare l’efficienza
energetica senza ridurre le prestazioni del computer. Per usare la
funzione Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente
dell’energia), attivare l’opzione Cool ‘n’ Quiet nella configurazione
avanzata del BIOS. Si prega di visitare il nostro sito Internet per le
procedure di funzionamento dell’Intelligent Energy Saver (Risparmio
intelligente dell’energia).
Sito Internet di ASRock: http://www.asrock.com
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9494
9494
94
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
13. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del
processore diverse da quelle raccomandate possono causare
instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
14. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude
automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la
ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare
e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione
del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il
processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
15. Questa scheda madre supporta la tecnologia di overclocking ASRock
AM2 Boost. Se si abilita questa funzione nel Setup del BIOS, le
prestazioni della memoria miglioreranno fino al 12,5%, per gli effetti
dipendono sempre dalla CPU AM2 che si adotta. Abilitare questa funzione
provocherà l’overclock della frequenza di case del chipset/CPU. Tuttavia,
non possiamo garantire la stabilità del sistema per tutte le configurazioni
CPU/DRAM. Se il sistema è instabile dopo avere abilitato la funzione AM2
Boost, significa che la funzione non è adatta al sistema. Si può scegliere
di disabilitare la funzione per mantenere la stabilità del sistema.
9595
9595
95
ASRock K10N7SLI Motherboard
2. Installazione
Questa è una scheda madre con Form Factor ATX (12.0 pollici x 8.8 pollici; 30,5 cm x
22,4 cm). Prima di installare la scheda madre, studiare la configurazione del telaio per
assicurarsi che la scheda madre vi si adatti.
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
Prima di installare o rimuovere qualsiasi componente, assicurarsi che
l’alimentazione sia disattiva e che il cavo d’alimentazione sia scollegato dalla
presa di corrente. Diversamente si causeranno gravi danni alla scheda madre,
alle periferiche e/o ad altri componenti.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o
tessuti simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto
antistatico collegato a terra o di toccare un oggetto
posizionato a terra prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su
un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella
borsa data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9696
9696
96
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°.
Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo
della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il
triangolino.
Step 3. Inserire con cautela il processore nello zoccolo finché si adatta
perfettamente.
Il processore ha un solo corretto orientamento. NON forzare il
processore nello zoccolo: i pin potrebbero stortarsi.
Step 4. Quando il processore è posizionato, premere con decisione sullo zoccolo
mentre si abbassa la leva dello zonnettore per fissare il processore.
Quando la leva fa clic sulla linguetta laterale significa che è bloccata.
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di caloreInstallazione della ventolina e del dispersore di calore
Installazione della ventolina e del dispersore di calore
CPUCPU
CPUCPU
CPU
Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre, è necessario installare un
dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore. È anche
necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore
per migliorare la dissipazione del calore. Assicurarsi che la CPU ed il
dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e che ci sia una
buona aderenza tra i due. Quindi collegare la ventolina CPU al connettore
CPU FAN (CPU_FAN1, fare riferimento a pagina 2, Numero 4). Per eseguire
un’installazione appropriata, fare riferimento al manuale d’istruzioni della
ventolina CPU e del dispersore di calore.
FASE 1:
Sollevare la levetta socket
FASE 2 / FASE 3:
Far corrispondere il triangolo
dorato della CPU al triangolino
nell’angolo del socket
FASE 4:
Abbassare e bloccare la
levetta socket
Levetta
sollevata di
90°
Triangolo dorato
CPU
Triangolino
angolo socket
9797
9797
97
ASRock K10N7SLI Motherboard
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre K10N7SLI fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR2 (Double
Data Rate 2) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la
configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa
marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR2 negli alloggiamenti dello
stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM DDR2
nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_2; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr. 7)
oppure coppie identiche di DIMM DDR2 nel canale doppio B (DDRII_3 e DDRII_4;
alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 8), per fare sì che la tecnologia Dual
Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di
installare quattro DIMM DDR2 per la configurazione a canale doppio.Questa scheda
madre consente anche di installare quattro DIMM DDR2 per configurazione a canale
duale, si raccomanda di installare DIMM DDR2 identiche nei quattro alloggiamenti.
Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di seguito.
Configurazioni Dual Channel Memory
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento (alloggiamento
gialli) gialli) arancione) arancione)
(1) Popolato Popolato - -
(2) - - Popolato Popolato
(3) Popolato Popolato Popolato Popolato
* Per la configurazione (3), installare DDR2 DIMM identici nei quattro slot.
1. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere
compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli
negli alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare
i moduli di memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1
e DDRII_2) oppure nella serie di alloggiamenti arancione (DDRII_3
e DDRII_4).
2. Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato
un solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di
memoria, è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel
Memory.
3. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello
stesso “canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di
moduli di memoria su DDRII_1 e DDII_3, è impossibile attivare
la tecnologia Dual Channel Memory.
4. Non è consentito installare la DDR nello slot DDR2, altrimenti si
possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9898
9898
98
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda
madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
9999
9999
99
ASRock K10N7SLI Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Sulla scheda madre K10N7SLI c’è 3 slot PCI ed 3 slot PCI Express.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot PCI Express: L’alloggio PCIE1 (PCIE x1; bianco) è usato per le schede PCI
Express x1 lane, come schede Gigabit LAN, SATA2.
L’alloggio PCIE2 (PCIE x16; verde) è usato per le schede
grafiche PCI Express x16 lane, oppure è usato per
installare schede grafiche PCI Express per supportare la
funzione SLI
TM
.
L’alloggio PCIE3 (PCIE x16; blu) è usato per le schede PCI
Express x1 lane, come schede Gigabit LAN, SATA2,
eccetera, oppure è usato per installare schede grafiche PCI
Express per supportare la funzione SLI
TM
.
Configurazione alloggi scheda PCIE2 / PCIE3 /
SLI/Switch XFire
Alloggio PCIE2 Alloggio PCIE3 Alloggio scheda
(verde) (blu) SLI/Switch XFire
Scheda grafica PCIE x16 PCIE x1
singola
Scheda grafica doppia PCIE x8 PCIE x8
in modalità SLI
TM
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
100100
100100
100
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Se si intende installare una sola scheda PCI Express VGA su questa
scheda madre, installarla nell’alloggio PCIE2 (verde). In questo modo,
non è necessario regolare le impostazioni predefinite della scheda
Switch ASRock SLI/XFire; non rimuovere o allentare la scheda Switch
ASRock SLI/XFire mentre è in condizioni operative.
2. Fare riferimento alla sezione “Supported PCI Express VGA Card List for
SLI
TM
Mode” (Elenco schede PCI Express VGA supportate per la
modalità SLI
TM
), a pagina 10, per informazioni sulle schede PCI
Express VGA supportate per la modalità SLI
TM
ed alla sezione “SLI
TM
Operation Guide”(Guida operativa SLI
TM
), a pagina 101, per le
procedure di configurazione SLI
TM
.
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
101101
101101
101
ASRock K10N7SLI Motherboard
2.52.5
2.52.5
2.5
Guida SLIGuida SLI
Guida SLIGuida SLI
Guida SLI
TMTM
TMTM
TM
Questa scheda madre supporta la tecnologia NVIDIA
®
SLI
TM
(Scalable Link Interface)
che consente di installare due schede grafiche PCI Express x16 identiche predisposte
per NVIDIA
®
SLI
TM
. Attualmente la tecnologia NVIDIA
®
SLI
TM
supporta i sistemi operativi
Windows
®
XP, XP 64-bit, Vista
TM
e Vista
TM
64-bit. Seguire la procedura di installazione
riportata in questa sezione.
Requisiti per la tecnologia SLI™
1. Si devono avere due schede grafiche identiche predisposte SLI
certificate NVIDIA
®
.
2. Accertarsi che l’unità della scheda grafica supporti la tecnologia NVIDIA
®
SLI
. Scaricare il driver più recente dal sito web NVIDIA
®
(www.nvidia.com).
3. Accertarsi che l’unità di alimentazione (PSU) sia in grado di fornire
l’alimentazione minima necessaria per il sistema.
I benefici SLI™I benefici SLI™
I benefici SLI™I benefici SLI™
I benefici SLI™
Passo 1. Su questa scheda madre è preinstallata una scheda Switch ASRock
SLI/XFire. Questa scheda serve come switch tra la modalità (x16) e la
modalità SLI (x8 / x8). La scheda Switch ASRock SLI/XFire è
preinstallata con il suo lato (x16) rivolto verso la base dell’alloggio.
Passo 2. Per cambiare alla modalità SLI, è necessario invertire la direzione della
scheda Switch ASRock SLI/XFire. Aprire contemporaneamente entrambi
i fermi che trattengono la scheda in posizione. La scheda uscirà da sola
dall’alloggio. Estrarla delicatamente, tenendola per i lati, ed evitare di
toccare i connettori (dentellature dorate).
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
102102
102102
102
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Passo 5. Installare le schede grafiche predisposte per la tecnologia SLI™,
certificate NVIDIA
®
, identiche, altrimenti schede grafiche diverse non
funzioneranno correttamente. (Anche la versione dei chip GPU deve
essere la stessa) Inserire una scheda grafica nello slot PCIE2 e
l’altra nello slot PCIE3. Accertarsi che le schede grafiche siano state
inserite correttamente negli slot.
Passo6. Se necessario, collegare una fonte di alimentazione ausiliaria alla
scheda grafica PCI express.
Passo7. Allineare ed inserire il Bridge SLI sui connettori goldfinger di ciascuna
scheda grafica. Accertarsi che il Bridge SLI sia saldamente al suo
posto.
Passo 3. Invertire la direzione della scheda, così da avere il lato con la dicitura
“X8 / X8 MODE” rivolto verso la base dell’alloggio. Inserire la scheda fino
in fondo nell’alloggio.
Passo 4. Spingere la scheda nell’alloggio finché entrambi i fermi bloccano la
scheda in posizione. Ricordare di evitare di toccare i connettori
(dentellature dorate).
103103
103103
103
ASRock K10N7SLI Motherboard
Passo8. Collegare un cavo VGA o un cavo DVI-I al connettore del monitor e
al connettore DVI della scheda grafica inserita nello slot PCIE2.
Passo9. Collegare un cavo di alimentazione ATX a 4 pin al connettore
dell’alimentazione SLI/XFIRE.
Passo10. Installare i driver della scheda grafica nel sistema. Una volta
eseguita questa operazione, è possibile abilitare la funzione GPU
(Multi-Graphics Processing Unit) nella barra delle utilità del sistema
NVIDIA
®
nView. Seguire le procedure in basso per abilitare la
funzione multi-GPU.
Per Windows
®
XP / XP 64-bit OS:
A. Cliccare sull’ NVIDIA Settings icon (icona Impostazioni
NVIDIA) sulla barra degli strumenti di Windows
®
.
B. Dal menu a comparsa, selezionare nView Desktop Manager,
quindi cliccare nView Properites (Proprietà nView).
C. Dalla finestra nView Desktop Manager, selezionare la scheda
Desktop Management (Gestione desktop).
D. Cliccare su Properties (Proprietà) per visualizzare la finestra
di dialogo Visualizza proprietà.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
104104
104104
104
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
E. Dalla finestra di dialogo Visualizza proprietà, selezionare la
scheda Settings (Impostazioni), quindi cliccare Advanced
(Avanzate).
F. Selezionare la scheda NVIDIA GeForce.
G. Cliccare sul dispositivo di scorrimento per visualizzare la
seguente schermata, quindi selezionare SLI multi-GPU (SLI-
multi-GPU).
H. Cliccare sulla casella di scelta Enable SLI multi-GPU (Abilita
SLI multi-GPU).
I. Cliccare su OK una volta terminata l’operazione.
105105
105105
105
ASRock K10N7SLI Motherboard
* SLI
TM
che appare qui è un marchio registrato di NVIDIA
®
Technologies Inc. ed è usato solo
a scopo identificativo o esplicativo e a beneficio dei proprietari, e non a scopo di
violazione degli stessi.
Per Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS:
A. Fare clic sull’icona Start della barra delle applicazioni di
Windows
®
.
B. Dal menu a comparsa, selezionare Tutti i programmi, quindi
fare clic su NVIDIA Corporation.
C. Selezionare la scheda Pannello di controllo NVIDIA.
D. Selezionare la scheda Pannello di controllo.
E. Dal menu a comparsa, selezionare Configurazione SLI, quindi
fare clic su Applica.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
106106
106106
106
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 11)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema,
e poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
107107
107107
107
ASRock K10N7SLI Motherboard
Lato del Pin1 con la striscia rossa
2.7 Connettori2.7 Connettori
2.7 Connettori2.7 Connettori
2.7 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 25)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 item 9)
Connettore blu Connettore nero
alla scheda madre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII
(SATAII_1 (PORT0):
vedi p.2 Nr. 17)
(SATAII_2 (PORT1):
vedi p.2 Nr. 14)
(SATAII_3 (PORT2):
vedi p.2 Nr. 16)
(SATAII_4 (PORT3):
vedi p.2 Nr. 15)
(SATAII_5 (PORT4):
vedi p.2 Nr. 13)
(SATAII_6 (PORT5):
vedi p.2 Nr. 12)
Questi sei connettori Serial
ATA (SATAII) supportano le
periferiche di archiviazione
HD SATA o SATAII per le
funzioni di archiviazione
interna. ATAII (SATAII) suppo-
rtano cavi SATAII per dispositivi
di memoria interni. L’interfaccia
SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Il connettore SATAII_6 (PORT5) può essere utilizzato per il dispositivo di
memorizzazione interno o essere collegato al connettore di eSATAII al
dispositivo di eSATAII di sostegno. Leggere “Introduzione Dell’Interfaccia Di
SATAII” alla pagina 28 per i particolari circa le procedure di installazione di
eSATAII e di eSATAII.
SATAII_6 (PORT5)
SATAII_5 (PORT4)
SATAII_4 (PORT3)
SATAII_3 (PORT2)
SATAII_2 (PORT1)
SATAII_1 (PORT0)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
108108
108108
108
ASRock K10N7SLI Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettere al gruppo
di alimentazione
Connettere all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettori eSATAII
(eSATAII_TOP: vedi p.2 Nr. 37)
eSATAII_TOP
Questo connettore di eSATAII
sostiene il cavo di dati SATA per
la funzione esterna di SATAII.
L’interfaccia corrente di eSATAII
permette il tasso di trasferimento
di dati fino a 3.0 Gb/s.
Collettore USB 2.0 Oltre alle sei porte USB 2.0
(9-pin USB8_9) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 No. 18) scheda madre dispone di
due intestazioni USB 2.0.
Ciascuna intestazione USB 2.0
supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB6_7)
(vedi p.2 No. 19)
Cavo d’alimentazione Collegare l’estremità nera de
Serial ATA (SATA) cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale) connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di
alimentazione SATA al
connettore power
dell’alimentatore.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
Potete anche usare il cavo di
dati SATA per collegare il
connettore SATAII_6 (PORT5)
ed il connettore di eSATAII.
Collettore modulo infrarossi Questo collettore supporta
(5-pin IR1) moduli ad infrarossi optional
(vedi p.2 Nr. 26) per la trasmissione e la
ricezione senza fili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

ASROCK K10N7SLI Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario