ESAB LTG 250 Manuale utente

Categoria
Sistema di saldatura
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Valid for serial no. 906--xxx--xxxx0456 312 027 020514
LTG 250
LTG 400
104
Instruction manual Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
-- 2 --
Rights reserved to alter specifications without notice.
Îñòàâëÿåì çà ñîáîé ïðàâî èçìåíÿòü ñïåöèôèêàöèþ áåç ïðåäóïðåæäåíèÿ.
Ðóññêèé 3...............................................
ENGLISH 11..............................................
Ðóññêèé
TOCr
-- 3 --
1 ÒÅÕÍÈÊÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ 4........................................
2 ÂÂÅÄÅÍÈÅ 5.......................................................
2.1 ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ 5.................................................
ÑÒÀÍÎÂÊÀ 6.......................................................
3.1 Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè 6.....................................
3.2 Ñâàðêà íåïëàâÿùèìñÿ ýëåêòðîäîì (ÒIG) 7..................................
ÀÁÎÒÀ 8...........................................................
5 ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ 9.................................................
6 ÇÀÊÀÇ ÇÀÏÀÑÍÛÕ ×ÀÑÒÅÉ 10.......................................
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÑÁÎÐÊÅ 18.........................................
ÑÕÅÌÀ 19..............................................................
ÑÏÈÑÎÊ ÇÀÏÀÑÍÛÕ ×ÀÑÒÅÉ 20........................................
bt08d2r
-- 4 --
1 ÒÅÕÍÈÊÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
ÏÐÎ×ÒÈÒÅ È ÏÎÉÌÈÒÅ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÅÐÅÄ ÒÅÌ, ÊÀÊ ÏÎ ÄÊËÞ×ÈÒÜ
ÎÁÎÐÓÄÎÂÀÍÈÅ È ÍÀ×ÀÒÜ ÐÀÁÎÒÓ
ÇÀÙÈÒÈÒÅ ÑÅÁß È ÎÊÐÓÆÀÞÙÈÕ !
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ !
ÄÓà ÎÂÀß ÑÂÀÐÊÀ È ÐÅÇÊÀ ÌÎÃÓÒ ÏÐÈ×ÈÍÈÒÜ ÂÐÅÄ ÂÀÌ È ÎÊÐÓÆÀÞÙÈÌ. ÏÐÈÌÈÒÅ
ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÏÐÈ ÏÐÎÂÅÄÅÍÈÈ ÑÂÀÐÎ×ÍÛÕ ÐÀÁÎ Ò.
ÎÇÍÀÊÎÌÜÒÅÑÜ Ñ ÒÅÕÍÈÊ ÎÉ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ, ÐÀÇÐÀÁÎ ÒÀÍÍÎÉ ÍÀ ÂÀjÅÌ ÏÐÅÄÏÐÈßÒÈÈ.
ÏÎÐÀÆÅÍÈÅ ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÌ ÒÎÊÎÌ ÎÏÀÑÍÎ ÄËß ÆÈÇÍÈ !
S Óñòàíîâèòå è çàçåìëèòå ñâàðî÷íûé àïïàðàò â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðèìåíÿåìûìè ñòàíäàðòàìè.
S Íå êàñàéòåñü îãîëåííûõ ý ëåêòðè÷åñêèõ ÷àñòåé èëè ýëåêòðîäîâ ãîëûìè ðóêàìè, ìîêðûìè ïåð÷àòê àìè
èëèìîêðîéîäåæäîé.
S Èçîëèðóéòå ñåáÿ îò çåìëè è çàãîòîâêè.
S Îáåñïå÷üòå áåçîïàñíîñòü íà ñâîåì ðàáî÷åì ìåñòå.
ÑÂÀÐÎ×ÍÛÅ ÄÛÌÛ È ÀÝÐÎÇÎËÈ - ìîãóò áûòü îïàñíû äëÿ çäîðîâüÿ.
S Ñòàðàéòåñü, ÷òîáû âàøà ãîëîâà íàõîäèëàñü âíå çîíû äûìà..
S Èñïîëüçóéòå âåíòèëÿöèþ è äûìîîòñîñû äëÿ óäàëåíèÿ äûìîâ è àýðîçîëåé èç çîíû äûõàíèÿ è
îêðóæàþùåãî ïðîñòðàíñòâà
ÈÇËÓ×ÅÍÈÅ ÄÓÃÈ - ìîæ å ò íàíåñòè âðåä ãëàçàì è êî æå.
S Çàùèùàéò å âàøè ãëàçà è êîæó. Èñïîëüçóéòå ìàñêó ñ ïðàâèëüíî ïîäîáðàííûì çàùèòíûìñò åêëîì è
ñïåöîäåæäó
S Çàùèùàéòå îêðóæàþùèõ ïîñðåäñòâîì ñòåíîê è çàíàâåñîê.
ÏÎÆÀÐÎÎÏÀÑÍÎÑÒÜ
S Èñêðû ïðè ñâàðêå ìîãóò ñò àòü ïðè÷èíîé ïîæàðà. Îáåñïå÷üòå îòñóòñòâèå ïîæàðîîïàñíûõ ìàòåðèàëîâ
â áëèçëåæàùåé çîíå.
ØÓÌ - Ïîâûøåííûé øóì ìîæå ò ïîâðåäèòü ñëóõ
S Çàùèòèòå ñâîè óøè ñ ïîìîùüþ íàóøíèêîâ èëè áåðóøåé.
S Ïðåäóïðåäèòå î ðèñêå îêðóæàþùèõ.
ÑÁÎÉ Â ÐÀÁÎÒÅ - Ïðè ñáîÿõ â ðàáîòå îáðàòèòåñü çà ïîìîùüþ ê ñïåöèàëèñòó.
bt08d2r
-- 5 --
2 ÂÂÅÄÅÍÈÅ
LTG 400 ÿâëÿþòñÿ ñâàðî÷íûìè âûïðÿìèòåëÿìè ñ òèðèñòîðíûì óïðàâëåíèåì,
êîòîðûå ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ ñâàðêè íåïëàâÿùèìñÿ ýëåêòðîäîì â çàùèòíûõ
ãàçàõ äàëüíåéøåì ÒIG), à ò àêæå äëÿ ñâàðêè øòó÷íûì ýëåêòðîäîì (â
äàëüíåéøåì ÌÌÀ).
LTG 400 ïîñòàâëÿåòñÿ â äâóõ èñïîëíåíèÿõ: ñ öåíòðàëüíûì âðî-)
ðàçúåìîì äëÿ ã îðåëêè ÒIG è ñ ðàçúåìîì òèïà ÎÊÑ.
Ñâàðî÷íûé âûïðÿìèòåëü ïîñòàâëÿåòñÿ ñ çà äíèìè êîëåñàìè, ïåðåäíèìè
ðîëèêàìè, ï îëêîé äëÿ ãàçîâîãî áà ëëîí à è ðàçúåìîì ÎÊÑ.
2.1 ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
Äîïóñòèìàÿ íàãðóçêà ïðè
ÏÂ 35% 400 A
ÏÂ 60% 315 A
ÏÂ 100% 250 A
Íàïðÿæåíèå õîëîñòîãî õîäà 65-75 V
Ìîùíîñòü õîëîñòîãî õîäà 0.49 kW
ÊÏÄ(h)
35% ÏÂ MMA 88%, TIG 82%
Âðåìÿ íàðàñòàíèÿ òîêà
(ïðè Â× çàæèãàíèè) 0.1-15 s
Âðåìÿ ñíèæåíèÿ òîêà 0.1-15 s
Âðåìÿ ïðîäóâêè ãàçà 1-25 s
Êëàññ çàùèòû IP 21
Êëàññ ïðèìåíåíèÿ
Ìàññà 205 kg
Ãàáàðèòû, ÄõØõÂ 1250x745x780
-------------------------------------------------------------------
Ýòè ñâàðî÷íûå àïïàðàòû îòâå÷àþò òðåáîâàíèÿì IEC 974-1,EN 60974-1.
Êëàññ ïðèìåíå íèÿ
Ñèìâîë îçíà÷àåò, ÷ òî äàííûé ñâàðî÷íûé èñòî÷íèê ïðåäíàçíà÷åí ä ëÿ
ðàáîòû â çîíå ïîâûøåííîé ýëåêòðè÷åñêîé îïàñíîñòè.
Êîä IP îáîçíà÷àåò êëàññ çàùèòû, ò.å. ñòåïåíü çàùèùåííîñòè î ò
ïðîíèêíîâåíèÿ âîäû è òâåðäûõ îáúåêòîâ. Îáîðóäîâàíèå, ñîîòâåòñòâóþùåå
êëàññó IP21, ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ ðàáîòû âíóòðè ïîìåùåíèé.
bt08d2r
-- 6 --
ÑÒÀÍÎÂÊÀ
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ !
Ýòî îáîðóäîâàíèå ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Ïðè ïðèìåíåíèè â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ îíî ìîæåò âûçâàòü ðàäèîïîìåõè.
Îòâåòñòâåííîñòü íåñåò ïîëüçîâàòåëü îáîðóäîâàíèÿ.
3.1 Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè
50/60 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Íàïðÿæåíèå(V) 3x230 3x400 3x415 3x440 3x500 3x550
Ïåðâè÷íûé òîê (A) 57 31 31 31 26 26
Ïðåäîõðàíèòåëü
(A)
63 25 25 25 20 20
Ñå÷åíèå êàáåëÿ
(mm
2
)
4x10 4x4 4x4 4x4 4x2,5 4x2,5
Ñåòåâîé êàáåëü ñîîòâåòñòâóåò Øâåäñêèì íîðìàì.
LTG 400 ìîãóò áûòü ïîäêëþ÷åíû ê ñåòÿì:
230/400/415 è 500 V, 50 Hz - 230/440 è 550 V, 60 Hz
1. Óáåäèòåñü, ÷òî êîíôèãóðàöèÿ âûïðÿìèòå ëÿ ñîîòâåòñòâóåò íàïðÿæåíèþ
ýëåêòðîñåòè. Ñì. ”Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè” è ñõåìó.
êîíôèã óðàöèÿ âûïðÿìèòåëÿ ìîæåò áûòü èçìåíåíà íà áëîêå ÕÒ4 ãëàâíîãî
òðàíñôîðìàòîðà.
2. Âûáåðèòå ñå÷åíèÿ êàáåëåé è âåëè÷èíû ïðåäîõðàíèòåëåé â ñîîòâåòñòâèå ñ
ðàçäåëîì ”Òåõíè÷åñêèå äàííûå”
3. Ïîäñîåäèíèòå ãîðåëêó ÒIG.
4. Ïîäñîåäèíèòå îáðàòíûé êàáåëü ê ðàçúåìó ÎÊÑ îáîçíà÷åííîìó ”+”.
Ìèíèìàëüíîå ñå÷åíèå êàáåëÿ äîëæíî áûòü 50 ìì2 äëÿ LTG 400.
5. Ïîäñîåäèíèòå ãàç è óñòàíîâèòå ðàñõîä íà óðîâíå 5 - 10 ë/ìèí.
6. IÅñëè íåîáõîäèìî, ïîäñîåäèíèòå áëîê âîäÿíîãî îõëàæäåíèÿ ãîðåëêè.
Êàáåëü áëîêà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê òåðìèíàëó XT2.
Äëÿ ñíèæåíèÿ ïà äåíèé íàïðÿæåíèÿ ïðè èñïîëüçîâàíèè äëèííûõ êàáåëåé
ñëåäóåò èñïîëüçîâà òü êàáåëè ñ áóëüøèì ñå÷åíèåì. Óáåäèòåñü â íàäåæíîñòè
âñåõ ñîåäèíåíèé.
bt08d2r
-- 7 --
3.2 Ñâàðêà íåïëàâÿùèìñÿ ý ëåêòðîäîì IG)
S Óáåäèòåñü, ÷òî ãîðåëêà ÒIG, ãàçîâûé øëàíã è îáðàòíûé êàáåëü íàäåæíî
ïîäñîåäèíåíû
S Óñòàíîâèòå â ãîðåëêó âîëüôðàìîâûé ýëåêòðîä, çàòî÷åííûé ïîä óãëîì,
ñîîòâåòñòâóþùèì âûïîëíÿåìîé ðàáîòå.
S Óñòàíîâèòå âûêëþ÷àòåëü ñåòè â ïîëîæåíèå «I» è óáåäèòåñü, ÷òî èìååòñÿ
ñâîáîäíûé äîñòóï âîçäóõà äëÿ îõëàæäåíèÿ àïïàðàò à .
S Óñòàíîâèòå ïåðåê ëþ÷àòåëåì SA1 ìåòîä çàæèãàíèÿ äóãè:
HF (âûñîêî÷àñòîòíûé) èëè îòðûâîì.
S Âûáåðèòå ïåðåêëþ÷àòåëåì SA5 ìåñòíîå èëè äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå.
S Óñòàíîâèòå íåîáõîäèìûå âåëè÷èíû ñèëû òîêà, âðåìåíè ñíèæåíèÿ òîêà è
ïðîäóâêè ãàçà.
S Àïïàðàò ãîòîâ ê ðàáîòå.
Water--cooled TIG--torch
Self--cooled TIG--torch
Ðàñïîëîæèòå ýëåêòðîä íà èçäåëèè.
Íàæìèòå êíîïêó ãîðåëêè.
Íàêëîíèòå íåìíîãî ýëåêòðîä,
îòîðâèòå åã î îò èçäåëèÿ äëÿ
âîçáóæäåíèÿ äóãè
Ä ëÿ ïðåêðàùåíèÿ ñâàðêè îòïóñòèòå
êíîïêó ã îðåëêè
LIFTARC
bt08d2r
-- 8 --
ÀÁÎÒÀ
Âûêëþ÷àòåëü àïïàðàòà QO1: Ïðè âêëþ÷åíèè â ïîëîæåíèè ”I” çàãîðàåòñÿ
èíäèêàòîðíàÿ ëàìïà (HL1) è íà÷èíàåò âðàùàòüñÿ âåíòèëÿòîð.
Ïîòåíöèîìåòð RPO4: ä ëÿ ðåãóëèðîâêè ñâàðî÷íîãî òîêà â äèàïàçîíå 4-250 èëè
5-400A.
Ïîòåíöèîìåòð RPO2: äëÿ ðåãóëèðîâêè âðåìåíè íàðàñòàíèÿ òîêà, 0.1-15 ñåê, â
òå÷åíèå êîòîðîãî òîê ïëàâíî óâåëè÷èâàåòñÿ îò ìèíèìàëüíîãî äî
óñòàíîâëåííîãî çíà÷åíèÿ. Ýòî íå îòíîñèòñÿ ê ñëó÷àþ, êîãäà àïïàðàò íàõîäèòñÿ
âðåæèìåïîäæèãàîòðûâîì.
Ïîòåíöèîìåòð RPO3: ä ëÿ ðåãóëèðîâêè âðåìåíè ñíèæåíèÿ òîêà, 0.1-15 ñåê, â
òå÷åíèå êîòîðîãî òîê ïëàâíî óìåíüøàåòñÿ îò óñòàíîâëåííîãî äî
ìèíèìàëüíîãî çíà÷åíèÿ.
Ïîòåíöèîìåòð RPO1: äëÿ ðåãóëèðîâêè âðåìåíè ïðîäóâêè ãàçà , 1-25 ñåê,
âðåìÿ, â òå÷åíèå êîòîðîãî ãàç ïðîäîëæàåò ïîäàâàòüñÿ ïîñëå ãàøåíèÿ äóãè.
Ïåðåêëþ÷àòåëü SA1: äëÿ âûáîðà ñïîñîáà çàæèãàíèÿ äóãè.
Çàæèãàíèå îòðûâîì (LiftAr c): Ó ñòàíîâèòå ýëåêòðîä ãîðåëêè â òîì ìåñòå, ñ
êîòîðîãî âû õîòèòå íà÷àòü ñâàðêó, íàæìèòå íà êíîïêó è ïîäíèìèòå ãîðåëêó -
äóãà çàæãåòñÿ.
Âûñîêî÷àñòîòíîå çàæèãàíèå (HF): Ïðè íàæàòèè íà êíîïêó ãîðåëêè
àêòèâèðóåòñÿ Â× ãåíåðàòîð, ìåæäó ýëåêòðîäîì è çàãîòîâêîé ïðîñêàêèâàåò
èñêðà, êîòîðàÿ èîíèçèðóåò ãàç è çàæèãàåò äóãó. Ïîñëå òîãî, êàê äóãà
ñòàáèëèçèðóåòñÿ, ãåíåðàòîð àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷àåòñÿ.
Ïåðåêëþ÷àòåëü SA7: äëÿ âêëþ÷åíèÿ áëîêà âîäÿíîãî îõëàæäåíèÿ.
Ïðè âêëþ÷åíèè çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîðíàÿ ëàìïà HL2.
Ïåðåêëþ÷àòåëü SA2: 2-õ èëè 4-õ òàêòíûé ðåæèì ðàáîòû ãîðåëêè.
2-õ òàêòíûé - ïðè íàæàòèè íà êíîïêó ãîðåëêè äóãà çàæèãàåòñÿ, à ïðè
îòïóñêàíèè êíîïêè ãàñíåò.
4-õ òàêòíûé - â ýòîì ñëó÷àå íåò íåîáõîäèìîñòè äåðæàòü êíîïêó íàæàòîé â
òå÷åíèå âñåãî öèêëà ñâàðêè. Íàæìèòå è îòïóñòèòå êíîïêó äëÿ çàæèãàíèÿ äóãè.
Íàæìèòå è îòïóñòèòå êíîïêó åùå ðàç ä ëÿ ãàøåíèÿ äóãè.
Ïåðåêëþ÷àòåëü SA5:äëÿ âûáîðà ìåñòíîãî èëè äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ.
Ìåñòíîå óïðàâëåíèå îçíà÷àåò, ÷òî ðåãóëèðîâêà òîêà ïðîèçâîäèòñÿ
ïîòåíöèîìåòðîì RPO4.
Äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå îçíà÷àåò, ÷òî ðåãóëèðîâêà òîêà ïðîèçâîäèòñÿ íà
ïóëüòå ä/ó èëè íà áëîêå íàëîæåíèÿ èìïóëüñîâ.
Ðàçúåìû XS1 è XS2: äëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ ïóëüòà ä/ó è/èëè áëîêà íàëîæåíèÿ
èìïóëüñîâ.
Ðàçúåì XS3: äëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ ãîðåëêè ÒÈÃ ñ öåíòðàëüíûì (åâðî-)
ðàçúåìîì.
Ðàçúåì OKC XS4: äëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ îáðàòíîãî êàáåëÿ èëè
ýëåêòðîäîäåðæàòåëÿ ïðè ñâàðêå ÌÌÀ .
Èíäèêàòîðíàÿ ëàìïà HL3: çàãîðàåòñÿ æåëòûì ñâåòîì, êîãäà ïðîèñõîäèò
îòêëþ÷åíèå àïïàðàòà èç-çà ïåðåãðåâà.
Ïîñëå îõëàæäåíèÿ âûïðÿìèòåëü àâòîìàòè÷åñêè âîçâðàùàåòñÿ â ñîñòîÿíèå
ãîòîâíîñòè ê ðàáîòå.
bt08d2r
-- 9 --
1. Ïåðåêëþ÷àòåëü ñ èíäèêàòîðíîé ëàìïîé (HL1).
2. Äèàïàçîí òîêà îò 4 A äî 250 A è
îò 5 A äî 400 A.
3. Ïðîäóâêà ãàçà ïîñëå ñâàðêè, 1-25 ñåê.
4. Ïëàâíîå ñíèæåíèå òîêà, 0.1-15 ñåê.
5. Ìåñòî äëÿ àíàëîãîâûõ èëè
öèôðîâûõ âîëüò-/àìïåðìåòðîâ
(ïîñòàâëÿþòñÿ äîïîëíèòåëüíî).
6. Âûêëþ÷àòåëü âíåøíåãî óñòðîéñòâà âîäÿíîãî,
îõëàæäåíèÿ ñ èíäèêàòîðíîé ëàìïîé (HL2).
7. Ïëàâíîå íàðàñòàíèå òîêà, 0.1-15 ñåê.
8. Ðàçúåì ïóëüòà ä/ó èëè áëîêà íàëîæåíèÿ èìïóëüñîâ.
9. Ðàçúåì ïåäà ëüíîãî ïóëüòà ä/ó.
10. Ïåðåêëþ÷àòåëü ñïîñîáà çàæèãàíèÿ äóãè.
11. 2-õ èëè 4-õ òàêòíûé ðåæèì ðàáîòû ãîðåëêè.
12. Ïåðåêëþ÷àòåëü ñïîñîáà ñâàðêè - íåïëàâÿùèìñÿ ýëåêòðîäîì â ñðåäå
àðãîíà (ÒIG) èëè ïîêðûòûì ýëåêòðîäîì (ÌÌÀ).
13. Ãîðÿ÷èé ñòàðò - ïðè ñâàðêå ÌÌÀ äàåò èìïóëüñ òîêà çíà÷èòåëüíî îáëåã÷àÿ
çàæèãàíèå äóãè,
14. Öåíòðàëüíûé ðàçúåì äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ ãîðåëêè ÒIG.
15. Ðàçúåì OKC ä ëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ îáðàòíîãî êàáåëÿ èëè
ýëåêòðîäîäåðæàòåëÿ.
16. Èíäèêàòîðíàÿ ëàìïà ïåðåãðåâà.
5 ÎÁÑËÓÆ ÈÂÀÍÈÅ
Âíèìàíèå:
Ïîñòàâùèê ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñå ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà, åñëè ïîòðåáèòåëü
ïîïûòàåòñÿ ñàìîñòîÿòåëüíî îòðåìîíòèðîâàòü îáîðóäîâàíèå â òå÷åíèå
ãàðàíòèé-íîãî ïåðèîäà.
LTG 400 îáû÷íî íå òðåáóþò îáñëóæèâàíèÿ.
Äîñòàòî÷íî åæåãîäíî ïðîèçâîäèòü ïðîäóâêó àïïàðàòà ñóõèì ñæàòûì
âîçäóõîì ïðè ïîíèæåííîì äàâëåíèè.
Åñëè àïïàðàò ðàáîòàåò â î÷åíü ïûëüíûõ óñëîâèÿõ, ðåê îìåíäóåòñÿ ÷àù å
ïðîèçâîäèòü ýòè îïåðàöèè.
bt08d2r
-- 1 0 --
6 ÇÀÊÀÇ ÇÀÏÀÑÍÛÕ ×ÀÑÒÅÉ
Çàïàñíûå ÷àñòè âû ìîæåò å çàêàçàòü â áëèæàéøåì ïðåäñòàâèòåëüñòâå ESAB,
ñì.ïîñëåäíþþ ñòðàíèöó îáëîæêè. Ïðè çàêàçå çàïàñíûõ ÷àñòåé, ïîæàëóéñòà,
óêàçûâàéòå ìîäåëü àïïàðàòà, ñåðèéíûé íîìåð, íàçâàíèå è íîìåð àðòèêóëà
çàïàñíîé ÷àñòè. Ýòî óïðîñòèò îáðàáîòêó çàêàçà è îáåñïå÷èò ïîëó÷åíèå âàìè
íåîáõîäèìîé äåòàëè.
ENGLISH
-- 1 1 --
TOCe
1SAFETY 12...........................................................
2 INTRODUCTION 13...................................................
2.1 TECHNICAL DATA 13........................................................
3 INSTALLATION 14....................................................
3.1 Connecting to electrical supply LTG 250 14......................................
3.2 Connecting to electrical supply LTG 400 14......................................
3.3 TIG welding 15...............................................................
4 OPERATION 16.......................................................
5 MAINTENANCE 17....................................................
6 ORDERING OF SPARE PARTS 17......................................
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 18...........................................
DIAGRAM 19............................................................
SPARE PARTS LIST 20...................................................
-- 1 2 --
bt08d1e1
1SAFETY
WARNING
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAU-
TIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
S Insulate yourself from earth and the workpiece.
S Ensure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
S Keep your head out of the fumes.
S Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and
the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
S Protect y our eyes and body. Use the c orrect welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
S Protect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
S Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
S Protect y our ears. Use ear defenders or other hearing protection.
S Warn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
GB
-- 1 3 --
bt08d1e2
2 INTRODUCTION
LTG 250/400 are thyristor--controlled welding rectifiers intended solely for TIG
welding and welding with coated electrodes.
Two versions of the LTG 250/400 are available; with central socket or with
OKC couplings.
The welding rectifier is supplied with rear wheels and front castors, plus a gas bottle
stand and one OKC coupling.
2.1 TECHNICAL DATA
LTG 250 LTG 400
Max. permissible load
at 35% duty cycle 250 A 400 A
at 60% duty cycle 190 A 315 A
at 100% duty cycle 150 A 250 A
Open circuit voltage 68 V 65--75 V
Open circuit power 0.22 kW 0.49 kW
Efficiency (h)
35% duty cycle MMA 67%, TIG 55% MMA 88%, TIG 82%
Slope --up
(not LiftArc mode) 0.1--15 s 0.1--15 s
Slope --down 0.1--15 s 0.1--15 s
Gas post--flow 1--25 s 1--25 s
Enclosure class IP 21 IP 21
Application class
Weight 195 kg 205 kg
Dimensions lxbxh 1250x745x780 1250x745x780
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
The welding power source complies with the requirements of IEC 974--1 and
EN 60974--1.
The symbol
indicates that the power source is designed for use in areas where
there is an increased electrical hazard.T he IP code indicates the enclosure class, i.e.
the degree of protection against penetration by solid objects and water. Equipment
marked IP 21 is intended for indoor use.
GB
-- 1 4 --
bt08d1e2
3 I NSTALLATION
WARNING
This product is intended for industrial use. In a domestic environment this
product may cause radio interference. It is the users responsibility to take
adequate precautions.
3.1 Connecting to electrical supply LTG 250
50/60 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Voltage (V) 3x230 3x400 3x415 3x440 3x500 3x550
Primary current (A)
33 18 18 17 14 15
Fuse, slow (A) 25 16 16 16 16 16
Cable (mm
2
) 4x4 4x2.5 4x2.5 4x2.5 4x2.5 4x2.5
3.2 Connecting to electrical supply LTG 400
50/60 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Voltage (V) 3x230 3x400 3x415 3x440 3x500 3x550
Primary current (A)
57 31 31 31 26 26
Fuse, slow (A) 63 25 25 25 20 20
Cable (mm
2
) 4x10 4x4 4x4 4x4 4x2,5 4x2,5
Power cable rating complies with Swedish regulations.
LTG 250/400 can be configured for the following mains supply voltages:
230/400/415 and 500 V, 50 Hz -- 230/440 and 550 V, 60 Hz
1. Make sure the welding rectifier is configured for the available mains supply. See
the connection instructions and wiring diagram. The rectifier can be reconfigured
at terminal block XT4 on the main transformer.
2. See Technical data for power cable and fuse ratings.
3. Connect the TIG torch to the central socket.
4. Connect the return cable to the OKC socket marked +. Minimum cable
cross--section is
25 mm
2
for LTG 250 and 50mm
2
for LTG 400.
5. Connect the gas supply and adjust the flow rate, 5--10 l/min.
6. If required, connect the water--cooling unit. T he cable should be connected to
terminal block XT2.
To minimise the voltage drop when using very long welding cables it may be necess -
ary to use cables with a larger cross--section. Make sure that all connections are se-
cure.
GB
-- 1 5 --
bt08d1e2
3.3 TIG welding
S Make sure the TIG torch, gas hose and return cable are securely connected.
S Make sure a correctly ground thoriated tungsten electrode is fitted to the torch.
S Set the power switch to the ”I” setting and make sure the air flow is not
obstructed.
S Select the start method: HF or LiftArc.
S Select local or remote control.
S Set the required current, slope--down time and gas post--flow.
S The machine is now set up for welding.
Water--cooled TIG--torch Self--cooled TIG--torch
Place the electrode against the workpiece.
Press in the torch switch.
T ilt the torch a little, lift and an arc is produced. To stop-release the torch trigger.
LIFTARC
GB
-- 1 6 --
bt08d1e2
4 OPERATION
Power switch QO1: switches power on or off. Indicator lamp (HL1) lights up and fan
starts when set to ”I”.
Potentiometer RPO4: for adjusting welding current in range 4--250 or 5--400A.
Potentiometer RPO2: for adjusting slope--up time, 0.1--15 seconds, during which
the current is gradually increased from the minimum value to the set value. Does not
apply to LiftArc mode.
Potentiometer RPO3: for adjusting slope--down time, 0.1--15 s, during which the
current is gradually decreased from the set value to the minimum value.
Potentiometer RPO1: for adjusting gas post--flow, 1--25 s, i.e. the period for which
the gas continues to flow after the arc is extinguished.
Switch SA1: for selecting TIG start method.
LiftArc mode: the torch electrode is positioned at the point where you want to start
welding, when you press the trigger and raise the torch the arc is struck.
HF mode: when the torch trigger is pressed the gas starts flowing. The high fre-
quency unit is switched on and produces a spark between the electrode and the
work piece, which ionises the gas and ignites the arc. Once the arc is stable the HF
unit is automatically switched off.
Switch SA7: for connecting water--cooling unit.
Indicator lamp HL2 lights up when connected.
Switch SA2: for selecting 2 stroke or 4 stroke operation.
2--stroke means that the arc ignites when you press the torch trigger and is extin-
guished when you r elease it.
4--stroke means that there is no need to hold the torch trigger during welding. You
press the trigger and release it to ignite the arc, then press it and release it again to
extinguish the arc.
Switch SA5: for local or remote control.
Local control means that the current set at the machine is used.
Remote control means that the current set on the pulse unit or remote control is
used.
Remote socket XS1 and XS2: for connecting remote control and/or pulse unit.
TIG socket XS3: quick connector for T IG torch, gas and control unit.
OKC coupling XS4: for return cable or for electrode holder when MMA welding.
Indicator lamp HL3: the yellow indicator lamp lights up when the thermal cut--out is
tripped.
The cut--out is automatically reset when the welding rectifier has cooled down.
GB
-- 1 7 --
bt08d1e2
1. Switch with indicator lamp (HL1).
2. Current range from 4 A to 250 A and
5 A to 400 A.
3. Gas post--flow, 1--25s.
4. Slope--down function, 0.1--15 s.
5. Option to connect ammeter and
voltmeter, analogue or digital.
6. On/off switch for external cooling unit,
with indicator lamp (HL2).
7. Slope--up function, 0.1--15s.
8. Socket for remote control or pulse unit.
9. Socket for pedal control.
10. Selection of starting method: LiftArc or HF.
11. 2/4 stroke control gives operator ability to weld without keeping the torch tr igger
depressed.
12. Choice of welding method -- TIG welding or welding with coated electrodes.
13. Hot start produces a current surge for a short period at the moment of starting.
Used when welding with coated electrodes.
14. Central socket designed for T IG torch with combined current, gas and switch in
same unit.
15. Sockets for return cable and electrode holder.
16. Indicator lamp, thermal cut--out.
5 MAINTENANCE
Note:
All warranty undertakings given by the supplier cease to apply if the customer
attempts to rectify any faults on the machine during the warranty period.
LTG 250/400 normally requires no maintenance.
Blow the inside of the welding rectifier clean once a year using dry compressed air at
reduced pressure.
If the machine is set up in a dusty or dirty environment it should be cleaned more
regularly.
6 ORDERING OF SPARE PARTS
Ordering spare parts
When ordering spare parts, please state the model, serial number and the descrip-
tion and order number of the spare parts as shown in the list of spare parts.
This simplifies despatch and ensures correct delivery.
GB
A
ssembly instructions Èíñòðóêöèè ïî ñáîðêå
-- 1 8 --
bt08m12a
See Packing list 466 917
Diagram Ñõåìà
-- 1 9 --
bt08e12a
-- 2 0 --
document
1 / 1

ESAB LTG 250 Manuale utente

Categoria
Sistema di saldatura
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue