Fora 6 Uric Acid Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Reading Your Result
Ihre Harnsäuremesswerte liefern plasmaäquivalente Ergebnisse und werden in
Milligramm Harnsäure pro Deziliter Blut (mg / dl) angezeigt.
Der Messbereich dieses Messgerätes beträgt 3 ~ 20 mg / dL (0,179 ~ 1,190 mmol / L).
Referenzwerte:
Warnings
► For in vitro diagnostic use (for use outside of the body only).
► For single use only.
Healthcare professionals and other users testing multiple patients with this system
should handle everything that has come into contact with human blood carefully to
prevent transmitting infectious diseases, including sanitized objects.
► Please read this sheet and your FORA 6 Plus / Connect Multi-functional Monitoring
System Owner’s Manual before you use this test strip. Use only FORA 6 Test Strips
with FORA 6 Plus / Connect Multi-functional Monitoring System to obtain accurate
results, and be covered by the manufacturer’s warranty.
► Results may be inaccurate when testing on patients with abnormally low blood
pressure or those who are in shock.
► Please do not use FORA 6 Plus / Connect Multi-functional Monitoring System on
critically ill patients. The collection of capillary blood from the approved sample sites
is not advised when the peripheral circulation is impaired as the delivery of
physiological Uric Acid level might not be a true reflection.
► Keep test strips and lancets away from small children. If swallowed, consult a doctor
immediately for advice.
Intended Use
FORA 6 test strips, when used together with FORA 6 Plus / Connect Multi-functional
Monitoring System is intended for the quantitative measurement of uric acid in fresh
capillary whole blood from the finger. It is for in vitro diagnostic use only.
Professionals may test with capillary and venous blood sample; home use is limited to
capillary whole blood testing. Use ONLY heparin for anticoagulation of whole blood
samples. Please do NOT use EDTA for anticoagulation.
Limitations
• Hematocrit: The hematocrit level is limited to between 20% and 60%. Please ask your
healthcare professional if you do not know your hematocrit level.
• Neonatal Use: This test strip must not be used for the testing of newborns.
• This test strip is used for testing fresh capillary and venous.
• Metabolites: high concentration of acetaminophen, bilirubin, hemoglobin, methyldopa
and ascorbic acid may affect the test results.
• The user is suggested to perform a uric acid test in the morning after fasting for 12
hours.
Storage and Handling
► Use each test strip immediately after taking it out of the vial or individual foil pack.
Close the vial immediately after taking out a strip.
IMPORTANT: Do not use the test strips if they have expired.
► Keep the vial closed at all times.
► Store the test strips in their original vial ONLY. Do not transfer them to a new vial or
any other containers.
► Do not touch the test strips with wet hands.
► Do not bend, cut, or alter the test strip.
► Store the test strips in a cool, dry place between 2°C and 30°C (35.6°F and 86°F)
and below 85% relative humidity.
► Keep the test strips away from direct sunlight. Do not store the test strips in high
humidity.
Testing Your Uric Acid
PLEASE WASH AND DRY YOUR HANDS BEFORE PERFORMING ANY TESTS.
The used lancet and test strip are potentially biohazardous. Please dispose of them
carefully according to your local regulations.
Please refer to your Owner’s Manual for more information.
Warnhinweise
► Für die In-Vitro-Diagnostik (nur für die externe Verwendung).
► Nur für den einmaligen Gebrauch.
► Medizinisches Fachpersonal und andere Anwender, die das System für die Messung
bei verschiedenen Patienten benutzen, sollten beachten, dass alle Komponenten,
die mit menschlichem Blut in Kontakt kommen, auch nach der Reinigung als
potenziell infektiös gehandhabt werden müssen.
► Bitte lesen Sie dieses Blatt und die Bedienungsanleitung Ihres FORA 6 Plus / Connect
Multifunktions-Überwachungssystems, bevor Sie diese Teststreifen verwenden.
Verwenden Sie mit dem FORA 6 Plus / Connect Multifunktions-Überwachungssystem
nur FORA 6 Teststreifen, um exakte Ergebnisse und die Herstellergarantie zu
erhalten.
► Bei schwer hypotonischen Patienten oder bei Patienten im Schockzustand können
fehlerhafte Messergebnisse aufreten.
► Bitte verwenden Sie das FORA 6 Plus / Connect Multifunktions-Überwachungssystem
nicht bei schwerkranken Patienten. Die Entnahme von Kapillarblut von den
zugelassenen Messstellen wird nicht empfohlen, wenn die periphere Durchblutung
beeinträchtigt ist, da die Abgabe des physiologischen Harnsäurespiegels nicht die
tatsächlichen Werten widerspiegeln könnte.
► Halten Sie Teststreifen und Lanzetten von Kindern fern. Bei Verschlucken
kontaktieren Sie bitte sofort einen Arzt.
312-4650100-004 ver 4.0 2021/08
Verwendungszweck
FORA 6 Teststreifen sind in Verbindung mit dem FORA 6 Plus / Connect
Multifunktions-Überwachungssystem zur quantitativen Messung der Harnsäure im
frischen kapillaren Vollblut aus dem Finger bestimmt. Sie sind nur zur In-vitro-Diagnostik
bestimmt.
Während Ärzte und medizinische Fachkräfte sowohl kapillares als auch venöses Blut
testen, sind Heimtests auf venöses Vollblut beschränkt. Verwenden Sie NUR Heparin zur
Antikoagulation der Vollblutproben. Bitte verwenden Sie kein EDTA zur Antikoagulation.
Hämatokrit: Der Hämatokritwert ist auf den Bereich zwischen 20% und 60%
beschränkt. Bitte fragen Sie Ihren Arzt, wenn Ihnen Ihr Hämatokritwert nicht bekannt
ist.
• Neonatale Verwendung: Diese Teststreifen dürfen nicht für Messungen an
Neugeborenen verwendet werden.
• Diese Teststreifen ist für die quantitativen Messung der Harnsäure mit frischem
venösen oder kapillaren Vollblut.
Metabolite: Hohe Konzentrationen an Acetaminophen, Bilirubin, Hämoglobin,
Methyldopa und Ascorbinsäure können die Messergebnisse beeinflussen.
• Dem Benutzer wird empfohlen, einen Harnsäuretest am Morgen nach einem
12-stündigen Fasten durchzuführen.
Lagerung und Handhabung
Ablesen des Messergebnisses
► Verwenden Sie jeden Teststreifen sofort nach der Entnahme aus der Teststreifendose
oder der einzelnen Folienverpackung. Verschliessen Sie den Behälter sofort nach der
Entnahme eines Teststreifens wieder fest.
WICHTIG: Verwenden Sie die Teststreifen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums.
► Bewahren Sie den Behälter immer verschlossen auf.
► Die Teststreifen MÜSSEN im Originalbehälter aufbewahrt werden. Füllen Sie die
Teststreifen nicht in andere Behälter um.
► Berühren Sie die Teststreifen nicht mit feuchten Händen.
► Die Teststreifen dürfen nicht geknickt, geschnitten oder auf andere Weise verändert
werden.
► Lagern Sie die Teststreifen an einem kühlen und trockenen Ort bei Temperaturen
zwischen 2°C und 30°C (35,6°F und 86°F) und einer relativen Luftfeuchtigkeit
unter 85%.
► Schützen Sie die Teststreifen vor direktem Sonnenlicht. Bewahren Sie die Teststreifen
nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
Messung Ihrer Harnsäure
BITTE WASCHEN UND TROCKNEN SIE IHRE HÄNDE VOR DER DURCHFÜHRUNG EINER
MESSUNG.
Die gebrauchte Lanzette und der gebrauchte Teststreifen können infektiös sein und
ein Risiko darstellen. Bitte entsorgen Sie diese umsichtig gemäß den örtlichen
Bestimmungen.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
For self-testing
Für Selbsttests
WICHTIG: Der Referenzbereich der Kontrolllösungen kann sich mit jedem neuen
Teststreifenbehälter ändern. Achten Sie darauf, immer den Referenzbereich auf dem
Etikett des verwendeten Teststreifenbehälters zu überprüfen.
Tests zur Qualitätskontrolle
Unsere Kontrolllösungen enthalten eine bekannte Menge an Harnsäure, die mit den
Teststreifen reagieren kann. Sie können die Leistung des Messgeräts, des Teststreifens
und Ihrer Technik überprüfen, indem Sie das Kontrolllösungsergebnis mit dem auf dem
Etikett oder der einzelnen Folienverpackung angegebenen Bereich vergleichen.
Regelmäßige Überprüfungen können präzise Messergebnisse gewährleisten. Detaillierte
Anweisungen zur Durchführung von Tests mit Kontrolllösung finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Chemische Zusammensetzung
> Harnsäurekatalysator 0,15 mg
> Nicht reaktive Bestandteile 0,05 mg
Weitere Informationen für medizinisches Fachpersonal
Tragen Sie immer Handschuhe und befolgen Sie bei der Durchführung von Messungen
mit Blutproben von Patienten die Richtlinien und Verfahren Ihrer Einrichtung im Hinblick
auf die Biogefährdung. Verwenden Sie nur frische. Vollblutproben Medizinische
Fachkräfte können die Teststreifen für Messungen mit kapillarem und venösem Vollblut
verwenden.
Probenmenge: 1,0 μL
Reaktionszeit: 15 Sekunden
Messbereich des Systems: 3 mg/dL bis 20 mg/dL (0,179 mmol/L bis 1,190 mmol/L)
Hämatokrit-Bereich: 20% bis 60%
Genauigkeit
EN DE
Mises en garde
► Pour un diagnostic in vitro (utilisation externe uniquement).
► À usage unique.
► Tout professionnel de la santé ou autre utilisant ce système sur plusieurs patients
doit manipuler avec précaution tout élément ayant été en contact avec du sang, y
compris les éléments aseptisés, afin d’éviter la transmission de maladies
infectieuses.
► Veuillez lire ce feuillet et le manuel de votre système de surveillance multifonctionnel
FORA 6 Plus / Connect avant d'utiliser ces bandelettes de test. Pour obtenir des
résultats exacts et être couvert par la garantie, vous devez impérativement utiliser les
bandelettes de test FORA 6 avec le système de surveillance multifonctionnel FORA 6
Plus / Connect.
► Les résultats peuvent être erronés chez les patients dont la pression artérielle est
anormalement basse ou chez les patients en état de choc.
► N'utilisez en aucun cas le système de surveillance multifonctionnel FORA 6 Plus /
Connect sur des patients gravement malades. Il n'est pas recommandé de prélever
du sang capillaire sur sites approuvés lorsque la circulation périphérique est entravée
car le taux d'acide urique peut ne pas refléter la réalité du point de vue physiologique.
► Conservez les bandelettes réactives et les lancettes hors de portée des enfants. En
cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Utilisation
Lorsqu'elles sont utilisées avec le système de surveillance multifonctionnel FORA 6 Plus
/ Connect, les bandelettes de test FORA 6 servent à mesurer la quantité d'acide urique
présente dans du sang capillaire frais entier prélevé sur le bout du doigt.
Conçu uniquement pour diagnostic in vitro.
Les professionnels de la santé peuvent effectuer le test avec un échantillon de sang
capillaire ou de sang veineux ; l’utilisation par le patient est limitée au test du sang total
capillaire. Utilisez UNIQUEMENT l'héparine pour l'anticoagulation d'échantillons de sang
entier. N'utilisez PAS d'EDTA pour l'anticoagulation.
IMPORTANT : les références des solutions de contrôle peuvent varier d'un l'emballage
individuel de bandelettes à l'autre. Assurez-vous que vous avez bien vérifié la plage
indiquée sur le flacon ou sur l'emballage individuel de la bandelette que vous utilisez
actuellement.
Test de contrôle qualité
Nos solutions de contrôle contiennent une quantité connue d'acide urique qui peut
réagir avec les bandelettes de test. Vous pouvez vérifier les performances de votre
lecteur et de vos bandelettes de test mais aussi votre technique en comparant les
résultats de la solution de contrôle avec la plage indiquée sur l'étiquette de l'emballage
en aluminium. Procédez régulièrement à ce test pour garantir l’exactitude des résultats
obtenus. Des instructions complètes concernant le test de contrôle qualité figurent dans
le Manuel de l’utilisateur.
Composants chimiques
> Catalyseur d'acide urique 0,15 mg
> Ingrédients non-réactifs 0,05 mg
Informations supplémentaires à l’attention des
professionnels de la santé
Portez toujours des gants et respectez toujours les procédures et politiques de contrôle
des déchets biologiquement dangereux de votre établissement lors de tests sanguins.
Utilisez uniquement du sang total fraîchement prélevé. Les professionnels ont la
possibilité de procéder au test à partir de sang capillaire ou de sang veineux total.
Volume de l’échantillon : 1,0 μL
Temps de réaction : 15 secondes
Plage de valeurs : 3 mg/dL à 20 mg/dL (0,179 mmol/L à 1,190 mmol/L)
Plage d’hématocrite : 20% à 60%
Exactitude
Pour auto-mesure
FR
Uric Acid Test Strip Harnsäure-Teststreifen
Bandelette réactive pour l’acide
urique
You can check the performance of the meter, test strip and your technique by comparing
the control solution results with the range printed on the label or individual foil pack.
Checking regularly can ensure your test results are accurate. Please refer to the Owner’s
Manual for complete testing instructions.
Quality Control Testing
Our control solutions contain a known amount of uric acid that can react with test strips.
IMPORTANT: The reference range of the control solutions may vary with each new
test strip. Make sure you check the range on the label of vial or individual foil pack of
your current test strip.
Chemical Components
> Uric acid catalyst 0.15 mg
> Non-reactive ingredients 0.05 mg
Additional Information for Healthcare Professionals
Always wear gloves and follow your facility’s biohazard control policy and procedures
when performing tests involving patient blood samples. Use fresh whole blood samples
only. Professionals may use test strips to test capillary and venous whole blood.
Sample Size: 1.0 μL
Reaction Time: 15 seconds
System Measurement Range: 3 mg/dL ~ 20 mg/dL (0.179 mmol/L ~1.190 mmol/L)
Hematocrit Range: 20% ~ 60%
Accuracy
Einschränkungen
ACS057
ACS057 ACS057
Use only with FORA 6 Plus / FORA 6 Connect Multi-functional meter.
Nur zur Verwendung mit dem FORA 6 Plus / FORA 6 Connect
Multifunktionales-Messgerät.
À utiliser uniquement avec le lecteur multifonctionnel FORA 6 Plus /
FORA 6 Connect.
*National Kidney Foundation (2014)
Bitte bestimmen Sie gemeinsam mit Ihrem behandelnden Arzt einen Zielbereich, bei
dem Sie sich am wohlsten fühlen.
Résultats douteux ou incohérents
Si les résultats de vos tests sont inhabituels ou en contradiction avec votre état :
• Vérifiez que la fenêtre de confirmation de la bandelette réactive est totalement
recouverte de sang.
• Vérifiez la date limite d’utilisation des bandelettes réactives.
• Vérifiez que votre lecteur et les bandelettes réactives ne sont pas défectueux à l’aide
des solutions de contrôle.
• Assurez-vous que votre lecteur est correctement encodé et que le code est identique
à celui imprimé sur l'étiquette du flacon ou de l'emballage individuel avant utilisation.
Remarque : Si la plupart des résultats sont anormalement bas ou élevés, contactez un
professionnel de la santé.
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Inhalt
Harnsäure-Teststreifen ► Code-Streifen ► Bedienungsanleitung
Code
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Reading Your Result
Vos résultats d'acide urique fournissent des résultats en équivalent plasma et sont
affichés en milligrammes d'acide urique par décilitre de sang (mg/dL).
L'échelle de mesure est 3 ~ 20 mg/dL (0,179 ~ 1,190 mmol/L).
Valeurs de référence:
Limites
• Hématocrite : le niveau d'hématocrite est limité à un taux comrpis entre 20% et 60%.
Demandez à votre professionnel de la santé si vous ne connaissez pas votre niveau
d’hématocrite.
• Utilisation chez le nouveau-né : les bandelettes réactives ne doivent pas être
utilisées sur des nouveau-nés.
• Les bandelettes réactives sont prévues pour être utilisées sur du sang capillaire et
veineux.
• Métabolites: une concentration élevée en acétaminophène, bilirubine, hémoglobine,
méthyldopa et acide ascorbique peut affecter les résultats de test.
• Il est conseillé d'effectuer les tests d'acide urique le matin après un jeûne de 12
heures.
Stockage et manipulation
Lecture des résultats
► Utilisez chaque bandelette de test immédiatement après l'avoir retirée du flacon ou
de son emballage individuel en aluminium. Fermez immédiatement le flacon une fois
la bandelette prélevée.
IMPORTANT : n’utilisez pas les bandelettes réactives au-delà de la date limite
d’utilisation.
► Le flacon doit rester fermé à tout moment.
► Conservez les bandelettes réactives dans leur flacon d’origine UNIQUEMENT. Ne les
transférez pas dans un nouveau flacon ou un autre récipient.
► Ne touchez pas les bandelettes réactives avec les mains mouillées.
► Ne pliez pas, ne coupez pas et ne modifiez pas les bandelettes réactives.
► Conservez les bandelettes réactives à l’abri de la chaleur et de l’humidité, entre 2°C
et 30°C (35,6°F et 86°F), humidité relative inférieure à 85%.
► Conservez les bandelettes réactives à l’abri de la lumière directe du soleil. Ne les
stockez pas dans un endroit très humide.
Test de votre acide urique
VEUILLEZ VOUS LAVER ET VOUS SÉCHER LES MAINS AVANT DE PROCÉDER AU TEST.
La lancette et la bandelette réactive usagées sont des déchets biologiques
potentiellement dangereux. Mettez-les au rebut conformément à la réglementation
locale.
Veuillez consulter le Manuel de l’utilisateur pour en savoir plus.
*National Kidney Foundation (2014)
Veuillez consulter votre médecin afin de déterminer le taux cible approprié.
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Contenu
► Bandelette réactive pour l’acide urique ► Bandelette codée ► Manuel de I’utilisateur
Code
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Reading Your Result
Your uric acid readings deliver plasma equivalent results and is displayed in milligrams
of uric acid per deciliter of blood (mg/dL).
The measurement range of this meter is 3 ~ 20 mg/dL (0.179 ~ 1.190 mmol/L).
Reference values
*National Kidney Foundation (2014)
Please consult your doctor to determine a target range that works best for you.
Questionable or inconsistent results
If your test results are unusual or inconsistent with how you are feeling:
• Make sure the confirmation window of the test strip is completely filled with blood.
Check the expiry date of the test strips.
Check the performance of your meter and test strip with the control solutions.
• Make sure your monitor has correct coding, and the code is the same as the code
printed on the vial label or individual foil packet you are using.
Please Note: If most of your results are unusually high or low, please contact your
healthcare professional.
Contents
Uric acid test strips ► Code strip ► Instruction for use
Code
Model: GD81 / GD82
Number of subjects (N)=160
User Performance
Results: Difference Plot Analysis
64.1% 95.0% 100% 100%
Within ± 10 % Within ± 15 % Within ± 20 %Within ± 5 %
TABLE 1 Ratio of samples (capillary whole blood) falling within different bias ranges
Model: GD81 / GD82
Number of subjects (N)=160
Measurement range: 3.3 ~ 10 mg/dL
Linear Regression: y = 1.0098x + 0.0095, R² = 0.9637, (n=320)
Measurement range: 3.3 ~ 10 mg/dL
Linear Regression: y = 1.0036x + 0.0499, R² = 0.9633, (n=160)
68.1% 96.9% 100% 100%
Within ± 10 % Within ± 15 % Within ± 20 %Within ± 5 %
TABLE 2 Ratio of samples (capillary whole blood) falling within different bias ranges
Precision
TABLE 3 Precision
Results: Difference Plot Analysis
Modèle: GD81 / GD82
Nombre de sujets (N) = 160
Performances utilisateur
Résultats: Analyse des courbes de différence
64,1% 95,0% 100% 100%
Dans les ± 10 % Dans les ± 15 % Dans les ± 20 %Dans les ± 5 %
TABLEAU 1 Taux d'échantillonnage tombant dans les différentes plages d'écarts
(sang entier capillaire)
Modèle: GD81 / GD82
Nombre de sujets (N) = 160
Plage de mesure: 3,3 ~ 10 mg/dL
Régression linéaire: y = 1,0098x + 0,0095, R² = 0,9637, (n=320)
Plage de mesure: 3,3 ~ 10 mg/dL
Régression linéaire: y = 1,0036x + 0,0499, R² = 0,9633, (n=160)
68,1% 96,9% 100% 100%
Dans les ± 10 % Dans les ± 15 % Dans les ± 20 %Dans les ± 5 %
TABLEAU 2 Taux d'échantillonnage tombant dans les différentes plages d'écarts
(sang entier capillaire)
Précision
TABLEAU 3 Précision
Résultats: Analyse des courbes de différence
Modell: GD81 / GD82
Anzahl der Proben (N)=160
Nutzerleistung
Ergebnis: Abweichungen-Diagrammanalyse
64.1% 95.0% 100% 100%
Innerhalb ± 10 % Innerhalb ± 15 % Innerhalb ± 20 %Innerhalb ± 5 %
TABELLE 1 Verhältnis der Proben (Kapillares Vollblut), die in unterschiedliche
Bias-Bereiche fallen
Modell: GD81 / GD82
Anzahl der Proben (N)=160
Messbereich: 3.3 ~ 10 mg/dL
Lineare Regression: y = 1.0098x + 0.0095, R² = 0.9637, (n=320)
Messbereich: 3.3 ~ 10 mg/dL
Lineare Regression: y = 1.0036x + 0.0499, R² = 0.9633, (n=160)
68.1% 96.9% 100% 100%
Innerhalb ± 10 % Innerhalb ± 15 % Innerhalb ± 20 %Innerhalb ± 5 %
TABELLE 2 Verhältnis der Proben (Kapillares Vollblut), die in unterschiedliche
Bias-Bereiche fallen
Präzision
TABELLE 3 Präzision
Ergebnis: Abweichungen-Diagrammanalyse
Uric Acid * Male
Female
3.5 ~ 7.2 mg/dL (0.208 ~ 0.428 mmol/L)
2.6 ~ 6 mg/dL (0.155 ~ 0.357 mmol/L)
Harnsäure * Männer
Frauen
3,5 ~ 7,2 mg/dL (0,208 ~ 0,428 mmol/L)
2,6 ~ 6 mg/dL (0,155 ~ 0,357 mmol/L)
Acide urique * Homme
Femme
3,5 ~ 7,2 mg/dL (0,208 ~ 0,428 mmol/L)
2,6 ~ 6 mg/dL (0,155 ~ 0,357 mmol/L)
Fragliche oder widersprüchliche Ergebnisse
Wenn Ihnen die erhaltenen Messergebnisse fraglich erscheinen oder nicht mit Ihrem
Befinden übereinstimmen, überprüfen Sie bitte Folgendes:
• Vergewissern Sie sich, dass das Kontrollfenster des Teststreifens vollständig mit
Blut ausgefüllt ist.
• Überprüfen Sie das Verfallsdatum der Teststreifen.
• Überprüfen Sie die Messgenauigkeit des Messgeräts und der Teststreifen mit den
Kontrolllösungen.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Messgerät korrekt codiert ist bzw. der Code mit dem
Code übereinstimmt, der auf dem Fläschchenetikett oder der einzelnen
Folienverpackung aufgedruckt ist, die Sie verwenden.
Bitte beachten Sie: Wenn Sie wiederholt ungewöhnlich hohe oder niedrige Messwerte
ermitteln, kontaktieren Sie bitte Ihren Arzt.
Mean
SD
CV%
GD81 / GD82 Uric Acid Concentration (mg/dL)
LOW
5.0
0.199
3.97%
MID
10.1
0.285
2.83%
HIGH
15.0
0.452
3.01%
Mittelwert
SD
CV%
GD81 / GD82 Harnsäurekonzentration (mg/dL)
LOW
5.0
0.199
3.97%
MID
10.1
0.285
2.83%
HIGH
15.0
0.452
3.01%
Moyenne
DS
CV%
GD81 / GD82 Concentration en acide urique (mg/dL)
BAS
5,0
0,199
3,97%
MOYEN
10,1
0,285
2,83%
ELEVE
15,0
0,452
3,01%
EN DE FR
Reading Your Result
La lettura dell’acido urico fornisce risultati plasma equivalenti indicati in milligrammi di
acido urico per decilitro di sangue (mg/dl).
L’intervallo di misurazione di questo misuratore è 3 ~ 20 mg/dl (0,179 ~ 1,190 mmol/l).
Valori di riferimento:
Acido urico * Uomo
Donna
3,5 ~ 7,2 mg/dL (0,208 ~ 0,428 mmol/L)
2,6 ~ 6 mg/dL (0,155 ~ 0,357 mmol/L)
*National Kidney Foundation (2014)
Per determinare la gamma di riferimento personale consultare il proprio medico.
Uso previsto
Le strisce reattive FORA 6, se utilizzate insieme al Sistema di controllo multifunzionale
FORA 6 PLUS / Connect, servono alla misurazione quantitativa dell’acido urico nel
sangue intero capillare fresco prelevato dal dito. Solo per uso diagnostico in vitro.
Il personale medico può eseguire test su campioni di sangue venoso e capillare; per
l’autoesame eseguire test solo su campioni di sangue intero capillare. Usare SOLO
eparina come anticoagulante dei campioni di sangue intero. NON usare EDTA come
anticoagulante.
Avvertenze
► Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno).
► Esclusivamente monouso.
► Il personale medico e gli altri operatori che eseguono controlli su più pazienti
mediante questo sistema devono maneggiare tutti i componenti che vengono a
contatto con il sangue umano, compresi gli oggetti disinfettati, in modo da prevenire
la trasmissione di malattie infettive.
► Leggere il presente foglietto e il manuale dell’utente del Sistema di controllo
multifunzionale FORA 6 Plus / Connect prima di usare la striscia reattiva. Con il
Sistema di controllo multifunzionale FORA 6 Plus / Connect vanno utilizzate solo le
strisce reattive FORA 6 al fine di ottenere risultati accurati e la copertura della
garanzia del produttore.
► Se il test viene eseguito su pazienti con pressione sanguigna particolarmente bassa
oppure in stato di shock, è possibile che i risultati non siano precisi.
► Non utilizzare il Sistema di controllo multifunzionale FORA 6 Plus / Connect su
pazienti con patologie acute. Non si consiglia il prelievo di sangue capillare dai siti
idonei qualora la circolazione periferica sia ridotta poiché il livello fisiologico dell’acido
urico rilevato potrebbe non essere reale.
► Tenere le strisce reattive e le lancette lontano dalla portata dei bambini. In caso di
ingestione, richiedere immediatamente l’assistenza di un medico.
Limitazioni
Ematocrito: il livello di ematocrito è limitato tra 20% e 60%. Se non si conosce il
proprio livello di ematocrito, rivolgersi al medico curante.
Uso neonatale: questa striscia reattiva non può essere utilizzata per test su
neonati.
Questa striscia reattiva viene utilizzata per eseguire test su campioni appena prelevati
di sangue venoso e capillare.
• Metaboliti: concentrazioni elevate di acetaminofene, bilirubina, emoglobina,
metildopa e acido ascorbico possono alterare i risultati del test.
Si raccomanda di eseguire il test dell’acido urico il mattino, dopo 12 ore di digiuno.
Conservazione e manipolazione
Controllo dell'acido urico
Interpretazione dei risultati
► Usare la striscia reattiva immediatamente dopo averla tolta dal flacone o dalla
singola confezione. Chiudere il flacone subito dopo avere estratto la striscia.
IMPORTANTE: non utilizzare le strisce reattive se sono scadute.
► Tenere sempre il flacone ben chiuso.
► Conservare le strisce reattive ESCLUSIVAMENTE nel flacone originale. Non trasferirle
in un flacone nuovo o in contenitori di altro tipo.
► Non toccare le strisce reattive con le mani bagnate.
► Non piegare, tagliare o alterare la striscia reattiva.
► Conservare le strisce reattive in un luogo fresco e asciutto a temperatura compresa
tra 2°C e 30°C (35,6°F e 86°F) e umidità relativa inferiore a 85%.
► Tenere le strisce reattive lontano dalla luce solare diretta. Non conservare le strisce
in un ambiente con umidità elevata.
La lancetta e la striscia reattiva usate costituiscono un potenziale rischio biologico.
Smaltirle in modo adeguato in conformità alle normative locali.
Per ulteriori informazioni consultare il Manuale del proprietario.
Per automisurazione
IT
Striscia reattiva per acido urico
ACS057
Da utilizzare esclusivamente con il misuratore multifunzionale FORA 6
Plus / FORA 6 Connect.
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Contenuto
Striscia reattiva per acido urico ► Striscia con il codice ► Manuale dell'utente
Code
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
IMPORTANTE: il range di riferimento delle soluzioni di controllo può variare con ogni
nuova striscia reattiva. Accertarsi di controllare il range sull'etichetta del flacone o
sulla singola confezione della striscia attualmente in uso.
Prove di controllo della qualità
Le soluzioni di controllo contengono una quantità nota di acido urico in grado di reagire
con le strisce reattive. È possibile controllare la performance del dispositivo, della
striscia reattiva e della tecnica usata confrontando i risultati della soluzione di controllo
con il range stampato sull’etichetta o sulla singola confezione. Il controllo regolare
garantisce che i risultati dei test siano precisi. Per le istruzioni complete consultare il
Manuale del proprietario.
Componenti chimici
> Catalizzatore dell’acido urico 0,15 mg
> Ingredienti non reattivi 0,05 mg
Ulteriori informazioni per il personale medico
Durante l’esecuzione di test su campioni di sangue dei pazienti, indossare sempre
guanti e attenersi alle procedure e normative di controllo dei rischi biologici della propria
struttura. Utilizzare solo campioni di sangue intero appena prelevato. Il personale
medico può utilizzare le strisce reattive per eseguire test su campioni di sangue intero
venoso e capillare.
Dimensioni del campione: 1,0 μL
Tempo di reazione: 15 secondi
Gamma di misurazione del sistema: da 3 mg/dL a 20 mg/dL (da 0,179 mmol/L a 1,190
mmol/L)
Gamma dell’ematocrito: da 20% a 60%
Accuratezza
Modello: GD81 / GD82
Numero di soggetti (N)=160
Prestazione
Risultati: analisi del diagramma delle differenze
64,1% 95,0% 100% 100%
Entro ± 10 % Entro ± 15 % Entro ± 20 %Entro ± 5 %
TABELLA 1 Percentuale di campioni che rientrano nei differenti intervalli del bias
(Sangue intero capillare)
Modello: GD81 / GD82
Numero di soggetti (N)=160
Intervallo di misurazione: 3,3 ~ 10 mg/dl
Regressione lineare: y = 1,0098x + 0,0095, R² = 0,9637, (n=320)
Intervallo di misurazione: 3,3 ~ 10 mg/dl
Regressione lineare: y = 1,0036x + 0,0499, R² = 0,9633, (n=160)
68,1% 96,9% 100% 100%
Entro ± 10 % Entro ± 15 % Entro ± 20 %Entro ± 5 %
TABELLA 2 Percentuale di campioni che rientrano nei differenti intervalli del bias
(Sangue intero capillare)
Precisione
TABELLA 3 Precisione
Risultati: analisi del diagramma delle differenze
Risultati incerti o contraddittori
Se i risultati del test sono anomali o in contrasto con la condizione fisica percepita:
Accertarsi che la finestra di conferma della striscia reattiva sia completamente
riempita di sangue.
Controllare la data di scadenza delle strisce reattive.
Controllare le prestazioni del misuratore in uso e della striscia reattiva per mezzo
delle soluzioni di controllo.
Accertarsi che sul display venga visualizzato il codice corretto e che il codice sia
identico a quello stampato sull’etichetta del flacone o sulla singola confezione
attualmente in uso.
Nota: Se la maggior parte dei risultati è insolitamente elevate o bassa, rivolgersi al
medico curante.
Urinezuur * Man
Vrouw
3,5 ~ 7,2 mg/dL (0,208 ~ 0,428 mmol/L)
2,6 ~ 6 mg/dL (0,155 ~ 0,357 mmol/L)
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA U A UA UA UA UA UA UA UA U A
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Reading Your Result
De aflezing van uw urinezuur geeft u plasma-equivalente resultaten en wordt uitgedrukt
in milligram urinezuur per deciliter bloed (mg/dL).
Het meetbereik van deze meter is 3 ~ 20 mg/dL (0,179 ~ 1,190 mmol/L).
Referentiewaarden:
Model: GD81 / GD82
Aantal personen (N)=160
Gebruikersprestaties
Results: Difference Plot Analysis
64,1% 95,0% 100% 100%
Binnen ± 10 % Binnen ± 15 % Binnen ± 20 %Binnen ± 5 %
TABEL 1 Verhouding monsters die binnen verschillende afwijkingsbereiken vallen
(Capillair volbloed)
Model: GD81 / GD82
Aantal personen (N)=160
Meetbereik: 3,3 ~ 10 mg/dL
Lineaire regressie: y = 1,0098x + 0,0095, R² = 0,9637, (n=320)
Meetbereik: 3,3 ~ 10 mg/dL
Lineaire regressie: y = 1,0036x + 0,0499, R² = 0,9633, (n=160)
68,1% 96,9% 100% 100%
Binnen ± 10 % Binnen ± 15 % Binnen ± 20 %Binnen ± 5 %
TABEL 2 Verhouding monsters die binnen verschillende afwijkingsbereiken vallen
(Capillair volbloed)
Precisie
TABEL 3 Precisie
Resultaten: Analyse van de verschilgrafiek
NL
Teststrip voor urinezuur
Waarschuwingen
► Uitsluitend voor in vitro diagnose (d.w.z. alleen voor uitwendig gebruik).
► Voor eenmalig gebruik.
► Zorgverleners en andere gebruikers die meerdere patiënten testen met dit systeem
dienen alles dat in contact komt met het menselijke bloed met zorg te behandelen
om het overbrengen van infectieziekten te voorkomen.
► Gelieve dit blad en de Gebruikshandleiding van uw FORA 6 Plus / Connect
Multifunctioneel Meetsysteem te lezen voordat u deze teststrip gebruikt. Gebruik
enkel FORA 6 Teststrips met de FORA 6 Plus / Connect Multifunctioneel
Meetsysteem om nauwkeurige resultaten te verkrijgen en onder de garantie van de
fabrikant te vallen.
► De resultaten kunnen onnauwkeurig zijn wanneer de patiënt een extreem lage
bloeddruk heeft of in shocktoestand verkeert.
► Gelieve het FORA 6 Plus / Connect Multifunctioneel Meetsysteem niet te gebruiken
bij kritiek zieke patiënten. Afgeraden wordt capillair bloed van de goedgekeurde
monsterplaatsten te nemen wanneer de perifere doorbloeding verzwakt is, aangezien
het fysiologische urinezuurniveau mogelijk geen juiste weergave is.
► Houd de teststrips en lancetten uit de buurt van kinderen. Waarschuw bij inslikking
onmiddellijk een arts.
Aanbevolen gebruik
FORA 6 teststrips zijn bij gebruik met FORA 6 Plus / Connect Multifunctioneel
Meetsysteem bedoeld voor de kwantitatieve meting van urinezuur in vers capillair
volbloed van de vinger. Het is alleen bedoeld voor in vitro diagnostisch gebruik.
Professionals kunnen zowel testen met capillair als veneus bloed. Bij zelftests is men
beperkt tot het gebruik van capillair bloed. Gebruik enkel heparine om stolling van
volbloed te voorkomen. Gelieve EDTA NIET te gebruiken voor anticoagulatie.
Beperkingen
• Hematocrietniveau: het hematocrietniveau moet tussen 20 en 60% liggen. Wanneer
u niet weet wat uw hematocrietniveau is, vraag dit dan aan uw zorgverlener.
• Gebruik bij pasgeboren baby's: Deze teststrip mag niet worden gebruikt bij
pasgeboren baby's.
• Deze teststrip wordt gebruikt om vers capillair en veneus bloed te testen.
• Metabolieten: hoge concentratie paracetamol, bilirubine, hemoglobine, methyldopa
en ascorbinezuur kunnen de testresultaten beïnvloeden.
• Aanbevolen wordt dat de gebruiker ‘s ochtens na 12 uur vasten een urinezuurtest
uitvoert.
Bewaring en behandeling
Het meetresultaat aflezen
*National Kidney Foundation (2014)
Neem contact op met uw arts om uw optimale doelwaarden te bepalen.
Twijfelachtige of tegenstrijdige resultaten
Als uw testresultaten abnormaal zijn of niet overeenkomen met uw gemoedstoestand:
Kijk of het bevestigingsvenster van de teststrip volledig gevuld is met bloed.
Controleer de houdbaarheidsdatum van de teststrips.
Controleer of de meter en de teststrips naar behoren werken aan de hand van de
controleoplossing.
Zorg dat uw meter correct is gecodeerd en de code dezelfde is als de code op het
etiket van de fiool of op de afzonderlijke folieverpakking die u gebruikt.
Let op: Als de meeste van uw resultaten abnormaal hoog of laag zijn, gelieve contact op
te nemen met uw zorgverlener.
► Gebruik elke teststrip onmiddellijk nadat u deze uit de fiool neemt of nadat u de
fioolverpakking opent. Sluit de fiool daarna ook onmiddellijk weer af.
BELANGRIJK: gebruik geen teststrips waarvan de houdbaarheidsdatum is
verstreken.
► Houd de fiool altijd gesloten.
► Bewaar de testrips UITSLUITEND in de originele fiool. Plaats de strips niet in een
andere fiool of of welke andere container dan ook.
► Raak de teststrips niet aan met natte handen.
► Het is verboden de teststrips te buigen, erin te snijden of op enige andere manier te
wijzigen.
► Bewaar de teststrips koel en droog tussen 2°C en 30°C (35,6 ºF en 86 °F) en bij een
maximale relatieve luchtvochtigheid van 85%.
► Bewaar de testrips nooit in direct zonlicht of bij hoge luchtvochtigheid.
Uw urinezuur testen
GELIEVE UW HANDEN TE WASSEN EN AF TE DROOGEN VOORDAT U EEN TEST
UITVOERT.
Gebruikte lancetten en teststrips zijn mogelijk biologisch gevaarlijk. Gooi deze daarom
altijd volgens de plaatselijke voorschriften weg.
Gelieve uw gebruikershandleiding te raadplegen voor meer informatie.
Inhoud
Teststrip voor urinezuur ► Codestrip ► Gebruikshandleiding
Code
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA UA
Voor de zelftest
Kwaliteitscontrole uitvoeren
Onze controleoplossingen bevatten een gekende hoeveelheid urinezuur die kan
reageren met teststrips. U kunt de werking van de meter, de teststrip en uw techniek
testen door de resultaten van de controleoplossing te vergelijken met het bereik dat op
het etiket van de teststripfiool of op de afzonderlijke folieverpakking is gedrukt. Door
regelmatig te controleren, weet u zeker dat uw meetresultaten nauwkeurig zijn.
Raadpleeg de gebruikshandleiding voor volledige testinstructies.
BELANGRIJK: de referentiewaarden van de controleoplossing kunnen variëren bij
elke nieuwe teststrip. Controleer daarom altijd de waarden op het etiket van de fiool
of de afzonderlijke verpakking van uw huidige teststrip.
Chemische bestanddelen
> Urinezuurkatalysator 0,15 mg
> Niet-reactieve ingrediënten 0,05 mg
Extra informatie voor zorgverleners
Draag wanneer u bloedmonsters van patiënten test altijd beschermende handschoenen
en houd u aan het beleid en de procedures inzake het beheersen van biologisch gevaar
die van toepassing zijn op uw werklocatie. Gebruik alleen verse volbloedmonsters.
Professionals kunnen teststrips gebruiken om capillair en veneus volbloed te testen.
Monstergrootte: 1,0 μL
Reactietijd: 15 seconden
Meetbereik bloeglucosemeetsysteem: 3 mg/dL (0,179 mmol/L) tot 20 mg/dL (1,190
mmol/L)
Hematocrietbereik: 20% tot 60%
Nauwkeurigheid
ACS057
Gebruik enkel met FORA 6 Plus / FORA 6 Connect Multifunctionele
meter.
Symbol / Symbol /
Symbolel / Symbol /
Symbool
Referent / Bedeutung / Signification / Bedeutung /
Omschrijving
In vitro diagnostic medical device
• Für die In-Vitro-Diagnostik
• Dispositif médical de diagnostic in vitro
• Dispositivo medico per uso diagnostico in vitro
• Hulpmiddel voor in vitro diagnose (d.w.z. alleen voor
uitwendig gebruik)
• Do not reuse
• Nicht wiederverwenden
• À usage unique
• Non riutilizzare
• Niet voor hergebruik
• Consult instructions for use
• Gebrauchsanweisung beachten
• Consulter le mode d’emploi
• Leggere le istruzioni per l’uso
• Raadpleeg instructies voor gebruik
• Temperature limitation
• Temperaturbegrenzung
• Plage de températures limites
• Limite di temperatura
• Temperatuurbegrenzing
• Use by
• Zu verwenden bis
• Date limite d’utilisation
• Data di scadenza
• Houdbaarheidsdatum
• Keep Dry
• Vor Feuchtigkeit schützen
• Gardez à sec
• Tenere in luogo ascuitto
• Droog te houden
• Keep away from sunlight
• Vor Sonnenlicht schützen
• Tenir à l’écart de la lumière du soleil
• Tenere lontano dai raggi del sole
• Uit het zonlicht houden
• CE mark
• CE-Zeichen
• Marquage CE
• Marcatura CE
• CE-keurmerk
• Batch code
• Chargencode
Code du lot
Codice di lotto
Partijcode
• Humidity limitation
• Einschränkungen bei Luftfeuchtigkeit
• Limite d'humidité
• Limite di umidità
• Vochtigheidsbeperking
• Do not use if package is damaged
• Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden
• Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé
• Non utilizzare se la confezione è danneggiata
• Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is
• Manufacturer
• Hersteller
• Fabricant
• Produttore
• Fabrikant
Appendix / Anhang / Annexe / Appendice /
Bijlage
• Model number
Modell-Nr.
Numéro de modèle
Numero di modello
• Modelnummer
Media
DS
CV%
GD81 / GD82 Concentrazione di acido urico (mg/dL)
BASSA
5,0
0,199
3,97%
MEDIA
10,1
0,285
2,83%
ALTA
15,0
0,452
3,01%
Gemiddelde
SD
CV%
GD81 / GD82 Urinezuurconcentratie (mg/dL)
LAAG
5,0
0,199
3,97%
MEDIUM
10,1
0,285
2,83%
HOOG
15,0
0,452
3,01%
• Authorised representative in the European Union
• Autorisierter Bevollmächtigter für die EU
• Représentant autorisé dans l’Union européenne
• Rappresentante autorizzato per l'Unione Europea
• Erkende vertegenwoordiger in de Europese Unie
2°C
30°C 85%
0123
ForaCare Suisse AG
Neugasse 55, 9000, St. Gallen, Switzerland
www.foracare.ch
MedNet EC-REP GmbH
Borkstraβe 10
48163 Mϋnster, Germany
IT NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fora 6 Uric Acid Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue