04 05
EN : Install the electric roasting fork.
Combine the separate grill poles
completely, as shown in picture 5.
DE : Montieren Sie die elektrische
Bratgabel. Kombinieren Sie die
einzelnen Grillstangen vollständig, wie
in Abbildung 5 dargestellt.
FR : Assemblez la fourchette à rôtir
électrique. Combinez complètement
chaque tige de gril comme illustré à la
Figure 5.
ES : Instale la horquilla de asado
eléctrica. Combine los postes de la
parrilla separados completamente,
como se muestra en la Fig.5.
IT : Installare la forcella di barbecue
elettrica. Combinare completamente i
pali di griglia sperati come mostrato in
Figura 5.
PL : Montaż rożna elektrycznego.
Połącz ze sobą wszystkie części rożna
elektrycznego, tak jak pokazano na
rysunku 5.
EN : Install the storage tray. The tray is
divided into upper and lower gear, as
shown in picture 6.7, it can be installed
according to personal requirements.
DE : Montieren Sie das Ablagetablett.
Das Tablett ist in einen oberen und
einen unteren Gang unterteilt, wie in
Abbildung 6.7 gezeigt, und kann je
nach persönlichen Bedürfnissen
montiert werden.
FR : Assemblez le plateau de stockage.
Le plateau est divisé en partie
supérieure et inférieure, comme illustré
à la Figure 6,7, et peut être assemblé
selon les besoins personnels.
EN : Tips: friction of components during installation will lead to a small white
mark on the surface of the grill, which is the normal property of the coating, it
can be wiped up with a cloth, and do not scratch hard to avoid damaging the
coating.
DE : Hinweise: Die Reibung der Teile während der Montage wird zu einem
kleinen weißen Fleck auf der Oberfläche des Grills führen, das ist die normale
Eigenschaft der Beschichtung, es kann mit einem Tuch abgewischt werden,
und kratzen Sie nicht hart, um die Beschichtung nicht zu beschädigen.
FR : Remarques: Le frottement des pièces lors de l'assemblage provoquera
une petite marque blanche sur la surface du gril, c'est la propriété normale du
revêtement, il peut être essuyé avec un chiffon et ne pas rayer fort pour ne
pas endommager le revêtement.
ES : Nota: La fricción de los componentes durante la instalación dará lugar a
una pequeña marca blanca en la superficie de la parrilla, que es la propiedad
normal del recubrimiento, puede limpiarla con un paño, y por favor, no raye
con fuerza para evitar dañar el recubrimiento.
IT : Consigli: l'attrito fra i componenti durante l'installazione porterà a un
piccolo segno bianco sulla superficie del barbecue, che è la caratteristica
normale del rivestimento, può essere pulito con un panno e non graffiarlo forte
per evitare di danneggiare il rivestimento.
PL : Uwaga: Tarcie części podczas montażu spowoduje powstanie małego
białego śladu na powierzchni grilla, co jest zjawiskiem normalnym. Ślad można
usunąć za pomocą ściereczki, uważając aby nie pocierać zbyt mocno i nie
uszkodzić powłoki.
ES : Instale la bandeja de
almacenamiento. La bandeja está
dividida en nivel superior e inferior,
como se muestra en la Fig.6 y 7, se
puede instalar de acuerdo con las
necesidades personales.
IT : Installare il vassoio di
archiviazione. Il vassoio è diviso in
livello superiore e inferiore, come
mostrato nella Figura 6 e 7, può
essere installato in base alle esigenze
personali.
PL : Montaż półek bocznych. Półki
mogą zostać zamocowane na jednej z
dwóch wysokości, zależnie od
indywidualnych potrzeb, tak jak
pokazano na rysunkach 6 i 7.
pic 5 / Abb.5 / Fig.5
/ Fig.5 / Figura 5 / rys.5
pic 6 / Abb.6 / Fig.6
/ Fig.6 / Figura 6 / rys.6
pic 7 / Abb.7 / Fig.7
/ Fig.7 / Figura 7 / rys.7
04
05