Panasonic RPHD610NE Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
E
Istruzioni per l’uso
Cuffie stereo senza fili digitali
Modello N. RP-HD610N
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
TQBM0401
until
2019/1/10
2
Precauzioni di sicurezza
Unità
Evitare di usare o posizionare questa unità vicino a fonti di calore.
Non ascoltare questa unità ad alto volume in luoghi dove è necessario percepire i suoni provenienti
dall'ambiente circostante per motivi di sicurezza, come attraversamenti stradali e cantieri.
Tensione caratteristica banda larga uguale o maggiore a 75 mV.
Tenere l’unità lontano da qualsiasi dispositivo sensibile al magnetismo. Dispositivi come un orologio
potrebbero non funzionare correttamente.
Quando si usa questa unità in un aereo, seguire le istruzioni fornite dalla compagnia aerea. Alcune compagnie
aeree potrebbe proibire l’uso dell’unità. Per maggiori informazioni, contattare la linea aerea con cui volerete.
Allergie
Non utilizzare l’unità se si avverte disagio quando i padiglioni o qualsiasi altra parte è a contatto diretto con la
pelle.
L’uso continuato può causare infiammazioni cutanee o altre reazioni allergiche.
Precauzioni per l’ascolto con le cuffie
Un’eccessiva pressione acustica dagli auricolari o dalle cuffie può causare la perdita dell’udito.
Non usare le cuffie ad alto volume. Gli esperti dell'udito raccomandano di evitare un uso prolungato.
In caso di ronzio nelle orecchie, ridurre il volume o interrompere l’utilizzo.
Non usare mentre si guida un veicolo. Questo può creare pericolo al traffico ed è illegale in molte aree.
Applicare estrema cautela o interrompere temporaneamente l’uso in situazioni potenzialmente pericolose.
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni al prodotto,
Non esporre questa unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o schizzi.
Non posizionare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità.
Utilizzare gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare questa unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a personale tecnico
qualificato.
Evitare l’uso nelle seguenti condizioni
Temperature estreme elevate o basse durante uso, stoccaggio o trasporto.
Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o meccanicamente schiacciando o tagliando una batteria,
che può portare ad un’esplosione.
Temperatura estremamente alta e/o pressione dell’aria estremamente bassa che può portare ad un’esplosione o
alla perdita di liquido o gas infiammabile.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata da telefoni cellulari. Se si
dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Tenere l’adattatore per aereo fuori della portata dei bambini per impedire che lo inghiottano.
Usare solo il cavo di ricarica USB in dotazione quando si effettua il collegamento ad un computer.
Questa unità è progettata per l’uso in paesi con clima mite e tropicale.
3
Informazioni su Bluetooth
®
Banda di frequenza utilizzata
Questa unità usa la banda di frequenza 2,4 GHz.
Certificazione di questa unità
Questa unità rispetta le limitazioni di frequenza e ha ottenuto la certificazione in base alla normativa sulle
radiofrequenze. Non è quindi necessaria una concessione per l’uso di reti wireless.
In alcuni paesi la legge punisce le seguenti azioni:
Disassemblaggio/modifica dell’unità.
Rimozione delle indicazioni delle specifiche.
Restrizioni d'uso
Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l’utilizzo con tutti i dispositivi provvisti di tecnologia Bluetooth
®
.
Tutti i dispositivi devono rispettare gli standard di Bluetooth SIG, Inc.
A seconda delle specifiche e delle impostazioni di un dispositivo, questo potrebbe non essere in grado di
collegarsi o alcune operazioni potrebbero essere diverse.
Questa unità supporta le funzioni di sicurezza Bluetooth
®
. Tali funzioni potrebbero non essere sufficienti a
seconda dell’ambiente di funzionamento e/o delle impostazioni. Trasmettere dati in modalità wireless a questa
unità con cautela.
Questa unità non può trasmettere dati ad un dispositivo Bluetooth
®
.
Range di utilizzo
Usare questa unità ad una distanza massima di 10 m.
La distanza può diminuire a seconda dell'ambiente, di ostacoli o di interferenze.
Interferenza da altri dispositivi
Questa unità potrebbe non funzionare correttamente e potrebbero verificarsi problemi come rumore e
interruzioni dell'audio a causa dell'interferenza delle onde radio, se questa unità è posizionata troppo vicino ad
altri dispositivi Bluetooth
®
o a dispositivi che usano la banda 2,4 GHz.
Questa unità potrebbe non funzionare correttamente se onde radio trasmesse da una stazione vicina sono
troppo forti.
Uso previsto
L’unità è predisposta per un normale impiego di tipo generale.
Non usare questo sistema vicino ad un impianto o in un ambiente soggetto a interferenza in radiofrequenza
(ad esempio: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc).
Panasonic non è responsabile per la compromissione di dati e/o informazioni durante una
trasmissione wireless.
4
Indice
Precauzioni di sicurezza ............................................................................................................................. 2
Informazioni su Bluetooth
®
.......................................................................................................................... 3
Prima dell'uso
Accessori..................................................................................................................................................... 5
Manutenzione.............................................................................................................................................. 5
Nomi delle parti ........................................................................................................................................... 6
Operazioni preliminari
Carica.......................................................................................................................................................... 7
Accensione/spegnimento ............................................................................................................................ 7
Connessione di un dispositivo Bluetooth
®
................................................................................................... 8
• Abbinamento (registrazione) di questa unità con il dispositivo Bluetooth
®
per il collegamento............ 8
• Connessione ad un dispositivo Bluetooth
®
abbinato ............................................................................ 9
Funzionamento
Ascolto di musica ...................................................................................................................................... 10
• Controllo remoto................................................................................................................................. 10
Effettuare una telefonata............................................................................................................................11
Utilizzo della cancellazione del rumore ..................................................................................................... 12
Uso di Assistente Google.......................................................................................................................... 13
Utilizzo dell'app “Panasonic Audio Connect”............................................................................................. 15
Funzioni utili .............................................................................................................................................. 16
• Attivazione delle funzioni vocali.......................................................................................................... 16
• Messaggi guida .................................................................................................................................. 16
• Utilizzo del miglioramento audio ambientale ...................................................................................... 17
• Effettuare un collegamento multi-punto.............................................................................................. 18
• Notifica livello di carica della batteria.................................................................................................. 19
• Spegnimento automatico.................................................................................................................... 19
• Utilizzo del cavo staccabile (in dotazione).......................................................................................... 19
• Reimpostazione dell’unità................................................................................................................... 19
Altro
Come riporre l’unità................................................................................................................................... 20
Ripristino delle impostazioni di fabbrica .................................................................................................... 21
Copyright, ecc. .......................................................................................................................................... 21
Risoluzione dei problemi ........................................................................................................................... 22
• Volume suono e audio........................................................................................................................ 22
• Collegamento dispositivo Bluetooth
®
.................................................................................................. 22
• Telefonate........................................................................................................................................... 22
• Generale............................................................................................................................................. 23
• Alimentazione e carica ....................................................................................................................... 23
• Assistente Google .............................................................................................................................. 23
• Messaggi guida .................................................................................................................................. 23
Dati tecnici................................................................................................................................................. 24
Come rimuovere la batteria quando si smaltisce questa unità.................................................................. 25
Prima dell'uso
5
Accessori
Si prega di verificare e identificare gli accessori in dotazione.
Manutenzione
Pulire questa unità con un panno morbido asciutto.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc. In caso contrario
l'involucro esterno potrebbe deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi.
Mantenere le prestazioni della batteria
In caso di inutilizzo per un lungo periodo, caricare completamente questa unità una volta ogni 6 mesi per mantenere
le prestazioni della batteria.
Termini usati in questo documento
• Le pagine a cui fare riferimento sono indicate con “l ±±”.
• Le immagini relative ai prodotti possono differire rispetto ai prodotti effettivi.
1 x Cavo di ricarica USB
1 x Cavo staccabile
1 x Custodia di trasporto
1 x Adattatore per aereo
Prima dell'uso
6
Nomi delle parti
*1 Esempi di sequenze di accensione/lampeggio
*2 Esempi di sequenze di accensione/lampeggio
*3 Í/I: Standby/ON
*4 La batteria è scarica quando lampeggia in rosso. (
l 19, “Notifica livello di carica della batteria”)
1 Terminale ingresso audio
2 Pannello sensore miglioramento suono
ambientale
3 Pulsante Azione
Questo consente di utilizzare Assistente Google.
(
l 13, “Uso di Assistente Google”)
4 Pulsante Multifunzione
È possibile effettuare una vasta gamma di
operazioni premendo questo tasto o spostandolo
verso “+” o “−”. (
l 10, “Controllo remoto”)
5 LED cancellazione rumore
*1
6 Tasto [NC] (Cancellazione rumore) (l 12,
“Utilizzo della cancellazione del rumore”, l 17,
“Utilizzo del miglioramento audio ambientale”)
7 LED accensione/abbinamento
*2
8Tasto [Í/I ( )]
*3
9 Terminale carica (DC IN)
Collegare il cavo di ricarica USB (in dotazione) a
questo terminale quando si effettua la carica.
(
l 7, “Carica”)
10 Microfono
11 Imbottiture in gomma
12 Punto in rilievo che indica il lato sinistro
Acceso (verde): Cancellazione rumore è attivo
Acceso (rosso): È in corso la carica
Lampeggia alternativamente in blu/
rosso:
Attesa abbinamento (registrazione) Bluetooth
®
Lampeggia lentamente (blu)
*4
: Attesa collegamento Bluetooth
®
Lampeggia due volte circa ogni
2 secondi (blu)
*4
:
È stato stabilito un abbinamento (registrazione) Bluetooth
®
o è in
corso una chiamata
Lampeggia (blu)
*4
: È in corso la ricezione di una chiamata
11
21
4
5
6
7
3
8
9
10
12
Lato destro (R)
Operazioni preliminari
7
Carica
La batteria ricaricabile (installata nell’unità) inizialmente non è carica. Caricare la batteria prima di utilizzare
questa unità.
Collegare questa unità ad un computer usando il
cavo di ricarica USB.
Il LED di accensione/abbinamento si accende in rosso quando
è in corso la carica. Quando la carica è completata, il LED di
accensione/abbinamento si spegne.
Sono necessarie circa 4 ore per caricare completamente una
batteria scarica.
Nota
Caricare a una temperatura compresa tra 10 oC e 35 oC. Al di fuori di questo intervallo di temperatura, la ricarica
potrebbe interrompersi ed il LED di accensione/abbinamento potrebbe spegnersi.
Non è possibile accendere l'unità o collegarsi a dispositivi Bluetooth
®
durante la carica.
Non usare un cavo di ricarica USB diverso da quello in dotazione. Farlo può causare malfunzionamento.
La carica potrebbe non essere effettuata o potrebbe arrestarsi se il computer è in modalità standby o sleep, o passa
alla modalità standby o sleep.
Accensione/spegnimento
In stato spento, tenere premuto [Í/I ( )] su questa
unità per circa 3 secondi sino a che il LED di
accensione/abbinamento (blu) lampeggia.
Verrà emesso un segnale sonoro ed il LED di accensione/
abbinamento (blu) lampeggerà lentamente.
Per spegnere
Tenere premuto [Í/I ( )] per circa 3 secondi. Si sentirà un
messaggio guida in inglese e l'unità verrà spenta.
È possibile commutare la lingua della guida audio. (l 16, “Messaggi
guida”)
Nota
Se l’unità non è collegata ad un dispositivo Bluetooth
®
, si sentirà un messaggio guida in inglese e l’unità verrà spenta
automaticamente circa 5 minuti dopo il termine dell’utilizzo. (Eccetto quando cancellazione rumore è attivo.) (
l 19,
“Spegnimento automatico”)
È possibile commutare la lingua della guida audio. (
l 16, “Messaggi guida”)
A: LED accensione/abbinamento
B: Cavo di ricarica USB (in dotazione)
• Verificare la direzione dei terminali ed inserire/rimuovere
in linea retta tenendo il connettore. (In caso di inserimento
obliquo o in direzione errata il terminale può deformarsi e
questo può causare un malfunzionamento.)
C: Computer
• Accendere prima il computer.
A
B
C
Lato
destro (R)
LED accensione/
abbinamento
[Í/I ( )]
Lato destro
(R)
Operazioni preliminari
8
Connessione di un dispositivo Bluetooth
®
1 In stato spento, tenere premuto [Í/I ( )] su questa unità sino a che il LED di
accensione/abbinamento lampeggia.
L’unità inizia a cercare il dispositivo Bluetooth
®
per il collegamento, ed il LED di accensione/abbinamento
lampeggia alternativamente in blu ed in rosso.
2 Accendere l’unità Bluetooth
®
, ed abilitare la funzione Bluetooth
®
.
3 Selezionare “RP-HD610N” dal menu del dispositivo
Bluetooth
®
.
Potrebbe essere visualizzato un indirizzo MAC (una stringa di caratteri
alfanumerici che viene visualizzata dal dispositivo e lo identifica
univocamente) prima che venga visualizzato “RP-HD610N”.
Se viene richiesta una password, immettere “0000 (quattro zeri)” per
questa unità.
4 Verificare il collegamento con il dispositivo Bluetooth
®
sull’unità.
Il LED di accensione/abbinamento lampeggia alternativamente in blu ed in rosso sino a che viene completato il
collegamento con il dispositivo. Quando il LED di accensione/abbinamento (blu) lampeggia due volte ogni circa
2 secondi, l’abbinamento (registrazione) è completato. (Collegamento stabilito)
Nota
Se il collegamento ad un dispositivo non viene stabilito entro circa 5 minuti, l'unità si spegne. Effettuare nuovamente
l’abbinamento. (Eccetto quando cancellazione rumore è attivo.)
È possibile accoppiare sino a 8 dispositivi Bluetooth
®
con questa unità. Se viene accoppiato un 9° dispositivo, il
dispositivo abbinato meno recentemente viene sostituito. Per usarlo, effettuare nuovamente l'abbinamento.
Operazioni preliminari
Posizionare il dispositivo Bluetooth
®
entro circa 1 m dall’unità.
Verificare il funzionamento dell’unità usando le relative istruzioni per l'uso come richiesto.
Abbinamento (registrazione) di questa unità con il dispositivo Bluetooth
®
per il
collegamento
Quando si usa Assistente Google, vedere “Uso di Assistente Google” (l 13) prima di effettuare le
seguenti impostazioni.
Quando si abbina un dispositivo per la prima
volta: Circa 3 secondi
Quando si abbina un secondo dispositivo o
dispositivi successivi: Circa 5 secondi
Bluetooth
Bluetooth ON
RP-HD610N
Dispositivo
es.
Selezionare
Operazioni preliminari
9
1 Accendere questa unità.
Tenere premuto [Í/I ( )] su questa unità per circa 3 secondi sino a che il LED di accensione/abbinamento (blu)
lampeggia.
Verrà emesso un segnale sonoro ed il LED di accensione/abbinamento (blu) lampeggerà lentamente.
2 Effettuare il passaggio 2 e 3 di “Abbinamento (registrazione) di questa unità con il
dispositivo Bluetooth
®
per il collegamento”. (l 8)
Quando il LED di accensione/abbinamento (blu) lampeggia due volte ogni circa 2 secondi, l'abbinamento
(registrazione) è completato. (Collegamento stabilito)
Nota
Questa unità ricorda il dispositivo collegato per ultimo. Il collegamento può essere stabilito automaticamente dopo il
passaggio 1 (vedere sopra).
Se il collegamento ad un dispositivo non viene stabilito entro circa 5 minuti, l’unità si spegne. Riaccendere l’unità.
(Eccetto quando cancellazione rumore è attivo.)
Connessione ad un dispositivo Bluetooth
®
abbinato
Funzionamento
10
Ascolto di musica
Se il dispositivo compatibile con Bluetooth
®
supporta i profili Bluetooth
®
“A2DP” e “AVRCP”, è possibile
riprodurre la musica utilizzando le operazioni di controllo remoto dell'unità.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Trasmette audio all'unità.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Consente il controllo remoto del dispositivo usando l'unità.
1 Collegare il dispositivo Bluetooth
®
all'unità. (l 8, “Connessione di un dispositivo
Bluetooth
®
”)
2 Selezionare e riprodurre la musica sul dispositivo Bluetooth
®
.
Le cuffie dell’unità emetteranno la musica o l’audio del video riprodotto.
Autonomia:
Il tempo di riproduzione massimo è circa 24 ore. (Può ridursi a seconda delle condizioni di utilizzo.)
Attenzione
A seconda del volume, l’audio dell’unità potrebbe essere udibile anche da chi non usa l'unità.
Quando il volume è vicino al livello massimo, la musica potrebbe risultare distorta. Diminuire il volume sino a che la
distorsione scompare.
È possibile controllare il dispositivo Bluetooth
®
usando il pulsante Multifunzione sull'unità.
A seconda del dispositivo Bluetooth
®
o dell'app, anche se si preme il pulsante Multifunzione sull'unità, alcune funzioni
potrebbero non rispondere o potrebbero funzionare in modo diverso dalle descrizioni seguenti.
(Esempio di funzionamento del pulsante Multifunzione)
Nota
Il volume può essere regolato su 31 livelli (16 livelli durante le chiamate). Quando viene raggiunto il volume massimo
o minimo, verrà emesso un segnale sonoro.
Controllo remoto
Funzione Funzionamento
Riproduzione / Pausa Premere il pulsante Multifunzione.
Aumentare il volume
Fare scorrere il pulsante Multifunzione verso “+”.
Scorrere e tenere premuto verso “+” consente di
aumentare il volume in modo continuo.
Ridurre il volume
Fare scorrere il pulsante Multifunzione verso “–”.
Scorrere e tenere premuto verso “–” consente di
ridurre il volume in modo continuo.
Salto in avanti
Premere il pulsante Multifunzione velocemente
due volte.
Salto all'indietro
Premere il pulsante Multifunzione velocemente tre
volte.
Avanti veloce
Premere velocemente due volte il pulsante
Multifunzione; la seconda volta tenere premuto.
Indietro veloce
Premere velocemente tre volte il pulsante
Multifunzione; la terza volta tenere premuto.
Pulsante Multifunzione
Lato destro (R)
Funzionamento
11
Effettuare una telefonata
Con telefoni abilitati Bluetooth
®
(cellulari o smartphone) che supportano il profilo Bluetooth
®
“HSP” o “HFP”, è
possibile utilizzare l’unità per effettuare delle telefonate.
HSP (Headset Profile):
Questo profilo può essere usato per ricevere audio mono e stabilire una comunicazione a due vie usando il
microfono sull’unità.
HFP (Hands-Free Profile):
Oltre alle funzioni HSP, questo profilo dispone della funzione delle chiamate in ingresso ed in uscita.
(Questa unità non dispone di una funzione che consente di effettuare telefonate indipendentemente da un
telefono abilitato Bluetooth
®
.)
1 Collegare il dispositivo Bluetooth
®
all'unità. (l 8, “Connessione di un dispositivo
Bluetooth
®
”)
2 Premere il pulsante Multifunzione sull'unità e rispondere
alla chiamata in ingresso.
Durante una chiamata in ingresso, si sentirà lo squillo attraverso l’unied
il LED di accensione/abbinamento lampeggerà.
(solo HFP) Per rifiutare la chiamata in ingresso, premere velocemente
due volte il pulsante Multifunzione.
3 Iniziare a parlare.
Il LED di accensione/abbinamento lampeggerà ripetutamente 2 volte durante una chiamata.
Durante una telefonata è possibile regolare il volume. Per istruzioni sulle impostazioni, vedere pagina 10.
4 Premere il pulsante Multifunzione per terminare la chiamata.
Verrà emesso un segnale sonoro.
Nota
In alcuni casi potrebbe essere necessario impostare il vivavoce sul telefono abilitato Bluetooth
®
.
A seconda del telefono abilitato Bluetooth
®
, è possibile ascoltare tramite l'unità gli squilli relativi alle chiamate in
ingresso ed in uscita del telefono.
(solo HFP) Potrebbe essere difficile sentire le conversazioni telefoniche quando l'unità viene usata in luoghi con forte
rumore ambientale o all'aperto o in altri luoghi esposti a forti venti. In quel caso, cambiare la posizione da cui si
chiama o commutare il dispositivo di chiamata sul telefono abilitato Bluetooth
®
per continuare la chiamata. (Premere
velocemente due volte il pulsante Multifunzione sull'unità per commutare.)
È possibile fare in modo che il telefono abilitato Bluetooth
®
effettui telefonate usando il microfono dell'unità ed un'app
del telefono abilitato Bluetooth
®
. (l 16, “Attivazione delle funzioni vocali”)
Pulsante
Multifunzione
Funzionamento
12
Utilizzo della cancellazione del rumore
Quando si usa la funzione di cancellazione del rumore viene modificato il volume e la qualità audio. La qualità
audio è impostata in modo tale da essere ottimizzata per ciascun livello.
Informazioni sul livello cancellazione rumore
È possibile selezionare uno dei seguenti livelli in base alle proprie
preferenze.
L'impostazione del livello predefinita è “Cancellazione rumore Alto”.
Cancellazione rumore Alto
Cancellazione rumore Medio
Cancellazione rumore Basso
1 Premere [NC].
Ogni volta che si preme [NC] l'impostazione passa da un livello
all'altro ed a Disattivato.
“Cancellazione rumore Alto” -------# “Cancellazione rumore Medio”
: ;
“Cancellazione rumore Disattivato”
!---
“Cancellazione rumore Basso”
Quando si usa la funzione di cancellazione del rumore, il LED
cancellazione rumore si accende in verde.
2 Regolare il volume del dispositivo utilizzato per la riproduzione.
Nota
Mentre si usa la modalità cancellazione rumore, si potrebbe sentire una quantità di rumore molto limitata che viene
generata dal circuito che riduce il rumore, ma questo è normale e non indicativo di problemi. (Questo rumore a livello
molto basso può essere udito in luoghi silenziosi o nelle parti vuote tra una traccia e l'altra.)
Se [NC] viene premuto per almeno 2 secondi circa, la guida audio annuncerà il livello corrente.
È possibile commutare la lingua della guida audio. (
l 16, “Messaggi guida”)
Funzionamento
13
Uso di Assistente Google
È possibile riprodurre musica o cercare informazioni parlando a questa unità, che interagisce con uno
smartphone o tablet (Android
TM
5.0+/iOS 9.3 o superiore) munito di Assistente Google.
Collegare lo smartphone o il tablet ad Internet. Questa unità non è in grado di collegarsi direttamente a Internet.
Per ulteriori informazioni su Assistente Google, consultare il seguente sito:
https://support.google.com/headphones
Prima del primo utilizzo, sono richieste le seguenti impostazioni.
Quando si usa uno smartphone o tablet iOS, installare prima l'app Assistente Google.
1 Creare una connessione
Bluetooth
®
.
Creare una connessione Bluetooth
®
tra lo smartphone o il tablet e
questa unità. (
l 8, “Connessione di un dispositivo Bluetooth
®
”)
2 Completare il setup delle
cuffie.
Lanciare Assistente Google sullo smartphone o tablet e quindi seguire
le istruzioni sullo schermo dello smartphone o tablet per completare il
setup delle cuffie.*
Quando si usa un dispositivo iOS, seguire le istruzioni sullo schermo
per effettuare il setup iniziale, come la creazione ed il log in un
account Google.
Se si incontrano problemi durante il setup, provare quanto segue:
Spegnere e riaccendere l’unità.
Ritentare l'abbinamento Bluetooth
®
(registrazione).
Spegnere e riaccendere lo smartphone o tablet, quindi lanciare nuovamente Assistente Google.
* Se viene visualizzata una finestra di impostazioni relative alle notifiche, autorizzare l'invio di notifiche per
riceverle da Assistente Google.
Se viene visualizzata una finestra di impostazioni relativa all'accesso al microfono, consentire l'accesso.
Funzionamento
14
Come utilizzare Assistente Google
Prima dell'utilizzo, creare una connessione Bluetooth
®
con lo smartphone o tablet .
Quando si usa uno smartphone o tablet iOS, lanciare Assistente Google.
Nota
Utilizzare sempre la versione più recente di Assistente Google.
La funzione Assistente Google potrebbe non essere disponibile in alcune lingue, paesi o regioni.
I servizi offerti tramite l'operatore del servizio potrebbero essere modificati o annullati senza preavviso a discrezione
delle relative aziende fornitrici. Panasonic non è responsabile di eventuali perdite o danni risultanti da modifica o
annullamento di tali servizi.
Uso Funzionamento
Utilizzo di Assistente
Google tramite voce
Parlare tenendo premuto il pulsante
Azione. (Togliere il dito quando si è
finito di parlare.)
Esempi:
“Imposta una sveglia domani
mattina alle 8”, “Naviga verso
casa”
Non è necessario dire “Ok Google”.
Controllare il contenuto
delle notifiche
Premere una volta il pulsante
Azione.
Arrestare gli annunci di
Assistente Google
Premere due volte il pulsante
Azione.
Rispondere alle notifiche
con la voce (se
supportato)
Dopo aver ricevuto una notifica,
parlare tenendo premuto il pulsante
Azione. (Togliere il dito quando si è
finito di parlare.)
Pulsante Azione
Microfono
Lato destro (R)
Funzionamento
15
Utilizzo dell'app “Panasonic Audio Connect”
Creando una connessione Bluetooth
®
con uno smartphone o tablet su cui è installata l'app “Panasonic Audio
Connect” (gratuita), è possibile avere a disposizione un'ampia gamma di funzioni, come le seguenti:
Aggiornamenti software
È possibile aggiungere nuove funzioni, ecc.
Personalizzazione di varie impostazioni
Impostazione modalità connessione/Impostazione cancellazione rumore/Impostazione spegnimento automatico/
Impostazione lingua messaggio guida, ecc.
Accesso a questo documento
Operazioni preliminari
Accendere l'unità.
1 Scaricare l'app “Panasonic Audio Connect” (gratuita) sul proprio smartphone o tablet.
2 Lanciare l'app “Panasonic Audio Connect”.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
Utilizzare sempre la versione più recente dell'app “Panasonic Audio Connect”.
Funzionamento
16
Funzioni utili
È possibile usare un pulsante su questa unità per attivare Siri o altre funzioni vocali sul proprio smartphone o
dispositivo simile.
1 Collegare il dispositivo Bluetooth
®
all'unità. (l 8, “Connessione di un dispositivo
Bluetooth
®
”)
2 Tenere premuto il pulsante Multifunzione su questa unità sino a che si attiva la funzione
vocale.
Nota
Per ulteriori informazioni sui comandi delle funzioni vocali, vedere le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth
®
.
La funzione vocale potrebbe non funzionare a seconda delle specifiche dello smartphone, ecc. e della versione
dell'app.
L'unità è munita di una funzione che fornisce una notifica audio quando si spegne l'unità, si collega un
dispositivo Bluetooth
®
o si cambia un'impostazione, ad esempio.
Questa unità dispone di messaggi guida nelle seguenti lingue.
Inglese/Tedesco/Francese/Giapponese
La funzione guida audio non può essere disabilitata.
Il volume guida audio non può essere regolato.
Commutazione della lingua della guida audio
Scorrere e tenere premuto il pulsante Multifunzione verso “–” e contemporaneamente
tenere premuto [Í/I ( )] per almeno 5 secondi.
È possibile cambiare lingua ogni volta che viene effettuata questa operazione.
Attivazione delle funzioni vocali
Messaggi guida
Funzionamento
17
Questo rende più facile ascoltare suoni attorno a sé, come annunci sui treni, quando si vuole, senza rimuovere
l’unità.
Posizionare la mano sul pannello sensore miglioramento audio
ambientale (lato R) in modo che l’intera superficie sia coperta.
Questo rende più facile ascoltare suoni attorno a sé.
Cancellazione rumore si disattiverà temporaneamente ed il volume di riproduzione
dell’audio verrà abbassato.
Il livello di cancellazione rumore ed il volume ritornano alle loro impostazioni originali
quando si rimuove la mano.
Per commutare questa funzione tra abilitato e disabilitato
Scorrere e tenere premuto il pulsante Multifunzione verso “+” e
contemporaneamente tenere premuto [NC] per almeno 5 secondi.
Quando lo stato viene commutato su abilitato, il LED di accensione/abbinamento (blu) si
accenderà per circa 2 secondi.
Quando lo stato viene commutato su disabilitato, il LED di accensione/abbinamento (rosso) si accenderà per circa
2 secondi.
Per impostare questa funzione in modalità sempre attiva
Premere velocemente due volte il tasto [NC].
Per disattivare la modalità sempre attiva, premere il pulsante [NC] o posizionare la mano sul pannello sensore
miglioramento audio ambientale (lato R) in modo che l'intera superficie sia coperta e quindi rimuovere la mano.
Nota
La funzione di miglioramento dell’audio ambientale è disponibile solo mentre l’unità è accesa.
Utilizzo del miglioramento audio ambientale
Funzionamento
18
È possibile connettere contemporaneamente un dispositivo Bluetooth
®
per la riproduzione della musica e le
chiamate (primo dispositivo) ed un dispositivo Bluetooth
®
per le chiamate (secondo dispositivo).
Ad esempio, anche quando si ascolta la musica sul primo dispositivo Bluetooth
®
, è possibile rispondere a
chiamate ricevute sul secondo dispositivo Bluetooth
®
impostando i dispositivi come segue.
Per informazioni sul collegamento e la registrazione tra dispositivi Bluetooth
®
e l'unità (l 8,
“Connessione di un dispositivo Bluetooth
®
”)
1 Registrare l’unità sia sul primo dispositivo Bluetooth
®
sia sul secondo dispositivo
Bluetooth
®
.
2 Collegare all’unità il primo dispositivo Bluetooth
®
, che verrà usato per la riproduzione di
musica.
Accertarsi di connettere prima il dispositivo Bluetooth
®
per la riproduzione della musica.
3 Collegare all’unità il secondo dispositivo Bluetooth
®
, che verrà usato per le chiamate.
Nota
Per maggiori informazioni, tra cui istruzioni dettagliate relative al setup, consultare le istruzioni per l’uso dei dispositivi
Bluetooth
®
.
È possibile collegare solo un dispositivo Bluetooth
®
per la riproduzione di musica.
Quando non si riproduce musica su un dispositivo su cui gira un sistema operativo Android, ecc. disabilitare
l'impostazione “A2DP”.
È possibile connettere anche un dispositivo Bluetooth
®
senza funzioni di chiamata come primo dispositivo da usare
per la riproduzione di musica.
Questa unità non è in grado di riprodurre musica su qualsiasi dispositivo Bluetooth
®
connesso come secondo
dispositivo.
Questa unità memorizza l'ultimo dispositivo Bluetooth
®
connesso. Potrebbe connettersi automaticamente per
riconnettersi.
Quando ci si riconnette con la funzione di connessione multi-punto, disattivare l'alimentazione elettrica o la funzione
Bluetooth
®
su altri dispositivi Bluetooth
®
sino a che il dispositivo Bluetooth
®
da usare per la riproduzione della musica
viene riconnesso.
Quando si usa la connessione multi-punto, a seconda del dispositivo Bluetooth
®
connesso, potrebbe non essere
possibile usare Assistente Google.
Effettuare un collegamento multi-punto
Funzionamento
19
Quando viene spenta l'unità, si sente un messaggio guida in inglese che indica il livello della batteria.
Quando il livello di carica della batteria è ridotto durante l'utilizzo dell'unità, il LED di accensione/abbinamento
lampeggiante passerà da blu a rosso. Verrà emesso un segnale sonoro ogni minuto.* Quando la batteria è scarica, si
sentirà un messaggio guida in inglese e l'unità verrà spenta.
* Se si preme velocemente due volte [Í/I ( )], si sentirà un messaggio guida in inglese ed è possibile verificare il
livello della batteria.
È possibile commutare la lingua della guida audio. (
l 16, “Messaggi guida”)
Se l’unità non è collegata ad un dispositivo Bluetooth
®
, si sentirà un messaggio guida in inglese e l’unità verrà
spenta automaticamente circa 5 minuti dopo il termine dell’utilizzo.
È possibile commutare la lingua della guida audio. (l 16, “Messaggi guida”)
Spegnimento automatico non funziona quando è attivo cancellazione rumore.
Spegnimento automatico non funziona quando è collegato il cavo staccabile (in dotazione).
Mentre l’unità è spenta, può essere usata come normali cuffie collegando
il cavo staccabile (in dotazione).
Prima di collegare il cavo staccabile (in dotazione), abbassare il volume sul
dispositivo collegato.
Se si collega il cavo staccabile (in dotazione) mentre è attivo il collegamento
Bluetooth
®
, il collegamento Bluetooth
®
verrà perso.
Il pulsante Multifunzione non funziona anche se l'unità è accesa.
Può verificarsi del rumore a causa di sporcizia sul connettore. Pulire il
connettore con un panno asciutto e morbido.
Non utilizzare cavi staccabili diversi da quello in dotazione.
Per collegarsi ad un sistema audio su un aereo
1 Collegare l’unità al cavo staccabile (in dotazione). (A)
2 Collegare il connettore di ingresso (B) del cavo
staccabile (in dotazione) all’adattatore per aereo (in
dotazione) (C).
3 Collegare l’adattatore per aereo al sistema audio
dell’aereo. (D)
Nota
L’adattatore per aereo potrebbe non essere compatibile con i connettori in alcuni sistemi audio di aerei.
Questa unità può essere reimpostata quando non è possibile effettuare operazioni. Per resettare l'unità,
collegare questa unità ad un computer usando il cavo di ricarica USB. Tutte le operazioni precedenti verranno
annullate. (Le informazioni di abbinamento dei dispositivi non saranno cancellate.)
Notifica livello di carica della batteria
Spegnimento automatico
Utilizzo del cavo staccabile (in dotazione)
Reimpostazione dell’unità
Lato
sinistro (L)
Altro
20
Come riporre l’unità
Piegare l’unità come mostrato sotto quando la si ripone nella custodia di trasporto (in dotazione).
Se è collegato il cavo di ricarica USB o il cavo staccabile (in dotazione), scollegarlo dall’unità.
1 Spingere verso l’alto le slitte.
2 Ruotare il padiglione su un lato di circa 90 o (A) per piegarlo verso l’archetto (B).
3 Ruotare l’altro padiglione di circa 90 o (C).
4 Riporre l’unità nella custodia di trasporto.

12
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Panasonic RPHD610NE Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso