CTEK XT 14000 EU Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Caricabatterie
MULTI XS 25000, XS 25000
MULTI XT 14000, XT 14000
Per batterie al piombo acido
Manuale di istruzioni e guida alla ricarica professionale
di batterie per avviamento e deep cycle.
IT
2 • IT
INTRODUZIONE
&RPSOLPHQWLSHUDYHUDFTXLVWDWRXQQXRYRFDULFDEDWWHULHSURIHVVLRQDOH&7(.DPRGDOLWjVZLWFK4XHVWRPRGHOORqLQFOXVRQHOOD
gamma di caricabatterie prodotti da CTEK SWEDEN AB e rappresenta il frutto delle più avanzate tecnologie nel settore della
ricarica delle batterie, grazie alla carica e all’analisi in otto fasi e alla compensazione della temperatura. Leggere attentamente il
SUHVHQWHPDQXDOHHDWWHQHUVLDOOHLVWUX]LRQLSULPDGLXWLOL]]DUHLOFDULFDEDWWHULH.
SICUREZZA
,OFDULFDEDWWHULHqVWXGLDWRSHUODULFDULFDGLEDWWHULHDOSLRPERDFLGR1RQXWLOL]]DUORSHUDOWUH¿QDOLWj
Indossare sempre occhiali protettivi e allontanare il volto dalla batteria durante le operazioni di collegamento e scollegamento.
/¶DFLGRFRQWHQXWRQHOOHEDWWHULHqFRUURVLYR6HODSHOOHRJOLRFFKLHQWUDQRLQFRQWDWWRFRQO¶DFLGRULVFLDFTXDUHLPPHGLDWDPHQWH
FRQDEERQGDQWHDFTXDHFRQVXOWDUHWHPSHVWLYDPHQWHXQPHGLFR
$VVLFXUDUVLFKHLFDYLQRQUHVWLQRSL]]LFDWLRHQWULQRLQFRQWDWWRFRQVXSHU¿FLFDOGHRERUGLWDJOLHQWL
'XUDQWHODULFDULFDODEDWWHULDSXzHPHWWHUHJDVHVSORVLYLHYLWDUHTXLQGL¿DPPHHVFLQWLOOHLQSURVVLPLWjGHOODEDWWHULD
Assicurare un’adeguata ventilazione durante la ricarica.
Non coprire il caricabatterie.
$VVLFXUDUVLFKHLOFRQQHWWRUHGLUHWHQRQVLDHVSRVWRDOO¶DFTXD
Non ricaricare mai una batteria congelata.
Non ricaricare mai una batteria danneggiata.
Non posizionare mai il caricabatterie sopra la batteria durante la ricarica.
Il collegamento alla rete elettrica deve essere conforme alla legislazione nazionale in materia di alta tensione.
Controllare i cavi del caricabatterie prima dell’utilizzo. Assicurarsi che né i cavi né la guaina presentino fessurazioni. Non utiliz-
zaremaiuncaricabatterieicuicavisonodanneggiati.
Controllare sempre che il caricabatterie sia passato alla modalità ricarica con mantenimento prima di lasciarlo incustodito e in
FDULFDSHUOXQJKLSHULRGL6HLOFDULFDEDWWHULHQRQVLFRPPXWDLQPRGDOLWjULFDULFDFRQPDQWHQLPHQWRHQWURRUHVLJQL¿FDFKHVL
qYHUL¿FDWRXQJXDVWR,QTXHVWRFDVRGLVLQVHULUHPDQXDOPHQWHLOFDULFDEDWWHULH
3ULPDRSRLWXWWHOHEDWWHULHVLFRQVXPDQR6HXQDEDWWHULDSUHVHQWDXDQRPDOLDGXUDQWHODULFDULFDTXHVWDYLHQHULFRQGL]LRQDWD
GDOOHIXQ]LRQLDYDQ]DWHGHOFDULFDEDWWHULHWXWWDYLDVLSRVVRQRYHUL¿FDUHJXDVWLDQRPDOL1RQODVFLDUHLQFXVWRGLWRLOFDULFDEDWWHULH
perlunghiperiodi.
0RQWDUHVRODPHQWHVXVXSHU¿FLHSLDQD
Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o da persone che non possano leggere e comprendere le prescri-
zioni del presente manuale, se non sotto la supervisione di un adulto che garantisca l’utilizzo in sicurezza del caricabatterie.
Conservare ed utilizzare il caricabatterie lontano dalla portata dei bambini; non permettere ai bambini di giocare con il
caricabatterie.
Quando viene usato all’ esterno, il caricabatterie deve essere posizionato con la parte della lunghezza o la parte superiore
rivolta verso l’alto.
RICARICA
&ROOHJDPHQWRGHOFDULFDEDWWHULHDGXQDEDWWHULDPRQWDWDVXOYHLFROR
1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla rete prima di collegare o scollegare i cavi della batteria.
2,GHQWL¿FDUHLOWHUPLQDOHGHOODEDWWHULDSHUODPHVVDDWHUUDRVVLDTXHOORFROOHJDWRDOORFKDVVLV'LQRUPDLOSRORGLWHUUDqLO
terminale negativo.
3. Ricarica di una batteria con messa a terra su terminale negativo&ROOHJDUHLO¿ORURVVRDOWHUPLQDOHSRVLWLYRGHOODEDWWHULDH
TXHOORQHURDXQFRPSRQHQWHLQPHWDOORGRWDWRGLDGHJXDWDPHVVDDWHUUDHORQWDQRGDOODEDWWHULD$VVLFXUDUVLGLQRQFROOHJDUHLO¿OR
nero in prossimità dei tubi del carburante o di parti in lamiera della carrozzeria.
4. Ricarica di una batteria con messa a terra su terminale positivo. Collegare il cavo nero al terminale negativo sulla batteria e il
FDYRURVVRDXQFRPSRQHQWHLQPHWDOORGRWDWRGLDGHJXDWDPHVVDDWHUUDHORQWDQRGDOODEDWWHULD$VVLFXUDUVLGLQRQFROOHJDUHLO¿OR
rosso in prossimità dei tubi del carburante o di parti in lamiera della carrozzeria.
&ROOHJDPHQWRGHOFDULFDEDWWHULHDGXQDEDWWHULDQRQPRQWDWDVXOYHLFROR
1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla rete prima di collegare o scollegare i cavi della batteria.
2&ROOHJDUHLOFDYRURVVRDOWHUPLQDOHSRVLWLYRGHOODEDWWHULDHTXHOORQHURDOWHUPLQDOHQHJDWLYR
6HL¿OLGHOODEDWWHULDQRQVRQRFROOHJDWLFRUUHWWDPHQWHLOVLVWHPDGLSURWH]LRQHGDLQYHUVLRQHGHOODSRODULWjHYLWDFKHLOFDULFDEDWWH-
rie e la batteria siano danneggiati.
,QL]LRGHOODULFDULFD
1. Collegare il cavo di alimentazione del caricabatterie alla rete. La spia gialla (B) indicherà che il caricabatterie è alimentato
(POWER).
2.Laspiadibatteriacompletamentescarica(1)siaccenderàselatensionedellabatteriaèinferiorea12Vperimodelli
MULTIXS 25000eXS 25000oa 24VperimodelliMULTIXT14000oXT14000.
IT • 3
3. La ricarica normale sarà indicata dalle seguenti spie: batteria completamente scarica (1), ricarica in modalità massa (2), ricarica
in modalità assorbimento (3) o ricarica in modalità mantenimento (4). Quando la spia di ricarica in modalità di mantenimento si
DFFHQGHVLJQL¿FDFKHODEDWWHULDqFRPSOHWDPHQWHULFDULFDWD/DULFDULFDULFRPLQFLDVHODWHQVLRQHGLPLQXLVFH,OFDULFDEDWWHULHSXz
in genere rimanere collegato per diversi mesi. Il recupero (solo modelli MULTI XS 25000 e MULTI XT 14000) è indicato dall’accen-
sione della spia (5).
46HL¿OLGHOODEDWWHULDQRQVRQRFROOHJDWLFRUUHWWDPHQWHLOVLVWHPDGLSURWH]LRQHGDLQYHUVLRQHGHOODSRODULWjHYLWDFKHLOFDULFDEDW-
terie e la batteria siano danneggiati.
51HVVXQDLQGLFD]LRQH6HODVSLDGLLPSRVWD]LRQHHTXHOODGLDOLPHQWD]LRQHULPDQJRQRDFFHVHPDWXWWHOHDOWUHVSLHVRQRVSHQWH
il collegamento alla batteria o allo chassis potrebbe non essere corretto oppure la batteria potrebbe essere difettosa. Un’altra
causa potrebbe essere la mancanza di tensione di rete. Provare innanzitutto a ottimizzare il collegamento tra la batteria e il
caricabatterie.
6/DULFDULFDSXzHVVHUHLQWHUURWWDLQTXDOVLDVLPRPHQWRVFROOHJDQGRLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH6FROOHJDUHVHPSUHLOFDYRGL
alimentazione dalla presa prima di scollegare i cavi dalla batteria nel veicolo. Se si interrompe la ricarica di una batteria montata su
un veicolo, scollegare sempre il cavo dallo chassis prima di scollegare gli altri cavi.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER I MODELLI MULTI XT 14000 E XT 14000
Sinoticheilpaccobatterianelsistemaa 24Vènellamaggiorpartedeicasicompostodapiùdiunabatteria.collegatealsistema
D9WXWWDYLDOHVLQJROHEDWWHULHVRQRFDUDWWHUL]]DWHLQJHQHUHGDXQDWHQVLRQHLQIHULRUHÊTXLQGLLPSRUWDQWHFKHHVVHVLDQR
collegate correttamente.
TIPI DI BATTERIE E IMPOSTAZIONI
,PRGHOOL;6H;7VRQRSURJUDPPDWLLQEDVHDTXDQWRGHVFULWWRLQ´'(6&5,=,21(352*5$00$=,21(´H
SUHYHGRQRLPSRVWD]LRQLQRQPRGL¿FDELOL I modelli MULTI XS 2500 e MULTI XT 14000 possono essere facilmente impostati per
diversi tipi di batterie o condizioni. Le raccomandazioni riportate di seguito sono fornite a titolo indicativo. Per ulteriori istruzioni,
rivolgersi al produttore della batteria.
Pereffettuareleimpostazioni,premereil pulsante Mode il numero di volte necessario per raggiungere la modalità richiesta.
Dopodichè,rilasciareilpulsante.Ilcaricabatterieattivalamodalità selezionata dopo circa 2 secondi. La modalità selezionata viene
VDOYDWDLQXQDPHPRULDGHOFDULFDEDWWHULHHULPDQHPHPRUL]]DWDDQFKHTXDQGRTXHVWRYLHQHVFROOHJDWRGDOODEDWWHULDHGDOODUHWH
elettrica.
NORMALE
1250$/(,PSRVWD]LRQHVWDQGDUGSHUEDWWHULHFRQOLTXLGRTXHOOHSULYHGLPDQXWHQ]LRQHHSHUODPDJJLRU
parte delle batterie a gel. Per alcune batterie a gel è preferibile una tensione di ricarica leggermente inferiore.
Per eventuali dubbi, rivolgersi al produttore della batteria.
ALIMENTA-
ZIONE
ALIMENTAZIONE - Il caricabatterie funziona a tensione costante. Questa modalità di mantenimento è idonea
perapplicazioniincuièimportantelacapacitàmassimadellabatteria,comelemacchineperpulireipavi-
mentioicarrellidagolf.Cosìimpostatoilcaricabatteriasicomportacomeunnormalealimentatore.Ricordare
FKHLQTXHVWDPRGDOLWjODIXQ]LRQHGLSURWH]LRQHGDVFLQWLOOHqGLVDELOLWDWD
RECUPERO
5(&83(524XHVWDPRGDOLWjYLHQHLPSLHJDWDSHUULFDULFDUHEDWWHULHFRQOLTXLGRPROWRVFDULFKHLQFXLO¶DFLGR
qSUREDELOPHQWHVWUDWL¿FDWRHOHYDWRSHVRGLDFLGRVXOIRQGRHEDVVRLQWHVWD3HUHYHQWXDOLGXEELULYROJHUVLDO
produttore della batteria.
8WLOL]]DUHTXHVWDPRGDOLWjFRQFDXWHODLQTXDQWRLOYROWDJJLRHOHYDWRFDXVHUjXQDSHUGLWDGLDFTXD8QD
tensione pari a 16V non comporta problemi se utilizzata in un sistema a 12V, così come una da 32V in un
sistema da 24V. In caso di dubbi, rivolgersi al fornitore.Incasodivoltaggioelevato,lavitadellelampadine
VLDFFRUFHUj,QTXHVWDIDVHHYLWDUHGLDFFHQGHUHOHOXFL3HUDXPHQWDUHO¶HI¿FDFLDULGXFHQGRLULVFKLSHUOH
apparecchiatureelettroniche,èpreferibilericaricareunabatteriascollegata.
FASI DI RICARICA
I modelli MULTI XS 25000, XS 25000, MULTI XT 14000 e XT 14000 eseguono la ricarica e l’analisi in otto fasi interamente
automatiche. I modelli MULTI XS 25000 e MULTI XT 14000 prevedono tre diverse modalità operative, come descritto in Tipi di
batterie e impostazioni.
,OFDULFDEDWWHULHqFDUDWWHUL]]DWRGDXQFLFORGLFDULFDLQRWWRIDVLLQWHUDPHQWHDXWRPDWLFKH
'HVROIDWD]LRQH
La desolfatazione ad impulsi consente di ripristinare batterie solfatate. È caratterizzata dalla spia 1.
,QL]LRVRIWVSLD
0RGDOLWjLQL]LDOHGHOFLFORGLULFDULFD/DIDVHLQL]LDOHFRQWLQXD¿QFKpODWHQVLRQHGHOWHUPLQDOHGHOODEDWWHULDQRQVXSHUDLOOLPLWH
LPSRVWDWRDTXHVWRSXQWRLOFDULFDEDWWHULHSDVVDDOODULFDULFDLQPRGDOLWjPDVVD6HODWHQVLRQHGHOWHUPLQDOHQRQKDVXSHUDWRLO
limite di tensione HQWURO¶LQWHUYDOORVSHFL¿FDWRLOFDULFDEDWWHULHSDVVDDOODPRGDOLWjJXDVWRVSLDHLQWHUURPSHODULFDULFD,QWDO
caso,labatteriaèdifettosaoppurelasuacapacitàèeccessiva.
4 • IT
Massa (spia 2)
5LFDULFDSULQFLSDOHLQFXLDYYLHQHFLUFDO¶GHOODULFDULFD,OFDULFDEDWWHULHIRUQLVFHODFRUUHQWHPDVVLPD¿QFKpODWHQVLRQHGHO
SRORUDJJLXQJHLOYDORUHLPSRVWDWR7DOHPRGDOLWjSUHYHGHXQWHPSRPDVVLPRGRSRLOTXDOHLOFDULFDEDWWHULHSDVVDDXWRPDWLFDPHQWH
alla modalità assorbimento.
Assorbimento (spia 3)
5LFDULFDWRWDOH¿QRDUDJJLXQJHUHYLUWXDOPHQWHLO/DWHQVLRQHGHOWHUPLQDOHYLHQHPDQWHQXWDDOYDORUHLPSRVWDWR'XUDQWH
TXHVWDIDVHODFRUUHQWHGLPLQXLVFHJUDGXDOPHQWH4XDQGRODFRUUHQWHUDJJLXQJHLOOLPLWHLPSRVWDWRTXHVWDIDVHYLHQHFRQFOXVD6H
l’intervallo totale di assorbimento supera il limite, il caricabatterie passa automaticamente alla modalità mantenimento.
Analisi (spia 3)
Testdiautoscaricamento.Selapercentualediautoscaricamentoèeccessiva,laricaricavieneinterrottaevienesegnalatala
modalità guasto.
Ricarica in modalità mantenimento - Tampone (spia 4)
Ricaricaatensionecostante
Ricarica in modalità mantenimento - Impulsi (spia 4)
Illivellodiricaricavariatrail95eil100%.Labatteriariceveunimpulsoincasodicalodellatensione.Talemodalitàconsente
GLVDOYDJXDUGDUHORVWDWRGHOODEDWWHULDTXDQGRQRQYLHQHXWLOL]]DWD,OFDULFDEDWWHULHSXzULPDQHUHFROOHJDWRSHUGLYHUVLPHVL
Così impostato esso misurerà continuamente la tensione del terminale per stabilire se inviare un impulso di ricarica o meno. Se
ODWHQVLRQHGHOWHUPLQDOHGHOODEDWWHULDVFHQGHLOFDULFDEDWWHULHLQYLDXQLPSXOVRGLULFDULFD¿QFKpODWHQVLRQHGHOWHUPLQDOHQRQ
UDJJLXQJHLOOLYHOORLPSRVWDWR/¶LPSXOVRGLULFDULFDYLHQHTXLQGLLQWHUURWWRHLOFLFORULSHWXWRDOO¶LQ¿QLWR6HODWHQVLRQHGHOWHUPLQDOH
scende al di sotto di un limite inferiore, il caricabatterie ritorna automaticamente all’inizio della curva di ricarica.
Recupero (spia 5) (solo modelli MULTI XS 25000 e MULTI XT 14000)
4XHVWDPRGDOLWjYLHQHLPSLHJDWDSHUULFDULFDUHEDWWHULHFRQOLTXLGRPROWRVFDULFKHRecupero di batterie molto scariche. La
tensione aumenta mentre la corrente viene risulta ridotta per un periodo di tempo limitato. Laumento della tensione comporta
O¶HPLVVLRQHGLJDVHODPLVFHOD]LRQHGHOO¶DFLGRFKHLQÀXLVFRQRSRVLWLYDPHQWHVLDVXOODFDSDFLWjFKHVXOODYLWDXWLOHGHOODEDWWHULD
Si noti che durante il recupero la batteria potrebbe emettere gas esplosivo. Il recupero viene eseguito tra le fasi di analisi e di
mantenimento.
INDICATORI
6SLD 'HVFUL]LRQH
0 Modalità guasto: la ricarica viene interrotta. Per le cause di guasto, vedere sotto.
1 Modalità di inizio
2 Ricarica in modalità massa
3 Ricarica in modalità assorbimento
4 Ricarica in modalità mantenimento
5 Alimentazione(solopermodelliMULTIXS 25000eMULTIXT14000)
6 Recuperodibatteriecompletamentescariche.(solopermodelliMULTIXS 25000eMULTIXT14000)
A Ricarica senza compensazione della temperatura.
B Collegamento alla tensione di rete
C Normale(solopermodelliMULTIXS 25000eMULTIXT14000)
D Alimentazione(solopermodelliMULTIXS 25000eMULTIXT14000)
E Recupero (solo per modelli MULTI XS 25000 e MULTI XT 14000)
IT • 5
Modalità guasto
Il caricabatterie passa in modalità errore nelle seguenti situazioni:
Inversione di polarità
La funzione di analisi del caricabatterie ha interrotto la ricarica.
,WHUPLQDOLGHOFDULFDEDWWHULHVRQRLQFRUWRFLUFXLWRTXDQGRYLHQHLQL]LDWDODULFDULFD
Il caricabatterie è rimasto in modalità Avvio per oltre 4 ore.
COMPENSAZIONE DELLA TEMPERATURA
Per i modelli MULTI XS 25000, XS 25000, MULTI XT 14000 e XT 14000 insieme ai cavi della batteria è presente un cavo sensore.
La tensione di ricarica viene regolata automaticamente se la temperatura risulta inferiore o superiore a +25°C. In caso di tempera-
tura elevata la tensione viene ridotta, mentre per fronteggiare condizioni di congelamento la tensione viene aumentata.
Pervaloriditemperaturacorretti,effettuarelamisurazionesullabatteriaoinprossimitàdiessa.Percuiènecessarioposizionareil
sensore il più vicino possibile alla batteria mentre si effettua la ricarica.Èpossibileallungareotagliareamisurailcavodelsensore
FRQODVWHVVDIXQ]LRQDOLWj8QVHQVRUHFRUWRFLUFXLWDWRRVFROOHJDWRqLQGLFDWRGDOODVSLD$/DWHQVLRQHGLULFDULFDYLHQHTXLQGL
regolata in modo che la temperatura sia sempre +25°C.
SPECIFICHE TECNICHE
MULTI XS 25000
XS 25000
MULTI XT 14000
XT 14000
Tensione CA 170–260VCA, 50–60Hz.
Tensione di ricarica 14.4V 28.8V
Corrente di ricarica 25A max. 14A max.
Corrente di rete 2.9A rms (a corrente di ricarica massima)
Corrente di ritorno assorbita* <2Ah al mese
Valore di oscillazione**
<4%
Temperatura ambiente da -20°C a +50°C. L’alimentazione in uscita viene automaticamente ridotta
se la temperatura è più elevata.
Raffreddamento
Ventola
Tipo di caricabatterie A otto fasi completamente automatico
Tipi di batteria Tutti i tipi di batterie al piombo acido da 12V
/LTXLGR0)$*0H*(/
Tutti i tipi di batterie al piombo acido da 24V
/LTXLGR0)$*0H*(/
Capacità batteria
50–500Ah ±$K¿QRD$KSHULOPDQWHQLPHQWR
Classe di protezione IP44 (uso esterno)***
Peso 1.9kg
*)Lacorrenteassorbitadiritornoèlacorrenteassorbitadalcaricabatterieseilcavodialimentazionevienescollegato.
/DTXDOLWjGHOODWHQVLRQHHGHOODFRUUHQWHGLULFDULFDVRQRPROWRLPSRUWDQWL8QYDORUHHOHYDWRGLRVFLOOD]LRQHGHOODFRUUHQWH
comporta il surriscaldamento della batteria e favorisce l’invecchiamento prematuro dell’elettrodo positivo. Un valore elevato di
oscillazione della tensione può danneggiare altri elementi collegati alla batteria. I caricabatterie prodotti da CTEK forniscono
WHQVLRQHHFRUUHQWHGLRWWLPDTXDOLWjFRQYDORULGLRVFLOOD]LRQHGHOODFRUUHQWHHGHOODWHQVLRQHULGRWWL
***)Seilcaricabatterienonvienepostoinposizioneorizzontaleconlapartedellalunghezzaolapartesuperioreversolaltro,la
protezione IP44 non viene garantita.
MANUTENZIONE
Il caricabatterie non necessita di alcuna manutenzione. Il caricabatterie non deve essere aperto; in tal caso la garanzia viene
annullata. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da CTEK o da un rappresentante autorizzato.
L’involucro del caricabatterie può essere pulito utilizzando un panno umido e un detergente neutro. Rimuovere la spina dalla presa
dell’alimentazione prima di iniziare la pulizia.
6 • IT
PARAMETRI
DESCRIZIONE PROGRAMMAZIONE
Corrente (Ampere)
Tensione (Volt)
'HVROIDWD]LRQH ,QL]LRVRIW Massa Assorbimento
Consente di ripristinare
una batteria solfatata
9HUL¿FDOHFRQGL]LRQL
della batteria
Ricarica in modalità
Massa
Ricarica massima con
SHUGLWDGLÀXLGRPLQLPD
MULTI XS 25000
MODALITÀ
'HVROIDWD]LRQH ,QL]LRVRIW Massa Assorbimento
NOR-
MALE
o
RECU-
PERO
0D[$SHURUH¿QFKp
la tensione raggiunge
12.6V.
25A per max. 20 ore. 9¿QRDRUHGRSR
chelacorrenteèscesa
4.5A, max 12h.
ALIMENTAZIONE
XS 25000
MODALITÀ
'HVROIDWD]LRQH ,QL]LRVRIW Massa Assorbimento
PRE-
IMPOSTA-
ZIONE
0D[$SHURUH¿QFKp
la tensione raggiunge
12.6V.
25A per max. 20 ore. 9¿QRDRUHGRSR
chelacorrenteèscesa
4.5A, max 12h.
MULTI XT 14000
MODALITÀ
'HVROIDWD]LRQH ,QL]LRVRIW Massa Assorbimento
NOR-
MALE
o
RECU-
PERO
0D[$SHURUH¿QFKp
la tensione raggiunge
25.2V.
14A per max. 20 ore. 9¿QRDRUHGRSR
chelacorrenteèscesa
2.5A, max 12h.
ALIMENTAZIONE
XT 14000
MODALITÀ
'HVROIDWD]LRQH ,QL]LRVRIW Massa Assorbimento
PRE-
IMPOSTA-
ZIONE
0D[$SHURUH¿QFKp
la tensione raggiunge
25.2V.
14A per max. 20 ore. 9¿QRDRUHGRSR
chelacorrenteèscesa
2.5A, max 12h.
IT • 7
Analisi Recupero Tampone Impulsi
9HUL¿FDFKHQRQVLDQR
presenti perdite
di energia
Recupero di una
batteria scarica
Mantenimento per
massime prestazioni
Mantenimento per la
massima durata
della batteria
Analisi Recupero Tampone Impulsi
Indicazione di attenzione
se la tensione scende
sotto12.0Vin3minuti.
Max.15.8Ve3Aper4
oreincasodibatterie
moltoscariche.Incaso
contrario per 30 minuti
(solo in modalità
recupero).
13.6Vconmax. 25Aper
max. 10 giorni.
Inizio impulsi a 12.9V,
tensione max. 14.4V.
13.6V max. 25A.
Analisi Recupero Tampone Impulsi
Indicazione di attenzione
se la tensione scende
sotto12.0Vin3minuti.
13.6Vconmax. 25Aper
max. 10 giorni.
Inizio impulsi a 12.9V,
tensione max. 14.4V.
Analisi Recupero Tampone Impulsi
Indicazione di attenzione
se la tensione scende
sotto 24.0Vin3minuti.
Max. 31.6V max. 1,7A
per4oreincasodi
batterie molto scariche.
In caso contrario per 30
minuti (solo in modalità
recupero).
27.2V con max. 14A per
max. 10 giorni.
Inizio impulsi a 25.8V,
tensione max. 28.8V.
27.2V max 25A.
Analisi Recupero Tampone Impulsi
Indicazione di attenzione
se la tensione scende
sotto 24.0Vin3minuti.
27.2V con max. 14A per
max. 10 giorni.
Inizio impulsi a 25.8V,
tensione max. 28.8V.
8 • IT
GARANZIA LIMITATA
&7(.6:('(1$%5RVWXJQVY6(9,.0$16+<77$16:('(1IRUQLVFHODSUHVHQWHJDUDQ]LDOLPLWDWDDOO¶DFTXL-
UHQWHRULJLQDOHGLTXHVWRSURGRWWR/DSUHVHQWHJDUDQ]LDOLPLWDWDQRQqWUDVIHULELOH&7(.6:('(1$%JDUDQWLVFHLOSUHVHQWH
FDULFDEDWWHULHGDGLIHWWLGLIDEEULFD]LRQHRQHLPDWHULDOLSHUGXHDQQLGDOODGDWDGLDFTXLVWR,FRVWLGLWUDVSRUWRSHUODUHVWLWX]LRQHGHO
FDULFDEDWWHULHGLIHWWRVRHGHOORVFRQWULQRG¶DFTXLVWRYDOLGRDOSURGXWWRUHRDXQVXRUDSSUHVHQWDQWHVRQRDFDULFRGHOO¶DFTXLUHQWH
La garanzia risulta nulla se il caricabatterie viene utilizzato in modo improprio o non viene riparato da CTEK SWEDEN AB o da
XQWHFQLFRDXWRUL]]DWR/DUHVSRQVDELOLWjGL&7(.6:('(1$%qOLPLWDWDDTXDQWRULSRUWDWRQHOODSUHVHQWHJDUDQ]LDFKHHVFOXGH
HYHQWXDOLJDUDQ]LHLPSOLFLWHLYLFRPSUHVHTXHOOHSHUGDQQLFRQVHJXHQ]LDOLDOO¶XVRGHOFDULFDEDWWHULH/DSUHVHQWHJDUDQ]LDOLPLWDWDq
l’unica garanzia riconosciuta. CTEK SWEDEN AB non si assume responsabilità, né autorizza nessuno ad assumersi responsabi-
litàoobblighiinrelazionealprodotto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CTEK SWEDEN AB dichiara sotto la propria responsabilità che i caricabatterie MULTI XS 25000, XS 25000, MULTI XT 14000 e
;7DLTXDOLTXHVWDGLFKLDUD]LRQHIDULIHULPHQWRVRQRFRQIRUPLDLVHJXHQWLVWDQGDUG(1(1FRQIRUPL
DOOHQRUPDWLYHGHOODGLUHWWLYD((&PRGL¿FDWHGD((&H(1(1(1(1
FRQIRUPLDOODGLUHWWLYD((&PRGL¿FDWHGD((&H((&
Vikmanshyttan Sweden, 01-01-2006
Börje Maleus, Managing Director, CTEK SWEDEN AB
CTEK SWEDEN AB
Rostugnsvägen 3
SE-776 70 VIKMANSHYTTAN
www.ctek.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

CTEK XT 14000 EU Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario