Philips MG1100/16 Tondeuse multi-styles Series 1000 Manuale utente

Categoria
Rasoi da donna
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

60
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Avviso
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di
età, da persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte oppure
persone prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che
tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare
l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli
associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio. La
manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se
non in presenza di un adulto.
Attenzione
- Controllate sempre l’apparecchio prima dell’uso. Non usate
l’apparecchio se alcune parti sono danneggiate o rotte, poiché questo
potrebbe causare lesioni.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel
manuale dell’utente.
- Se l’apparecchio è sottoposto a un forte sbalzo di temperatura,
pressione o umidità, attendete 30 minuti prima di utilizzarlo.
- Per motivi igienici, l’apparecchio deve essere usato da una sola persona.
- Prestate particolare attenzione quando utilizzate l’acqua calda per
pulire gli accessori: vericate sempre che non sia troppo calda per
evitare di scottarvi.
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
- Fate funzionare l’apparecchio con una singola batteria
AA R6 non ricaricabile da 1,5 V.
- Utilizzate e riponete l’apparecchio a una temperatura compresa tra
15 °C e 35 °C.
- Non esponete l’apparecchio ai raggi diretti del sole.
- Rimuovete la batteria dall’apparecchio nel caso decidiate di non
utilizzarlo per un periodo di tempo prolungato.
- Livello di rumorosità massimo: Lc = 75 dB(A)
Conformità agli standard
- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
ITALIANO
- L’apparecchio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a
livello internazionale e può essere lavato sotto acqua corrente.
Descrizione generale (g. 2)
1 Testina di precisione per rinire
2 Impugnatura
3 Cursore on/off
4 Indicatore di blocco
5 Indicazione di “blocco”
6 Indicazione di “sblocco”
7 Coperchio del vano batterie
8 Testina di rasatura di precisione
9 Pettine regola altezza lungo (L)
10 Pettine regola altezza medio (M)
11 Pettine regola altezza corto (S)
12 Spazzolina per la pulizia
13 Batteria alcalina AA monouso
Predisposizione dell’apparecchio
Posizionamento delle batterie
1 Per rimuovere il coperchio del vano batterie, ruotatelo in senso
orario no a quando l’indicatore di blocco non è rivolto verso
l’indicazione di “sblocco”.
2 Estraete il coperchio del vano batterie dall’impugnatura.
ITALIANO 61
3 Inserite la batteria nell’apposito vano.
Controllate che i poli + e - siano rivolti nella giusta direzione.
Nota: l’apparecchio funziona con una batteria R6 AA da 1,5 volt (inclusa).
Utilizzate preferibilmente batterie alcaline Philips. Una batteria alcalina AA
nuova ha una durata massima di 2 ore.
4 Fate nuovamente scorrere il coperchio del vano batterie
sull’impugnatura no a bloccarlo in posizione (clic).
5 Ruotate il coperchio del vano batterie in senso antiorario no a
quando l’indicatore di blocco non è rivolto verso l’indicazione di
“blocco”.
Per evitare danni dovuti a eventuali perdite delle batterie:
- Non esponete l’apparecchio ai raggi diretti del sole.
- non esponete l’apparecchio a temperature superiori a 35° C.
- Togliete la batteria se prevedete di non usare l’apparecchio per almeno
un mese.
- Non lasciate la batteria scarica all’interno dell’apparecchio.
Collegamento e scollegamento degli accessori
Nota: la testina di precisione e la testina di rasatura possono essere collegate e
scollegate nello stesso modo.
1 Per collegare uno degli accessori, allineate l’indicatore di blocco con
l’indicazione di “sblocco” e posizionate l’accessorio sull’impugnatura.
Ruotate quindi l’accessorio in senso orario no a quando l’indicatore
di blocco raggiunge la posizione di “blocco” (I).
2 Per rimuovere l’accessorio, ruotatelo in senso antiorario no a
quando l’indicatore di blocco non è rivolto verso l’indicazione di
“sblocco”. Poi, estraete l’accessorio dall’impugnatura.
ITALIANO62
Modalità d’uso dell’apparecchio
Quando tagliate la barba per la prima volta, prestate la massima attenzione
e testate l’apparecchio su una piccola zona del braccio o della gamba. Non
muovete il rinitore troppo velocemente. Eseguite movimenti delicati e
uniformi.
se si manifestano irritazioni o reazioni allergiche, non utilizzate più
l’apparecchio. Non usate l’apparecchio su aree sensibili o irritate della
cute.
Rinitura con testina di precisione
Utilizzando la testina di precisione senza pettine regola altezza, potete
rinire i peli su una lunghezza di 1 mm, ottenendo l’effetto “barba incolta”.
1 Posizionate la testina di precisione sull’apparecchio (vedere la
sezione “Collegamento e scollegamento degli accessori” nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”).
2 Accendete l’apparecchio.
3 Toccate leggermente i peli con la testina di precisione muovendola in
direzione opposta alla crescita dei peli.
Nota: potete utilizzare la testina di precisione con i dentini rivolti verso la pelle.
Potete utilizzarla anche con la parte piatta a contatto con la pelle e i dentini
rivolti nella direzione in cui muovete l’apparecchio.
4 Spegnete l’apparecchio.
ITALIANO 63
Rinitura con testina di precisione e pettine regola altezza di
precisione
1 Posizionate la testina di precisione sull’apparecchio (vedere la
sezione “Collegamento e scollegamento degli accessori” nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”).
2 Scegliete il pettine regola altezza corto, medio o lungo a seconda
della lunghezza desiderata. Le indicazioni “S”, “M” e “L” sono
riportate sui pettini.
- Pettine regola altezza corto (S): 1 mm
- Pettine regola altezza medio (M): 3 mm
- Pettine regola altezza lungo (L): 5 mm
Consiglio: si consiglia di iniziare l’operazione di rinitura con il pettine lungo.
3 Fate scorrere il pettine regola altezza sulla parte anteriore della
testina di precisione per rinire e premetelo sul retro no quando
non si blocca in posizione (“clic”).
4 Accendete l’apparecchio.
5 Muovete l’apparecchio lentamente, applicando una leggera pressione
in senso opposto alla crescita dei peli.
Nota: Per semplicare l’operazione di rinitura, tendete la pelle con la mano
libera durante l’operazione.
Nota: per un risultato migliore, assicuratevi che la parte piatta del pettine sia
sempre a contatto con la pelle.
Nota: non premete troppo l’apparecchio sulla pelle, poiché potrebbe tagliare i
peli più corti della lunghezza indicata sul pettine.
Nota: nelle aree in cui i peli crescono in diverse direzioni, muovete
l’apparecchio verso l’alto, verso il basso e lateralmente.
6 Rimuovete regolarmente i peli tagliati dal pettine. Se sul pettine si
è accumulata una quantità eccessiva di capelli, estraete il pettine
dall’apparecchio ed eliminate i residui sofandoli via o scuotendo il
pettine stesso.
ITALIANO64
7 Spegnete l’apparecchio.
Rasatura con testina di precisione
1 Posizionate la testina di precisione sull’apparecchio (vedere la
sezione “Collegamento e scollegamento degli accessori” nel capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”).
2 Posizionate la testina di precisione a un angolo di 90° sulla pelle e
muovete l’apparecchio lentamente e delicatamente nella direzione
opposta alla crescita dei peli.
3 Assicuratevi che tutta la testina di rasatura sia a contatto con la
pelle. Dal momento che i peli crescono in diverse direzioni, muovete
l’apparecchio verso l’alto, il basso e lateralmente.
4 Spegnete l’apparecchio.
Pulizia
Pulite l’apparecchio immediatamente dopo l’uso e quando sulla testina si
accumulano peli o sporcizia.
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
non date colpi sulla testina.
non pulite la testina utilizzando oggetti appuntiti.
ITALIANO 65
1 Spegnete l’apparecchio.
2 Sciacquate la testina di precisione per rinire, i pettini regola altezza
e la testina di rasatura con acqua tiepida.
Nota: per pulire la testina di precisione, i pettini regola altezza e la testina di
rasatura potete anche usare la spazzolina per la pulizia.
3 Lasciate asciugare completamente tutte le parti prima di riutilizzare
l’apparecchio.
Ordinazione degli accessori
Se i pettini regola altezza sono danneggiati o usurati, sostituiteli sempre
con pettini Philips originali. Se il blocco lame della testina di precisione per
rinire o della testina di rasatura è danneggiato o usurato, sostituitelo.
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del
vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia
internazionale).
Tutela dell’ambiente
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva
europea 2012/19/EU.
- Questo simbolo indica che il prodotto funziona con batterie conformi
alla Direttiva europea 2006/66/CE e che quindi non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici.
- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei
prodotti elettrici ed elettronici. Attenetevi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non smaltite il prodotto e le batterie con i
normali riuti domestici. Lo smaltimento corretto dei vostri prodotti
usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie monouso, consultate il capitolo “Predisposizione
dell’apparecchio”.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web Philips all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
ITALIANO66
Limitazioni della garanzia
I blocchi lame non sono coperti dai termini della garanzia internazionale
perché soggetti a usura.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare
con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti
del vostro paese.
Problema Causa Soluzione
L’apparecchio non
taglia i peli lunghi.
I peli sono troppo lunghi. Rinite i peli più lunghi con la testina di precisione
e muovete sempre l’apparecchio nel senso opposto
a quello della crescita. Assicuratevi che l’apparecchio
sia sempre a contatto con la pelle.
L’apparecchio non
funziona come
dovrebbe.
Potrebbero essere rimasti
incastrati dei peli all’interno
della testina di precisione o
della testina di rasatura.
Pulite la testina di precisione o la testina di rasatura
(vedere il capitolo “Pulizia”).
L’apparecchio tira
i peli.
Muovete l’apparecchio
troppo velocemente.
Non fate scorrere l’apparecchio troppo
velocemente.
La batteria usa e getta è
scarica.
Inserite una nuova batteria.
L’apparecchio
funziona, ma non
offre risultati
uniformi.
L’apparecchio viene
premuto troppo sulla pelle.
Non premete l’apparecchio sulla pelle con eccessiva
forza, poiché la lunghezza nale del taglio potrebbe
risultare inferiore a quanto indicato.
Il pettine regola altezza non
è sempre a contatto con la
pelle.
Quando utilizzate uno dei pettini, accertatevi che
sia sempre a contatto con la pelle.
Muovete sempre l’apparecchio nel senso
opposto alla crescita dei peli. Poiché non tutti i
peli crescono nella stessa direzione, è necessario
muovere l’apparecchio verso l’alto, verso il basso e
lateralmente.
L’apparecchio non
funziona.
La batteria usa e getta è
scarica o è stata inserita in
maniera non corretta.
Sostituite la batteria o inseritela correttamente.
ITALIANO 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Philips MG1100/16 Tondeuse multi-styles Series 1000 Manuale utente

Categoria
Rasoi da donna
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per