Gigaset Repeater HX Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
19
Repeater HX / ALL IM en / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-eng_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Service (Customer Care)
ENGLISH
Customer Service & Assistance
Do you have any questions? As a Gigaset customer, you can find help quickly in this User Manual and in the
service section of our Gigaset online portal www.gigaset.com/service.
Australia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - +61 1300 780 878
Austria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0043 1 311 3046
Bahrain - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -31 73 11 173
Belgium - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 07815 6679
Bosnia Herzegovina- - - - - - - - - - - - - - - 033 276 649
Brazil
Grandes Capitais e Regiões Metropolitanas:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4003 3020
- - - - - - - - - - - - - - - - - - (Preço de uma ligação local)
Demais localidades:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0800 888 3020
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -(Gratuito)
Bulgaria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +359 2 9710666
Canada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-866 247-8758
China - - - - - - - - - - - - 0 21 400 670 6007 (RMB 0.11)
Croatia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 01 / 2456 555
Czech Republic - - - - - - - - - - - - - - - - - - 233 032 727
Denmark - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +45 43682003
Finland- - - - - - - - - - - - - - - - - - -+358 (0)9725 19734
France - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (0)1 57 32 45 22
Germany - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 02871 / 912 912
Greece - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +30 2111 98 1778
Hong Kong - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2763 0203
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2389 7285
Hungary- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 06(1)267-2109
India - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Please refer to your
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - local warranty card
Indonesia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -(62-21) 5673813
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -(62-21) 888856000
Ireland - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0818 200 033
Italy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 02.600.630.45
(Il numero è di tipo “urbano nazionale” e può essere
chiamato da qualunque operatore di rete fissa o
mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio
piano tariffario definito con l’operatore telefonico,
ad esempio in caso di un contratto con tariffa FLAT,
non ci sono costi aggiuntivi per la chiamata a questo
numero, in quanto si tratta di un numero urbano
nazionale.)
Jordan - - - - - - - - - - - - - - - - - 00962 6 5625460/1/2
Kuwait - - - - - - - - - - - - +965 -22458737/22458738
Lebanon - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -+9611240259/
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +9611236110
Luxembourg - - - - - - - - - - - - - - - (+352) 8002 3811
Malaysia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +603-8076 9696
Malta - - - - - - - - - - - - - - - +39 02360 46111 (0,10 €)
Mexico
- - - - - - -01800 999 4442738 (01800 999 GIGASET)
Netherlands - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0900-3333102
New Zealand - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0800 780 878
Norway- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -+47 2231 0845
Oman - - - - - - - - - - - - - - -+968 70928 Ext. 49/21/75
Poland - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -801 140 160
Portugal - - - - - - - - - - - - - - - - - - (+351) 308 804 760
- - - - - - - - - - - - - - - - - (custo de uma chamada local)
Romania- - - - - - - - - - - - - - - - - - - +40 021 204 9190
Russia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8-800 333 4956
Serbia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0800 222 111
Singapore- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6735 9100
Slovak Republic - - - - - - - - - - - - - - - - -0905 035 305
Slovenija- - - - - - - - - - - - - - - - - - - +386 (1) 5466 511
South Africa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0800 98 08 42
Sp
ain - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (+34) 910 920 931
Sweden - - - - - - - - - - - - - - - - - - +46 (0)8502 52347
Switzerland - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0848 212 000
Taiwan - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -02 266 24343
Turkey- - - - - - - Son kullanıcı için +90 212 888 6346
Bayi için +90 212 888 6347
Ukraine- - - - - - - - - - - - - - - - - - - +380-44-451-71-72
United Arab Emirates - - - - - - - - - - - +97144458255
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +97144458254
United Kingdom- - - - - - - - - - - - - - - - 020 36953111
USA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-866 247-8758
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -tollfree
Please have your record of purchase ready when calling. After sales service is not offered in countries where
our product is not sold by authorised dealers.
36
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Istruzioni per l’uso
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Istruzioni per l’uso
Utilizzo
Per telefoni/router cordless Gigaset (verificare la compatibilità sulle specifiche tecniche del
sistema).
Note di sicurezza
Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo appa-
rato raccomandiamo una lettura del presente manuale d’uso, incluse le note di sicu-
rezza, al fine di poter sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso corretto e sicuro.
Nel caso d’uso da parte di minori fornire loro le informazioni essenziali.
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso.
Il telefono non può funzionare se manca la corrente.
Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di esplosione ad esempio per segna-
lare una fuga di gas qualora ci si trovi nelle vicinanze della perdita. Non installare l’appa-
rato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare interferenze reci-
proche; arrecano particolare disturbo le lampade fluorescenti e relativi circuiti e i motori
elettrici.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto diretto
con liquidi. Il prodotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia l’installazione
in ambienti con elevata umidità. Se è un modello IP65 è resistente a polvere ed al breve
contatto con l‘acqua ma non a immersioni. Eventuali malfunzionamenti provocati da evi-
dente ossidazione per umidità farebbero decadere il diritto alla garanzia.
Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali, costrut-
tivamente ed elettricamente identici.
Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di scosse
elettriche.
Evitare l‘uso a temperature estreme.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso un
centro di assistenza autorizzato.
Usare solo ricambi originali.
L’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole parti smontate potrebbero causare
soffocamento.
37
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Introduzione
ITALIANO
Contenuto della confezione
1 Repeater HX
1 alimentatore per Repeater HX
Manuale d’uso
Introduzione
Con un Repeater Gigaset è possibile estendere la copertura e migliorare il livello di ricezione tra
la base e il/i portatile/i. Per utilizzarlo è necessario attivare la funzione Repeater sulla base tra-
mite il portatile in dotazione (vedere il manuale d’uso del portatile in uso).
Il Gigaset Repeater consente di estendere l’area di ricezione di 2 portatili. Su una stazione base
si possono utilizzare contemporaneamente fino a 6 Gigaset Repeater installabili in configura-
zione circolare (non seriale) rispetto alla stazione base di riferimento, i quali permettono di
ampliare l’area di copertura di 2 portatili in comunicazione. Il numero massimo di Repeater uti-
lizzabili dipende dal tipo di comunicazione DECT che può essere completamente protetta
oppure no.
Il Gigaset Repeater non influisce sul numero dei portatili registrabili su una stazione base.
Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non sussi-
stono restrizioni all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elet-
tromedicali, impiantati e non, di uso personale. Consultare comunque il medico specia-
lista di fiducia (e/o il produttore dell’apparecchio elettromedicale), informarlo sulla tipo-
logia di apparato e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in relazione alla
propria condizione di salute in presenza di patologie conclamate. In ogni caso l’uso pre-
ferenziale del viva voce che consenta di conversare tenendo il portatile a debita distanza,
appoggiato ad esempio su un tavolo, è consigliato in caso di dubbi.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga
usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe essere con-
sigliato proteggerlo da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto
mediante l’installazione, sulla rete elettrica e sulla linea telefonica dei vari dispositivi tele-
fonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specializzati di materiale
elettrico o di telefonia.
38
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Introduzione
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Caratteristiche di Repeater HX:
Chiamate cifrate
Chiamate tramite connessione larga banda (per chiamate interne o VoIP)
Due Repeater per ogni base per le chiamate cifrate
Sei Repeater per ogni base per le chiamate non cifrate
Non tutti i telefoni DECT supportano le funzionalità di Repeater HX.
Dati dettagliati sulla funzionalità di Repeater HX con diverse basi e router Gigaset si trovano alla
pagina www.gigaset.com/compatibility
Non è possibile utilizzare il Repeater con l’ECO DECT della base attivato (zero radiazioni
o portata ridotta).
Esempio con 2 Gigaset Repeater
Estensione delle aree di copertura
create dai Gigaset Repeater visibili
nell’esempio.
39
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Preparazione
ITALIANO
Panoramica
Preparazione
Per sapere se la vostra stazione base è compatibile con il Repeater e come predisporla per la
registrazione, consultare il manuale di istruzioni del telefono/router.
Prima di iniziare la procedura di registrazione di un Gigaset Repeater ad una base Gigaset assi-
curatevi che tutti i portatili registrati su quella base siano in stand-by. Predisporre il sistema Giga-
set al funzionamento con il Repeater attivando, tramite il portatile, la funzione Repeater sulla
base (vedere manuale d’uso del vostro sistema cordless Gigaset). Attivando la funzione Repeater
sulla base la si abilita a comunicare con il Repeater.
Registrazione/associazione del Repeater alla base cordless
¤ Dopo l’accensione (alimentatore collegato) il Gigaset Repeater cercherà per 5 minuti una
base in modalità registrazione.
¤ Premere per 3-5 sec. il tasto Paging (Registrazione/Ricerca portatile) sulla base come se si
stesse eseguendo la registrazione manuale di un portatile. Vedere a tale scopo le istruzioni
per l’uso del proprio sistema Gigaset.
Il Repeater si registra automaticamente sulla base. Il successo o il fallimento della registrazione
viene segnalato tramite i LED, vedi pag. 41.
IMPORTANTE: Durante l’esecuzione di questa procedura assicurarsi che nel campo di
copertura di Gigaset Repeater non ci siano altre stazioni base in fase di registrazione.
Dopo l’attivazione o la disattivazione del Gigaset Repeater è necessario spegnere e
riaccendere i portatili dentro l’area di copertura del Repeater (in caso di attivazione).
Sul lato anteriore si trovano due LED che segnalano i diversi stati di fun-
zionamento (per ulteriori indicazioni vedi pag. 41).
Lato anteriore
Tasto funzione (per il Reset vedi pag. 41 e per attivare/disattivare il
tono di controllo vedi pag. 42)
Presa per collegare l’alimentatore
¤ Sul lato posteriore, innestare nell’apposita presa lo spinotto del cavo
dell’alimentatore in dotazione. Per installazione a parete fare due fori
nel muro e fissare l’apparecchio tramite gli appositi fori. Attenzione:
l’installazione a muro potrebbe ridurre leggermente la copertura
offerta dal Repeater.
Lato posteriore
40
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Preparazione
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Cancellazione
La cancellazione del Repeater può essere necessaria ad es. quando deve essere sostituito.
Effettuare un reset completo della base e, se il Repeater deve essere associato a un’altra base,
anche il “Reset” del Repeater (vedere procedura sul presente manuale). Informazioni in propo-
sito sono anche disponibili nel manuale di istruzioni della vostra base, oppure nel menu di
sistema del vostro telefono. Per i telefoni senza un menu di sistema del Repeater, è possibile can-
cellare il Repeater con la procedura „Ripristinare le impostazioni iniziali del repeater (Reset)“,
vedi pag. 41.
Posizionamento
Una volta eseguita la registrazione, posizionare il Gigaset Repeater laddove desiderate ampliare
l’area di ricezione dei portatili. Non dimenticate che in prossimità del Repeater deve essere pre-
sente una presa di corrente e, una volta acceso l’apparecchio, accertarsi che il LED di sinistra sia
acceso.
Per collegare il Repeater è sufficiente la presa di corrente, non serve la linea telefonica. Assoluta-
mente non collegarlo in prossimità di altri dispositivi elettrici e in particolare di starter per lam-
pade al neon che disturberebbero la comunicazione.
Se il LED di sinistra lampeggia può significare che il Gigaset Repeater è troppo distante dalla sta-
zione base o che la propagazione delle onde radio è fortemente ostacolata per es. da muri
spessi, oggetti metallici (come pareti di cemento armato, scaffalature metalliche, ecc.).
Per individuare il luogo adeguato all’installazione potete avvalervi di un portatile che vi servi
per valutare la qualità del segnale audio in relazione alla distanza dalla stazione base. Quando il
segnale tende a degradarsi, lì o poco più vicino alla base, va posizionato il Repeater che rigene-
rerà il segnale prima che la qualità audio peggiori.
¤ Quando si installa un nuovo
portatile o un nuovo Gigaset
Repeater, è necessario spe-
gnere tutti i portatili e riac-
cenderli dentro l’area del
Repeater ma fuori da quella
della stazione base.
Se nell’area di copertura della vostra stazione base vengono installati diversi Gigaset
Repeater, collegati alla stessa stazione base Gigaset, tenere una distanza di almeno
10 metri tra un apparato e l’altro.
Stazione base
Ampliamento
dell’area di
copertura
Router
41
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Funzionamento
ITALIANO
Funzionamento
LED di controllo
LED sinistro: segnala lo stato di registrazione e la modalità di funzionamento
LED destro: segnala le connessioni dei portatili tramite Repeater
Ripristinare le impostazioni iniziali del Repeater (Reset)
Se la registrazione non si conclude con esito positivo oppure se si desidera registrare il Repeater
su un’altra base, è necessario ripristinare le impostazioni iniziali del Repeater mediante la
seguente procedura:
¤ Accendere il terminale (collegando l’alimentatore) e premere il tasto funzione del Repeater
(il LED sinistro lampeggia lentamente).
¤ Ripristinare i parametri iniziali tenendo premuto il tasto funzione del Repeater per almeno
10 sec. e comunque fino a quando il LED sinistro lampeggia velocemente.
Il Repeater ora è di nuovo pronto per la registrazione, il LED sinistro lampeggia irregolarmente.
In funziona-
mento
Spento Repeater spento (collegare l’alimentatore)
Acceso Normale collegamento con la stazione base
Lampeggiante Nessun collegamento con la stazione base (la base è
troppo lontana o spenta)
Non ancora
registrato
Lampeggia ad
intermittenza
Predisposto per la registrazione
Spento Sono passati 5 minuti dall’accensione e la registra-
zione automatica non è avvenuta
In funziona-
mento
Spento Nessun traffico telefonico in corso
Lampeggia una volta
ogni 3 sec.
Un portatile collegato al Repeater
Lampeggia due volte
ogni 3 sec.
Due portatili collegati al Repeater
Acceso Base non predisposta per il funzionamento con il
Repeater (vale solo per le basi su cui è possibile atti-
vare e disattivare la Modalità Repeater)
42
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Varie ed eventuali
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Verificare la raggiungibilità dei portatili mediante il tono di
controllo
Un tono di controllo vi consente di capire se il portatile opera nell’area di copertura creata dal
Gigaset Repeater, vedi pag. 40. Quando la linea è occupata sul portatile si sente il tono di con-
trollo ogni 2,5 sec.
Per attivare e disattivare il tono di controllo:
Varie ed eventuali
Cerchiamo di rispondere ad alcuni possibili dubbi
Nella seguente tabella proviamo ad immaginare quali potrebbero essere i vostri dubbi e cer-
chiamo di darvi un aiuto a risolverli
Sul Repeater:
¤ Per attivare il tono di controllo:
premere il tasto funzione del Repeater per almeno 20 sec. e comunque fino a
quando il LED destro si accende.
¤ Per disattivare il tono di controllo:
premere il tasto funzione del Repeater, per almeno 20 sec. e comunque fino a
quando il LED destro si spegne.
Sul portatile:
¤ Impegnare la linea premendo a lungo (circa 3 sec.) il tasto impegno linea.
Se si sente il tono di controllo significa che ci si trova nell’area di copertura estesa. Se non si sente
alcun tono di controllo spostarsi con il portatile in direzione del Repeater finché lo si sente.
Problema Causa Rimedio
Il LED sinistro lampeggia con-
tinuamente nonostante sia
terminata la procedura di
registrazione
Manca il collegamento radio
con la stazione base
Ripetere la registrazione
La registrazione del Repeater
ha avuto esito positivo ma
dopo il suo posizionamento il
LED sinistro lampeggia conti-
nuamente
Manca il collegamento radio
con la stazione base
Installare il Repeater più vicino
alla stazione base
Il LED sinistro è spento Manca corrente Controllare la presa di corrente
Nessun segnale di ricezione
nell’area del Repeater
Il Repeater non è registrato
Manca il collegamento radio
con la stazione base
Il portatile non trova il Repea-
ter
Ripetere la registrazione
Posizionarlo più vicino alla sta-
zione base.
Spegnere e riaccendere il por-
tatile
43
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Varie ed eventuali
ITALIANO
Cura
Pulire l’apparecchio con un panno umido oppure antistatico. Non usare solventi o panni in
microfibra.
Non utilizzare in nessun caso un panno asciutto poiché si potrebbero generare cariche elettro-
statiche.
In rari casi il contatto dellapparecchio con sostanze chimiche può determinare un cambiamento
nella superficie. Per via della varietà di prodotti chimici disponibili sul mercato non è stato pos-
sibile testare tutte le sostanze.
È possibile eliminare con cautela i danni alle superfici lucide con i lucidanti per display dei tele-
foni cellulari.
Il LED destro è permanente-
mente acceso
La base non è stata impostata
in modalità Repeater
Verificare quali prerequisiti e
preparativi sono necessari per
la vostra base per la registra-
zione del Repeater. Ripetere
questi passi per registrare il
Repeater.
Non è possibile registrare
ulteriori Repeater, se è attiva
la cifratura DECT.
È stato raggiunto il numero
massimo di Repeater collega-
bili alla base
Cancellare i Repeater non più
necessari con la procedura di
cancellazione descritta nelle
istruzioni per l’uso oppure con
il menu di sistema del telefono.
Se si desiderano Repeater
aggiuntivi, è possibile utilizzare
fino a 6 Repeater, se la cifratura
è disattivata.
Per disattivare la cifratura è
necessario prima di tutto che
tutti i Repeater vengano can-
cellati. Quindi è possibile disat-
tivare la cifratura e riregistrare i
Repeater.
Ho la necessità di 3-6 Repea-
ter per l'uso su VoIP con cifra-
tura DECT.
Non è possibile se non con
l'uso di una base professionale
Per la registrazione di oltre 2
Repeater in connesione VoIP
con cifratura è necessario usare
la base Gigaset N510 IP PRO.
Questa base assicura l'uso di 6
Repeater in VoIP per 4 chiamate
contemporanee. Ogni Gigaset
Repeater ne' supporta 2 quindi
saranno possibili 2 chiamate
nell'area della base e 2 nell'area
di un Gigaset Repeater.
Problema Causa Rimedio
44
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Dati tecnici
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Passo dopo passo verso la soluzione con il Servizio Clienti Gigaset www.gigaset.com/service
Visitate le pagine del nostro Servizio Clienti
Qui troverete tra l’altro:
Domande & Risposte
Download gratuito di software e manuali
Test di compatibilità
Contattate i nostri assistenti
Non siete riusciti a trovare una soluzione sotto „Domande & Risposte“?
Siamo a vostra disposizione ...
... online:
tramite il modulo di contatto disponibile sulla pagina del Servizio Clienti
... per telefono:
Italia
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico sull’utilizzo del pro-
dotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza in garanzia o per eventuali richieste relative ad
interventi di riparazione potete contattare il nostro Servizio Clienti dalle ore 09.00 alle ore 20.00
da lunedì a sabato al numero:
02.600.630.45
(il numero è di tipo “urbano nazionale” e può essere chiamato da qualunque operatore di rete fissa
o mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio piano tariffario definito con l’operatore tele-
fonico, ad esempio in caso di un contratto con tariffa FLAT, non ci sono costi aggiuntivi per la chia-
mata a questo numero, in quanto si tratta di un numero urbano nazionale).
Svizzera
Servizio Clienti al numero: 0848 212 000
(0,09 Fr. al minuto da telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate attraverso la rete
di operatori mobili consultate le tariffe del vostro operatore.)
Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da un rivenditore autorizzato in ambito nazionale potrebbe
non essere completamente compatibile con la rete telefonica nazionale. Sulla confezione (cartone) del tele-
Standard: DECT - GAP, CAT-iq
(Compatibile con il Repeater standard ETS300700 V2.1.1)
Frequenza radio: 1880 MHz - 1900 MHz
Potenza di trasmissione: 10 mW potenza media per canale
Portata: fino a 300 m allesterno,
fino a 50 m all’interno
Alimentazione: 230 V ac, 50 Hz (con alimentatore esterno)
Consumo di corrente: In stand-by: 0,7 W
In conversazione: 0,9 W
Temperatura di funzionamento: da -10 °C a + 45°C
Dimensioni (mm): 131 x 111 x 50 (LxBxH)
Peso: 154 g
Lungheza del cavo di alimentazione: ca. 1,8 m
45
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
ITALIANO
fono, accanto al marchio di conformità CE, e sulla parte inferiore della base è chiaramente indicato per quale/
i paese/i sono stati sviluppati l’apparecchio e gli accessori.
Se l’apparecchio oppure gli accessori non vengono utilizzati in conformità alla presente nota, alle note delle
istruzioni d’uso oppure al prodotto, ciò può incidere sulla garanzia (riparazione oppure sostituzione del pro-
dotto). Per poter esercitare il diritto di garanzia, all’acquirente del prodotto viene richiesto di presentare la rice-
vuta che identifichi la data di acquisto e il prodotto acquistato.
Direttive Comunitarie
Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative leggi di recepimento
nazionali quali CE, ErP (Ecodesign), RAEE2, RoHS, Batterie, Reach, ove applicabili (vedere apposite dichiarazioni
ove richiesto).
Dichiarazione CE di Conformità
Con la presente Gigaset Communications GmbH, in qualità di fabbricante con sede nell'Unione Europea,
dichiara che il terminale radio Gigaset Repeater HX è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla Direttiva RED 2014/53/UE.
Questo terminale è progettato per l'uso in qualunque paese del mondo. Al di fuori della Comunità Economica
Europea e della Svizzera è soggetto alle specifiche omologazioni nazionali.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.gigaset.com/docs
.
Aprire il file Italian Declarations of Conformity per cercare ciò che vi serve. Qualora il documento non fosse
disponibile significa che il prodotto è internazionale e quindi va cercato nel file International Declarations
of Conformity. Verificare la presenza di ciò che vi serve in entrambe i file. Qualora si tratti di un terminale com-
posto da parti separate come la base ed il portatile potrebbe essere disponibile un documento per ognuna
delle parti.
In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefonando al Servizio Clienti.
Certificazione SAR
Questo apparato è un ricetrasmettitore radio conforme a tutti i requisiti internazionali vigenti sulla limitazione
dell’esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici come forma di protezione della salute. Sono
state considerate sia le direttive Europee EN sia le raccomandazioni sviluppate e verificate da organizzazioni
scientifiche indipendenti, ove applicabili data la bassa potenza emessa, nel corso di studi scientifici e valuta-
zioni regolari ed esaustive. I limiti sono parte di una lista di raccomandazioni più estesa per la protezione della
popolazione. L’unità di misura indicata dal Consiglio Europeo per quando riguarda il limite per i dispositivi
mobili è il “Tasso di assorbimento specifico” (SAR) e il limite è stabilito in 2,0 W/Kg su circa 10 grammi di tessuto.
Risponde alle direttive della Commissione Internazionale per la Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti
(ICNIRP).
In considerazione delle potenze estremamente basse rispetto ai limiti considerati sicuri dalle norme interna-
zionali si ritiene che gli eventuali apparati portatili di questo tipo possano essere utilizzati a diretto contatto
con il corpo senza rischio alcuno.
Ai portatori di apparati elettromedicali ad uso personale, che siano impiantati o no, è sempre comunque con-
sigliato il parere del costruttore dell'apparato e/o del medico specialista di fiducia che considererà anche lo
stato di salute di ogni singolo paziente in caso di patologie conclamate.
46
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Garanzia (Italia)
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o ogni altro
documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acquisto (data da cui decorre il periodo di garan-
zia) e della tipologia del bene acquistato.
Condizioni di garanzia
Per questo apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del Consumo - Dlgs.
06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che
riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di
garanzia convenzionale. Il testo completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri di
assistenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il sito
www.gigaset.com
o contattando il servizio Clienti Italia
Tel. 02.600.630.45
(Nota: per orari del servizio e costi della chiamata consultare: www.gigaset.com/assistenza
)
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate,
lasciando comunque impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005
n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE):
In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di
materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Communications Italia S.r.l. si impegna, a sua discre-
zione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a
usura (come le batterie) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenuti
ai manuali d’uso.
La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di software
non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. È altresì escluso dalla garanzia il
software eventualmente fornito su supporto a parte non originale Gigaset.
Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido
comprovante la data di acquisto.
I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro con-
statazione.
I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Gigaset Communi-
cations Italia S.r.l.
La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18, 20121 Milano.
Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento
doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Giga-
set Communications Italia S.r.l. non risponderà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento
del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o
perdita di altre informazioni.
La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di addebitare al
cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Italia S.r.l. ai recapiti
indicati nel relativo paragrafo.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente manuale d’uso, docu-
mento tecnico contenuto nell’imballo e quindi disponibile solo dopo l’acquisto del prodotto, non sono impe-
gnative, possono variare senza preavviso e differire lievemente rispetto al comportamento del prodotto senza
comunque pregiudicarne il suo corretto utilizzo con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate.
I manuali presenti nel nostro sito web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a possibili varia-
zioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l’uso qualora si smarrisca il
manuale contenuto nell’imballo.
I manuali a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal sito web, per le ragioni menzionate, non possono essere
considerati documenti contrattuali.
47
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
ITALIANO
Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari messi a disposizione del
cliente prima dell’acquisto e che ne possano influenzare la scelta d’acquisto.
Condizioni di garanzia (Svizzera)
Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in caso di vizi del
prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito.
Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti che, per errori di fabbricazione e/o nei materiali presentino un
difetto entro 24 mesi dall’acquisto, vengono, a scelta di Gigaset Communications, riparati o sostituiti gra-
tuitamente con un apparecchio di livello tecnico equivalente. Per le parti soggette a usura (per es. batterie,
tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli alloggiamenti e foderine di protezione – se inclusi nella forni-
tura) la validità della garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto.
La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il guasto degli apparecchi sia provocato da un utilizzo impro-
prio e/o dall’inosservanza dei libretti di istruzione.
Questa garanzia non si estende alle prestazioni aggiunte dal rivenditore o dal cliente stesso (per esempio
installazione, configurazione, download di software). Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il sof-
tware eventualmente fornito su supporto a parte.
Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido
comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due
mesi dal momento della loro constatazione.
Gli apparecchi sostituiti e i relativi componenti, restituiti a Gigaset Communications nell’ambito dello
scambio, diventano di proprietà di Gigaset Communications.
La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera. Garante per i prodotti acquistati
è Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Svizzera.
La presente garanzia esclude qualsiasi altro tipo di richiesta o indennizzo. Gigaset Communications non
risponderà in nessun caso di eventuali interruzioni di funzionamento dell’apparecchio, mancato guada-
gno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni. La
sicurezza degli stessi spetta al cliente. Lesonero da responsabilità non è applicabile, nella misura in cui si è
obbligatoriamente responsabili, per esempio ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti, in casi
di intenzionalità, di incuranza grave, a causa di ferimento, uccisione o danni alla salute
La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
Nel caso non esista alcuna operatività della garanzia, Gigaset Communications si riserva il diritto di adde-
bitare al cliente la sostituzione o la riparazione. In questo caso, Gigaset Communications provvederà ad
avvertire anticipatamente il cliente.
Gigaset Communications si riserva il diritto di far eseguire i lavori di manutenzione da un subappaltatore.
Per l'indirizzo, vedere www.gigaset.com/service
. Il presente regolamento non modifica in alcun caso le
regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia, contattare la nostra Hotline al numero 0848 212 000.
Tuteliamo l’ambiente
Il nostro modello ambientale di riferimento
Gigaset Communications GmbH si è assunta la responsabilità sociale di contribuire ad un mondo migliore. Il
nostro agire, dalla pianificazione del prodotto e del processo, alla produzione e distribuzione fino allo smalti-
mento dei prodotti a fine vita tengono conto della grande importanza che diamo all'ambiente.
In Internet, allindirizzo www.gigaset.com
, è possibile trovare notizie relative ai prodotti ed ai processi Gigaset
rispettosi dell'ambiente.
48
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Repeater HX / ALL IM it / A31008-N603-R101-1-SU19 / Grep-ital_HX.fm / 3/28/19
Certificazioni della fabbrica che ha costruito il vostro apparato
Il vostro telefono è stato interamente progettato e costruito in GERMANIA da Gigaset Communications nella
modernissima fabbrica di Bocholt, fabbrica a bassissimo impatto ambientale e ad altissimo contenuto tecno-
logico.
Gigaset Communications GmbH è certificata in conformità alle norme internazionali ISO 14001 e
ISO 9001.
ISO 14001 (Certificazione Ambientale): da settembre 2007.
ISO 9001 (Certificazione del Sistema Qualità): da febbraio 1994.
Le certificazioni sono state rilasciate dal TÜV SÜD Management Service GmbH, uno dei più auto-
revoli Organismi Certificatori Indipendenti a livello mondiale.
Informazioni agli utenti per lo smaltimento degli apparati a fine vita
Eco-contributo RAEE assolto ove dovuto
N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060
Ai sensi del D. Lgs 14-03-2014, n. 49: “Attuazione della Direttiva RAEE 2 2012/19/UE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche” e successivi emendamenti.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine
della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata
dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al tratta-
mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alle
normative di legge vigenti.
Gli utenti professionali che, contestualmente alla decisione di disfarsi delle apparecchiature a fine vita, effet-
tuino l’acquisto di prodotti nuovi di tipo equivalente adibiti alle stesse funzioni, potranno concordare il ritiro
delle vecchie apparecchiature contestualmente alla consegna di quelle nuove.
Smaltimento (solo per la Svizzera)
Il pacchetto batterie non va tra i rifiuti domestici. Prestate attenzione alle norme pubbliche per l’eliminazione
dei rifiuti, che potete ottenere presso il vostro Comune oppure presso il rivenditore dove avete acquistato il
prodotto.
Nota concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato attraverso la spazzatura normale
alla fine della propria funzione.
Lo si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per appa-
recchi elettrici e elettronici secondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smalti-
mento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE).
I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt'altro
impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell'ambiente.
Gigaset si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto e il contenuto del
presente documento senza preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Gigaset Repeater HX Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario