Gigaset L410 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente
69
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Gigaset L410 – Parla e lavora in completa libertà
Fare lunghe telefonate in viva voce senza rinunciare alla qualità o alla libertà di
movimento ora è possibile. Gigaset L410 amplia i servizi che il vostro telefono
Gigaset o DECT-GAP (anche di altri costruttori) può offrirvi:
Ulteriori informazioni si trovano in Internet all’indirizzo
www.gigaset.com
.
Buona conversazione con il vostro nuovo viva voce all’insegna della mobilità e
del comfort!
Piena libertà di movimento e di azione mentre si telefona
Vi basterà fissare, tramite la comoda CLIP, Gigaset L410 ai vostri vestiti per
potervi spostare liberamente e fare ciò che volete con le mani completamente
libere. Sarete raggiungibili ovunque nel raggio d’azione della base del vostro
cordless.
Rispondere e parlare anche mentre siete indaffarati
Siete in casa e state sbrigando i lavori domestici oppure in ufficio mentre
lavorate con il PC o ancora in officina, magari in posizione non sempre comoda,
e rispondere con un normale cordless sul quale dovete cercare un piccolo
tastino per rispondere non è proprio semplice tuttavia quando squilla il telefono
vorreste poter rispondere? Con Gigaset L410, senza interrompere le vostre
attività, potrete rispondere alle telefonate con la semplice pressione del
comodo
tastone” e conversare liberamente in vivavoce.
Parlare in tre
Qualcuno in famiglia o in ufficio sta telefonando ed avete l’esigenza di
partecipare alla conversazione. Con Gigaset L410 potete inserirvi con facilità
nella conversazione in corso e parlare al telefono tutti insieme.
Regolare il volume di Gigaset L410 in funzione dell’ambiente circostante
L’ambiente nel quale state lavorando è un pò rumoroso? Potete regolare il
volume di altoparlante e suoneria su cinque livelli premendo semplicemente un
tasto. Potete anche spegnere completamente la suoneria.
Rispettare l’ambiente nel quale viviamo è un dovere di tutti
Telefonare rispettando l’ambiente è possibile grazie a Gigaset Green Home (la
vostra casa diventa verde). Informazioni sui prodotti Gigaset ECO DECT si
trovano all’indirizzo www.gigaset.com/service
.
70
Version 1, 13.03.2017
Breve descrizione di Gigaset L410
LED
Altoparlante
Tasti volume /
Per regolare il volume
dell’altoparlante e della
suoneria
£ pag. 84
Tastone multifunzione
Premere brevemente:
Per rispondere o chiudere
la chiamata
e altre
funzioni
*
*Dipende dalla base alla quale Gigaset L410 viene registrato. Verificare nel presente manuale le
limitazioni d’uso in funzione della base o nel sito Gigaset la tabella aggiornata di compatibilità
(www.gigaset.com/compatibility).
£ pag. 79
Premere a lungo (circa 3 sec.):
Per inserirsi in
conversazione*
£pag. 82
Premere più a lungo di 3 sec.:
Per accendere/spegnere
Gigaset L410
£pag. 82
LED
Microfono
Presa per ricarica
Prima della registrazione Condizione di Gigaset L410
Verde lampeggia 3 volte al sec. Deve essere registrato su una base DECT-GAP
Dopo la registrazione
Verde lampeggia ogni 5 sec. È registrato ed è in stand-by
Rosso lampeggia ogni 5 sec. La batteria è quasi scarica
Rosso acceso fisso La batteria è in ricarica
Verde acceso fisso La batteria è completamente carica
(il dispositivo è nel supporto di ricarica)
Stato del LED
Verde lampeggia, 1 volta al sec. Chiamata in arrivo
Verde lampeggia, ogni 5 sec. Conversazione in corso
Rosso lampeggia 1 volta al sec. È registrato ma troppo lontano dalla base o la
base non è collegata alla corrente
2
3
4
1
5
6
1
2
3
4
5
6
71
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Note di sicurezza
Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo
apparato raccomandiamo una lettura del presente manuale d’uso, incluse le note
di sicurezza, al fine di poter sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso cor-
retto e sicuro. Nel caso d’uso da parte di minori fornire loro le informazioni essen-
ziali.
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima
dell’uso.
Il telefono non può funzionare se manca la corrente. Non è possibile effettuare
neppure chiamate di emergenza.
Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di esplosione ad esempio per
segnalare una fuga di gas qualora ci si trovi nelle vicinanze della perdita. Non
installare l’apparato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare
interferenze reciproche; arrecano particolare disturbo le lampade fluorescenti e
relativi circuiti e i motori elettrici.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto
diretto con liquidi. Il prodotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia
l’installazione in ambienti con elevata umidità. Se è un modello IP65 è resistente a
polvere ed al breve contatto con l‘acqua ma non a immersioni. Eventuali
malfunzionamenti provocati da evidente ossidazione per umidità farebbero
decadere il diritto alla garanzia.
Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali,
costruttivamente ed elettricamente identici.
Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di
scosse elettriche.
Evitare l‘uso a temperature estreme.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso
un centro di assistenza autorizzato.
Non mettere il telefono vicino all’orecchio quando squilla (o con beep) o se è attivo il
viva voce poiché con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
L’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole parti smontate potrebbero
causare soffocamento.
72
Version 1, 13.03.2017
Avvertenze funzionali
Bluetooth (se disponibile nel modello da voi acquistato)
Non è stata comprovata la totale compatibilitra i prodotti Bluetooth™ pertanto non è possi-
bile assicurare il perfetto funzionamento con tutti i PC, PDA, telefoni, cuffie e/o altri dispositivi
che utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth. Per evitare problemi suggeriamo l’uso di un
auricolare Gigaset Bluetooth. In ogni caso l’uso di una cuffia auricolare con profilo Viva voce
(Handsfree) rispetto ai modelli con solo profilo Auricolare (Headset) rende meno problematica
la compatibilità tra gli apparati, almeno nelle funzioni di base ed è pertanto da preferire, fatte
salve eventuali prove di compatibilità.
Marchio e Logo Bluetooth sono marchi registrati Bluetooth SIG, Inc.
Attenzione alla privacy:
Conferenza sulla stessa linea
Seguendo le istruzioni di installazione il telefono risulterà sempre collegato in parallelo alla
linea telefonica. In pratica significa che il telefono potrà essere utilizzato per colloquiare tra più
persone “in conferenza” con l’eventuale chiamato o chiamante attraverso più telefoni collegati
alla stessa linea telefonica. In conversazioni di carattere personale è opportuno, d’altra parte,
assicurarsi di godere della necessaria riservatezza evitando l’ascolto indesiderato attraverso
altri telefoni di casa/ufficio. Usando due o più telefoni cordless o fissi in parallelo va anche
tenuto presente che potrebbero verificarsi malfunzionamenti (es. abbassamenti della voce) o
non funzionare del tutto.
Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non
sussistono restrizioni all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri
apparati elettromedicali, impiantati e non, di uso personale. Consultare comunque il
medico specialista di fiducia (e/o il produttore dell’apparecchio elettromedicale),
informarlo sulla tipologia di apparato e farsi indicare il comportamento corretto da
tenere in relazione alla propria condizione di salute in presenza di patologie
conclamate. In ogni caso l’uso preferenziale del viva voce che consenta di conversare
tenendo il portatile a debita distanza, appoggiato ad esempio su un tavolo, è
consigliato in caso di dubbi.
Il portatile non funziona se non associato ad una base DECT collegata alla linea
telefonica ed alla corrente elettrica.
Non maneggiare il portatile mentre si guida. In ogni caso senza linea telefonica non si
può telefonare.
Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante.
Non accendere il portatile a bordo di aerei. In ogni caso senza linea telefonica e/o
corrente non si può telefonare.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora
venga usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe
essere consigliato proteggerlo da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può
essere fatto mediante l’installazione, sulla rete elettrica e sulla linea telefonica dei vari
dispositivi telefonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili presso negozi
specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
73
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Cura del prodotto
Pulire l’apparato con un panno antistatico oppure umido (senza solvente e non in
microfibra).
Non utilizzare assolutamente un panno asciutto poiché si potrebbero generare
cariche elettrostatiche che potrebbero danneggiare l’apparato.
È possibile eliminare con cautela i danni alle superfici lucide con i lucidanti per
display dei telefoni cellulari.
Contatto con liquidi
L'apparato non va portato assolutamente a contatto con liquidi.
Qualora ciò accadesse spegnerlo immediatamente e scollegare tutte le spine
eventualmente presenti (corrente e/o linea telefonica) quindi:
§§1§§ Rimuovere eventuali batterie presenti.
§§2§§ Lasciar defluire il liquido.
§§3§§ Asciugare tutte le parti con un panno e conservare l’apparato per almeno
72 ore con l’eventuale vano batterie aperto e la tastiera rivolta verso il basso in
un luogo caldo e asciutto (assolutamente non in forno).
§§4§§ Accendere l’apparato solo quando è ben asciutto.
Una volta asciugato completamente, in alcuni casi sarà possibile rimettere in fun-
zione il telefono.
I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossidazioni interne causa di possibili problemi
funzionali. Ciò può avvenire anche se l’apparato viene tenuto (anche immagazzi-
nato) ad una temperatura troppo bassa, infatti, quando viene riportato a tempera-
tura normale, al suo interno può formarsi della condensa che può danneggiarlo.
Tali problemi, conseguenti da ossidazioni per contatto con liquidi o umidità, non
sono coperti da garanzia.
Gigaset L410
Gigaset L410 è una clip viva voce per telefoni cordless. La si attacca ai propri vestiti
e mentre si telefona si ha completa libertà di movimento e di azione. Gigaset L410
può essere registrato su una base Gigaset oppure su una base DECT a standard
GAP in modo da poterlo utilizzare anche con cordless non Gigaset. Ad alcune basi
Gigaset è possibile registrare più di un vivavoce Gigaset L410 e conversare sulla
linea interna, esterna oppure in conferenza.
Nel paragrafo „Compatibilità del sistema base con le funzioni principali di L410”
(
£ pag. 92) è possibile verificare quali funzioni sono supportate con Gigaset L410
in funzione del tipo di cordless al quale è associato (al momento della stesura del
presente manuale).
!
74
Version 1, 13.03.2017
Primi passi
Verificare il contenuto della confezione
Posizionare il caricabatterie
Il caricabatterie deve essere installato in ambienti chiusi ed asciutti ad una
temperatura compresa tra +5°C e +45°C.
¤ Posizionarlo su una superficie liscia e antiscivolo.
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce, tuttavia su superfici
particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi, in particolare se trattati con
solventi di pulizia a base chimica, è opportuno prendere le necessarie precauzioni.
Mettere in funzione Gigaset L410
u Gigaset L410
u Batteria
u Coperchio, completo di CLIP, per il
vano batteria
u Supporto di ricarica con alimentatore
u Manuale d’uso
Nota
Se Gigaset L410 è registrato su una base Gigaset (ma anche in genere su altre basi
DECT a standard GAP), la copertura si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in
ambienti chiusi. Nel limite del possibile ed in funzione della posizione della vostra
presa di linea, per una ricezione ottimale la base andrebbe posizionata centralmente
rispetto all’area da coprire. La presenza nell’ambiente di scaffalature metalliche e
pareti, particolarmente se prefabbricate, costituiscono un ostacolo che riduce, anche
significativamente, la distanza. Se il dispositivo è installato su una base Gigaset ed è
abilitata la modalità ECO, la copertura si riduce se il Modo Eco è impostato come
permanentemente attivo; in caso di scarsa copertura disabilitarlo, il software gestirà
in automatico la distanza dalla base variando la potenza se necessario (£ pag. 91).
Inserire la batteria
Essendo lo spinotto piuttosto
piccolo, per il suo inserimento, si
suggerisce di appoggiarlo al
connettore e poi spingerlo con
un’unghia in sede:
¤ Inserire lo spinotto della batteria
nella presa situata all’interno del
vano batteria, in basso a destra
(come indicato dalla freccia).
75
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Registrare l’apparecchio sulla base Gigaset o DECT-GAP
Per poter rispondere alle telefonate il vostro Gigaset L410 deve essere registrato
sulla base del vostro telefono con tecnologia DECT-GAP.
Basta inserire la batteria e l’apparecchio si predispone in modalità di
registrazione per 5 min. Lo stato di predisposizione alla registrazione è indicato
È necessario posizionare il connettore in modo tale che il cavetto rosso si trovi sul
lato esterno del vano batteria, lato contrassegnato con + ed il cavetto nero si
troverà ovviamente verso l’interno del vano batteria, lato contrassegnato con .
Nota: lo spinotto entra nel connettore solo se è correttamente posizionato, non
esiste il rischio di invertirlo erroneamente. In caso di difficoltà di inserimento
capovolgere il connettore, probabilmente si sta cercando di inserirlo per il verso
sbagliato.
¤ Una volta inserito lo spinotto nel connettore (se ben
posizionato viene emesso un segnale acustico)
posizionare e spingere la batteria in sede.
Il cuscinetto in gomma piuma situato sulla batteria deve
essere rivolto verso l’alto.
I cavetti devono essere ben posizionati nell’apposito spazio
che si viene a creare tra la batteria e il bordo del vano batteria
(come indicato in figura) onde evitare che rimangano
schiacciati sotto la batteria.
Posizionare il coperchio della batteria
¤ Inserire il coperchio nella parte
inferiore dell’alloggiamento
avendo cura di posizionare in sede
le apposite linguette.
¤ Chiudere il coperchio e premere fino
al completo innesto.
Per riaprire il coperchio:
¤ Premere sulla molla di blocco e tirare il coperchio verso l’alto.
Nota
Per la registrazione di Gigaset L410 il PIN di sistema della base deve essere 0000. Se sul
vostro telefono, che funge da base per la connessione fisica alla linea telefonica, il PIN
di sistema è diverso, impostarlo su 0000. A registrazione conclusa è possibile
modificare di nuovo il PIN di sistema del telefono/base.
Blocco
76
Version 1, 13.03.2017
dal LED verde che lampeggia con una frequenza di 3 volte al sec. Dopo 5 minuti
l’apparecchio si spegne. Quando si riaccende l’apparecchio (premendo il tastone
per almeno 3 sec.), è di nuovo pronto per la registrazione.
¤ Per la registrazione avvicinarsi alla base del vostro telefono.
¤ Predisporre la base in modalità di registrazione, come descritto nel manuale di
istruzioni della base stessa (nei cordless Gigaset e nella maggior parte dei
telefoni DECT in generale è sufficiente premere a lungo il tasto di Paging); la
base resta in modalità di registrazione fino a procedura conclusa o per un
minuto circa (dipende dalla base in uso).
Apparecchio registrato con successo
u Quando base ed L410 si sono riconosciuti e stanno concludendo la
registrazione si sente un breve segnale acustico (il LED verde smette di
lampeggiare). Per verificare la corretta registrazione premere il tasto Paging/
Ricerca portatile sulla base e, se la registrazione si è conclusa positivamente,
Gigaset L410 deve squillare (insieme a tutti gli altri portatili registrati).
u L410 viene inserito nella lista dei portatili registrati sulla base:
nei modelli che supportano tutte le funzionalità di L410 (
£ pag. 78 e
£ pag. 92): se è registrato solo un Gigaset L410 verrà identificato, nella lista
dei portatili registrati, con il suo nome L410 mentre, ulteriori Gigaset L410
verrano distinti tra loro aggiungendo al nome il relativo numero
sequenziale di registrazione (L410-2, L410-3, ...).
in tutti gli altri modelli: appare il nome dell’interno dell’apparecchio (per
es. INT 1, INT 2 ...) o comunque l’identificazione prevista dal sistema come
se fosse stato registrato un nuovo portatile.
Registrazione fallita
u Viene emessa una segnalazione acustica di errore.
u Se l’apparecchio non viene registrato entro 5 minuti, si spegne.
Se la registrazione fallisce, riprovare di nuovo.
u Quando si riaccende l’apparecchio si predispone automaticamente in
registrazione.
u Verificare che il PIN di sistema (per la registrazione dei portatili) sulla base sia
impostato su 0000 altrimenti modificarlo e impostarlo su 0000.
u Avvicinarsi con Gigaset L410 alla base.
u Se l’apparecchio è già registrato su un’altra base, è necessario eseguire o la
procedura di cancellazione o quella di de-registrazione (
£ pag. 83). Una volta
cancellato si predispone automaticamente per la registrazione ad una nuova
base.
77
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
L’uso di Gigaset L410 appeso al collo (tramite laccetto) consente di ascoltare a
volume un poco più elevato mentre con la CLIP agganciata il volume di ascolto si
abbassa leggermente a causa dell’assorbimento acustico dell’indumento. Valutate
le due modalità e scegliete, anche in funzione dell’ambiente d’uso, quale vi
soddisfa maggiormente.
Per un migliore qualità di conversazione cercare di rispettare la distanza ottimale
dalla bocca che dovrebbe essere di 20 cm.
Caricare la batteria
Se l’apparato è registrato e in stand-by, il livello di carica della batteria viene
indicato come segue:
In tutte le altre condizioni di funzionamento (
£ pag. 70) non si ha nessuna
visualizzazione del livello di carica tramite LED.
Se la batteria è quasi scarica, suona sempre un segnale acustico 1 volta al minuto.
Fissare la clip
¤ Avvalendosi della CLIP agganciare
Gigaset L410 ad un indumento in
posizione comoda oppure, in
alternativa, è possibile appendere
L410 al collo sfruttando il forellino
predisposto nella CLIP al quale è
possibile agganciare un laccetto
da collo (non in dotazione).
Gigaset L410 Livello di carica della batteria LED
Si trova nel supporto di
ricarica
Completamente carica Verde: acceso fisso
In carica Rosso: acceso fisso
Si trova fuori dal
supporto di ricarica
Sufficientemente carica Verde: lampeggia ogni 5 sec.
Quasi scarica Rosso: lampeggia ogni 5 sec.
78
Version 1, 13.03.2017
Indicazioni per la corretta comprensione dei servizi offerti da
Gigaset L410:
Gigaset L410 viene riconosciuto e gestito dal sistema base cordless come un
ulteriore portatile aggiuntivo e offre una serie di servizi che necessitano il
supporto della base pertanto le eventuali limitazioni funzionali non dipendono da
Gigaset L410 ma sono funzione dei servizi supportati dalla base alla quale Gigaset
L410 viene associato (registrato).
La totalità dei servizi è disponibile solo se il vostro sistema cordless è un Gigaset
che assicura la totale compatibilità con L410 (v. sotto punto 3), gran parte dei
servizi sono disponibili purché il sistema cordless sia un Gigaset che supporta il
servizio di “Inclusione Interna” (v. manuale d’uso del cordless, v. sotto punto 2),
mentre i servizi essenziali di base di Gigaset L410 (come la risposta e la chiusura
della linea semplificate dal comodo tastone) sono utilizzabili da tutti coloro che
possiedono un sistema base DECT-GAP di qualunque costruttore (anche non
Gigaset, v. sotto punto 1). Per rendere semplice capire quale servizio è supportato
a seconda del tipo di sistema (base) DECT-GAP che si possiede, nel presente
manuale, la descrizione di ogni servizio è completata dalle limitazioni d’uso
pertanto, per brevità e semplicità interpretativa, quando troverete:
1- Limitazioni: nessuna, servizio per tutti (significa che il servizio è disponibile per
tutti i sistemi con base DECT-GAP anche di marca diversa da Gigaset).
2- Limitazioni: solo per Gigaset con Inclusione (significa che, affinchè questo servizio
funzioni, il sistema base deve essere un Gigaset che supporta il servizio di
“Inclusione Interna” e che il servizio stesso non sia stato disattivato).
3- Limitazioni: solo per Gigaset 100% compatibile L410 (significa che, affinché questo
servizio funzioni, il sistema base deve essere un Gigaset totalmente compatibile
con L410 come, alla stesura del presente manuale, lo sono i Gigaset C620/C620A/
Per la carica:
¤ Collegare l’alimentatore del supporto di ricarica
alla presa di corrente e posizionare
l’apparecchio nel supporto di ricarica.
¤ Con un dito premere L410 nella parte superiore
affinché si innesti completamente nel supporto
di ricarica.
La carica completa richiede al massimo 2,5 ore.
È possibile interrompere il processo di carica senza
rischi.
Nota: se si mette L410 nel supporto di ricarica
durante una conversazione il collegamento non
viene interrotto.
79
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
S810/S810A).
Telefonare
Con il vostro Gigaset L410, premesso che il sistema base supporti tutti i servizi
offerti, potete rispondere alle chiamate, continuare una chiamata avviata
selezionando con il portatile, inserirvi in una conversazione in corso per instaurare
una conversazione a 3 o per farvi trasferire la chiamata, chiamare Gigaset L410
sulla linea interna tramite un portatile, trasferire una chiamata oppure
semplicemente chiudere la conversazione.
Rispondere ad una chiamata
Limitazioni: nessuna, servizio per tutti
Una chiamata entrante viene segnalata acusticamente
con gli squilli e visivamente dal LED verde
lampeggiante.
¤ Premere il tastone per rispondere.
Terminare la chiamata
Limitazioni: nessuna, servizio per tutti
¤ Premere il tastone.
Instaurare una conversazione (si seleziona con
il portatile e si parla con L410)
Limitazioni: solo per Gigaset con Inclusione
¤ Tenere il portatile e L410 a portata di mano.
¤ Selezionare il numero di telefono tramite il portatile.
¤ Appena terminata la selezione premere il tastone di
L410 (per circa 3 secondi, si sente un beep).
¤ Chiudere la linea sul portatile (tasto di fine
chiamata).
Gigaset L410 è in comunicazione (da solo) con l’interlocutore chiamato (se dopo aver
premuto il tastone su L410 non si chiude la linea sul portatile si instaura una conversa-
zione a 3 (Conferenza £ pag. 82).
80
Version 1, 13.03.2017
Servizio di trasferimento di chiamata:
1- da Gigaset L410 ad un portatile (premendo un solo tasto)
Limitazioni: solo per Gigaset 100% compatibile L410
Quando si risponde ad una chiamata da
Gigaset L410 sul display del portatile appare
il messaggio
Trasferire la chiamata di L410?”.
Se lo si desidera è possibile impegnare la
linea con il portatile (trasferendo la chiamata
in corso su L410) per poterla continuare in
modo riservato. Premere il tasto funzione §§S짧
sul portatile.
Se si seleziona §No§ sarà possibile comunque
trasferire la conversazione in un secondo
momento, tramite il servizio di „Inclusione
interna“ descritto sotto (vedere procedura
punto 2).
Premendo No il messaggio “Trasferire la chiamata di L410?” scompare dal display e
rimarrà solo l’indicazione della linea occupata.
2- per modelli Gigaset con servizio di Inclusione Interna
Limitazioni: solo per Gigaset con Inclusione
Questo servizio consente il trasferimento della chiamata da portatile a L410 e
viceversa in modo rapido e semplificato.
È in corso una conversazione tra L410 ed un utente esterno:
Sul portatile:
Su Gigaset L410:
¤ Premere a lungo il tasto impegno linea.
¤ Terminare la chiamata con il tastone.
Il portatile è in comunicazione (da solo) con l’interlocutore esterno (se dopo aver
premuto il tasto di impegno linea sul portatile non si preme il tastone di L410 per
scollegarsi, si instaura una conversazione a 3).
Loperazione è supportata anche al contrario e cioè quando si sta conversando con
l’utente esterno tramite il portatile e la si vuole continuare in vivavoce con Gigaset
L410. In tal caso il tastone di L410 va premuto per 2-3 secondi fino a quando si
sente un beep e quindi chiusa la linea sul portatile.
Linea occupata
Trasferire la
chiamata di
L410?
No
81
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
3- per tutte le basi DECT-GAP (solo da portatile a L410)
Limitazioni: servizio per tutti (purchè il sistema base supporti il trasferimento della
chiamata tra portatili)
Su telefoni Gigaset VoIP o senza servizio di Inclusione Interna o DECT-GAP di altri
costruttori è possibile il trasferimento di una conversazione esterna in corso dal
portatile a Gigaset L410 ma non viceversa.
È in corso una conversazione tra un portatile ed un utente esterno:
Sul portatile:
¤ Mettere in attesa l’interlocutore esterno effettuando una
chiamata interna a Gigaset L410 come se si stesse chiamando
un qualunque portatile registrato sulla stessa base. Con i
telefoni Gigaset premere il tasto INT e, se disponibile sul
vostro modello (se di gamma medio-alta), selezionare L410
dalla lista dei nomi dei portatili registrati (oppure in quelli di
gamma più bassa effettuare una chiamata collettiva (Chiama
Tutti - squillano tutti i portatili) o selettiva (digitare il numero
interno del portatile) a seconda del servizio offerto dal vostro
sistema cordless.
¤ Una volta inviata la chiamata è possibile:
attendere che qualcuno risponda con L410, annunciare il
chiamante e poi chiudere la linea
oppure
chiudere subito la linea tramite il tasto di fine chiamata.
Se da L410 non dovesse rispondere nessuno, dopo circa 30
secondi, la chiamata ritorna al portatile che ha generato la
chiamata che può riprendere la linea e parlare con il chiamante
esterno.
Su L410:
¤ Premere il tastone per rispondere.
Il chiamante esterno si troverà in conversazione con Gigaset L410.
Nota
Se il portatile chiude la linea prima che qualcuno risponda tramite L410 lo
squillo inviato cambia melodia per segnalare che alla risposta si parlerà
direttamente con un interlocutore esterno.
82
Version 1, 13.03.2017
Utilizzare Gigaset L410
Conferenza a tre (2 interni ed 1 esterno)
Limitazioni: solo per Gigaset con Inclusione
Si sta telefonando con un portatile oppure con
Gigaset L410 e con un secondo Gigaset L410 si desidera
partecipare alla conversazione in corso.
¤ Premere il tastone sul Gigaset L410 che si vuole inserire
(circa 2 sec.) finché si sente un segnale acustico di
conferma. Se nella conferenza a 3 è presente un L410
ed un portatile Gigaset, nei modelli che la supportano,
sul display del portatile appare l’avviso di “Conferenza.
Se la conferenza a 3 è instaurata tramite 2 L410 il loro LED
verde lampeggia lentamente.
Si sta telefonando con Gigaset L410 e si desidera far
partecipare alla conversazione un portatile.
¤ Premere a lungo il tasto impegno linea sul portatile.
Quando qualcuno si unisce ad una conversazione oppure esce dalla conferenza
viene inviata una segnalazione acustica udibile da tutti i partecipanti.
Nei telefoni che non supportano il servizio di „Inclusione interna“ (per es. i telefoni non
Gigaset o VoIP) oppure se il servizio è disattivato il servizio di “Conferenza a tre” non è
possibile.
Accensione
¤ Premere il tastone per circa 3 sec., fino a quando si sente il
segnale acustico di accensione.
Il led verde si accende e lampeggia (
£ pag. 70).
Nota: mettendo L410 spento in ricarica si accende
automaticamente al max. dopo 1 minuto.
Spegnimento
¤ Premere il tastone per circa 3 sec. fino a quando si sente il
segnale acustico di spegnimento.
I led sono tutti spenti.
Utente
esterno
oppure due Gigaset L410
> 3 sec.
83
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Ricerca di Gigaset L410
Limitazioni: nessuna, servizio per tutti (purché il sistema sia dotato della funzione di
ricerca dei portatili)
Se avete appoggiato il piccolo Gigaset L410 da qualche parte e non lo trovate più
potete farlo squillare:
¤ da un portatile: effettuando una chiamata interna a Gigaset L410 come se lo
steste chiamando oppure
¤ dalla base: premendo il tasto Paging (Registrazione/Ricerca portatile).
Nota: Se la suoneria è spenta e la ricerca di L410 viene fatta tramite la procedura
da un portatile” L410 non squilla mentre se la ricerca viene fatta “dalla base”
premendo il tasto ad hoc Paging “Registrazione/Ricerca portatile” L410 squilla
comunque anche se la suoneria è spenta (con basi Gigaset).
Cancellazione completa di Gigaset L410 dalla base
Limitazioni: nessuna, servizio per tutti
Con il portatile del vostro telefono (o comunque dal sistema cordless)
¤ Eseguire la procedura di cancellazione come se doveste cancellare un
qualunque altro portatile. Fare riferimento al manuale di istruzioni del sistema
cordless Gigaset o DECT-GAP.
De-registrazione di Gigaset L410 dalla base e ripristino delle
impostazioni iniziali
Limitazioni: nessuna, servizio per tutti
¤ Spegnere Gigaset L410 (£ pag. 82).
¤ Premere il tastone e contemporaneamente uno dei tasti del volume
( oppure ) per almeno 3 sec.
Nota
Eseguendo la procedura di cancellazione Gigaset L410 si cancella
completamente (si predispone per una nuova registrazione e la base libera il
relativo spazio per un nuovo portatile) mentre con la procedura di de-
registrazione Gigaset L410 si predispone per la registrazione su un’altra base ma
resta nella lista dei portatili registrati sulla base finché esso non viene cancellato
manualmente anche da lì.
84
Version 1, 13.03.2017
Modificare il volume di suoneria e altoparlante
Gigaset L410 dispone di due melodie per la suoneria così da poter riconoscere se
la chiamata proviene dalla linea esterna o interna.
Il volume della suoneria e dell’altoparlante per il vivavoce sono regolabili tra 5
livelli. Il raggiungimento del volume massimo o minimo viene indicato con un
segnale acustico.
Regolare il volume della suoneria:
Il volume può essere regolato sia quando L410 è in standby (a riposo) sia mentre
squilla.
Se premendo i tasti di regolazione del volume non si sente la suoneria vuol dire
che è spenta. Anche se la suoneria è spenta L410 squilla comunque se viene
premuto il tasto Paging (ricerca del portatile) della base.
La suoneria può essere accesa o spenta solo con L410 in standby (a riposo).
Il cambio di stato da suoneria accesa a spenta e viceversa viene indicato
dall’emissione di un segnale acustico.
Modificare il volume dell’altoparlante (durante la conversazione):
Mentre si alza o si abbassa il volume l’interlocutore sente un lieve beep.
Per abbassare il
volume
Premere
brevemente
Per aumentare il
volume
Per spegnere la
suoneria
Premere a
lungo
Per accendere la
suoneria
Per abbassare il
volume del
vivavoce
Premere
brevemente
Per aumentare il
volume del
vivavoce
85
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Passo dopo passo verso la soluzione con il Servizio Clienti Gigaset
www.gigaset.com/service
Visitate le pagine del nostro Servizio Clienti
Qui troverete tra l’altro:
Domande & Risposte
Download gratuito di software e manuali
Test di compatibilità
Contattate i nostri assistenti
Non siete riusciti a trovare una soluzione sotto „Domande & Risposte“?
Siamo a vostra disposizione ...
... online:
tramite il modulo di contatto disponibile sulla pagina del Servizio Clienti
... per telefono:
Italia
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico
sull’utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza in garanzia o
per eventuali richieste relative ad interventi di riparazione potete contattare il
nostro Servizio Clienti dalle ore 09.00 alle ore 20.00 da lunedì a sabato al numero:
02.600.630.45
(il numero è di tipo “urbano nazionalee può essere chiamato da qualunque ope-
ratore di rete fissa o mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio piano tarif-
fario definito con l’operatore telefonico, ad esempio in caso di un contratto con
tariffa FLAT, non ci sono costi aggiuntivi per la chiamata a questo numero, in
quanto si tratta di un numero urbano nazionale).
Svizzera
Servizio Clienti al numero: 0848 212 000
(0,09 Fr. al minuto da telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate
attraverso la rete di operatori mobili consultate le tariffe del vostro operatore.)
Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da un rivenditore autorizzato in ambito nazio-
nale potrebbe non essere completamente compatibile con la rete telefonica nazionale. Sulla
confezione (cartone) del telefono, accanto al marchio di conformità CE, e sulla parte inferiore
della base è chiaramente indicato per quale/i paese/i sono stati sviluppati l’apparecchio e gli
accessori.
Se l’apparecchio oppure gli accessori non vengono utilizzati in conformità alla presente nota,
alle note delle istruzioni d’uso oppure al prodotto, ciò può incidere sulla garanzia (riparazione
oppure sostituzione del prodotto). Per poter esercitare il diritto di garanzia, all’acquirente del
prodotto viene richiesto di presentare la ricevuta che identifichi la data di acquisto e il pro-
dotto acquistato.
86
Version 1, 13.03.2017
Direttive Comunitarie
Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative leggi di
recepimento nazionali quali CE, ErP (Ecodesign), RAEE2, RoHS, Batterie, Reach, ove applicabili
(vedere apposite dichiarazioni ove richiesto).
Dichiarazione CE di Conformità
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che il terminale radio Gigaset L410 è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva RED
2014/53/UE.
Questo terminale è progettato per l'uso in qualunque paese del mondo. Al di fuori della Comu-
nità Economica Europea e della Svizzera è soggetto alle specifiche omologazioni nazionali.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Inter-
net:
www.gigaset.com/docs
Aprire il file Italian Declarations of Conformity per cercare ciò che vi serve. Qualora il docu-
mento non fosse disponibile significa che il prodotto è internazionale e quindi va cercato nel
file International Declarations of Conformity. Verificare la presenza di ciò che vi serve in
entrambe i file. Qualora si tratti di un terminale composto da parti separate come la base ed il
portatile potrebbe essere disponibile un documento per ognuna delle parti.
In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefonando al Servizio
Clienti.
Certificazione SAR
Questo apparato è un ricetrasmettitore radio conforme a tutti i requisiti internazionali vigenti
sulla limitazione dell’esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici come forma di
protezione della salute. Sono state considerate sia le direttive Europee EN sia le raccomanda-
zioni sviluppate e verificate da organizzazioni scientifiche indipendenti, ove applicabili data la
bassa potenza emessa, nel corso di studi scientifici e valutazioni regolari ed esaustive. I limiti
sono parte di una lista di raccomandazioni più estesa per la protezione della popolazione.
L’unità di misura indicata dal Consiglio Europeo per quando riguarda il limite per i dispositivi
mobili è il “Tasso di assorbimento specifico” (SAR) e il limite è stabilito in 2,0 W/Kg su circa 10
grammi di tessuto. Risponde alle direttive della Commissione Internazionale per la Protezione
dalle Radiazioni Non Ionizzanti (ICNIRP).
In considerazione delle potenze estremamente basse rispetto ai limiti considerati sicuri dalle
norme internazionali si ritiene che gli eventuali apparati portatili di questo tipo possano essere
utilizzati a diretto contatto con il corpo senza rischio alcuno.
Ai portatori di apparati elettromedicali ad uso personale, che siano impiantati o no, è sempre
comunque consigliato il parere del costruttore dell'apparato e/o del medico specialista di fidu-
cia che considererà anche lo stato di salute di ogni singolo paziente in caso di patologie con-
clamate.
87
Gigaset L410 / it / A31008-M2240-R101-1-4U19_02-08-2011 / archimedes_it.
f
m / 13.03.2017
Version 1, 13.03.2017
Garanzia (Italia)
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la rice-
vuta o ogni altro documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acquisto
(data da cui decorre il periodo di garanzia) e della tipologia del bene acquistato.
Condizioni di garanzia
Per questo apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del
Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Diret-
tiva 1999/44/CE) per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di
seguito si riporta un estratto delle condizioni di garanzia convenzionale. Il testo completo ed
aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri di assistenza sono comunque a
Vostra disposizione consultando il sito
www.gigaset.com
o contattando il servizio Clienti Italia
Tel. 02.600.630.45
(Nota: per orari del servizio e costi della chiamata consultare:
www.gigaset.com/assistenza
)
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di
seguito indicate, lasciando comunque impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice
del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della
Direttiva 1999/44/CE):
u In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbrica-
zione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Communications Italia
S.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo con
un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (come le batterie) la validità della garanzia
è di 6 mesi dalla data di acquisto.
u La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non
ci si è attenuti ai manuali d’uso.
u La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, down-
load di software non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. È
altresì escluso dalla garanzia il software eventualmente fornito su supporto a parte non
originale Gigaset.
u Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento
fiscalmente valido comprovante la data di acquisto.
I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento
della loro constatazione.
u I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Giga-
set Communications Italia S.r.l.
u La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18,
20121 Milano.
u Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di
comportamento doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e
non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l. non risponderà in nessun
caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, per-
dita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informa-
zioni.
u La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
u Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di
addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
u Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del
cliente.
88
Version 1, 13.03.2017
Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Ita-
lia S.r.l. ai recapiti indicati nel relativo paragrafo.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente
manuale d’uso, documento tecnico contenuto nell’imballo e quindi disponibile solo dopo
l’acquisto del prodotto, non sono impegnative, possono variare senza preavviso e differire lie-
vemente rispetto al comportamento del prodotto senza comunque pregiudicarne il suo cor-
retto utilizzo con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate.
I manuali presenti nel nostro sito web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a
possibili variazioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l’uso
qualora si smarrisca il manuale contenuto nell’imballo.
I manuali a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal sito web, per le ragioni menzionate, non
possono essere considerati documenti contrattuali.
Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari messi a
disposizione del cliente prima dell’acquisto e che ne possano influenzare la scelta d’acquisto.
Condizioni di garanzia (Svizzera)
Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in
caso di vizi del prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito.
u Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti che, per errori di fabbricazione e/o nei mate-
riali presentino un difetto entro 24 mesi dall’acquisto, vengono, a scelta di Gigaset Com-
munications, riparati o sostituiti gratuitamente con un apparecchio di livello tecnico equi-
valente. Per le parti soggette a usura (per es. batterie, tastiere, alloggiamenti, piccole parti
degli alloggiamenti e foderine di protezione – se inclusi nella fornitura) la validità della
garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto.
u La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il guasto degli apparecchi sia provocato da
un utilizzo improprio e/o dall’inosservanza dei libretti di istruzione.
u Questa garanzia non si estende alle prestazioni aggiunte dal rivenditore o dal cliente
stesso (per esempio installazione, configurazione, download di software). Sono altre
esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte.
u Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento
fiscalmente valido comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere
denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
u Gli apparecchi sostituiti e i relativi componenti, restituiti a Gigaset Communications
nell’ambito dello scambio, diventano di proprietà di Gigaset Communications.
u La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera. Garante per i
prodotti acquistati è Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solo-
thurn, Svizzera.
u La presente garanzia esclude qualsiasi altro tipo di richiesta o indennizzo. Gigaset Commu-
nications non risponderà in nessun caso di eventuali interruzioni di funzionamento
dell’apparecchio, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari
installati dal cliente o perdita di altre informazioni. La sicurezza degli stessi spetta al cliente.
Lesonero da responsabilità non è applicabile, nella misura in cui si è obbligatoriamente
responsabili, per esempio ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti, in casi di
intenzionalità, di incuranza grave, a causa di ferimento, uccisione o danni alla salute
u La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Gigaset L410 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente