Casio LK-70S Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
LK70S-DI-1
DI
GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
LK70S_di_Cover.p65 04.8.18, 11:52 AM1
653A-D-050A
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
• Prima di usare il trasformatore CA AD-5 opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi
innanzitutto di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare
attentamente che il cavo di alimentazione non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori
esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore
CA seriamente danneggiato.
• Non tentare mai di ricaricare le pile.
• Non usare pile ricaricabili.
• Non usare mai insieme pile vecchie e pile nuove.
• Usare le pile consigliate o pile di tipo equivalente.
Accertarsi sempre che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle pile siano orientati
correttamente come indicato all’interno del comparto pile.
• Sostituire le pile il più presto possibile ai primi segni di scaricamento.
• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
• Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-5 CASIO.
• Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
LK70S_i_00.p65 04.8.18, 11:53 AM2
I-1
653A-D-051A
Avvertenze sulla sicurezza
Congratulazioni per avere scelto questo strumento
musicale elettronico CASIO.
Prima di usare lo strumento, accertarsi di leggere
attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale.
Conservare tutto il materiale informativo per
riferimenti futuri.
Simboli
Vari simboli e indicazioni sono usati in questa guida
dellutilizzatore e sul prodotto stesso per assicurare
che il prodotto venga usato in maniera sicura e corretta,
e per evitare lesioni allutente e ad altre persone e
danni alla proprietà. Questi simboli e queste
indicazioni e i loro significati sono indicati di seguito.
PERICOLO
Questa indicazione indica informazioni che, se
ignorate o applicate in maniera errata, potrebbero
comportare il rischio di morte o di gravi lesioni
fisiche.
AVVERTIMENTO
Questa indicazione denota il rischio di morte o di
gravi lesioni finiche nel caso in cui il prodotto sia
usato nella maniera sbagliata ignorando questa
indicazione.
ATTENZIONE
Questa indicazione denota il rischio di lesioni fisiche
e la possibilità di eventuali danni materiali soltanto
nel caso in cui il prodotto venga usato in maniera
errata ignorando questa indicazione.
Esempi di simboli
Questo simbolo di triangolo ( ) significa
che lutente deve fare attenzione.
(Lesempio a sinistra indica il pericolo di
scosse elettriche.)
Questo cerchio sbarrato da una linea (
)
significa che lazione indicata non deve
essere eseguita. Le indicazioni allinterno
o accanto a questo simbolo rappresentano
le azioni che sono specificamente proibite.
(Lesempio a sinistra indica che è proibito
smontare.)
Il punto nero (
) significa che lazione
indicata deve essere eseguita. Le
indicazioni allinterno di questo simbolo
rappresentano le azioni che devono essere
specificamente eseguite come descritto
nelle istruzioni. (Lesempio a sinistra
indica che la spina del cavo di
alimentazione deve essere scollegata dalla
presa di corrente.)
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM1
I-2
PERICOLO
Pile alcaline
Eseguire immediatamente i seguenti punti
nel caso in cui il liquido fuoriuscito da pile
alcaline dovesse penetrare negli occhi.
1. Non strofinare gli occhi! Lavarli con
acqua.
2. Rivolgersi immediatamente ad un
medico.
Se si lascia il liquido di pile alcaline negli
occhi si può perdere la vista.
AVVERTIMENTO
Fumo, strani odori, surriscaldamento
Luso continuato del prodotto quando da
esso fuoriescono fumo o strani odori, o
mentre esso è surriscaldato, può essere
causa di incendi e scosse elettriche. Eseguire
immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Se si sta usando il trasformatore CA per
alimentare il prodotto, scollegare il
trasformatore dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è
acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO autorizzato.
Trasformatore CA
Un uso improprio del trasformatore CA
può essere causa di incendi e scosse
elettriche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Accertarsi di usare soltanto il
trasformatore CA specificato per
questo prodotto.
Usare esclusivamente una fonte di
alimentazione la cui tensione sia
compresa nei limiti di impiego indicati
sul trasformatore CA.
Non sovraccaricare prese di corrente e
prolunghe.
Un uso improprio del cavo elettrico del
trasformatore CA può danneggiare o far
spezzare il cavo, ed essere causa di
incendi e scosse elettriche. Fare sempre
attenzione ad osservare le seguenti
avvertenze.
Non collocare mai oggetti pesanti
sopra il cavo e non esporre il cavo al
calore.
Non tentare mai di modificare il cavo
e non sottoporlo a piegature eccessive.
Non torcere e non tirare mai il cavo.
Se il cavo elettrico o la spina dovessero
subire danni, rivolgersi al rivenditore
presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO
autorizzato.
Non toccare mai il trasformatore CA con
le mani bagnate.
Tale azione può essere causa di scosse
elettriche.
Usare il trasformatore CA in luoghi al
riparo da schizzi dacqua. Lacqua
comporta il rischio di incendi e scosse
elettriche.
Non collocare vasi da fiori o altri
recipienti contenenti liquidi sopra il
trasformatore CA. Lacqua comporta il
rischio di incendi e scosse elettriche.
Pile
Un uso improprio delle pile può essere
causa di perdite di liquido dalle pile con
conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o può essere causa dellesplosione delle pile
stesse con il conseguente pericolo di incendi
e lesioni fisiche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Non tentare mai di smontare le pile ed
evitare che siano cortocircuitate.
Non esporre mai le pile al calore e non
disfarsi mai delle pile ricorrendo
allincenerimento.
Non usare mai insieme pile vecchie e
pile nuove.
Non usare mai insieme pile di tipo
diverso.
Non caricare le pile.
Accertarsi che il polo positivo (+) e il
polo negativo () delle pile siano orientati
correttamente.
Non incenerire il prodotto.
Non gettare mai il prodotto nel fuoco. Tale
azione può provocare lesplosione del
prodotto, causando incendi e lesioni fisiche.
Avvertenze sulla sicurezza
653A-D-052A
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM2
I-3
Acqua e altri oggetti o sostanze estranei
La penetrazione di acqua, altri liquidi e
oggetti estranei (come pezzi di metallo)
allinterno del prodotto può essere causa di
incendi e scosse elettriche. Eseguire
immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Se si sta usando il trasformatore CA per
alimentare il prodotto, scollegare il
trasformatore dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è
acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO autorizzato.
Smontaggio e modifiche
Non tentare mai di smontare o di modificare
in alcun modo questo prodotto. Tali azioni
possono essere causa di scosse elettriche,
ustioni e altre lesioni fisiche. Per lispezione,
la regolazione e la riparazione dei
componenti interni, rivolgersi al rivenditore
presso cui si è acquistato il prodotto o ad
un centro di assistenza CASIO autorizzato.
Cadute e impatti
Luso continuato di questo prodotto dopo
che esso ha riportato danni in seguito a
cadute o ha subito forti impatti può essere
causa di incendi e scosse elettriche. Eseguire
immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Se si sta usando il trasformatore CA per
alimentare il prodotto, scollegare il
trasformatore dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è
acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO autorizzato.
Buste di plastica
Non mettersi mai in testa o in bocca la busta
di plastica in cui è inserito il prodotto. Tali
azioni possono essere causa di
soffocamento. È necessario fare particolare
attenzione riguardo a questo punto nelle
case in cui ci sono bambini piccoli.
Non salire mai sul prodotto o sul supporto.*
Se si sale sul prodotto o sul supporto, questi
possono rovesciarsi o subire danni. È
necessario fare particolare attenzione
riguardo a questo punto nelle case in cui ci
sono bambini piccoli.
Collocazione
Evitare di collocare il prodotto su un
supporto instabile, su una superficie
irregolare, o su qualsiasi altra superficie
instabile. Una superficie instabile può far
cadere il prodotto, comportando il pericolo
di lesioni fisiche alle persone.
ATTENZIONE
Trasformatore CA
Un uso improprio del trasformatore CA
può essere causa di incendi e scosse
elettriche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai il cavo elettrico nei
pressi di stufe o di altri apparecchi per
il riscaldamento.
Quando si scollega il trasformatore da
una presa di corrente, non tirare mai il
cavo. Afferrare sempre il trasformatore
CA direttamente per scollegarlo.
Un uso improprio del trasformatore CA
può essere causa di incendi e scosse
elettriche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Inserire completamente il trasformatore
CA nella presa di corrente fino in fondo.
Scollegare il trasformatore CA dalla
presa di corrente durante temporali,
prima di partire per un viaggio, e
quando si ha in programma una lunga
assenza.
Almeno una volta allanno, scollegare
il trasformatore CA dalla presa di
corrente e pulire larea attorno ai poli
della spina in modo da eliminare un
eventuale accumulo di polvere.
Spostamento del prodotto
Prima di spostare il prodotto, scollegare
sempre il trasformatore CA dalla presa a
muro e scollegare tutti gli altri cavi e cavi
di collegamento. Se si lasciano i cavi
collegati, questi possono riportare danni, o
essere causa di incendi e scosse elettriche.
Pulizia
Prima di pulire il prodotto, innanzitutto
scollegare sempre il trasformatore CA dalla
presa a muro. Se si lascia il trasformatore
CA collegato, questo può riportare danni,
o essere causa di incendi e scosse elettriche.
Pile
Un uso improprio delle pile può essere
causa di perdite di liquido dalle pile con
conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o può essere causa dellesplosione delle pile
stesse con il conseguente pericolo di incendi
e lesioni fisiche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Usare esclusivamente le pile specificate
per luso con questo prodotto.
Estrarre sempre le pile dal prodotto se
non si intende usare il prodotto per un
lungo periodo.
Avvertenze sulla sicurezza
653A-D-053A
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM3
I-4
Connettori
Collegare soltanto i dispositivi e gli
apparecchi specificati ai connettori del
prodotto. Il collegamento di un dispositivo
o di un apparecchio non specificato può
essere causa di incendi e scosse elettriche.
Collocazione
Evitare i seguenti luoghi per questo
prodotto. Tali luoghi possono essere causa
di incendi e scosse elettriche.
Luoghi soggetti ad elevata umidità o a
notevole accumulo di polvere
Luoghi per la preparazione di cibi e altri
luoghi soggetti ad esalazioni oleose
Nei pressi di condizionatori daria, su
tappeti elettrici, in luoghi esposti alla luce
solare diretta, allinterno di un veicolo
parcheggiato al sole, e in qualsiasi altro
luogo in cui il prodotto possa essere
soggetto ad alte temperature
Schermo del display
Non premere mai sul pannello LCD dello
schermo del display e non sottoporlo mai
a forti impatti. Tali azioni possono causare
incrinature del vetro del pannello LCD con
il conseguente pericolo di lesioni fisiche.
Se il pannello LCD dovesse incrinarsi o
rompersi, non toccare mai il liquido
contenuto allinterno del pannello. Il
liquido del pannello LCD può causare
irritazioni cutanee.
Se il liquido del pannello LCD dovesse
penetrare in bocca, sciacquare
immediatamente la bocca con acqua e
consultare un medico.
Se il liquido del pannello LCD dovesse
penetrare negli occhi o venire a
contatto con la pelle, sciacquare
immediatamente con acqua per almeno
15 minuti e quindi consultare un medico.
Volume del suono
Non ascoltare la musica a livelli di volume
molto alti per periodi prolungati. Questa
precauzione è particolarmente importante
quando si usano le cuffie. Limpostazione del
volume su livelli alti può danneggiare ludito.
Avvertenze riguardanti la salute
In casi estremamente rari, lesposizione ad
una forte luce improvvisa o ad una luce
lampeggiante può causare momentaneamente
in alcuni individui spasmi muscolari, perdita
di coscienza o altri problemi fisici.
Se si sospetta di poter andare soggetti ad
una qualsiasi di tali condizioni,
consultare il proprio medico prima di
usare questo prodotto.
Usare questo prodotto in un luogo ben
illuminato.
Avvertenze sulla sicurezza
653A-D-054A
Nel caso in cui si dovessero accusare
sintomi simili a quelli sopra descritti
durante luso di questo prodotto,
smettere immediatamente di usare il
prodotto e rivolgersi al proprio medico.
Oggetti pesanti
Non collocare mai oggetti pesanti sopra il
prodotto. Tale azione può appesantire la
parte superiore del prodotto, causando il
rovesciamento del prodotto o la caduta
delloggetto collocato sopra di esso,
comportando il pericolo di lesioni fisiche
alle persone.
Montaggio corretto del supporto*
Un supporto montato in maniera errata può
rovesciarsi, causando la caduta del prodotto
e comportando il pericolo di lesioni fisiche
alle persone.
Accertarsi di montare il supporto
correttamente, seguendo le istruzioni per il
montaggio ad esso allegate. Accertarsi di
installare il prodotto sul supporto
correttamente.
* Il supporto è disponibile come accessorio
opzionale.
IMPORTANTE!
Quando si usano le pile per alimentare il prodotto,
provvedere a sostituire le pile o passare ad un’altra fonte
di alimentazione ogni volta che si nota uno dei seguenti
sintomi:
Indicatore di alimentazione fioco
Mancata accensione dello strumento
Visualizzazione fioca e di difficile visione
Volume dei diffusori o delle cuffie stranamente basso
Distorsione dell’emissione sonora
Interruzione occasionale del suono durante esecuzioni
ad alto volume
Improvvisa interruzione dell’alimentazione durante
esecuzioni ad alto volume
Affievolimento della visualizzazione durante l’esecuzione
ad alti livelli di volume
Emissione sonora continuata anche dopo che un tasto
della tastiera è stato rilasciato
Tono prodotto totalmente diverso dal tono selezionato
Riproduzione anormale dei pattern di ritmo e dei brani
di dimostrazione
Volume del microfono stranamente basso
Distorsione dell’ingresso dal microfono
Indicatore di alimentazione fioco durante l’uso di un
microfono
Improvvisa interruzione dell’alimentazione quando si usa
il microfono
Affievolimento delle luci dei tasti della tastiera quando
suonano le note
Perdita di potenza, distorsione del suono o volume basso
quando si effettuano esecuzioni da un computer collegato
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM4
I-5
100 toni
Una vasta gamma di toni include suoni di pianoforte a coda e suoni sintetizzati, suoni di batteria, e molti altri toni ancora.
Sistema di lezione in 3 fasi
Il sistema di lezione in 3 fasi consente allutente di esercitarsi secondo le proprie capacità. La tastiera classifica automaticamente
le esecuzioni dellutente, pertanto è possibile tenere traccia dei propri progressi man mano che si migliora.
Sistema di lezione in 3 fasi: Usare uno dei brani incorporati della tastiera o i dati SMF da una scheda SmartMedia
TM
per imparare
a suonare mentre i tasti della tastiera si illuminano per indicare le note corrette. Imparare prima il tempo delle note. Poi suonare
alla propria velocità. Presto si potrà passare alla terza fase, in cui si suona alla velocità normale.
* Notare che le luci dei tasti possono essere difficili da vedere sotto la luce solare diretta o in presenza di altre illuminazioni
forti.
Sistema di valutazione: La tastiera può essere configurata in maniera da valutare le esecuzioni dellutente durante la lezione
della Fase 3 mediante lassegnazione di punti.
Canto insieme al suono della tastiera
Basta collegare un microfono reperibile in commercio alla presa per microfono* per poter cantare insieme ai brani incorporati
della tastiera o ai dati SMF da una scheda SmartMedia
TM
.
* Se un microfono è fornito in dotazione alla tastiera, usare tale microfono.
60 brani incorporati
È possibile divertirsi ad ascoltare semplicemente i brani incorporati, oppure è possibile eliminare la parte per una delle due mani
di un brano e quindi suonare insieme alla parte rimanente sulla tastiera.
50 ritmi
Una scelta di ritmi per rock, pop, jazz e praticamente qualsiasi altro stile musicale immaginabile.
Accompagnamento automatico
Basta suonare un accordo e le parti di ritmo, basso e accordi corrispondenti suonano automaticamente.
Sistema di informazioni musicali
Un grande schermo a cristalli liquidi mostra graficamente le diteggiature, rendendo lesecuzione sulla tastiera più istruttiva e
piacevole di prima.
Memorizzazione e riproduzione dei dati di brani trasferiti da un computer
È possibile collegare la tastiera ad un computer, usare lapposito software di conversione CASIO per convertire dati SMF acquistati
o creati nel formato CASIO, e quindi trasferire tali dati nella tastiera.
Fessura per scheda SmartMedia
TM
È anche possibile inserire una scheda con un file Standard MIDI Format (SMF) e riprodurlo sulla tastiera.
Caratteristiche principali
653A-D-055A
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM5
I-6
653A-D-056A
Indice
Avvertenze sulla sicurezza.... I-1
Caratteristiche principali ....... I-5
Indice ....................................... I-6
Guida generale ....................... I-8
Applicazione del leggio per spartiti ........... I-9
Riferimento rapido ................ I-11
Per suonare sulla tastiera ........................ I-11
Cura dello strumento ........... I-12
Alimentazione ....................... I-13
Uso delle pile .......................................... I-13
Uso del trasformatore CA ....................... I-14
Spegnimento automatico ........................ I-15
Avvertenza di stato di accensione............I-15
Collegamenti......................... I-16
Presa PHONES/OUTPUT....................... I-16
Porta USB ............................................... I-16
Presa SUSTAIN ...................................... I-16
Presa per microfono................................ I-16
Accessori in dotazione e accessori
opzionali ...................................................I-16
Operazioni di base ............... I-17
Per suonare sulla tastiera ....................... I-17
Selezione di un tono ............................... I-17
Attivazione e disattivazione del sistema di
illuminazione guida dei tasti .....................I-18
Riproduzione di un brano
incorporato ........................... I-19
Per riprodurre un brano della
banca di brani ..........................................I-19
Regolazione del tempo ............................I-20
Per cambiare il tono usato per la melodia
di un brano della banca di brani .............. I-20
Per riprodurre tutti i brani in
successione ............................................ I-20
Sistema di lezione in
3 fasi ...................................... I-21
Modo Valutazione.....................................I-22
Uso delle funzioni di lezione e del
modo Valutazione.....................................I-23
Fase 1 – Imparare il tempo. .....................I-23
Fase 2 – Imparare le note. ...................... I-24
Fase 3 – Suonare a velocità normale. .....I-24
Guida vocale alla diteggiatura................. I-25
Uso di un microfono per
cantare insieme al suono della
tastiera .................................. I-26
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM6
I-7
Indice
Accompagnamento
automatico ............................ I-28
Riproduzione dei ritmi ..............................I-28
Uso dell’accompagnamento automatico . I-28
Improvvisazione con i pattern
preselezionati .......................................... I-31
Impostazioni della
tastiera .................................. I-32
Trasporto della chiave della tastiera ....... I-32
Pulsante FUNCTION .............................. I-32
Regolazione del volume
dell’accompagnamento ............................I-33
Intonazione della tastiera ........................ I-33
Collegamento ad un
computer ............................... I-34
Collegamento ad un computer ................ I-34
Espansione dei brani nei brani della
banca di brani ..........................................I-35
Tono General MIDI ...................................I-35
Cambiamento delle impostazioni ............ I-35
Messaggi................................................. I-38
Uso di una scheda
SmartMedia ........................... I-40
Operazioni preliminari ..............................I-41
Lettura di una scheda SmartMedia ......... I-42
Messaggi di errore della scheda
SmartMedia............................................. I-43
Soluzione di problemi .......... I-45
Caratteristiche tecniche ...... I-47
Appendice .............................. A-1
Lista dei toni/Tabella delle note ................ A-1
Tavole degli accordi a diteggiatura
normale .................................................... A-5
Lista dei ritmi ............................................ A-7
Lista dei brani........................................... A-7
Messaggi MIDI che possono
essere inviati e ricevuti
mediante la porta USB
653A-D-057A
I nomi di società e di prodotti citati in
questo manuale potrebbero essere marchi
di fabbrica depositati di altri.
LK70S_i_01-07.p65 04.8.18, 11:53 AM7
I-8
653A-D-058A
ML
1 3
2 54
A EB
96 7 8 0
C D
F FG H I KJ
N
*
3
*
1
*
2
O
P Q R S T
U
Guida generale
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM8
I-9
Guida generale
653A-D-059A
*1 Applicazione del leggio per spartiti
Inserire entrambe le estremità del leggio per
spartiti in dotazione alla tastiera nei due fori
sulla superficie superiore.
1
Comando del volume del microfono (MIC VOLUME)
2
Pulsante di riproduzione/interruzione (PLAY/STOP)
3
Pulsanti di controllo/trasporto chiave
(KEY CONTROL/TRANSPOSE)
4
Pulsante di illuminazione guida dei tasti (KEY LIGHT)
5
Pulsante di impostazione (FUNCTION)
6
Pulsante di banca di brani (SONG BANK)
7
Spia di accesso dati (DATA ACCESS)
8
Pulsante di scheda (CARD)
9
Pulsante di selezione tono (TONE)
0
Pulsante di selezione ritmo (RHYTHM)
Sezione sistema di lezione in 3 fasi
(3-STEP LESSON SYSTEM)
A
Pulsante di fasi da 1 a 3 (STEP 1, 2, 3)
B
Pulsante di punteggio (SCORING)
C
Pulsante di parte per la mano sinistra (LEFT)
D
Pulsante di parte per la mano destra (RIGHT)
E
Pulsante di guida vocale alla diteggiatura (SPEAK)
F
Diffusore
G
Presa per microfono (MIC)
H
Lista dei ritmi (RHYTHM)
I
Lista dei toni (TONE)
J
Display
K
Lista dei brani della banca di brani (SONG BANK)
L
Nomi delle note fondamentali degli accordi
M
Lista degli strumenti a percussione
N
Voci da 1 a 5
O
Indicatore di alimentazione
P
Interruttore di alimentazione/modo (POWER/MODE)
Q
Comando del volume principale (MAIN VOL.)
Sezione dispositivi di controllo banca di brani/ritmi
(SONG/RHYTHM CONTROLLER)
R
Pulsante di riempimento (FILL-IN)
S
Pulsante di sincronismo (SYNCHRO)
T
Pulsante di avvio/interruzione (START/STOP)
U
Pulsanti di tempo (TEMPO)
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM9
I-10
Guida generale
*2
V
Tasti numerici
W
Tasti di aumento/
diminuzione ([+]
/
[])
Per lintroduzione di numeri per
cambiare un numero o
unimpostazione visualizzati.
Non è possibile introdurre valori
negativi usando i tasti numerici.
Usare invece [+] (aumento) o []
(diminuzione).
653A-D-060A
Pannello posteriore
Y Z [
Y
Presa di collegamento pedale di sustain
(SUSTAIN)
Z
Presa di ingresso alimentazione esterna
(DC 9V)
[
Presa cuffie/emissione (PHONES/OUTPUT)
X
Fessura per scheda
X
\
\
Porta USB (USB)
*3
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM10
I-11
Riferimento rapido
Questa sezione fornisce una rapida descrizione del
funzionamento della tastiera usando la Fase 1 e la Fase 2 della
funzione di lezione in 3 fasi.
Per suonare sulla tastiera
1
Regolare l’interruttore POWER/MODE su
NORMAL.
Questa operazione fa illuminare lindicatore di
alimentazione.
2
Premere il pulsante SONG BANK.
3
Localizzare il brano che si desidera suonare nella
lista SONG BANK e quindi usare i tasti numerici
per introdurre il relativo numero di due cifre.
Per la lista dei brani della banca di brani, fare
riferimento a pagina A-7.
Esempio: Per selezionare 38 ALOHA OE, introdurre
3 e quindi 8.
4
Premere il pulsante STEP 1 o STEP 2.
La tastiera suona una battuta di conteggio e attende
che lutente suoni qualcosa sulla tastiera. I tasti da
premere all'inizio lampeggiano.
5
Suonare la melodia insieme all’accompagnamento
del brano selezionato.
Suonare usando le diteggiature che appaiono sul
display.
653A-D-061A
Aloha
O
e
Appare lindicatore.
Diteggiatura
Aloha
O
e
Illuminato
SONG BANK
Number buttons
START/STOP
STEP1
STEP2
POWER/MODE
POWER indicator
Tasti numerici
Indicatore di
alimentazione
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM11
I-12
Se si è selezionata la Fase 1 della lezione
Suonare le note sulla tastiera.
Laccompagnamento (parte per la mano sinistra)
suona a tempo con le note.
Con la Fase 1, la nota corretta per la melodia viene
suonata indipendentemente dal tasto della tastiera
premuto.
Se si è selezionata la Fase 2 della lezione
Suonare le note corrette sulla tastiera.
Premere il tasto della tastiera che si illumina. Notare
che con un brano di assolo piano (Piano Solo), la luce
del tasto della tastiera si spegne non appena si preme
quel tasto.
Il tasto della tastiera corrispondente alla successiva
nota da suonare lampeggia.
Laccompagnamento (parte per la mano sinistra)
suona a tempo con le note, fintantoché si premono i
tasti della tastiera corretti.
6
Per interrompere lesecuzione in qualsiasi
momento, premere il pulsante START/STOP.
Riferimento rapido
653A-D-062A
Cura dello
strumento
Evitare il caldo, lumidità e la luce solare
diretta.
Non esporre troppo a lungo lo strumento alla luce solare
diretta, non collocarlo vicino a condizionatori daria o in
luoghi estremamente caldi.
Non usare lo strumento nei pressi di un
televisore o di una radio.
Questo strumento può causare interferenze video o audio
nella ricezione del televisore o della radio. In questo caso,
allontanare lo strumento dal televisore o dalla radio.
Non usare lacche, solventi o sostanze
chimiche simili per la pulizia.
Pulire la tastiera con un panno morbido inumidito con una
blanda soluzione di acqua e detergente neutro. Immergere il
panno nella soluzione e strizzarlo fino a quando è quasi
asciutto.
Evitare luso in luoghi soggetti a
temperature eccessivamente alte o basse.
Una temperatura eccessivamente alta o bassa può rendere la
visualizzazione sullo schermo LCD fioca e difficile da leggere.
Questo problema dovrebbe risolversi spontaneamente
quando la tastiera viene riportata a temperatura normale.
NOTA
Si possono notare delle righe nella finitura del
rivestimento di questa tastiera. Queste righe sono il
risultato del processo di stampaggio usato per modellare
la plastica del rivestimento. Non sono incrinature né
spaccature della plastica, e non devono destare
preoccupazione.
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM12
I-13
Alimentazione
Questa tastiera può essere alimentata con la corrente da una
normale presa a muro di corrente domestica (usando il
trasformatore CA specificato) o con le pile. Accertarsi di
spegnere sempre la tastiera quando non la si usa.
Uso delle pile
Accertarsi di spegnere sempre la tastiera prima di inserire o
di sostituire le pile.
Per inserire le pile
1
Rimuovere il coperchio del comparto pile.
2
Inserire 6 pile formato AA nel comparto pile.
Accertarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo
() siano rivolti nella direzione corretta.
3
Inserire le linguette sul coperchio del comparto pile
negli appositi fori e chiudere il coperchio.
NOTA
La tastiera potrebbe non funzionare correttamente se si
inseriscono o si sostituiscono le pile a tastiera accesa.
Se ciò dovesse accadere, spegnere la tastiera e quindi
riaccenderla; ciò dovrebbe riportare le funzioni alla
normalità.
Informazioni importanti sulle pile
Quanto segue indica la durata approssimativa delle pile.
Pile al manganese .................................... 1 ora
Pile alcaline ............................................... 4 ore
Il valore sopra riportato indica la durata standard delle
pile a temperatura normale, con il volume della tastiera
regolato su un livello medio. Temperature eccessive o
lesecuzione con il volume impostato su un livello molto
alto possono ridurre la durata delle pile.
Una qualsiasi delle seguenti condizioni indica che le pile
sono deboli. Sostituire le pile il più presto possibile ogni
volta che viene a crearsi una delle seguenti condizioni.
Indicatore di alimentazione fioco
Mancata accensione dello strumento
Visualizzazione fioca e di difficile visione
Volume dei diffusori o delle cuffie stranamente basso
Distorsione dellemissione sonora
Interruzione occasionale del suono durante esecuzioni
ad alto volume
Improvvisa interruzione dellalimentazione durante
esecuzioni ad alto volume
Affievolimento della visualizzazione durante
lesecuzione ad alti livelli di volume
Emissione sonora continuata anche dopo che un tasto
della tastiera è stato rilasciato
Tono prodotto totalmente diverso dal tono selezionato
Riproduzione anormale dei pattern di ritmo e dei brani
di dimostrazione
Volume del microfono stranamente basso
Distorsione dellingresso dal microfono
Indicatore di alimentazione fioco durante luso di un
microfono
Improvvisa interruzione dellalimentazione quando si
usa il microfono
Affievolimento delle luci dei tasti della tastiera quando
suonano le note
Perdita di potenza, distorsione del suono o volume
basso quando si effettuano esecuzioni da un computer
collegato
AVVERTIMENTO
Un uso improprio delle pile può essere causa di perdite di
liquido dalle pile con conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o può essere causa dellesplosione delle pile stesse con il
conseguente pericolo di incendi e lesioni fisiche. Fare sempre
attenzione ad osservare le seguenti avvertenze.
Non tentare mai di smontare le pile ed evitare che
siano cortocircuitate.
Non esporre mai le pile al calore e non disfarsi mai
delle pile ricorrendo allincenerimento.
Non usare mai insieme pile vecchie e pile nuove.
Non usare mai insieme pile di tipo diverso.
Non caricare le pile.
Accertarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo ()
delle pile siano orientati correttamente.
ATTENZIONE
Un uso improprio delle pile può essere causa di perdite di
liquido dalle pile con conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o può essere causa dellesplosione delle pile stesse con il
conseguente pericolo di incendi e lesioni fisiche. Fare sempre
attenzione ad osservare le seguenti avvertenze.
Usare esclusivamente le pile specificate per luso con
questo prodotto.
Estrarre sempre le pile dal prodotto se non si intende
usare il prodotto per un lungo periodo.
653A-D-063A
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM13
I-14
Alimentazione
Uso del trasformatore CA
Accertarsi di usare esclusivamente il trasformatore CA
specificato per questa tastiera.
Trasformatore CA specificato: AD-5
[Pannello posteriore]
Osservare inoltre le seguenti importanti avvertenze e
precauzioni quando si usa il trasformatore CA.
AVVERTIMENTO
Un uso improprio del trasformatore CA può essere causa di
incendi e scosse elettriche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Accertarsi di usare soltanto il trasformatore CA
specificato per questo prodotto.
Usare esclusivamente una fonte di alimentazione la
cui tensione sia compresa nei limiti di impiego indicati
sul trasformatore CA.
Non sovraccaricare prese di corrente e prolunghe.
Non collocare mai oggetti pesanti sopra il cavo e non
esporre il cavo al calore.
Non tentare mai di modificare il cavo e non sottoporlo
a piegature eccessive.
Non torcere e non tirare mai il cavo.
Se il cavo elettrico o la spina dovessero subire danni,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il
prodotto o ad un centro di assistenza CASIO
autorizzato.
Non toccare mai il trasformatore CA con le mani
bagnate. Tale azione può essere causa di scosse
elettriche.
Usare il trasformatore CA in luoghi al riparo da schizzi
dacqua. Lacqua comporta il rischio di incendi e
scosse elettriche.
Non collocare vasi da fiori o altri recipienti contenenti
liquidi sopra il trasformatore CA. Lacqua comporta il
rischio di incendi e scosse elettriche.
ATTENZIONE
Un uso improprio del trasformatore CA può essere causa di
incendi e scosse elettriche. Fare sempre attenzione ad
osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai il cavo elettrico nei pressi di stufe
o di altri apparecchi per il riscaldamento.
Quando si scollega il trasformatore da una presa di
corrente, non tirare mai il cavo. Afferrare sempre il
trasformatore CA direttamente per scollegarlo.
Inserire completamente il trasformatore CA nella presa
di corrente fino in fondo.
Scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente
durante temporali, prima di partire per un viaggio, e
quando si ha in programma una lunga assenza.
Almeno una volta allanno, scollegare il trasformatore
CA dalla presa di corrente e pulire larea attorno ai
poli della spina in modo da eliminare un eventuale
accumulo di polvere.
IMPORTANTE!
Accertarsi che la tastiera sia spenta prima di collegare
o di scollegare il trasformatore CA.
Un uso prolungato del trasformatore CA può far
riscaldare il trasformatore. Questo è normale e non è
indice di problemi di funzionamento.
653A-D-064A
Presa DC 9V
Trasformatore CA AD-5
Presa di rete CA
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM14
I-15
Spegnimento automatico
Quando si usano le pile come fonte di alimentazione, la
tastiera si spegne automaticamente ogni volta che non si
effettuano operazioni su di essa per 6 minuti circa. Quando
ciò accade, regolare linterruttore POWER/MODE in modo
da riaccendere la tastiera.
NOTA
Lo spegnimento automatico è disabilitato (non funziona)
quando si usa il trasformatore CA per alimentare la
tastiera.
Per disabilitare lo spegnimento
automatico
Tenere premuto il pulsante TONE mentre si accende la tastiera
per disabilitare la funzione di spegnimento automatico.
NOTA
Quando questa funzione è disattivata la tastiera non si
spegne automaticamente, indipendentemente da quanto
tempo si lascia passare senza eseguire alcuna
operazione.
Lo spegnimento automatico viene abilitato di nuovo
quando si spegne manualmente la tastiera e quindi la si
riaccende.
Alimentazione
653A-D-065A
Avvertenza di stato di accensione
I tasti della tastiera si illuminano in segno di avvertenza se si
lascia la tastiera accesa e non si esegue alcuna operazione
per 6 minuti circa. Notare che si illuminano solo i tasti e non
viene prodotto alcun suono. Se ciò dovesse accadere, premere
un pulsante o un tasto della tastiera qualsiasi per annullare
la funzione di avvertenza di stato di accensione.
NOTA
La funzione di avvertenza di stato di accensione si attiva
soltanto quando si alimenta la tastiera con il
trasformatore CA. La funzione non si attiva quando si
alimenta la tastiera con le pile.
Per disabilitare lo spegnimento automatico
e lavvertenza di stato di accensione
Tenere premuto il pulsante TONE mentre si accende la tastiera
per disabilitare le funzioni di spegnimento automatico e
avvertenza di stato di accensione.
Quando queste funzioni sono disattivate, la tastiera non si
spegne automaticamente e non viene prodotto alcun
avvertimento, indipendentemente da quanto tempo si
lascia passare senza eseguire alcuna operazione.
Lo spegnimento automatico e lavvertenza di stato di
accensione sono abilitati di nuovo quando si spegne
manualmente la tastiera e quindi la si riaccende.
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM15
I-16
Collegamenti
Presa PHONES/OUTPUT
PREPARATIVI
Prima di collegare le cuffie o un altro apparecchio esterno,
accertarsi innanzitutto di abbassare limpostazione del
livello del volume della tastiera e dellapparecchio
collegato. Quindi, è possibile regolare il volume sul livello
desiderato dopo aver completato i collegamenti.
[Pannello posteriore]
Bianca
Rossa
Spina a
piedino
Spina normale stereo
Collegamento audio
Presa PHONES/OUTPUT
Amplificatore per
tastiera, amplificatore
per chitarra, ecc.
1
SINISTRA
DESTRA
AUX IN o terminale simile
dellamplificatore audio
2
3
Collegamento delle cuffie (Figura
1
)
Il collegamento delle cuffie silenzia lemissione del suono dai
diffusori incorporati nella tastiera, consentendo così di
suonare anche di sera tardi senza la preoccupazione di
disturbare gli altri.
Apparecchio audio (Figura
2
)
Collegare la tastiera ad un apparecchio audio usando un cavo
di collegamento reperibile in commercio con una spina
normale ad un capo e due spine a piedino allaltro capo.
Notare che la spina normale da collegare alla tastiera deve
essere una spina stereo, altrimenti sarà possibile emettere
soltanto uno dei canali stereo. In questa configurazione,
normalmente regolare il selettore di ingresso dellapparecchio
audio nella posizione corrispondente al terminale (di solito
contrassegnato da AUX IN o da unindicazione simile) al
quale è collegato il cavo dalla tastiera. Per i dettagli, fare
riferimento alla documentazione allegata allapparecchio
audio.
Amplificatore per strumenti musicali (Figura
3
)
Usare un cavo di collegamento reperibile in commercio per
collegare la tastiera ad un amplificatore per strumenti
musicali.
NOTA
Accertarsi di usare un cavo di collegamento avente una
spina normale stereo sul capo da collegare alla tastiera,
e sullaltro capo un connettore che fornisce lingresso
per due canali (sinistro e destro) allamplificatore al quale
si sta collegando la tastiera. Un tipo di connettore
sbagliato su uno dei due capi del cavo può causare la
perdita di uno dei canali stereo.
Quando si collega la tastiera ad un amplificatore per
strumenti musicali, regolare il volume della tastiera su un
livello relativamente basso ed effettuare le regolazioni per il
volume di uscita usando i comandi sullamplificatore.
Esempio di collegamento
INPUT 1
INPUT 2
Connettore per spina a piedino
Spina a piedino
(rossa)
Spina a piedino
(bianca)
Spina normale stereo
Amplificatore per
tastiera o chitarra
al presa
PHONES/OUTPUT
della tastiera
Spina normale
Porta USB
È anche possibile collegare la tastiera ad un computer. Per i
dettagli, fare riferimento a Collegamento ad un computer
a pagina I-34.
Presa SUSTAIN
È possibile collegare un pedale di sustain (SP-3 o SP-20)
opzionale alla presa SUSTAIN per abilitare le funzioni
descritte di seguito.
Con i toni di piano, la pressione del pedale fa sì che le note
siano prolungate, proprio come il pedale del forte di un
piano.
Con i toni di organo, la pressione del pedale fa sì che le
note continuino a suonare fino a quando il pedale viene
rilasciato.
Presa per microfono
È possibile collegare un microfono reperibile in commercio
alla presa per microfono e cantare insieme alle note suonate
sulla tastiera. Per i dettagli, fare riferimento a Uso di un
microfono per cantare insieme al suono della tastiera a
pagina I-26.
Accessori in dotazione e accessori
opzionali
Usare esclusivamente gli accessori in dotazione e gli accessori
opzionali specificati per questa tastiera. Luso di accessori non
autorizzati può comportare il pericolo di incendi, scosse
elettriche e lesioni fisiche alle persone.
653A-D-066A
SP-20
Presa SUSTAIN
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM16
I-17
Operazioni di base
Questa sezione fornisce informazioni sullesecuzione delle
operazioni di base sulla tastiera.
Per suonare sulla tastiera
1
Regolare linterruttore POWER/MODE su
NORMAL.
2
Usare il comando MAIN VOL. per regolare il
volume su un livello relativamente basso.
3
Suonare qualcosa sulla tastiera.
Limpostazione di default iniziale in vigore al
momento dellaccensione della tastiera è modo
Banca di brani. Il tono che è inizialmente assegnato
alla tastiera è il tono utilizzato dal brano della banca
di brani numero 00.
Selezione di un tono
Questa tastiera è dotata di 100 toni incorporati. Usare il
seguente procedimento per selezionare il tono che si desidera
utilizzare.
Per selezionare un tono
1
Localizzare il tono che si desidera utilizzare nella
lista dei toni (TONE) e annotare il suo numero.
Sulla lista dei toni stampata sulla console della tastiera
non sono indicati tutti i toni disponibili. Per una lista
completa, fare riferimento a Lista dei toni a pagina
A-1.
2
Premere il pulsante TONE.
3
Usare i tasti numerici per introdurre il numero di
tono di due cifre del tono che si desidera
selezionare.
Esempio: Per selezionare 42 ACOUSTIC BASS,
introdurre 4 e quindi 2.
653A-D-067A
Aco .Ba
s
s
Appare lindicatore.
TONEKEY LIGHT
Number buttons
[
+
] / [
]
MAIN VOL.POWER/MODE
Tasti numerici
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM17
I-18
NOTA
Introdurre sempre tutte e due le cifre del numero di tono,
compresi gli zeri iniziali (se presenti). Se si introduce
una sola cifra e ci si ferma, il display farà scomparire
automaticamente lintroduzione effettuata dopo qualche
secondo.
•È possibile anche far aumentare il numero di tono
visualizzato premendo [+] e farlo diminuire premendo
[].
Quando è selezionato il suono di batteria (DRUM SET)
(tono numero 99), a ciascun tasto della tastiera viene
assegnato un suono di percussione differente. Per i
dettagli, fare riferimento a pagina A-3.
Polifonia
Il termine polifonia si riferisce al numero massimo di note
che è possibile suonare contemporaneamente. La tastiera ha
una polifonia a 24 note, che comprende le note suonate
dallutente e i ritmi e i pattern di accompagnamento
automatico suonati dalla tastiera. Questo significa che mentre
un ritmo o un pattern di accompagnamento automatico viene
suonato dalla tastiera, il numero di note (polifonia)
disponibile per lesecuzione sulla tastiera è ridotto. Notare
inoltre che alcuni toni offrono una polifonia a 12 note soltanto.
Mentre sta suonando un ritmo o un accompagnamento
automatico, il numero di suoni suonati simultaneamente
viene ridotto.
Campionamento digitale
Un certo numero di toni fra quelli disponibili su questa
tastiera sono stati registrati ed elaborati usando una tecnica
chiamata campionamento digitale. Per assicurare un alto
livello di qualità tonale, dei campioni vengono prelevati nelle
gamme basse, medie e alte e quindi combinati per fornire un
suono straordinariamente vicino alloriginale. Con alcuni
toni, può accadere di notare una leggerissima differenza di
volume o di qualità sonora quando si suonano questi toni in
punti diversi sulla tastiera. Questa è una conseguenza
inevitabile del campionamento multiplo e non è indice di
problemi di funzionamento.
Operazioni di base
653A-D-068A
Attivazione e disattivazione del
sistema di illuminazione guida dei tasti
Usare il seguente procedimento quando si desidera attivare
o disattivare il sistema di illuminazione guida dei tasti.
Per attivare e disattivare il sistema di
illuminazione guida dei tasti
1
Premere il pulsante KEY LIGHT per attivare o
disattivare il sistema di illuminazione guida dei
tasti.
Lindicatore di KEY LIGHT scompare quando il
sistema di illuminazione guida dei tasti è disattivato.
NOTA
Il sistema di illuminazione guida dei tasti si attiva
automaticamente ogni volta che si accende la tastiera.
LK70S_i_08-18.p65 04.8.18, 11:53 AM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Casio LK-70S Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente