Toro Power Max 1128 OXE Snowthrower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3359-977RevA
SpazzanevePowerMax
®
1128OXE
delmodello38651—Nºdiserie280000001esuperiori
Manualedell'operatore
Introduzione
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,edi
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodottoall’insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottieaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww .Toro.com.
Perassistenza,partioriginaliToro,oulteriori
informazionicontattateunDistributoreautorizzatoo
unCentroAssistenzaToro,eabbiatesempreaportata
dimanoilnumerodelmodelloedilnumerodiseriedel
prodotto.Figura1indicalaposizionedelnumerodel
modelloedelnumerodiseriesulprodotto.Scrivetei
numerineglispaziprevisti.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
UlterioricopiedelManualed’usodelmotore
possonoessererichiestealcostruttoredelmotore.
©2007—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Sicurezza
Primadelfunzionamento
?
Primadiutilizzarelospazzaneveleggeree
comprendereilcontenutodelpresente
manuale.
Familiarizzarecontuttiicomandieapprendere
lemodalitàperunrapidoarrestodelmotore.
?
Posizione
dell 'operatore
Vicinoall 'aperturalatrivellaabassavelocitàè
dotatadiunorganomobileconpericolodi
impigliamento.
Attenzione:Unusoimpropriopuò
provocareilcesoiamentodidita,
maniopiedi.
Vicinoall 'aperturaè
presenteunagirante
adelevatavelocità.
Questospazzanevesoddisfaosuperairequisiti
dellanormativaISO8437invigorealtempodella
fabbricazione.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
manualeprimadiavviareilmotore.
Questoèilsimbolodirichiamoallasicurezza,
chevieneusatoperrichiamarel’attenzionea
pericolidiinfortunipotenziali.Atteneteviatuttii
messaggidisicurezzacheseguonoquestosimbolo,
alnedievitareinfortuniedanchelamorte.
L’erratoutilizzoomanutenzionediquesto
spazzanevepuòcausareinfortuniedanchela
morte.Limitatequestopericoloattenendovialle
seguentiistruzionidisicurezza.
Addestramento
Leggeteattentamenteilmanualed’usoe
manutenzione.Acquisitedimestichezzaconi
comandieconilcorrettoutilizzodellamacchina.
Imparateaspegnerel’unitàeadisinserireicomandi
rapidamente.
Nonpermettetemaichebambinieragazziutilizzino
lamacchina.Nonpermettetemaichegliadulti
utilizzinolamacchinasenzaidoneoaddestramento.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
altrepersone,soprattuttobambinioanimalida
compagnia.
Prestateparticolareattenzionealrischiodi
scivolamentoocaduta,specialmentequando
utilizzatelamacchinainretromarcia.
Preparazione
Ispezionateaccuratamentelazonadoveverràusato
lospazzaneveeripuliteladazerbini,slittini,tavole,
caviedaltricorpiestranei.
Disinseritetuttiicomandiemetteteinfolleprima
diavviareilmotore.
Nonutilizzatelamacchinasenzaindumentiinvernali
adeguati.Indossatecalzatureingradodioffrirela
massimastabilitàsusuperciscivolose.
Trattateilcarburanteconcautela,inquantoè
altamenteinammabile.
Utilizzateunatanicapercarburanteapprovata.
Nonaggiungetemaicarburanteseilmotoreè
avviatoocaldo.
Riempiteilserbatoioall’aperto,prestandola
massimaattenzione.Nonrabboccatemaiil
serbatoioininterni.
2
Rimontatesaldamenteitappidelcarburantee
tergeteeventualiperditedicarburante.
Regolatel’altezzadell’alloggiamentodelcollettore
perchénonvengaacontattoconghiaiaopietre
frantumate.
Nontentatemaidieffettuareregolazioniamotore
acceso(salvoespressaindicazionedelcostruttore).
Lasciatechelamacchinaeilmotoresiadattinoalla
temperaturaesternaprimadiiniziareaspazzarela
neve.
Tuttelemacchineamotorediquestotipo
comportanoilrischiodilanciodioggettinegli
occhi.Portatesempreocchialiprotettivioprotezioni
adeguatedurantel’usoogliinterventidiregolazione
emanutenzionedellamacchina.
Funzionamento
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottole
partirotanti.Restatesemprelontanidall’apertura
discarico.
Procedeteconlamassimacautelaquandolavorate
oattraversatevialetti,sentieriostradedighiaia.
Prestatelamassimaattenzioneaeventualipericoli
nascostiedaltrafco.
Dopoavereurtatouncorpoestraneo,spegnete
ilmotore,staccateilcavodellacandelae
controllateaccuratamentechelospazzanevenon
siadanneggiato;riparateeventualidanniprimadi
riavviareedutilizzarelospazzaneve.
Qualoral’apparecchioiniziasseavibrarein
manieraanomala,spegneteilmotoreevericate
immediatamentelacausa.Lavibrazionesegnala
generalmenteunproblema.
Spegneteilmotoreprimadilasciarelaposizione
dilavoro,primadipulirel’alloggiamentodel
collettore/ventolaoilcaminodiscarico,eprimadi
effettuareriparazioni,regolazioniocontrolli.
Insededipulizia,riparazioneocontrollo,accertatevi
cheilcollettore/ventolaelepartimobilisisiano
fermati.Staccateilcappellottodallacandelae
tenetelolontanodaessaperprevenirel’avviamento
accidentale.
Nonutilizzateilmotoreininterni,trannecheper
usciredaoentrareinunedicioconlospazzaneve.
Apriteleporteesterne,inquantoigasdiscarico
sonoestremamentepericolosi.
Nonspazzatelanevetrasversalmenteallependenze.
Sullependenzeinvertiteladirezioneconlamassima
cautela.Nontentatedispazzarelanevesupendenze
moltoripide.
Nonutilizzatelospazzanevesenzaprotezioni,carter
protettivioaltridispositividisicurezzainposizione.
Nonutilizzatemailospazzaneveinprossimitàdi
vetrate,automobili,vetrine,scarpateecc.senzaaver
primaregolatocorrettamentel’angolodiscarico
dellaneve.Tenetelontanoibambinieglianimali
dacompagnia.
Nonsovraccaricatelamacchinaneltentativodi
spazzaretroppovelocementelaneve.
Nonutilizzatemailamacchinasusuperciscivolose
avelocitàditrasportoelevate,edeseguitele
retromarceconprudenza.
Nondirigetemaiilgettoversoaltrepersone,enon
lasciatechealcunovisimettadavanti.
Disinseritel’alimentazionedelcollettore/ventola
primaditrasportarelospazzaneveedurantelepause
diutilizzo.
Utilizzatesoltantoattrezziedaccessoriapprovati
dalcostruttoredellospazzaneve(es.zavorraperle
ruote,contrappesi,cabineecc.).
Nonutilizzatemailospazzaneveincasodiscarsa
visibilitàopocaluce.Procedeteconpassoregolaree
tenetelemanisaldamentesullastegola.Camminate,
noncorrete.
Nonutilizzatemailospazzaneveincasodiscarsa
visibilitàopocaluce.
Prendetetutteleprecauzionipossibiliquando
lasciateincustoditalamacchina.Metteteinfolle,
inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore
etoglietelachiave.
Manutenzioneerimessaggio
Controllateaintervalliregolarituttiglielementidi
ssaggioperaccertarechelamacchinasiainbuone
condizionidisicurezza.
Nonrimessatelamacchinaconbenzinanelserbatoio
all’internodiediciincuipossonoesserepresenti
fontidiscintille,comecaldaie,asciugatrici,ecc.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadiriporrela
macchinaalchiuso.
Leggeteattentamentelapresenteguidaall’usoper
informazioniimportantisulrimessaggioprolungato
dellospazzaneve.
Manteneteinbuonecondizioniletarghettedi
avvertenzaedistruzioni,esostituiteleall’occorrenza.
Dopoaverspazzatolaneve,fatefunzionarela
macchinaperqualcheminutoperprevenireil
congelamentodicollettore/ventola.
3
Sicurezzadeglispazzaneve
Toro
Laseguentelistariportainformazionisullasicurezza
pertinentiaiprodottiToro,edaltreinformazionisulla
sicurezzacuidovetefareattenzione.
Lelamerotantidelrotorepossonotagliaredita
emani.Duranteilfunzionamentodellospazzaneve
rimanetedietrolestegoleelontanodall’aperturadi
scarico.Tenetesempreviso,mani,piediedaltre
partidelcorpoegliindumentilontanodalle
partimobiliorotantidellamacchina.
Primadiregolare,pulire,riparareoispezionarelo
spazzaneve,eprimadidisintasareilcaminodiscarico
spegneteilmotore,toglietelachiaveeattendete
chetuttelepartiinmovimentosisianofermate.
Usatel’appositoattrezzoperrimuovereeventuali
ostruzionidelcaminodiscarico,nonlemani.
Primadilasciarelaposizionedilavoro,spegnete
ilmotore,toglietelachiavedall’interruttoreed
attendetechetuttelepartimobilisisianofermate.
Nonindossateabitisvolazzantichepossano
rimanereimpigliatinellepartimobili.
Qualorauncarter,undispositivodisicurezzao
unadecalcomaniafosserodanneggiati,mancantio
illeggibili,riparateliosostituiteliprimadiriutilizzare
lamacchina.Inoltre,serratetuttiglielementidi
ssaggioallentati.
Nonfumatequandomaneggiatelabenzina.
Nonutilizzatelospazzanevesuitetti.
Nontoccateilmotorequandoèinfunzioneo
èappenaspento,inquantopotrebbescottaree
ustionarvi.
Eseguitesolamentegliinterventidimanutenzione
indicatiinquestomanuale.Primadieffettuare
interventidimanutenzione,revisioneomessa
apunto,spegneteilmotore,toglietelachiavee
scollegateilcappellottodallacandela.Incasodi
riparazionidinotevoleentità,rivolgeteviaunCentro
Assistenzaautorizzato.
Nonmodicateleimpostazionidelregolatoresul
motore.
Insededirimessaggiodellospazzaneveperun
periodosuperiorea30giorni,svuotateilserbatoio
delcarburanteperprevenirerischi.Conservateil
carburanteinunatanicaomologata.Toglietela
chiavedall’interruttorediaccensioneprimadiriporre
lospazzaneve.
Acquistatesoltantopartidiricambioedaccessori
originaliToro.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellomassimodipressioneacustica
all’orecchiodell’operatoredi93dBA,basatosullamisura
dimacchineidenticheinottemperanzaallanorma
EN11201.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di108dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein
ottemperanzaallanormaEN3744.
Vibrazioni
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionia
mani/bracciadi4,6m/s
2
,collaudatomediante
rilevazionisumacchineidenticheinconformitàalla
normaEN1033.
4
Adesividisicurezzaeinformativi
Importante:Gliadesividisicurezzaod’istruzionesonoafssinelleadiacenzedipuntipotenzialmente
pericolosi.Sostituitegliadesividanneggiati.
106-4525
Riordinateiln.cat.112-6633
1.Massima3.Minima
2.Marceavanti4.Velocitàdiretromarcia
Tecumsehcat.36501
1.Iniettore
107-3040
1.Pericolodiferiteesmembramentocausatidallaventolae
dallacoclea.T enetegliastantiadistanzadisicurezzadallo
spazzaneve.
112-6625
Riordinateiln.cat.112-6629
1.Pericolodiferiteosmembramentocausatidallaventola.
Noninseritelemaninelcaminodiscarico;primadilasciare
lapostazionediguidaspegneteilmotoreedisintasateil
caminodiscaricoconl’appositoattrezzo.
Tecumsehcat.37119
1.Avvertenza.Superciecalda,nontoccare!
1
2
3
4
5
6
5
7
Tecumsehcat.35077
1.Accensioneachiave
5.Scalacrescente
2.Innestareperavviareil
motore
6.Minima
3.Disinnestareperspegnere
ilmotore
7.Spegneteilmotore
4.Massima
5
112-6627
1.Comandosvoltaasinistra4.Pericolodiferiteosmembramento
causatidallaventola.Noninserite
lemaninelcaminodiscarico;prima
dilasciarelapostazionediguida
spegneteilmotoreedisintasate
ilcaminodiscaricoconl’apposito
attrezzo.
7.Comandodicoclea/ventola.Premete
lalevaperinnestare,rilasciatelaper
disinnestare.
2.Comandodellatrazione.Premete
lalevaperinnestare,rilasciatelaper
disinnestare.
5.Pericolodiferiteesmembramento
nellaventola.Restatelontanoda
partimobili;primadiogniintervento
dimanutenzioneorevisionetogliete
lachiavediaccensioneeleggetele
istruzioni.
8.Comandosvoltaadestra
3.Avvertenza:leggeteilManuale
dell’operatore
6.Pericolodilanciodioggetti.T enetegli
astantiadistanzadisicurezzadallo
spazzaneve.
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
Qté
Uso
Bulloniperstegola4
Rondellecurve4
1.
Dadidibloccaggio4
Montaggiodellastegolasuperiore
2.
Nonoccorronoparti
Montateleterminazionideicaviper
frizioniruote
3.
Nonoccorronoparti
Montatelatiranteriadelcomandodella
trazione
Bulloniatestatonda2
4.
Dadidibloccaggio2
Montatel’astadicomandodelcamino
discarico.
5.
Fascettapercavo1
Collegateilcavoalfaro.
6.
Nonoccorronoparti
Riempited’olioilmotore.
7.
Nonoccorronoparti
Controllatelapressionedeipneumatici.
8.
Nonoccorronoparti
Controllateleslitte.
9.
Nonoccorronoparti
Vericateilfunzionamentodella
trazione.
6
1.Montaggiodellastegola
superiore
4Bulloniperstegola
4Rondellecurve
4Dadidibloccaggio
Procedura
Nota:Nontoglietel’elasticodaicaviprimadiavere
montatolastegolasuperiore.
1.Sollevateilgruppostegolasuperiore,girateloe
posizionatelosopralastegolainferiore(Figura3).
Importante:InlateicaviattaccatialQuick
Stickneigambidellastegolasuperiore,e
vericatecheicaviedilconduttoredelfaronon
sianointrappolatitralesezionidellastegola.
Figura3
1.Cavi
2.Fissateilgruppostegolasuperioreconiquattro
bulloniappositi,quattrorondellecurveequattro
dadidibloccaggioacorredonelsacchettodelleparti
sciolte(Figura4).
Figura4
2.Montaggiodelle
terminazionideicaviper
frizioniruote
Procedura
1.Svolgeteleterminazionideicavidallastegola
inferiore(Figura5).
Figura5
7
2.Passatelaterminazionesinistraodestradelcavo
sopralastegolainferioreedinseritelanelforo
presentenellacorrispondentelevadellafrizione
ruota(Figura6).
Figura6
1.Levadellafrizioneruota
3.Toglieteildadoelarondelladallastegola,attaccate
allastegolailserralopresentesulcavo,montateil
dadoelarondellaeserrateamanoildado(Figura7).
Figura7
1.Serralo(2)
Importante:Vericatecheillatocurvodel
serralosiacontrolastegola,echeilcavosia
statoinlatosottoilbullonedelserralo.Ilcavo
deveesseredispostoinlinearettadalserraloal
puntodiattaccosullalevadellafrizioneruota.
4.Abbassateconcatelalaguainadelcavonchéla
levadellafrizioneruotanonsiabbassaeliminando
l’imbandodalcavo,quindiserrateafondoildadodel
serralodelcavo(Figura8).
Figura8
5.Premeteafondolalevaecontrollatelalucetrala
basedellastegolael’estremitàdellalevadellafrizione
ruota(Figura9).
Figura9
Nota:Lalucedevecorrispondere
approssimativamenteallospessorediuna
matita(6mm).Seèmaggiore,allentateildadodel
serralodelcavo,alzateleggermentelaguainadel
cavo,serrateildadodelserraloevericatedinuovo
laluce.
6.Ripetetelevocida2a5perl’altrocavo.
3.Montaggiodellatiranteria
delcomandodellatrazione
Procedura
1.Toglietelacoppigliaaforcinaelarondelladal
latoinferioredell’astadicomandodellavelocità
edinseriteillatoinferioredell’astanelbraccio
articolatoinferiore,inmodocheillatocurvo
dell’astadicomandodellavelocitàsiarivoltoindietro
(Figura10).
Figura10
2.Fissateillatoinferioredell’astadicomandodella
velocitàconlarondellaelacoppigliaaforcinatolte
inprecedenza.
3.Toglietelacoppigliaaforcinaelarondellaesterna
dalbarilottosullatosuperioredell’astadicomando
dellavelocità(Figura11).
8
Figura11
1.Levadiselezionedella
velocità
3.Rondellainterna
2.Barilotto4.Rondellaesterna
Nota:Peragevolarel’installazionelasciatela
rondellapianasulbarilotto(Figura11).
4.Spostatelalevadiselezionedellavelocitàin
posizioneR2.
5.Girateilbraccioarticolatoinferiorecompletamente
versol’alto(sensoantiorario)(Figura12).
Figura12
6.Sollevatel’astadicomandodellavelocitàedinseriteil
barilottonelforodellalevadiselezionedellavelocità
(Figura11).
Nota:Seilbarilottonondovesseinserirsinel
foroquandoalzatel’astadicomandodellavelocità,
girateloversol’altooilbassosull’astancnon
penetranelforo.
7.Fissateilbarilottoedillatosuperioredell’astadi
comandodellavelocitàconlarondellaesternaela
coppigliaaforcinatolteinprecedenza.
Nota:Peragevolareilmontaggio,guardate
attraversol’aperturadelselettoredivelocità
(Figura13).
Figura13
1.Selettoredivelocità
4.Montaggiodell’astadi
comandodelcaminodi
scarico
2Bulloniatestatonda
2Dadidibloccaggio
Procedura
1.DisimballateilQuickStickegirateloinmodoche
siaverticaleedalcentro.
2.Tenetepremutoilcappucciodiscattobluetiratela
levacompletamenteindietro.
Nota:Ilcaminodiscaricoeildeettoredevono
essererivoltiinavanti.Incasocontrario,premete
ilcappucciodiscattoblu(senzaspostareilQuick
Stick)egirateilcaminodiscariconchécaminoe
deettorenonsonorivoltiinavanti.
3.Allineateillatoposteriorepiattodellalungaastadi
comandodelcaminodiscaricoconillatoanteriore
piattodell’astacortacheprotrudedalquadrodi
comando,inmodochesianoinseritil’unonell’altro
(Figura14).
9
Figura14
1.Astacorta2.Astalungadicomandodel
caminodiscarico
4.Inseritel’estremitàanterioredell’astanell’aperturasul
retrodelcoperchioingranaggidelcaminodiscarico,
nchénons’inseriscenegliingranaggi(Figura15).
Figura15
5.Allineateiforinelleestremitàunitedelledueaste,ed
inseriteduebulloniatestatonda(nelsacchettodelle
partisciolte)nell’astacorta,dallatosinistrodello
spazzaneve(vistodallaposizionediguida).
6.Inseritenelbulloneatestatondaanteriorel’attacco
percavochesostieneilcavodeettore,essate
ibulloniatestatondaconidadidibloccaggioa
corredonelsacchettodellepartisciolte(Figura16).
Figura16
1.Attaccopercavo
2.Cavodeldeettore
7.Premeteilcappucciodiscattobluefatefare
ungiroalQuickStickperaccertareilregolare
funzionamentodelcaminoedeldeettore.
5.Collegamentodelcavoal
faro
1Fascettapercavo
Procedura
1.Inseritedirettamentenelretrodelfaroilconnettore
situatosull’estremitàallentatadelcavo,ncnon
èsaldo(Figura17).
Figura17
1.Attaccoinplasticasul
connettoredelcavo
3.Fascettapercavi
2.BulloneadU
Nota:L’attaccoinplasticasulconnettoredelcavo
devetrovarsiinfondo(Figura17).
2.Fissateunafascettapercablaggio(nelsacchettodelle
partisciolte)attornoalcavoeallastegola,acirca
2,5cmsottoilbulloneadU(Figura17).
10
6.Riempimentodelmotore
conolio
Procedura
Questospazzanevevieneconsegnatocon0,77litridi
olionelmotore.
Nota:Controllateillivellodell’olioprimadiavviare
ilmotore,erabboccatesenecessario.
Riempimentomassimo:0,77l,tipo:oliodetergenteper
automobiliconserviceclassicationAPISF,SG,SH,SJ,
SLosuperiore.
Pertemperaturesuperioria0°CutilizzateSAE30W .
Pertemperaturecompresetra-18°Ce0°Cutilizzate
SAE5W30oSAE10W .
Pertemperatureinferioria-18°Cutilizzate
SAE0W30.
1.Toglietel’astadilivelloeversatelentamentel’olio
neltubodiriempimentonoaportarneillivello
alsegnodipieno(Full)sull’asta.Nonriempite
troppo.(Figura18).
Figura18
2.Inseritel’astadilivelloechiudetesaldamente.
Nota:Nonversatel’olioattornoaltubodi
riempimento,percpotrebbeinltrarsinelleparti
dellatrazioneecausarneloslittamento.
7.Controllodellapressione
deipneumatici
Procedura
Ipneumaticivengonosovragonatiinfabbricaperla
spedizione;Riduceteuniformementelapressionedi
entrambisuunvalorecompresotra116e137kPa(17
e20psi).
8.Controllodelleslitte
Procedura
FateriferimentoaControlloeregolazionedelleslitte,
nellasezioneManutenzione.
9.Controllodelfunzionamento
dellatrazione
Procedura
Selatrazioneautomaticanonèstataregolata
correttamente,lospazzanevepotrebbe
muoversinelladirezioneoppostaaquanto
previsto,causandoinfortuniedanni.
Controllateattentamentelatrazioneed
all’occorrenzaregolatela.
1.Avviateilmotore;vedereAvviamentodelmotore.
2.SpostateilselettoredivelocitàinposizioneR1;
vedereUsodelselettoredivelocità.
3.Premetelalevasinistra(trazione)contro
l’impugnatura(Figura19).
Figura19
Lospazzanevedovrebbespostarsiinretromarcia.
Selospazzanevenonsispostaosimuoveinavanti,
procedetecomesegue:
A.Rilasciatelalevadellatrazioneespegneteil
motore.
B.Scollegateilbarilottodallalevadelselettoredella
velocità(Figura11).
C.Abbassateilbarilottosull’astadicontrollodella
velocità(sensoorario)(Figura11).
11
D.Collegateilbarilottoallalevadelselettoredella
velocità(Figura11).
4.Rilasciatelalevadellatrazione.
5.Spostateilselettoredivelocitàinposizione1;vedere
Usodelselettoredivelocità.
6.Premetelalevasinistra(trazione)contro
l’impugnatura(Figura19).
Lospazzanevedovrebbespostarsiinavanti.Selo
spazzanevenonsispostaosimuoveinretromarcia,
procedetecomesegue:
A.Rilasciatelalevadellatrazioneespegneteil
motore.
B.Scollegateilbarilottodallalevadelselettoredella
velocità(Figura11).
C.Alzateilbarilottosull’astadicontrollodella
velocità(sensoantiorario)(Figura11).
D.Collegateilbarilottoallalevadelselettoredella
velocità(Figura11).
7.Seaveteeffettuatodelleregolazioni,ripetetela
procedurancnonoccorrepiùregolare.
Importante:Selospazzanevedovessemuoversi
quandolalevadellatrazioneèrilasciata,controllate
ilcavoditrazione(vedereControlloeregolazione
delcavoditrazione)oportatelospazzaneveadun
CentroAssistenzaautorizzato,perlamanutenzione.
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura20
1.Levadicoclea/ventola8.Tubodirifornimento/asta
dilivellodell’oliomotore
2.Levadiselezionedella
velocità
9.Deettoredelcaminodi
scarico
3.Comandodelcaminodi
scaricoQuickStick
10.Caminodiscarico
4.Levadellatrazione11.Valvoladiintercettazione
delcarburante
5.Levadellafrizioneruota
(2)
12.Slitta(2)
6.Faroanteriore
13.Coclea
7.Serbatoiocarburante
14.Raschiatore
Figura21
1.Attrezzoperlapulizia(attaccatoall’impugnatura)
12
Figura22
1.Interruttorediaccensione4.Iniettore
2.Starter
5.Avviamentoelettrico
3.Acceleratore6.Avviatoreautoavvolgente
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormalepostazionediguida.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
Labenzinaèestremamenteinammabileed
esplosiva.Unincendiooun’esplosionepossono
ustionarevoiedaltrepersone.
Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiarelabenzina,mettetela
tanicae/olospazzaneveperterraprima
delriempimento,maiinunveicoloosuun
oggetto.
Riempiteilserbatoioall’aperto,amotore
freddo,etergeteleperditeaccidentali.
Nonmaneggiatelabenzinaquandofumate,
onelleadiacenzediunaammaliberaodi
scintille.
Conservatelabenzinainunatanicaper
carburanteapprovata,fuoridallaportatadei
bambini.
Riempiteilserbatoiodelcarburanteconbenzina
normalefrescasenzapiombo,diunastazionedi
rifornimentodimarca(Figura23).
Importante:Perridurreilrischiodiavviamenti
difcoltosi,versatenellabenzina(conservataper
unmassimodi30giorni)unostabilizzatoreper
carburanteperl’interastagione.
Non v er sate olio
nella benzina.
Figura23
Avviamentodelmotore
1.Collegateilcappellottoallacandela(Figura24).
Figura24
2.Mettetel’acceleratoreinposizioneFast(Figura25).
Figura25
13
3.Giratelavalvolad’intercettazionedelcarburantein
sensoantiorarioperaprirla(Figura26).
Figura26
4.GiratelostarterinposizioneOn(Figura27).
Figura27
5.Inseritelachiavediaccensione(Figura28).
Figura28
6.Conilpollice,spingetetrevoltelostarterconforza,
lasciandoloinseritoognivoltaperunsecondoprima
dirilasciarlo(Figura29).
Figura29
Nota:Toglieteviilguantoquandopremetelo
starter,inmodochel’arianonescadalforod’innesco.
Nota:L’iniezioneeccessivapuòprovocare
l’ingolfamentoedilmancatoavviamentodelmotore.
7.Avviatelospazzaneveusandol’avviatore
autoavvolgenteol’avviamentoelettrico(Figura22).
Importante:Pernondanneggiarel’avviamento
elettrico,nonfatelofunzionarepiùdidiecivolte
aintervallidicinquesecondidiattivitàseguiti
dacinquesecondidiriposo.Seilmotorenon
dovesseavviarsidopoquestaserieditentativi,
lasciateraffreddareilmotorinodiavviamento
peralmeno40minutiprimaditentaredinuovo.
Seaquestopuntoilmotorenonsiavvia,portate
lospazzaneveadunDistributoreautorizzato.
8.Scollegateilcavodall’avviatoreelettricoedallapresa.
9.Quandoilmotoresiavvia,regolatelostarteratre
quarti.Mentreilmotoresiriscalda,regolatelo
starterinposizionemedia.Quandoilmotoresisarà
riscaldato,riportatelostarterinposizioneOff.
Selasciatelospazzaneveinseritoinuna
presaelettrica,qualcunopotrebbeavviarlo
inavvertitamenteecausareferiteodanni.
Staccatesempreilcavoelettricoquandonon
doveteavviarelospazzaneve.
Spegnimentodelmotore
1.Portatel’acceleratoreinposizioneStop(Figura30).
Figura30
2.Attendetechetuttelepartiinmovimentosisiano
fermate,primadilasciareilpostodiguida.
3.Giratelavalvolad’intercettazionedelcarburanteper
chiuderla(Figura31).
14
Figura31
4.Datetreoquattrostrappiall’avviatore
autoavvolgente.Inquestomodosiprevieneil
congelamentodell’avviatore.
Azionamentodellatrazione
Selatrazioneautomaticanonèstataregolata
correttamente,lospazzanevepotrebbe
muoversinelladirezioneoppostaaquanto
previsto,causandoinfortuniedanni.
Controllateattentamentelatrazioneed
all’occorrenzaregolatela;vedereControllodel
funzionamentodellatrazionenellasezione
Preparazionepermaggioriinformazioni.
Importante:Selospazzanevedovessemuoversi
quandolalevadellatrazioneèrilasciata,controllate
ilcavoditrazione(vedereControlloeregolazione
delcavoditrazione)oportatelospazzaneveadun
CentroAssistenzaautorizzato,perlamanutenzione.
1.Perinnestareilcomandodellatrazionepremete
lalevasinistra(trazione)control’impugnatura
(Figura32).
Figura32
2.Perdisinnestarla,rilasciatelalevaditrazione.
Usodellelevedellafrizione
ruota
Lelevedellafrizioneruotavipermettonodidisinnestare
temporaneamentelatrasmissionedaunaruotaoda
entrambe,mentrelalevadellatrasmissioneèinserita.In
talmodopotretesvoltareemanovrarelospazzaneve
confacilità.
Nota:Tenendoabbassatalalevadellatrazionecontro
lastegolasiinnestalatrasmissionedientrambeleruote.
Pergirarelospazzaneveversodestra,alzatelalevadella
frizionedellaruotadestraepremetelaversolastegola
(Figura33).
Figura33
Nota:Quest’azionedisinnestalatrazionedellaruota
destramentrelaruotasinistracontinuaaguidare,elo
spazzanevegiraversodestra.
Nota:Analogamente,premendolalevadellafrizione
ruotasinistrafaretegirarelospazzaneveasinistra.
Unavoltacompletatalasvolta,rilasciatelalevadella
frizioneruotaelatrasmissiones’innestanuovamentein
entrambeleruote(Figura34).
Figura34
Premendoerilasciandomomentaneamentelalevadella
frizionedellaruotadestraosinistrasipuòregolarelo
sterzopermantenereladirezionedellospazzanevein
linearetta,specialmentedovelaneveèalta.
Perdisinnestarelatrasmissionedaentrambeleruote,
premetecontemporaneamenteentrambelelevedella
frizioneruota.Quest’azioneviconsentedispostare
indietromanualmentelospazzanevesenzafermarlo
15
permetterloinretromarcia.Vipermetteinoltredi
manovrarelospazzaneveeditrasportarlopiùfacilmente
quandoilmotorenongira.
Usodelselettoredivelocità
Ilselettoredivelocitàcomprendeseimarceavantiedue
retromarce.Percambiarevelocità,rilasciatelalevadella
trazioneespostatelalevadiselezionedellavelocitànella
posizioneopportuna(Figura35).Lalevasibloccanella
taccadiognimarcia.
Figura35
Azionamentodella
trasmissionedella
coclea/ventola
1.Perinnestarelatrasmissionedellacoclea/ventola
premetelalevadestra(coclea/ventola)contro
l’impugnatura(Figura36).
Figura36
2.Perarrestarelacocleaelaventolarilasciatelaleva
destra.
Importante:Quandoinnestatesialaleva
dellacoclea/ventolasialalevadellatrazione,
quest’ultimabloccalalevadellacoclea/ventola
inposizioneabbassata,lasciandoviliberala
manodestra.Perrilasciareentrambeleleve
bastarilasciarelalevasinistra(trazione).
3.Nonusatelospazzaneveselacocleaelaventola
dovesserocontinuareagiraredopoaverrilasciatola
relativaleva.Controllateilcavodellacoclea/ventola
(vedereControlloeregolazionedelcavodella
coclea/ventola),edall’occorrenzaregolatelo.
Diversamente,portatelospazzaneveadun
Distributoreautorizzato.
Selacocleaelaventolacontinuanoagirare
dopoaverrilasciatolarelativaleva,potreste
feriregravementevoistessioaltri.
Nonutilizzatelospazzaneve,maportateload
unCentroAssistenzaautorizzato.
UtilizzodiQuickStick
®
Premeteilcappucciodiscattoblueteneteloabbassato
perutilizzareilQuickStickespostareilcaminodi
scaricoeildeettore.Rilasciateilcappucciodiscattoper
bloccareinposizioneilcaminoeildeettore(Figura37).
Figura37
Spostamentodelcaminodiscarico
Premeteilcappucciodiscattoblueteneteloabbassato
mentrespostateilQuickStickversosinistraperspostare
ilcaminodiscaricoasinistra,oppureversodestraper
spostareilcaminodiscaricoadestra(Figura38).
16
Figura38
Seilcaminononsimuove,consultateRegolazione
delfermodelcaminodiscarico.
Seilcaminodiscariconongiraversosinistracome
versodestra,controllatecheilcavosiainlatoverso
l’internodellestegole.ConsultateMontaggiodella
stegolasuperiore.
Seilcaminononsibloccainposizionequando
rilasciateilcappucciodiscatto,consultate
Regolazionedelfermodelcaminodiscarico.
Spostamentodeldeettoredelcamino
discarico
Premeteilcappucciodiscattoblueteneteloabbassato
mentrespostateilQuickStickinavantiperabbassare
ildeettoredelcaminodiscarico,oppureindietroper
alzarlo(Figura39).
Figura39
Stasamentodelcaminodi
scarico
Selacoclea/ventolagiramalanevenonescedalcamino
discarico,èprobabilechequest’ultimosiaintasato.
Perstasareilcaminodiscarico,rimaneteinposizione
diguidaerilasciatelalevasinistra(trazione).Mentre
coclea/ventolasonoinmoto,premetelestegoleper
alzaredialcunicentimetridalsuololaparteanteriore
dellospazzaneve.Alzatequindirapidamentele
stegoleperlasciarbatterelaparteanterioredello
spazzanevesulsuolo.Ripetete,all’occorrenza,nché
dalcaminodiscaricononesceunottodineve.
Senonriusciteastasareilcaminodiscaricobattendo
laparteanterioredellostesso,spegneteilmotore,
attendetechetuttelepartimobilisisiano
fermate,edusateunbastoncino;nonusatemai
lemaniperstasarelospazzaneve.
Importante:Lostasamentodelcamino
discaricobattendolaparteanterioredello
spazzaneveperterrapuòfarespostareleslitte.
Regolateleslitteeserratesaldamenteibulloni.
Prevenzionedelbloccaggio
percongelamento
Puòaccaderechequandonevicaecolgelo
alcunicomandiepartimobilisicongelino.Non
usateforzaeccessivaenoncercatediusarei
comandiquandosonogelati.Incasodidifcoltà
nell’utilizzarecomandioparti,avviateilmotoree
lasciatelogirareperalcuniminuti.
Dopoavereusatolospazzaneve,lasciategirare
ilmotoreperalcuniminutiperchélepartinon
gelino.Innestatelacoclea/ventolaperripulire
l’alloggiamentodallanevedepositata.GirateilQuick
Stickperimpedirechecongeli.Spegneteilmotore,
attendetechetuttelepartimobilisisianofermate,
edeliminateilghiaccioelanevedallospazzaneve.
Perimpedirechel’avviatoreautoavvolgenteei
motorinidiavviamentoelettricogelino,amotore
spentotiratepiùvoltelamanigliadell’avviatore
epremeteunavoltailpulsantedell’avviamento
elettrico.
17
Suggerimenti
Quandolospazzaneveèinmoto,laventolae
lacocleapossonogirareedamputareoferire
maniepiedi.
Primadiregolare,pulire,ispezionare,
diagnosticareoripararelospazzaneve,
spegneteilmotoreeattendetechetutte
lepartiinmovimentosisianofermate.
Staccateilcappellottodallacandelae
tenetelolontanodaessaperimpedire
l’avviamentoaccidentaledelmotore.
Toglieteleostruzionidalcaminodiscarico;
vedereStasamentodelcaminodiscarico.
All’occorrenza,usateunbastone,nonle
mani,perrimuovereeventualiostruzionidal
caminodiscarico.
Duranteilfunzionamentodellospazzaneve,
rimanetedietrolestegoledellospazzanevee
lontanodall’aperturadiscarico.
Tenetesempreviso,mani,piediedaltre
partidelcorpoegliindumentilontanida
partinascoste,mobiliorotanti.
Lelamedellaventolapossonoscagliare
sassi,giocattoliedaltricorpiestranei,eferire
gravementel’operatoreogliastanti.
Tenetesemprepulital’areadaoggettiche
possanoessereraccoltiescagliatidallelame
dellaventola.
Tenetelontanibambiniedanimalida
compagniadall’areadiutilizzodello
spazzaneve.
Regolatesemprel’acceleratoreinposizioneFast
quandospazzatelaneve.
Seilmotorerallentasottocaricooincasodi
slittamentodelleruote,scalatedimarcialo
spazzaneve.
Selaparteanterioredellospazzanevedovesse
sollevarsi,scalatedimarcialospazzaneve.Selaparte
anteriorecontinuaadalzarsi,alzatelospazzaneve
agendosullestegole.
Ilraschiatoreorientabiledellospazzaneveè
sconsigliatoperl’impiegosullaghiaia.Seproprio
doveteutilizzarelospazzanevesullaghiaia,
abbassateulteriormenteleslitteondeimpedirecheil
raschiatoreorientabilesollevilaghiaia.
18
Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormalepostazionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Proceduradimanutenzione
Dopoleprime2ore
Controllateilcavoditrazione,edall’occorrenzaregolatelo.
Controllateilcavodellacoclea/ventola,edall’occorrenzaregolatelo.
Cambiatel’oliomotore.
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Controllateillivellodell’oliomotoreerabboccatesenecessario.
Ognianno
Controllateleslitteedall’occorrenzaregolatele.
Controllateilcavoditrazione,edall’occorrenzaregolateloosostituitelo.
Controllateilcavodellacoclea/ventola,edall’occorrenzaregolateloosostituitelo.
Controllatel’olionellascatolaingranaggidellacoclea,edall’occorrenzarabboccate.
Cambiatel’oliomotore.
Lubricatel’alberoesagonale.
Controllatelacandela.All’occorrenza,sostituitelaoregolateladistanza
dell’elettrodo.
Ogniannooprimadel
rimessaggio
Vericatelapressionedell’arianeipneumaticiegonatelia116–137kPa(17–20psi).
Alterminedellastagionesvuotateilserbatoiodellabenzinaefategirareilmotore
perasciugareilserbatoioeilcarburatore.
Fatecontrollare,eall’occorrenzasostituire,lacinghiaditrazionee/olacinghiadella
coclea/ventoladaunCentroAssistenzaautorizzato.
Importante:Perulterioriinformazionisullamanutenzioneerevisionedellospazzanevevisitate
www.Toro.com.
Importante:Perulterioriinterventidimanutenzionesirimandaalmanualeperl’usodelmotore.Perla
messaapuntoolariparazionedelmotore,oilservizioingaranzianontrattatonelpresentemanuale,
rivolgeteviadunCentroAssistenzaTecumsehautorizzato.
Preparazioneperla
manutenzione
1.Portatelospazzanevesuunasuperciepiana.
2.Spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
3.Staccateilcappellottodallacandela(Figura40).
Figura40
19
Controllodellivellodell’olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente—Controllateil
livellodell’oliomotoreerabboccate
senecessario.
1.Toglietel’astadimisurazionedellivellodell’olio,
asciugatelaedinseritelaafondonelforo.
2.Rimuovetel’astaecontrollateillivellodell’olio
(Figura41).Sel’oliononraggiungelataccaAdd,
occorrerabboccare.FateriferimentoaRabbocco
dell’oliomotore.
Figura41
Controlloeregolazionedelle
slitte
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni
anno—Controllateleslitteed
all’occorrenzaregolatele.
Regolateleslittealnedievitarechelacocleavengaa
contattoconillastricatoolaghiaia.Regolateleslitte
comeopportunopercompensarel’usura.
1.Controllatelapressionedeipneumatici.vedere
Controllodellapressionedeipneumatici.
2.Portatelospazzanevesuunasuperciepianeggiante.
3.Allentateidadichessanoentrambeleslitteailati
dellacoclea,nchéleslittenonscorronoliberamente
versol’altoedilbasso(Figura42).
Figura42
1.Slitta
4.Premetelestegolenoaportareilraschiatore
orientabilecompletamenteinavanti,quindiabbassate
laparteanterioredellospazzanevenchéilbordo
superioredelraschiatoreorientabilenontoccail
terreno(Figura43).
Figura43
1.Raschiatoreorientabile
5.Abbassateleslittencnonsonoaparoconil
suolo.
Nota:Incasodisupercieliscia,poteteregolare
leslitteleggermentepiùinaltoperun’azionedi
raschiaturapiùefcace,aunadistanzataletuttavia
daevitarechelelamedellacocleatocchinoilsuolo.
Nota:Ilraschiatoreorientabiledellospazzaneve
èsconsigliatoperl’impiegosullaghiaia.Se
propriodoveteutilizzarelospazzanevesullaghiaia,
abbassateulteriormenteleslitteondeimpedirecheil
raschiatoreorientabilesollevilaghiaia.
6.Serratesaldamenteidadichessanoentrambele
slitteailatidellacoclea.
Nota:Seleslittesidovesseroconsumare
eccessivamente,potetegirarleemontareillato
inutilizzatoversoterra.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro Power Max 1128 OXE Snowthrower Manuale utente

Tipo
Manuale utente