LEVOIT Vista 200 Manuale utente

Categoria
Purificatori d'aria
Tipo
Manuale utente
True HEPA Air Purifier
Model: Vista 200
Questions or Concerns?
USER MANUAL
EN DE FR ES IT
2
Indice
Contenuto della confezione
Specifiche
Informazioni di sicurezza
Componenti del purificatore d’aria
Comandi
Preparazione
Uso del purificatore
Il filtro
Norme di pulizia
Risoluzione dei problemi
Informazioni sulla garanzia
Assistenza clienti
51
51
52
53
54
54
55
57
58
60
62
62
IT
Package Contents
Specifications
Safety Information
Getting to Know Your Air Purifier
Controls
Getting Started
Using Your Purifier
About the Filter
Keeping Things Clean
Troubleshooting
Warranty Information
Customer Support
3
3
4
5
6
6
7
8
10
12
14
14
EN Table of Contents
FR Table des matières
Contenu de l’emballage
Caractéristiques techniques
Consignes de sécurité
Prise en main de votre purificateur d’air
Commandes
Prise en main
Utilisation du purificateur
À propos du filtre
Entretien de l’appareil
Dépannage
Informations relatives à la garantie
Service client
27
27
28
29
30
30
31
33
34
36
38
38
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Ihr Luftreiniger
Bedienungstasten
Erste Schritte
Der Gebrauch des Luftreinigers
Filterinformationen
Laufende Reinigung
Problemlösung
Garantie
Kundendienst
15
15
16
17
18
18
19
21
22
24
26
26
DE
ES Índice
Contenido de la caja
Especificaciones
Información de seguridad
Componentes del purificador de aire
Controles
Primeros pasos
Usar el purificador
El filtro
Mantener los componentes limpios
Resolución de problemas
Información sobre la garantía
Atención al Cliente
39
39
40
41
42
42
43
45
46
48
50
50
3
EN
Thank you for purchasing the
VISTA 200 TRUE HEPA
AIR PURIFIER BY
LEVOIT.
If you have any questions or concerns, please
reach out to us at [email protected].
We hope you enjoy your new air purifier!
Share the Levoit Love
Find @LevoitUK on social media for
wellness + style inspiration. We make
every space mindful and chic.
Package Contents
1 x Air Purifier
1 x True HEPA Filter (Pre-Installed)
1 x AC Power Adapter
1 x User Manual
Specifications
Power Adapter Input: AC 100–240V,
50/60Hz, 0.5A
Output: DC 12V, 1.5A
Rated Power 15W
Eective Range ≤ 15 m² / 161 ft²
Operating
Conditions
Temperature:
-10°C–40°C /
14°F–104°F
Humidity: < 85% RH
Noise Level 2536dB
Standby Power < 0.5W
Dimensions 20 x 20 x 33 cm /
7.9 x 7.9 x 12.9 in
Weight 1.5 kg / 3.3 lb
English
User Manual
True HEPA Air Purifier
Model: Vista 200
4
EN
SAFETY INFORMATION
Only use your air purifier as described in
this manual.
Do not use without removing the plastic
wrap from the filter. The purifier will not
filter air, and may overheat, causing a fire
hazard.
Do not use your air purifier outdoors.
Keep your air purifier away from water,
and wet or damp areas. Never place in
water or liquid.
Do not use in excessively humid areas.
Keep your air purifier away from heat
sources.
Do not use where combustible gases,
vapors, metallic dust, aerosol (spray)
products, or fumes from industrial oil are
present.
Keep 5 feet away from where oxygen is
being administered.
Supervise children when they are near
the air purifier.
Do not place anything into any opening
on the air purifier.
Do not sit or place heavy objects on the
air purifier.
To reduce the risk of fire, electric shock, or other injury, follow all instructions and
safety guidelines.
General Safety
Keep air purifier near the outlet it is
plugged into.
Never place the cord near any heat
source.
Do not cover the cord with a rug, carpet,
or other covering. Do not place the cord
under furniture or appliances.
Keep the cord out of areas where people
walk often. Place the cord where it will
not be tripped over.
AC Adapter and Cord
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Keep the inside of the air purifier dry. To
prevent moisture buildup, avoid placing
in rooms with major temperature changes
or underneath air conditioners.
Always unplug your air purifier before
servicing (such as changing the air filter).
Do not use your air purifier if it is
damaged or not working correctly, or if
the cord or plug is damaged. Do not try
to repair it yourself. Contact Customer
Support (see page 14).
Not for commercial use. Household use
only.
5
EN
GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER
A. Fan Speed Indicators
B. Fan Speed Button
C. Sleep Mode Indicator/Button
D. Timer Button
E. Timer Indicators
F. On/O Button
G. Night Light Button
H. Check Filter Indicator
I. Display O Button
Front, upside downBack
J. Air Outlet
K. Housing
L. Air Inlet
M. AC Power Adapter
N. AC Power Adapter Input
O. Filter Cover Cap
P. Filter Cover
Q. True HEPA Filter
K
J
L
B
C
D
G
H
I
O
P
Q
A
E
F
M
N
6
EN
CONTROLS
On/O Button
Turns the air purifier on/o.
Fan Speed Button
Cycles through fan speeds:
I (low), II (medium), and III
(high).
Sleep Mode Button
Turns Sleep Mode on/o
(see page 8).
Timer Button
Cycles through timer
options (see page 8).
Night Light Button
Turns the night light on/o
(see page 8).
Check Filter Indicator
Lights up when the air filter
should be checked (see
Check Filter Indicator,
page 10).
Display O Button
Turns the display o.
Tap any button (except )
to turn the display back on.
GETTING STARTED
1. Flip over the air purifier. Twist the filter
cover cap anticlockwise to remove it and
set it aside. [Figure 1.1]
2. Lift the filter cover o the purifier.
[Figure 1.2]
3. Remove the filter from its plastic
packaging and place the filter back into
the purifier. [Figure 1.3]
Figure 1.1 Figure 1.2
Figure 1.3
Note: The filter does not have a top or
bottom and can be installed either way.
7
EN
USING YOUR
PURIFIER
1. Connect the AC power adapter to the air
purifier. Plug into an outlet. [Figure 2.1]
2. Tap to turn on the purifier. The fan will
start on level I.
3. Optionally, tap to change fan speed
between I, II, and III.
GETTING STARTED (CONT.)
4. Replace the filter cover and the cap. Twist
the cap clockwise to lock. [Figure 1.4]
5. Place the purifier on a flat, stable surface
with the display facing up. Allow at least
38 cm / 15 in of clearance on all sides of
the purifier. Keep away from anything that
would block air flow, such as curtains.
[Figure 1.5]
Note:
The indicators are not buttons and
cannot be used to change the fan
speed.
The fan speed indicators will light up
when activated.
Fan speed III is the loudest, but cleans
air the quickest.
For best results, or to address a specific
air quality issue such as smoke, run the
air purifier at maximum speed (level III)
for 15–20 minutes before using a lower
speed.
To eectively clean air, keep windows
and doors closed while the air purifier
is on.
4. Tap to turn o the air purifier.
Figure 2.1
Figure 1.4
Figure 1.5
15 in /
38 cm
15 in /
38 cm
Memory Function
When the air purifier is plugged in, it will
remember its previous fan speed setting.
8
EN
USING YOUR PURIFIER (CONT.) ABOUT THE FILTER
The air purifier uses a 3-stage filtration
system to purify air.
A. Nylon Pre-Filter
Captures large particles such as dust,
lint, fibers, hair, and pet fur.
Maximizes the filter’s life.
B. True HEPA Filter
Removes at least 99.97% of airborne
particles 0.3 micrometers (µm) in
diameter.
Filters small particles such as smoke,
tiny dust particles, mold spores,
bacteria, viruses, and allergens such
as pollen, dander, and mites.
C. High-Eciency Activated Carbon Filter
Physically absorbs unwanted odors
and fumes.
Filters compounds such as
formaldehyde, benzene, ammonia,
hydrogen sulfide, and volatile organic
compounds (VOCs).
A
B
C
Sleep Mode
Sleep Mode operates quietly by using the
lowest possible fan speed.
Tap to turn Sleep Mode on/o.
Timer
You can set a timer for 2, 4, or 8 hours.
1. Tap repeatedly to select a time.
Night Light
Use 1 of 2 brightness levels.
1. Tap once to turn on the light.
2. Tap a second time to dim the brightness
to half.
3. Tap a third time to turn o the light.
Note:
You can change the fan speed at any
time while the timer is on.
The timer will restart if it is changed.
Note:
The night light can be used any time the air
purifier is plugged in, even if it is not on.
The night light will remain on, even if you
turn the display o.
2. The air purifier will automatically power
o once the timer is finished.
3. To cancel a timer, tap until all timer
indicators are o.
Note:
The indicators are not buttons and
cannot be used to select a time.
The timer indicators will light up blue
when activated.
Note:
All indicators lower their brightness by
⅓ when Sleep Mode is on.
Tapping will exit Sleep Mode.
9
EN
Do not add essential oils to the air purifier
or air filter. The filter will become damaged
by the oil and will eventually release an
unpleasant smell. Do not use oil diusers
near the purifier.
Essential Oils
ABOUT THE FILTER (CONT.)
Moisture may damage the air filters. This
air purifier should be used in an area with a
humidity level below 85% RH. If you use the
air purifier in excessively humid areas, the
surface of the filter will become moldy.
Humidity
Note: Water or moisture will allow mold to
grow. Air purifiers cannot solve an existing
mold problem, only remove mold spores
and reduce odors.
10
EN
The filter should be replaced every 5–7
months. You may need to replace your filter
sooner or later depending on how often you
use your air purifier. Using your air purifier in
an environment with relatively high pollution
may mean you will need to replace the filter
more often, even if is o.
You may need to replace your filter if you
notice:
Increased noise when the air purifier
is on
Decreased airflow
Unusual odors
A visibly clogged filter
When Should I Replace the
Air Filter?
Note:
If your home has high air pollution, you
may need to change your filter before
lights up.
Remember to reset after changing
the filter.
KEEPING THINGS CLEAN
Cleaning the Air Purifier
Unplug before cleaning.
Wipe the outside of the air purifier with
a soft, dry cloth. If necessary, wipe
the housing with a damp cloth, then
immediately dry.
Vacuum the inside of the air purifier.
Do not clean with abrasive chemicals or
flammable cleaning agents.
To maintain the performance
of your air purifier, only use
ocial Levoit filters. To buy
replacement filters, scan the QR
code or go to Amazon and search
B07QG8DRZD. You can check
the ocial website, levoit.com, for
more information.
will light up as a reminder to check the air
filter. Depending on how much you use the
air purifier, the indicator should turn on within
5–7 months. You may not need to replace
your filter yet, but you should check it when
turns on.
Check Filter Indicator
11
EN
Resetting the Check Filter
Indicator
Reset the Check Filter Indicator when:
A. lights up.
1. Replace the air filter.
2. Turn on the air purifier.
3. Press and hold for 3 seconds.
4. will turn o when successfully
reset.
B. The air filter was changed before
lit up.
1. Press and hold for 3 seconds.
This will turn on .
2. Press and hold again for 3
seconds.
3. will turn o when successfully
reset.
1. Unplug the air purifier. Flip the air purifier
over and remove the filter cover cap and
filter cover (see Getting Started, page 6).
2. Remove the old air filter.
3. Clean any remaining dust or hair inside
the purifier using a vacuum hose. Do not
use water or liquids to clean the purifier.
[Figure 3.1]
4. Unwrap the new air filter and place it into
the housing (see Getting Started, page 6).
5. Replace the cover and cap. Plug in the air
purifier.
6. Reset the Check Filter Indicator.
Replacing the Air Filter
Figure 3.1
The True HEPA Filter should be cleaned
once a month to increase the eciency and
extend the life of your filter. Clean the inside
and outside of the filter using a soft brush or
vacuum hose to remove hair, dust, and large
particles. Do not clean the filter with water or
other liquids.
Cleaning the Air Filter
If not using the air purifier for an extended
period of time, wrap both the purifier and the
filter in plastic packaging and store in a dry
place to avoid moisture damage.
Storage
KEEPING THINGS CLEAN (CONT.)
12
EN
Problem Possible Solution
Air purifier will not turn on or
respond to button controls.
Plug in the air purifier.
Disconnect the AC power adapter from the air purifier and
reconnect it.
Check to see if the AC power adapter is damaged. If so,
stop using the air purifier and contact Customer Support
(see page 14).
Plug the air purifier into a dierent outlet.
Air purifier is malfunctioning. Contact Customer Support
(see page 14).
Airflow is significantly reduced. Make sure the filter is removed from its packaging and
properly in place (see page 6).
Tap to increase the fan speed.
Make sure there are at least 38 cm / 15 in of clearance on
all sides of the air purifier.
Replace the air filter (see page 11).
Air purifier makes an unusual
noise while the fan is on.
Make sure the air filter is properly in place with plastic
packaging removed (see page 6).
Make sure the air purifier is operating on a hard, flat, even
surface.
Replace the air filter (see page 11).
The air purifier may be damaged, or a foreign object may
be inside. Stop using the air purifier and contact Customer
Support (see page 14). Do not try to repair the air
purifier.
Poor air purification quality. Tap to increase the fan speed.
Make sure no objects are blocking the sides or top of the
air purifier (the inlet or outlet).
Make sure the filter is removed from its packaging and
properly in place (see page 6).
Close doors and windows while using the air purifier.
Make sure the room is smaller than 15 m² / 161 ft². The air
purifier may not be as eective in larger rooms.
Replace the filter (see page 11).
TROUBLESHOOTING
13
EN
If your problem is not listed, please contact Customer Support (see page 14).
TROUBLESHOOTING (CONT.)
Problem Possible Solution
Strange smell coming from the
purifier.
Clean the filter or replace if necessary.
Contact Customer Support (see page 14).
Make sure not to use your purifier in an area with high
humidity or while diusing essential oils.
is still on after replacing the
air filter.
Reset the Check Filter Indicator (see page 11).
has not turned on within 7
months.
is a reminder for you to check the air filter and will light
up based on how long the air purifier has been used (see
page 10). If you don’t use your air purifier often, will
take longer to turn on.
turned on before 5 months. is a reminder for you to check the air filter and will light
up based on how long the air purifier has been used (see
page 10). If you run your air purifier frequently, will
turn on sooner.
Air does not flow evenly out of
the air purifier.
This is due to the design of the air purifier. This is normal
and will not aect the air purifier’s eciency.
14
EN
Terms & Policy
Arovast Corporation warrants all products to be of
the highest quality in material, craftsmanship and
service for a minimum of 2 years, eective from
the date of purchase. Warranty lengths may vary
between product categories. Should you encounter
any issues or have any questions regarding your
new product, feel free to contact our helpful
Customer Support Team. Your satisfaction is ours!
WARRANTY INFORMATION
CUSTOMER SUPPORT
Arovast Corporation
1202 N. Miller St., Suite A
Anaheim, CA 92806
USA
*Please have your order invoice and order
number ready before contacting Customer
Support.
15
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für den
VISTA 200 TRUE HEPA
LUFTREINIGER VON
LEVOIT entschieden haben.
Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich
Wir hoen, dass Sie Freude an Ihrem neuen
Luftreiniger haben!
Levoit macht das Leben leichter
Mehr zum Thema Wellness und nützliche
Anregungen finden Sie in den sozialen
Medien auf @LevoitGermany. Wir helfen
Ihnen, Ihren Raum überlegt und elegant zu
nutzen.
Lieferumfang
1 Luftreiniger
1 True HEPA-Filter (vorinstalliert)
1 AC-Netzadapter
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Netzadapter Eingang: AC
100–240V, 50/60Hz,
0,5A
Ausgang: DC 12V,
1,5A
Leistung 15W
Wirkungsbereich ≤ 15m² / 161 ft²
Betriebs-
bedingungen
Temperatur: -10°C–
40°C / 14°F–104°F
Luftfeuchtigkeit:
<85% RH
Lärmpegel 2536dB
Standby-
Stromverbrauch
<0,5W
Abmessungen 20 x 20 x 33cm /
7,9 x 7,9 x 12,9Zoll
Gewicht 1,5kg / 3,3 lb
Deutsche
Bedienungsanleitung
True HEPA Luftreiniger
Modell: Vista 200
16
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie diesen Luftreiniger
ausschließlich wie in diesem Handbuch
beschrieben.
Verwenden Sie den Luftreiniger nicht, ohne
zunächst die Kunststoverpackung vom Filter
zu entfernen. Ansonsten filtert er die Luft nicht
und könnte überhitzen, was eine Brandgefahr
darstellt.
Verwenden Sie den Luftreiniger nicht im
Freien.
Halten Sie den Luftreiniger von Wasser
und Nässe fern. Stellen Sie den Luftreiniger
keinesfalls in Wasser oder Flüssigkeiten.
Verwenden Sie den Luftreiniger nicht
in Umgebungen mit überaus hoher
Luftfeuchtigkeit.
Halten Sie Ihren Luftreiniger von
Wärmequellen fern.
Verwenden Sie den Luftreiniger nicht an
Orten, an denen brennbare Gase, Dämpfe,
Metallstaub, Aerosol-Produkte / -Sprühdosen
oder Dämpfe von Industrieölen vorhanden
sind.
Halten Sie den Luftreiniger 1,52m (5Fuß) von
Stellen fern, an denen Sauersto zugeführt
wird.
Lassen Sie Kinder in der Nähe des
Luftreinigers nicht unbeaufsichtigt.
Führen Sie nichts in die Önungen des
Luftreinigers ein.
Setzen Sie sich nicht auf den Luftreiniger
Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von
Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren.
Allgemeine Sicherheit
Stellen Sie den Luftreiniger in der Nähe der
verwendeten Steckdose auf.
Verlegen Sie das Kabel nie in der Nähe von
Wärmequellen.
Bedecken Sie das Kabel nicht mit einem
Vorleger, Teppich oder sonstigem Belag.
Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln
oder Geräten.
Verlegen Sie das Kabel nicht auf häufig
begangenen Wegen. Achten Sie darauf, dass
das Kabel keine Stolperfalle darstellt.
AC-Adapter und -Kabel
DIESE ANLEITUNG BITTE
SORGFÄLTIG LESEN UND
AUFBEWAHREN.
und stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab.
Halten Sie das Innere des Luftreinigers
trocken. Stellen Sie den Luftreiniger
nicht in Räumen mit großen
Temperaturschwankungen oder unter einer
Klimaanlage auf, um ein Ansammeln von
Feuchtigkeit zu vermeiden.
Ziehen Sie vor dem Durchführen von
Wartungsarbeiten (beispielsweise das
Auswechseln des Filters) stets den Stecker.
Benutzen Sie Ihren Luftreiniger nicht, wenn
er beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß
funktioniert, oder wenn der Stecker oder das
Kabel beschädigt sind. Versuchen Sie nicht,
den Luftreiniger selbst zu reparieren. Wenden
Sie sich an unseren Kundendienst (siehe
Seite 26).
Nicht für den gewerblichen Gebrauch. Nur für
den Hausgebrauch.
17
DE
IHR LUFTREINIGER
A. Lüftergeschwindigkeitsanzeigen
B. Lüftergeschwindigkeitstaste
C. Schlafmodus-Anzeige/-Taste
D. Timer-Taste
E. Timer-Anzeigen
F. Ein-/Aus-Taste
G. Nachtlichttaste
H. Filteranzeige
I. Taste zum Ausschalten des Displays
Frontseite, auf dem Kopf stehendRückseite
J. Luftauslass
K. Gehäuse
L. Lufteinlass
M. AC-Netzadapter
N. Eingangsbuchse des AC-Netzadapters
O. Filterabdeckkappe
P. Filterabdeckung
Q. True HEPA-Filter
K
J
L
B
C
D
G
H
I
O
P
Q
A
E
F
M
N
18
DE
BEDIENUNGSTASTEN
Ein-/Aus-Taste
Schaltet den Luftreiniger
ein oder aus.
Lüftergeschwindigkeitstaste
Durchläuft die
Lüftergeschwindigkeiten:
I (niedrig), II (mittel) und III
(hoch).
Schlafmodus-Taste
Schaltet den Schlafmodus ein
oder aus (siehe Seite 20).
Timer-Taste
Durchläuft die Timer-
Optionen (siehe Seite 20).
Nachtlichttaste
Schaltet das Nachtlicht ein
oder aus (siehe Seite 20).
Filteranzeige
Leuchtet auf, wenn der
Filter überprüft werden soll
(siehe Filteranzeige, Seite
22).
Taste zum Ausschalten des
Displays
Schaltet das Display ein oder
aus.
Berühren Sie eine beliebige
Taste (außer ), um die
Anzeige wieder einzuschalten.
ERSTE SCHRITTE
1. Stellen Sie den Luftreiniger auf den Kopf.
Drehen Sie die Filterabdeckkappe nach
links, um sie abnehmen zu können und
legen Sie sie zur Seite. [Abbildung 1.1]
2. Nehmen Sie die Filterabdeckung vom
Luftreiniger. [Abbildung 1.2]
3. Nehmen Sie den Filter aus der
Kunststoverpackung und setzen Sie
ihn wieder in den Luftreiniger ein.
[Abbildung 1.3]
Abbildung 1.1 Abbildung 1.2
Abbildung 1.3
Hinweis: Der Filter hat keine bestimmte
Ober- oder Unterseite, sodass er beliebig
eingesetzt werden kann.
19
DE
DER GEBRAUCH DES
LUFTREINIGERS
1. Verbinden Sie den AC-Netzadapter mit
dem Luftreiniger. Schließen Sie ihn an eine
Steckdose an. [Abbildung 2.1]
2. Berühren Sie , um den Luftreiniger
einzuschalten. Der Lüfter startet auf Stufe I.
3. Berühren Sie , um zwischen den
Lüfterstufen I, II und III zu wechseln.
ERSTE SCHRITTE (FORTSETZUNG)
4. Bringen Sie Filterabdeckung und Kappe
wieder an. Drehen Sie die Kappe nach
rechts, um sie zu fixieren. [Abbildung 1.4]
5. Stellen Sie den Luftreiniger mit der
Anzeige nach oben auf eine flache,
stabile Oberfläche. Stellen Sie sicher,
dass rund um den Luftreiniger ein
Abstand von mindestens 38cm / 15Zoll
Platz vorhanden ist. Halten Sie den
Luftreiniger von allem fern, was den
Luftstrom blockieren könnte, wie z.B.
Vorhänge. [Abbildung 1.5]
Hinweis:
Da die Anzeigen keine Tasten sind,
können sie nicht zum Ändern der
Lüftergeschwindigkeit verwendet werden.
Die Lüftergeschwindigkeit-Anzeigen
leuchten bei Aktivierung auf.
Lüftergeschwindigkeit III ist zwar am
lautesten, reinigt die Luft aber auch in der
kürzesten Zeit.
Lassen Sie den Luftreiniger 15–20
Minuten auf maximaler Geschwindigkeit
(Stufe III) laufen, bevor Sie auf eine
geringere Stufe runterschalten, um
beste Ergebnisse zu erzielen oder ein
bestimmtes Problem der Luftqualität, wie
z.B. Rauch, zu beheben.
Um die Luft eektiv zu reinigen, lassen
Sie Fenster und Türen geschlossen,
wenn der Luftreiniger in Betrieb ist.
4. Berühren Sie , um den Luftreiniger
auszuschalten.
Abbildung 1.4
Abbildung 1.5
38cm /
15Zoll
38cm /
15Zoll
Abbildung 2.1
20
DE
Schlafmodus
Im Schlafmodus wird die niedrigste
Lüftergeschwindigkeit verwendet, sodass das
Gerät leise arbeitet.
Berühren Sie , um den Schlafmodus ein-
oder auszuschalten.
Timer
Sie können einen Timer für 2, 4 oder 8
Stunden stellen.
1. Berühren Sie wiederholt , um eine Zeit
auszuwählen.
DER GEBRAUCH DES LUFTREINIGERS (FORTS.)
Hinweis:
Sie können die Lüftergeschwindigkeit
bei eingeschaltetem Timer jederzeit
ändern.
Der Timer startet anschließend neu.
Nachtlicht
Es gibt zwei Helligkeitsstufen.
1. Bei einmaligem Berühren schaltet sich
das Licht ein.
2. Bei zweimaligem Berühren wird die
Helligkeit um die Hälfte gedimmt.
3. Bei dreimaligem Berühren schaltet sich
das Licht aus.
Hinweis:
Zur Verwendung des Nachtlichts muss
der Luftreiniger an die Stromversorgung
angeschlossen, aber nicht
eingeschaltet sein.
Das Nachtlicht bleibt auch dann an,
wenn Sie das Display ausschalten.
2. Nach Ablauf der eingestellten Dauer
schaltet sich der Luftreiniger automatisch
aus.
3. Zum Stoppen eines Timers drücken Sie
, bis alle Timer-Anzeigen erloschen
sind.
Hinweis:
Da die Anzeigen nicht als Tasten
fungieren, können sie nicht zum
Einstellen der Dauer verwendet
werden.
Die Timer-Anzeigen leuchten bei
Aktivierung blau auf.
Hinweis:
Wenn der Schlafmodus eingeschaltet
ist, wird die Helligkeit aller Anzeigen um
ein Drittel gedimmt.
Durch Berühren von wird der
Schlafmodus beendet.
Speicherfunktion
Wenn der Luftreiniger an die
Stromversorgung angeschlossen ist,
behält er die letzte Einstellung der
Lüftergeschwindigkeit bei.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LEVOIT Vista 200 Manuale utente

Categoria
Purificatori d'aria
Tipo
Manuale utente