Beurer LR 500 Manuale utente

Categoria
Purificatori d'aria
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

50
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conser-
varle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e
attenersi alle indicazioni.
ITALIANO
1. Introduzione ..................................................51
2. Uso conforme ...............................................52
3. Note ...............................................................52
4. Descrizione dell’apparecchio ...................... 54
5. Messa in funzione .........................................55
5.1 Estrazione del depuratore d’aria ...............55
5.2 Posizionamento del depuratore d’aria ......55
6. Uso .................................................................55
6.1 Collegamento del depuratore d’aria all’app
“beurer FreshHome” ................................55
6.2 Accensione del depuratore d’aria .............55
6.3 Funzione timer ......................................... 56
6.4 Funzione automatica ...............................56
6.5 Velocità di ventilazione + Modalità turbo .56
6.6 Modalità notturna ..................................57
6.7 Luce UV ................................................. 57
6.8 Sostituzione dell’elemento filtrante ........57
7. Pulizia e conservazione .............................58
7.1 Pulizia del filtro .......................................58
7.2 Pulizia del sensore di particelle di polveri
sottili PM 2.5 .......................................... 59
7.3 Pulizia del corpo .....................................59
7.4 Conservazione ........................................59
8. Che cosa fare in caso di problemi? ..........59
9. Smaltimento ................................................. 60
10.
Pezzi di ricambio e parti soggette a usura
60
11. Dati tecnici ..................................................60
12. Garanzia/Assistenza ..................................61
Sommario
Gentile cliente,
grazie per avere scelto uno dei nostri prodotti. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità,
controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, terapia dolce, pressione/diagnosi, peso, massaggio, bellez-
za, aria e baby.
Cordiali saluti
Il team Beurer
AVVERTENZA
Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali o non in possesso della ne-
cessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono
stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bam-
bini, a meno che non siano sorvegliati.
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante le operazioni di pulizia.
Pulire l'apparecchio solo nel modo indicato. Non deve mai penetrare liquido nell'unità
di ventilazione.
Non utilizzare detergenti contenenti solventi.
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, è necessario smaltirlo.
Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire l'apparecchio.
51
Fornitura
1 depuratore d’aria
1 filtro combinato (carboni attivi / HEPA classe H 13)
1 pre-filtro
1 istruzioni per l’uso
1 guida rapida
Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA
Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute
ATTENZIONE
Indicazione di sicurezza per possibili danni all'apparecchio/agli accessori
Nota
Indicazione di informazioni importanti
Seguire le istruzioni per l'uso.
L'apparecchio è dotato di doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla classe
di protezione 2.
Utilizzare solo in ambienti chiusi.
Produttore
Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro-
niche (RAEE)
20
PAP
Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente.
1. Introduzione
La maggior parte di noi trascorre fino al 90% della propria vita in ambienti chiusi. La qualità dell’aria ambiente
di giorno e di notte svolge un ruolo importante per la salute e il nostro benessere a lungo termine.
L’aria nei locali chiusi può contenere da due a cinque volte più allergeni e sostanze nocive rispetto all’aria
all’esterno.
Chi nel periodo di maggiore concentrazione dei pollini non può soermarsi in mezzo alla natura, vorrebbe
poter respirare a fondo almeno in ambienti chiusi.
Il depuratore d’aria LR 500 purifica l’aria grazie a un sistema di filtro a tre strati.
Il depuratore d’aria LR 500
filtra l’aria attraverso un filtro combinato (filtro ai carboni attivi contro i gas nocivi e gli odori sgradevoli, filtro
HEPA H 13 contro particelle quali batteri, virus, acari, pollini e polveri sottili),
è dotato di un sensore PM 2.5 - riconosce la polvere sottile con dimensioni delle particelle fino a 2,5 µm,
è silenzioso e può essere impostato su quattro livelli di potenza, modalità turbo e funzione automatica,
è dotato di indicatore numerico di polveri sottili e di indicatore colorato della qualità dell’aria ambiente,
è dotato di una funzione timer (da 1 a 24 ore),
visualizza la temperatura ambiente e l’umidità dell’aria attuali,
è adatto ad ambienti di dimensioni fino a 106m² (secondo NRCC-54013-2011),
è dotato di una luce UV integrata (per l’eliminazione dei germi),
è dotato di una modalità notturna con funzionamento molto silenzioso e display spento,
è a basso consumo e si spegne automaticamente quando il coperchio del corpo viene rimosso.
52
Principio della depurazione dell’aria
1. Il ventilatore del depuratore d’aria aspira l’aria sporca.
2. Il pre-filtro filtra le particelle più grosse quali polvere, sporco e peli.
3. Quindi, il filtro ai carboni attivi filtra formaldeide, benzolo e altri gas tossici e odori sgradevoli dall’aria
ambiente.
4. Infine, tramite il filtro HEPA vengono filtrate le particelle più piccole quali pollini, batteri e virus.
5. La luce UV inseribile all’interno del corpo elimina i germi e gli odori (provocati da animali, cucina o fu-
mo di sigaretta).
6. L’aria così ripulita viene immessa nell’aria ambiente attraverso l’uscita aria situata sul lato superiore del
depuratore.
Il filtro HEPA H 13 ha una capacità filtrante del 99,95%. Ciò significa che viene filtrato il 99,95% delle
particelle (come batteri, virus e polveri sottili).
App “beurer FreshHome”
È anche possibile collegare il depuratore d’aria al proprio smartphone tramite WLAN. Basta scaricare l’app
gratuita “beurer FreshHome”. L’app “beurer FreshHome” è disponibile su Apple App Store (iOS) e Google
Play (Android
TM
).
L’app “beurer FreshHome” ore le seguenti funzioni:
Monitoraggio e valutazione della qualità dell’aria.
Panoramica di tutti gli apparecchi collegati per un’analisi a lungo termine dell’aria interna.
Notifica in caso di valori che non rientrano nel range stabilito.
Suggerimenti per migliorare il clima di benessere.
Requisiti di sistema: iOS ≥ 10.0, Android™ ≥ 5.0, Bluetooth
®
≥ 4.0.
2. Uso conforme
Questo depuratore d’aria è concepito esclusivamente per la purificazione dell’aria negli ambienti chiusi.
AVVERTENZA
Consultare il proprio medico prima di utilizzare il depuratore d’aria in caso di gravi patologie polmonari o
delle vie respiratorie.
Utilizzare questo apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e descritto nelle presenti istru-
zioni per l’uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo. Il produttore non è da ritenersi responsabile
in caso di danni riconducibili a un uso non conforme o sconsiderato.
3. Note
Leggere attentamente le presenti indicazioni. Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare
danni alle persone o alle cose.
AVVERTENZA
Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soocamento.
53
Scossa elettrica
AVVERTENZA
Come qualsiasi apparecchio elettrico, anche questo depuratore d’aria deve essere maneggiato con atten-
zione e cautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.
• Pertanto:
utilizzare l’apparecchio esclusivamente con la tensione di rete indicata (la targhetta si trova sul retro dell’ap-
parecchio),
– non azionare mai l’apparecchio se l’apparecchio stesso o gli accessori presentano danni visibili,
– non utilizzare l’apparecchio durante un temporale.
In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente l’apparecchio e staccarlo dalla corrente.
Non tirare il cavo o l’apparecchio per estrarre la spina dalla presa. Non tenere né trasportare l’apparecchio
dal cavo di alimentazione. Tenere i cavi lontano dalle superfici calde.
Spegnere sempre l’apparecchio prima di estrarre la spina.
Non estrarre mai la spina quando si hanno mani bagnate o umide.
Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore, in quanto il corpo potrebbe fondersi e provocare un incendio.
Accertarsi che le aperture del depuratore d’aria e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con ac-
qua, vapore o altri liquidi.
Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di miscele gassose infiammabili o esplosive.
Non recuperare mai un apparecchio che è caduto in acqua. Estrarre subito la spina.
Non utilizzare l’apparecchio se l’apparecchio stesso o gli accessori presentano danni visibili.
Riparazione
AVVERTENZA
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere eettuate esclusivamente da personale specializzato.
Riparazioni non conformi possono rappresentare un grave pericolo per l’utente. Per le riparazioni rivolgersi
all’Assistenza clienti o a un rivenditore autorizzato.
Non aprire l’unità di ventilazione.
Pericolo d’incendio
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso, sussiste il pericolo d’in-
cendio!
Pertanto:
non coprire mai il depuratore d’aria durante l’uso, ad es. con una coperta, un cuscino, ...
non utilizzare mai il depuratore d’aria in prossimità di benzina o altre sostanze facilmente infiammabili.
Impiego
ATTENZIONE
Dopo ogni uso e prima delle operazioni di pulizia, spegnere l’apparecchio e staccare la spina.
Non infilare alcun oggetto nelle aperture dell’apparecchio o nelle parti rotanti. Accertarsi che le parti mobili
siano sempre libere.
Non appoggiare alcun oggetto sopra l’apparecchio.
Proteggere l’apparecchio dalle temperature elevate.
Proteggere l’apparecchio dai raggi del sole e dagli urti e non farlo cadere.
Non scuotere l’apparecchio.
Evitare danni provocati dall’acqua utilizzando attentamente l’apparecchio (ad es. danni provocati da spruzzi
d’acqua su pavimenti in legno).
Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, orizzontale e impermeabile.
54
4. Descrizione dell’apparecchio
1 Coperchio del corpo
2 Pre-filtro
Filtra particelle grosse di polvere e sporco, co-
me i peli
3
Filtro combinato (carboni attivi / HEPA H 13)
Filtro ai carboni attivi: contro gas nocivi e odori
sgradevoli
Filtro HEPA H 13: filtra particelle quali batteri,
virus, acari, pollini e polveri sottili
4 Uscita aria
5 Display e pulsanti
6
Lampada UV
All'interno del corpo, elimina i germi e gli odori
(provocati da animali, cucina o fumo di sigaretta)
7 Ingresso aria
8 Corpo
9 Luce dell'indicatore aria ambiente
Display e pulsanti
1
2
5 6
7
4
8
9
10
11
12
3
15
16
13
14
1 Pulsante velocità di ventilazione 9 Pulsante timer
2 Velocità di ventilazione attuale 10 Pulsante ON/OFF
3 Indicatore sostituzione filtro 11 Indicatore temperatura/umidità dell'aria
4 Simbolo Bluetooth
®
12 Valore PM 2.5
5 Simbolo Cloud 13 Simbolo luce UV
6 Simbolo WLAN 14 Pulsante luce UV
7 Pulsante WLAN 15 Pulsante modalità notturna
8 Indicatore timer 16 Simbolo modalità notturna
1
2
3
4
5
6
7
8
9
55
5. Messa in funzione
5.1 Estrazione del depuratore d’aria
1. Aprire la confezione di cartone.
2. Non togliere l’involucro di cellophane ed estrarre l’apparecchio tirandolo verso l’alto.
3. A questo punto, rimuovere tutti gli involucri.
4. Rimuovere l’elemento filtrante dall’apparecchio (vedere il capitolo “Sostituzione del filtro”) ed estrarlo
dal cellophane. Quindi reinserire l’elemento filtrante nell’apparecchio.
5.2 Posizionamento del depuratore d’aria
1. Posizionare il depuratore d’aria su una superficie piana e stabile per evitare vibrazioni e rumori.
2. Posizionare il depuratore d’aria in modo che vi sia uno spazio libero di 30 cm su tutti i lati.
3. Fare in modo che l’ingresso e l’uscita aria non rimangano mai bloccati.
6. Uso
6.1 Collegamento del depuratore d’aria all’app “beurer FreshHome”
Le funzioni di base del depuratore d’aria possono essere utilizzate anche senza l’app “beurer FreshHo-
me”. Le funzioni aggiuntive, come la registrazione dei valori dell’aria ambiente e l’impostazione di un piano
di pulizia, oltre al comando e al monitoraggio da remoto dell’apparecchio, sono disponibili solo con l’app
“beurer FreshHome”.
1. Attenersi alle istruzioni contenute nel capitolo “5. Messa in funzione”.
2. Inserire la spina in una presa di corrente adeguata. Posare il cavo di alimentazione in modo che nes-
suno possa inciampare.
3. Per accendere il depuratore d’aria, premere il pulsante ON/OFF “ . L’apparecchio richiede circa 10
secondi per visualizzare il valore aggiornato.
Nota
Il simbolo WLAN “ ” lampeggia.
Per collegare il depuratore d’aria all’app “beurer FreshHome”, procedere come segue:
4. Accertarsi che lo smartphone sia collegato alla rete WLAN.
5. Attivare il Bluetooth
®
sullo smartphone.
6. Scaricare l’app gratuita “beurer FreshHome” da Apple App Store (iOS) o Google Play (Android
TM
).
Nota
A seconda della configurazione dello smartphone, la connessione Internet o il trasferimento dei dati
potrebbero prevedere costi supplementari.
7. Avviare l’app “beurer FreshHome” e seguire le istruzioni.
6.2 Accensione del depuratore d’aria
1. Attenersi alle istruzioni contenute nel capitolo “5. Messa in funzione”.
2. Inserire la spina in una presa di corrente adeguata. Posare il cavo di alimentazione in modo che nes-
suno possa inciampare.
3. Per accendere il depuratore d’aria, premere il pulsante ON/OFF “ . L’apparecchio richiede circa 10
secondi per visualizzare il valore aggiornato.
Nota
Il depuratore d’aria visualizza la temperatura e l’umidità dell’aria in modo alternato e il valore delle par-
ticelle di polveri sottili PM 2.5 in modo permanente.
56
Alla prima messa in funzione, il depuratore d'aria è impostato sul primo livello di velocità.
Informazioni sull’indicatore della qualità dell’aria
L’indicatore della qualità dell’aria si accende automaticamente all’accensione del depuratore d’aria. Dopo
circa 30 secondi, il depuratore d’aria visualizza il colore corrispondente al contenuto di particelle nell’aria
ambiente vicino all’apparecchio.
Qualità dell'aria
Colore dell'indicatore aria am-
biente
Valore PM 2.5 in µ/m³
buona blu ≤ 12
accettabile giallo 12,1 - 35,4
cattiva arancione 35,5 - 55,4
pessima rosso > 55,5
Temperatura ambiente e umidità relativa dell’aria ottimali
Stanza Temperatura ottimale Umidità rel. dell'aria ottimale
Soggiorno 20°C (68°F) 40 – 60%
Camera da letto 16-18°C (60,8–64,4°F) 40 – 60%
Camera dei bam-
bini
20-22°C (68-71,6°F) 40 – 60%
Cucina 18°C (64,4°F) 50 – 60%
Bagno 23°C (73,4°F) 50 – 70%
Cantina 10-15°C (50-59°F) 50 – 65%
6.3 Funzione timer
Il depuratore d’aria è dotato di una funzione timer grazie alla quale è possibile stabilire dopo quante ore l’ap-
parecchio si spegne automaticamente. È possibile impostare il timer su un valore compreso tra 1 e 24 ore.
Per impostare il timer, premere ripetutamente il pulsante TIMER “ ” finché sul display non viene visua-
lizzato il numero di ore desiderato (ad es. 02). Il depuratore d’aria si spegne automaticamente al raggiun-
gimento del valore impostato.
Per disattivare anticipatamente il timer, tenere premuto il pulsante timer finché l’indicatore non scompare
dal display.
6.4 Funzione automatica
Il depuratore d’aria è dotato di una funzione automatica. Se la funzione automatica è attiva, la velocità di
ventilazione si adatta automaticamente alla qualità dell’aria ambiente: peggiore è la qualità dell’aria, mag-
giore sarà la velocità di ventilazione.
1. Per attivare la funzione automatica, premere il pulsante velocità di ventilazione “ ” quando il depura-
tore d’aria è acceso. Se la funzione automatica è attiva, sul display viene visualizzato “ ”.
2. Per disattivare la funzione automatica, premere nuovamente il pulsante velocità di ventilazione “
. “
” scompare dal display. L’apparecchio viene impostato automaticamente sul livello 1.
6.5 Velocità di ventilazione + Modalità turbo
Il depuratore d’aria è dotato di quattro velocità di ventilazione e una modalità turbo: (1), (2),
(3), (4), .
Per commutare tra le singole velocità di ventilazione, premere il pulsante velocità di ventilazione “
. Sul
pannello di comando viene visualizzata la velocità di ventilazione attualmente impostata.
57
In modalità turbo, il depuratore d’aria funziona alla massima velocità e viene accesa anche la luce UV. La
modalità turbo si disattiva dopo 15 minuti e passa alla funzione automatica.
6.6 Modalità notturna
Il depuratore d’aria è dotato di una modalità notturna durante la quale purifica l’aria in modo molto silenzioso
e tutte le sorgenti luminose sono spente.
1. Per attivare la modalità notturna sull’apparecchio, premere il pulsante modalità notturna “ . Sul pan-
nello di comando viene visualizzato il simbolo modalità notturna “
. Se la modalità notturna è attiva,
il display e l’indicatore colorato della qualità dell’aria ambiente alla base del corpo si spengono automa-
ticamente dopo 5 secondi.
2. Per disattivare la modalità notturna, premere nuovamente il pulsante modalità notturna “ ”.
In modalità notturna, è possibile accendere la luce UV e impostare un timer utilizzando l’app “beurer
FreshHome”.
6.7 Luce UV
La luce UV elimina i germi contenuti nell’aria attivando il biossido di titanio che distrugge le molecole dei cattivi
odori (provocati da fumo di sigaretta, cucina o animali).
1.
Per accendere la luce UV, premere il pulsante UV “ ” quando il depuratore d’aria è acceso. Se la luce
UV è accesa, sul display viene visualizzato UV.
2. Per spegnere la luce UV, premere nuovamente il pulsante UV “ ”.
6.8 Sostituzione dell’elemento filtrante
Dopo 4320 ore di esercizio, è necessario sostituire il filtro a tre strati. Dopo 4320 ore di esercizio, sul di-
splay viene visualizzato l’indicatore FILTER.
Per sostituire il filtro, procedere come segue:
1. Premere il pulsante ON/OFF per spegnere il de-
puratore d'aria e scollegarlo dalla presa.
2.
Rimuovere il coperchio del corpo come mostrato
in figura (chiusura magnetica). Sganciare la chiu-
sura magnetica prima dall'alto e poi dal basso.
3.
Per estrarre l’elemento filtrante, tirare delicata-
mente le linguette laterali.
4. Inserire un nuovo elemento filtrante. Per inserire
correttamente i filtri, orientarsi con le linguette
laterali come mostrato in figura.
58
5.
Rimontare il coperchio del corpo come mostrato
in figura finché non scatta in posizione (chiusura
magnetica). Agganciare la chiusura magnetica
prima dal basso e poi dall'alto.
6.
Inserire la spina nella presa. Posare il cavo di ali-
mentazione in modo che nessuno possa inciam-
pare. Premere il pulsante ON/OFF. Quindi aprire
lo sportello laterale sul corpo dell'apparecchio.
Qui è presente un pulsante per azzerare il con-
tatore delle ore di esercizio.
Se si desidera sostituire il filtro combinato a intervalli di tempo personalizzati (ad es. ogni 6 mesi), sopra
il bordo superiore del filtro combinato è disponibile un adesivo su cui è possibile apporre una data.
7. Pulizia e conservazione
AVVERTENZA
Prima della pulizia, accertarsi che la spina del depuratore d’aria non sia collegata alla presa!
7.1 Pulizia del filtro
Una pulizia regolare del filtro (una volta al mese) è la premessa indispensabile per garantire l’igiene e il per-
fetto funzionamento.
Pulire il filtro a tre strati con la spazzola di un aspirapolvere. Per una pulizia profonda, rimuovere con cau-
tela il pre-filtro e pulire anche il filtro ai carboni attivi che si trova dietro di esso e il filtro HEPA sul retro con
la spazzola di un aspirapolvere. Al termine, reinserire il pre-filtro sul filtro HEPA.
Filtro ai carboni attivi Filtro HEPA H 13
Lato anteriore Lato posteriore
ATTENZIONE
Dopo 4320 ore di esercizio, è necessario sostituire il filtro a tre strati (vedere il capitolo “Sostituzione del filtro”).
Non è possibile lavare il filtro a tre strati.
59
7.2 Pulizia del sensore di particelle di polveri sottili PM 2.5
Il sensore di particelle di polveri sottili deve essere pulito ogni 2 mesi.
Nota
Se il depuratore d’aria viene utilizzato in un ambiente polveroso, dovrà probabilmente essere pulito più
frequentemente.
Per pulire il sensore, spegnere il depuratore d‘aria e staccare la spina dalla presa. Aprire
la copertura sul lato dell‘involucro e togliere il coperchio.
Pulire il sensore nonché l‘ingresso e l‘uscita dell‘aria con un cotton fioc umido.
Asciugare poi tutte le parti pulite con un cotton fioc asciutto.
Riposizionare il coperchio del sensore di particelle di polveri sottili.
7.3 Pulizia del corpo
Pulire il corpo del depuratore d’aria con un panno leggermente inumidito (con acqua o una soluzione de-
tergente delicata). Per la pulizia non utilizzare solventi né altri detergenti aggressivi o prodotti abrasivi che
potrebbero danneggiare la superficie.
7.4 Conservazione
Se l’apparecchio non viene usato per lunghi periodi, si consiglia di conservarlo pulito nell’imballo originale in
un ambiente asciutto senza sovrapporvi carichi.
8. Che cosa fare in caso di problemi?
Problemi Causa Soluzione
Il depuratore d'aria non si ac-
cende.
Il coperchio del corpo non è in-
serito correttamente.
Accertarsi che il coperchio del
corpo sia inserito correttamente.
Il filtro a tre strati non è inserito
correttamente.
Accertarsi che il filtro a tre strati
sia inserito correttamente.
L'alimentatore non è inserito.
Inserire l'alimentatore in una pre-
sa di corrente adeguata.
Passaggio dell'aria insuciente. I filtri sono sporchi.
Pulire i filtri (vedere il capitolo
"Pulizia e conservazione").
L'ingresso/uscita aria è bloccato.
Accertarsi che l'ingresso/uscita
aria non sia bloccato.
60
Il depuratore d'aria è molto ru-
moroso.
È presente un corpo estraneo
nell'ingresso/uscita aria.
Rimuovere il corpo estraneo
dall'ingresso/uscita aria.
I filtri sono otturati.
Pulire i filtri (vedere il capitolo
"Pulizia e conservazione").
I filtri non sono inseriti corretta-
mente.
Inserire correttamente i filtri.
Il depuratore d'aria è posizionato
su una superficie non piana.
Posizionare il depuratore d'aria
su una superficie piana.
Display non illuminato/nessun in-
dicatore.
Spina non collegata alla presa
e/o apparecchio non acceso.
Inserire la spina e accendere il
depuratore d'aria.
L'apparecchio è in modalità not-
turna.
Premere il pulsante modalità not-
turna " ". La modalità nottur-
na viene disattivata e il display si
accende.
Il coperchio del corpo non è in-
serito correttamente.
Accertarsi che il coperchio del
corpo sia inserito correttamente.
Il simbolo WLAN " " lampeg-
gia.
Il depuratore d'aria tenta di colle-
garsi al router WLAN.
Se questa operazione dura più di
1 minuto, verificare lo stato del
router WLAN e/o riconfigurare
l'accesso WLAN del depuratore
d'aria tramite l'app.
Il simbolo Cloud " " lampeg-
gia.
Il depuratore d'aria tenta di colle-
garsi al server.
Se questa operazione dura più di
1 minuto, riprovare più tardi o ri-
configurare l'accesso WLAN del
depuratore d'aria tramite l'app.
9. Smaltimento
A tutela dell’ambiente, al termine del suo ciclo di vita l’apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti do-
mestici,
ma conferito negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
In caso di dubbi, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
10. Pezzi di ricambio e parti soggette a usura
I pezzi di ricambio e le parti soggette a usura sono disponibili presso il proprio centro assistenza (consultare
l’elenco dei centri assistenza). Indicare il relativo codice ordine.
Denominazione Cod. articolo o cod. ordine
Pre-filtro, filtro combinato (filtro HEPA H 13 e filtro ai car-
boni attivi)
660.07
11. Dati tecnici
Modello LR 500
Tensione di rete / Potenza Vedere targhetta sull'apparecchio
Dimensioni (Lu x La x A) 21 cm x 35 cm x 62 cm
Peso 5,9 kg
61
Dimensioni della stanza
tra 34 m² (secondo ANSI/AHAM AC-1 2015) e 106m²
(secondo NRCC-54013-2011)
Condizioni di
funzionamento ammesse
Tra +5°C e +40°C, ≤ 90% umidità relativa (senza condensa)
Trasferimento dei dati:
Il prodotto utilizza tecnologia Bluetooth
®
Low Energy e WLAN, banda di frequenza 2400,0MHz – 2483,5MHz,
potenza di trasmissione Bluetooth
®
max. 0 dBm, potenza di trasmissione WLAN max. 18 dBm, compatibile
con smartphone/tablet Bluetooth
®
4.0.
12. Garanzia/Assistenza
Per rivendicazioni nell‘ambito della garanzia, rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale (vedere l‘elenco
„Service international“).
Allegare al reso dell‘apparecchio una copia della prova d‘acquisto e una breve descrizione del difetto.
Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:
1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 3 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia valida
dalla data di acquisto di ciascun paese.
In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostrata tramite una prova d‘acquisto o una
fattura.
2. La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni (dell‘intero apparecchio o di parti di esso).
3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da
a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso.
b. Riparazioni o modifiche eettuate dal cliente o da persone non autorizzate.
c. Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al centro di assistenza.
d. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune usura (manicotto, batterie, ecc.).
4. La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall‘apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una
rivendicazione della garanzia per il danno dell‘apparecchio.
Possibili errori e variazioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Beurer LR 500 Manuale utente

Categoria
Purificatori d'aria
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per