Hoover TFS 5196 011 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente
rUser Inst uctions
P1 P2
P3 P4
P5 P6
P7 P8
P9 P10
P11 P12
P13 P14
P15 P16
P17 P18
P19 P20
P21 P22
P23
1
IMPORTANT SAFETY REMINDERS:
This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this User
Guide
. Please ensure that this guide is fully understood before operating the
appliance.
Warning: Electricity can be extremely dangerous. This appliance is double insulated
and must not be earthed.
This plug is fitted with a 13 amp fuse (UK Only).
Important: The wires in the mains power lead are coloured in accordance with the
following code: Blue - Neutral Brown - Live
Static electricity: Some carpets can cause a small build up of static electricity. Any
static electricity discharge is not hazardous to health.
Remember: After use, switch the cleaner off and remove the plug from the electricity
supply. Always switch off and remove the plug before cleaning the appliance or
attempting any maintenance.
Safety with children, elderly or the infirm: Do not let children play with the
appliance or its controls. Please supervise the use of the appliance by older children,
the elderly or the infirm.
IT IS IMPORTANT THAT YOU DO NOT:
Position the cleaner above you when cleaning the stairs.
Use the cleaner out of doors on wet surfaces or for wet pickup.
Pick up matches, hot ash, cigarette ends, hard or sharp objects or anything that
may damage the cleaner.
Spray with or pick up flammable liquids, cleaning fluids, aerosols or their vapours
as this may cause risk of fire/explosion.
Run over the supply cord whilst using the cleaner or remove the plug by pulling on
the cord.
Stand on or wrap the power cord around arms or legs when using the cleaner.
Continue to use your cleaner if it appears to be faulty. If the supply cord is
damaged, stop using the cleaner IMMEDIATELY. To avoid a hazard, an authorised
Hoover service engineer must replace the supply cord.
Remove the dust bag before removing the hose from the cleaner.
Use the appliance to clean people or animals.
GB
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 1
2
ASSEMBLING YOUR CLEANER:
Remove the cleaner and accessories from their packaging. Please dispose of the
pac
kaging material in a safe and conscientious way.
Insert the hose end into the cleaner, ensuring it clips and locks into position.
To release: simply press the two buttons on the hose end and pull (P1).
Fit the hose/handle and floor nozzle onto opposite ends of the telescopic tube (P2 &
P3). The accessory tools can be stored on the tool holder clipped to the telescopic
tube (P3).
USING YOUR CLEANER:
Power supply - Pull cord and plug into po
wer supply (P4). Please make sure the
cord is fully extended before using the cleaner. Press the on/off pedal once to start
the cleaner (P5). Press it again to stop the cleaner before removing the plug after
use. Press the cord rewind button to wind the power cord back into the cleaner (P6).
Fixed power control (depending on model) - Adjust the suction by moving the
handle valve: suction will decrease when opening the valve (P7). Use low suction for
delicate fabrics.
Variable power control (depending on model) - Slide the variable power adjuster to
increase or decrease the suction (P8). Use low suction for delicate fabrics.
Telescopic Tritube - The telescipic Tritube can be extended or collapsed by pressing
the latches forward and pulling or pushing the tubes to the desired length (P9).
Carpet & Floor Nozzle - Press the pedal on the nozzle to lower the brush head
when cleaning hard floors (P10). Press the pedal again to lift the brush head when
cleaning carpets.
Mini Turbo Nozzle (depending on model) - Use the mini turbo nozzle (P11) for deep
cleaning on textile surfaces. Important: do not use the Mini Turbo Nozzle on rugs with
long fringes, animal hide and with carpet piles deeper than 15mm. Do not keep the
nozzle stationary while the brush is rotating.
Multifunction Tool - (P12) This tool can be used as:
1. Crevice tool: for corners and hard to reach areas
2. Dusting brush: for bookshelves, frames, keyboards etc.
Furniture Nozzle (depending on model) - For soft furnishings and fabrics (P12).
Parking and storage - The telescopic Tritube can be parked for temporary storage
during cleaning or in the storage position when not in use (P13 & P14).
GB
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 2
3
Nanopack Storage System - The unique Nanopack Storage System allows the
cleaner to be stored in an ultra compact configuration with a significantly smaller
storage volume than other cleaners.
To store the cleaner using the Nanopack system:
1. Detach the floor nozzle and hose handle from the Tritube then collapse the Tritube
to its minimum storage length (see 'Telescopic Tritube').
2. Position the cleaner in the upright position and slot the tool storage bracket on the
Tritube into the recess located on the base of the cleaner (P15).
3. Wrap the hose around the product before fitting the hose handle and floor
nozzle into the locations provided on the tool storage bracket (P16).
CLEANER MAINTENANCE:
Replacing the dust bag (depending on model - If the bag chec
k indicator is
illuminated (P17) please check and, if necessary, replace the dust bag.
1. Remove the hose from the cleaner (P1).
2. Press buttons on handle (P18) and remove the bag door (P19).
3. Pull the bag collar to remove the dust bag (P20) and carefully dispose of the bag
into a bin.
4. Fit a new bag into the cleaner by inserting the bag collar into the bag holder.
Important: The hose must be removed before removing or replacing the dust bag.
Remember: The bag check indicator will also illuminate if an obstruction has occurred.
In this case refer to the section "Removing a blockage from the system".
Emptying the permanent dust bag (depending on model) - If the bag check
indicator is illuminated (P17) please check and if necessary, empty the permanent
dust bag.
1. Remove the hose from the cleaner (P1).
2. Press buttons on handle (P18) and remove the bag door (P19).
3. Pull the bag collar to remove the dust bag (P20) from the cleaner.
4. Remove the plastic guide at the end of the bag allowing dirt collected to fall into
the bin (P21).
5. Return the guide back into the original position.
6. Replace the permanent dust bag by inserting the bag collar into the bag holder.
7. Check the filters for excessive build up of dust and if necessary clean the
washable filter (see 'Cleaning the washable filters').
Removing the pre-motor and exhaust filters
To remove the Hepa pre-motor filter (depending on model):
1. Open the bag door and remove the dust bag from the cleaner (see 'Replacing the
dust bag').
2. Press the latch at the top of the Hepa pre-motor filter frame to unlock it from the
cleaner. Tilt then remove the filter from the cleaner (P22).
GB
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 3
4
To remove the Purefilt pre-motor filter (depending on model):
1. Open the bag door and remove the dust bag from the cleaner (see 'Replacing The
Dust Bag).
2. Pull the tabs on the filter grille to remove it from the main body of the cleaner
(P23).
3. Remove the washable Purefilt pre-motor filter from the filter grille (P24).
To remove the Purefilt exhaust filter:
1. Unlatch and remove exhaust filter cover (P25)
2. Remove the washable exhaust filter.
Cleaning the permanent dust bag (depending on model) - To maintain optimum
performance we recommend that you wash the permanent bag under handwarm
water after every 5 full bags. Remove excess water with a dry cloth and leave to dry
fully before replacing.
Cleaning the washable filters - To maintain optimum performance please tap and, if
necessary, wash the pre-motor and exhaust filters after each bag change using
handwarm water. Remove excess water with a dry cloth and leave to dry fully before
replacing.
Important: Do not use hot water or detergents to wash the filters or permanent dust
bag. In the unlikely event of the filters or dust bag becoming damaged, fit a genuine
Hoover replacement. Do not try and use the product without the bag or filters fitted.
Removing a blockage from the system - If the bag check indicator is illuminated:
" Check if the bag is full. If so refer to 'Replacing the dust bag'.
" If the bag is not full but the indicator is illuminated:
1. Do the filters need cleaning? If so refer to 'Cleaning the washable filters'
2. Check if there is any other blockage in the system - Use a rod or pole to remove
any blockage from the extension tube or flexible hose.
Warning –The bag check indicator will remain illuminated if the cleaner is used when
the bag is full, if there is a blockage or if the filters are dirty. If used for a period of
over ten minutes with the bag check indicator illuminated, an electronic cut out will
switch the cleaner off to prevent any risk of overheating. If this should happen, switch
the cleaner off, unplug and correct the fault (see ‘ Removing a Blockage From the
System’). The cut out will automatically reset upon switching the cleaner back on.
USER CHECKLIST:
Should you have a problem with the product, complete this simple user checklist
bef
ore calling your local Hoove
Is there a working electricity supply to the cleaner? Please check with another
electrical appliance.
Is the dust bag over-filled? Please refer to 'Cleaner Maintenance'.
Is the filter blocked? Please refer to 'Cleaner Maintenance'.
Is the hose or nozzle blocked? Please refer to 'Removing a Blockage from the
System'.
GB
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 4
5
IMPORTANT INFORMATION:
Genuine Hoover Spares and Consumables - Alw
ays replace parts with Genuine
Hoover Accessories and Consumables. These are available from your local Hoover
Dealer or you can buy original Hoover consumable spares online at
www.HOOVER.CO.UK or call 01204 556111:
Hepa Bags pack: H63- pack number 35600536
Paper Bags pack: H64 -pack number 35600637
Permanent Bag: H58C- pack number 09200257
Pre-Motor hepa filter: S85 – pack number 35600566
C&F Nozzle: G85- pack number 35600545
Caresse Nozzle: G81-pack number 35600391
Mini-Turbo Nozzle: J26- pack number 35600543
Purefilt Exhaust Filter: T87 - pack number 35600541
Flexible Hose: D95 - pack number 35600544
Purefilt Pre-Motor Filter: S84 – pack number 3560540
Should you require service at any time, please call your local Hoover Service office.
The Environment
This appliance is marked according to the European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for
waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or shop
where you purchased the product.
Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in
the country in which it was sold. Details regarding these conditions can be obtained
from the dealer from whom it was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of this guarantee. Subject to
change without notice.
GB
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 5
6
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ:
Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour un nettoyage domestique tel que
décr
it dans ce mode d'emploi. Veuillez vous assurer que ce mode d'emploi est
parfaitement compris avant d'utiliser l'appareil.
Mise en garde : L'électricité peut être extrêmement dangereuse. Cet appareil est à
double isolation et ne doit pas être relié à la terre. Cette fiche est équipée d'un fusible
13 ampères (R.U. uniquement).
Important : La couleur des fils du cordon d'alimentation secteur correspond au code
suivant : Bleu - Neutre Marron - Phase
Electricité statique : Certaines moquettes peuvent produire une petite accumulation
d'électricité statique. Les décharges d'électricité statique ne sont pas dangereuses
pour la santé.
N'oubliez pas : Après utilisation, éteignez l'appareil, et débranchez la prise de
l'alimentation secteur. Vous devez toujours éteindre l'appareil et le débrancher de
l'alimentation secteur avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil.
Sécurité des enfants, des personnes âgées et infirmes : Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil ou avec ses commandes. Superviser enfants plus âgés,
les personnes du troisième âge ou infirmes lorsqu'ils/elles utilisent l'appareil.
VOUS NE DEVEZ PAS :
Placer l'appareil plus haut que vous lors du nettoyage des marches d'escalier
Utiliser l'appareil à l'extérieur, sur des surfaces mouillées ou pour une aspiration
humide
Aspirer des allumettes, cendres chaudes, mégots de cigarettes, objets durs ou
tranchants ou tout objet susceptible d'endommager l'appareil
Pulvériser, ou aspirer des liquides inflammables, liquides nettoyants, aérosols ou
leurs vapeurs,ceux-ci comportent un risque d'incendie/explosion
Passer l'appareil sur le cordon d'alimentation lors de l'utilisation, ou débrancher la
prise en tirant sur le cordon
Se tenir debout dessus ou enrouler le cordon d'alimentation autour des bras ou
des jambes lors de l'utilisation de l'appareil
Continuer d'utiliser l'appareil s'il semble être défectueux. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, cessez IMMEDIATEMENT d'utiliser l'appareil :
Pour éviter les risques de danger,seul un technicien Hoover agrée est autorisé à
remplacer le cordon.
Enlever le sac à poussière avant de détacher le tuyau de l'aspirateur.
Utiliser l'appareil pour nettoyer des personnes ou des animaux.
ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL :
Sortir l'aspirateur et ses accessoires de l'emballage. Merci de mettre l'emballage à la
poubelle sans danger et en respectant l'en
vironnement.
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 6
7
Enfoncer le bout du tuyau dans l'aspirateur jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre
et que le flexible se bloque. Pour le détacher : il suffit d'appuyer sur les deux boutons
du flexible et de tirer (P1).
Monter le flexible/la poignée à une extrémité du tube télescopique et la brosse à
l'autre extrémité (P2 & P3). Les accessoires se rangent sur le porte-accessoires fixé
au tube télescopique (P3).
UTILISATION DE L'APPAREIL :
Alimentation électrique - Tirer sur le cordon d'alimentation et le br
ancher au secteur
(P4). Vérifier que le cordon est déroulé au maximum avant de commencer à utiliser
l'aspirateur. Appuyer une fois sur la pédale marche/arrêt pour mettre l'aspirateur en
route (P5). Appuyer de nouveau pour arrêter l'aspirateur puis le débrancher après
utilisation. Appuyer sur le bouton de l'enrouleur automatique pour enrouler le cordon
d'alimentation dans l'aspirateur (P6).
Modulation de la puissance (en fonction du modèle) - Pour régler la puissance
d'aspiration, utiliser la glissière de la poignée : l'aspiration est moins puissante quand
la glissière est ouverte (P7). Utiliser une aspiration faible pour les tissus délicats
Variateur de puissance (en fonction du modèle) - Utiliser la glissière du variateur
de puissance pour augmenter ou réduire l'aspiration (P8). Utiliser une aspiration
faible pour les tissus délicats.
Tritube téléscopique - Le Tritube télescopique peut être allongé ou raccourci en
poussant les taquets vers l'avant et en tirant ou appuyant sur les tubes jusqu'à
obtention de la longueur souhaitée (P9).
Suceur pour moquettes et sols - Appuyer sur la pédale pour faire sortir la brosse
lorsque l'on nettoie des sols durs (P10). Appuyer à nouveau sur la pédale pour
rétracter la brosse pour les moquettes.
Mini suceur turbo (en fonction du modèle) - Le mini suceur turbo (P11) permet de
nettoyer les textiles en profondeur. Important : ne pas utiliser le mini suceur turbo sur
des tapis à franges longues, des peaux d'animaux ou des moquettes dont les poils
font plus de 15mm de longueur. Ne pas laisser le suceur stationnaire pendant que la
brosse tourne.
Suceur multifonctions - (P12) Cet accessoire peut être utilisé comme :
1. Suceur pour recoins et endroits difficiles
2. Brosse à poussière pour les rayonnages, les cadres, les claviers etc.
Suceur pour meubles (en fonction du modèle) - Pour les tissus d'ameublement (P12).
Parking et rangement - Le Tritube télescopique peut être mis en position " parking "
temporairement pendant le nettoyage ou bien en position " rangement " lorsque
l'appareil n'est pas utilisé (P13 et P14).
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 7
8
Système de rangement Nanopack - Le système de rangement Nanopack est un
concept unique qui permet de ranger l'aspirateur dans une configuration très
compacte qui permet de réaliser un important gain de place par rapport aux autres
aspirateurs.
Pour ranger l'aspirateur en utilisant le système Nanopack :
1. Détacher le suceur pour sols et la poignée du flexible du Tritube, puis ramener le
Tritube à sa longueur minimale pour le rangement (voir " Tritube télescopique ").
2. Mettre l'aspirateur en position verticale, enfoncer la fixation de stockage des
accessoires du Triscope dans le renfoncement qui se trouve à la base de
l'aspirateur (P15).
3. Enrouler le flexible autour de l'aspirateur avant de mettre la poignée du flexible et
le suceur pour sols dans les emplacements prévus sur la fixation de stockage des
accessoires (P16).
ENTRETIEN DE L'APPAREIL :
Remplacement du sac poussière (en fonction du modèle) - Si l'indicateur de
niv
eau de remplissage du sac est allumé (P17) vérifier et, si nécessaire, remplacer le
sac poussière.
1. Détacher le flexible de l'aspirateur (P1).
2. Appuyer sur les boutons de la poignée (P18) et enlever le couvercle du sac (P19).
3. Tirer sur la collerette du sac pour retirer le sac poussière (P20) et jeter le sac à la
poubelle.
4. Mettre en place un sac neuf dans l'appareil en insérant la collerette du sac dans le
porte-sac.
Important : Le flexible doit être détaché avant d'enlever ou de remplacer le sac à
poussière.
Attention : L'indicateur de niveau de remplissage du sac s'allume en cas de blocage.
Dans ce cas, consulter la section " Elimination d'un blocage dans le système "
Vidage du du sac poussière permanent (en fonction du modèle) - Si l'indicateur
de niveau de remplissage du sac est allumé (P17) vérifier et, si nécessaire, remplacer
le sac poussière.
1. Détacher le flexible de l'aspirateur (P1).
2. Appuyer sur les boutons de la poignée (P18) et enlever le couvercle du sac (P19).
3. Tirer sur la collerette du sac pour retirer le sac poussière (P20) de l'aspirateur.
4. Enlever la glissière en plastique au fond du sac pour laisser tomber la poussière
dans la poubelle (P21).
5. Remettre la glissière à sa position d'origine.
6. Remettre le sac poussière permanent à sa place en insérant la collerette du sac
dans le porte-sac.
7. Vérifier qu'une quantité excessive de poussière ne s'est pas accumulée dans les
filtres. Le cas échéant, nettoyer le filtre lavable (voir " Nettoyer les filtres lavables ").
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 8
9
Retirer le filtre prémoteur et le filtre de sortie
Pour retirer le filtre Hepa pré-moteur (en fonction du modèle) :
1. Ouvrir le compartiment du sac et extraire le sac poussière de l'appareil (voir
Remplacement du sac poussière).
2. Appuyer sur le taquet en haut du cadre du filtre Hepa pré-moteur pour pouvoir le
détacher de l'appareil. Faire basculer le filtre pré-moteur puis l'enlever de
l'appareil (P22).
Pour retirer le filtre Purefilt pré-moteur (en fonction du modèle) :
1. Ouvrir le compartiment du sac et extraire le sac poussière de l'appareil (voir
" Remplacement du sac poussière ").
2. Tirer sur les languettes de la grille du filtre pour le retirer du corps de l'aspirateur
(P23).
3. Détacher le filtre pré-moteur lavable Purefilt de la grille du filtre (P24).
Pour enlever le filtre de sortie Purefilt :
1. Débloquer et enlever le couvercle du filtre de sortie (P25)
2. Enlever le filtre de sortie lavable.
Nettoyage du sac poussière permanent (en fonction du modèle) - Pour maintenir
la performance optimale de votre aspirateur, nous vous recommandons de laver le
sac permanent à l'eau tiède après avoir vidé le sac 5 fois Eponger avec un chiffon
sec et laisse sécher complètement avant de le remettre en place.
Nettoyage des filtres lavables - Pour conserver la performance optimale, éliminer la
poussière des filtres pré-moteur et de sortie en les tapotant et, si nécessaire, en les
lavant à l'eau tiède, après chaque changement de sac. Eponger avec un chiffon sec
et laisser sécher complètement avant de le remettre en place.
Important : Ne pas utiliser d'eau chaude ou de détergents pour laver les filtres ou le sac
poussière permanent. Dans le cas peu probable où les filtres ou le sac permanent
seraient endommagés, les remplacer par une pièce Hoover d'origine. Ne pas utiliser
l'appareil lorsque le sac ou les filtres ne sont pas montés.
Elimination d'un blocage dans le système - Si le voyant indicateur du niveau de
remplissage du sac est allumé :
Vérifier si le sac est plein. Si c'est le cas, voir " Remplacer le sac poussière
Si le sac n'est pas plein alors que l'indicateur est allumé :
1. Les filtres ont-ils besoin d'être nettoyés ? Si c'est le cas, voir " Nettoyage des
filtres lavables. "
2. Vérifier si le système est obstrué à un autre endroit - Utiliser une tige ou un
manche pour supprimer les éventuels bouchons dans le tube d'extension ou
dans le flexible.
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 9
10
Mise en garde - L'indicateur de niveau de remplissage du sac reste allumé si
l'aspirateur est utilisé lorsque le sac est plein, si l'appareil est obstrué ou si les filtres
sont sales. Si l'appareil est utilisé pendant plus de dix minutes alors que le voyant
indicateur du sac est allumé, un dispositif électronique arrête automatiquement l'appareil
pour éviter tout risque de surchauffe. Si cela se produit, arrêter l'appareil, le débrancher
et résoudre le problème (voir " Elimination d'un blocage dans le système "). Le coupe-
circuit se remet automatiquement à zéro lorsque l'aspirateur est remis en marche.
LISTE DE CONTRÔLE :
En cas de problème avec l'appareil, effectuez les contrôles élémentaires de la liste
suiv
ante avant de faire appel à votre service après-vente Hoover.
L'alimentation électrique sur laquelle l'appareil est branché fonctionne-t-elle
correctement ? Vérifiez à l'aide d'un autre appareil
Le sac poussière est-il trop plein ? Reportez-vous à 'Maintenance de l'appareil'
Le filtre est-il colmaté ? Reportez-vous à 'Nettoyage du filtre lavable permanent'
Le flexible ou le suceur est-il obstrué ? Se reporter à 'Elimination d'une obstruction
dans le système'
INFORMATION IMPORTANTE :
Pièces détachées et consommables Hoover d'origine - T
oujours remplacer les
pièces par des accessoires et consommables Hoover d'origine. Ils sont disponibles
chez votre dépositaire Hoover local, ou bien vous pouvez acheter des consommables
Hoover d'origine en ligne à www.HOOVER.CO.UK ou encore appeler le 01204
556111 :
Pack de sacs Hepa : H63- pack référence 35600536
Pack de sacs papier : H64 - pack référence 35600637
Sac permanent : H58C- pack référence 09200257
Filtre pré-moteur hepa : S85 – pack référence 35600566
Filtre de sortie Purefilt : T87 - pack référence 35600541
Suceur C&F : G85- pack référence 35600545
Suceur Caresse : G81- pack référence 35600391
Mini suceur turbo : J26- pack référence 35600543
Flexible : D95 - pack référence 35600544
Filtre Purefilt pré-moteur : S84 – pack référence 3560540
Pour tout service, à tout moment, veuillez appeler le Centre de service Hoover le plus
proche.
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 10
11
L'environnement :
Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative
aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
L'élimination correcte de cet appareil évite les conséquences négatives possibles sur
l'environnement et la santé humaine susceptibles d'être causées par la manipulation
de ce produit en cas d'élimination incorrecte.
Le symbole figurant sur cet appareil indique qu'il ne peut pas être jeté avec les
ordures ménagères.
Il doit être déposé à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
L'élimination doit être effectuée conformément à la réglementation locale en vigueur
sur l'élimination des déchets. Pour plus d'informations détaillées sur le traitement, la
récupération et le recyclage de cet appareil, contactez la municipalité, le service
d'élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l'appareil.
Votre garantie :
Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans
le pays où il est vendu. Les détails relatifs à ces conditions peuvent être obtenus
auprès du revendeur chez lequel l'appareil a été acheté. La facture d'achat ou le reçu
doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette
garantie. Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis.
GROUPE CANDY HOOVER SAS FRANCE
13, rue Auger
93697 Pantin cédex
Ligne service consommateurs (France) : 0892 35 00 89
CANDY HOOVER BELGIUM
Haachtsesteenweg 162 B
1820 Melsbroek
Belgium
Tel 00 32 2 751 41 75
Fax 0032 2 751 94 24
Gias: 0903/99 109
Customer service = Klantendienst = Service clientèle: info@candyhoover.be
CANDY HOOVER AG
Boesh 21
CH-5331 Huenenberg
Tel. 041/7854040
Gias customer service Suisse
Tel.0848/780.780
FR
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 11
12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
Dieser Staubsauger darf nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser
Bedien
ungsanleitung verwendet werden. Vor dem Gebrauch des Geräts muss die
vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und vollständig verstanden worden sein.
Achtung: Elektrizität kann gefährlich sein! Dieses Gerät ist doppelt isoliert und darf
nicht geerdet werden. Der Netzstecker enthält eine Sicherung von 13 A (nur GB).
Wichtig: Die einzelnen Drähte des Netzkabels sind wie folgt farbig gekennzeichnet:
Blau - Nullleiter Braun - Stromführend
Statische Elektrizität: Bestimmte Teppiche können die Bildung statischer Elektrizität
verursachen, die jedoch sehr gering und bei Entladung nicht gesundheitsschädlich ist.
Achtung: Nach jedem Gebrauch Gerät ausschalten und Stecker aus der Steckdose
ziehen. Auch vor der Reinigung oder Wartung des Gerätes den Staubsauger stets
ausschalten und den Netzstecker aus der Dose ziehen.
Sicherheit von Kindern, älteren oder gebrechlichen Personen: Kinder nicht mit
dem Gerät oder den Bedienelementen spielen lassen. Der Gebrauch des Gerätes
durch größere Kinder, ältere oder gebrechliche Personen sollte nur unter Aufsicht
erfolgen.
VERBOTE:
Positionieren Sie den Staubsauger bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb
Ihres Standor
ts!
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien, auf nassen Flächen oder zur Aufnahme
von nassen Gegenständen!
Saugen Sie weder Streichhölzer, heiße Asche, Zigarettenkippen, harte oder
scharfe Gegenstände noch sonst irgendetwas auf, was den Staubsauger
beschädigen könnte
Sprühen Sie keine entzündlichen Flüssigkeiten, Reinigungsmittel, Aerosole oder
deren Dämpfe auf den Staubsauger, und saugen Sie solche Flüssigkeiten nicht
auf - Feuer- bzw. Explosionsgefahr!
Während des Saugens nicht über das Netzkabel fahren. Nicht am Kabel ziehen,
um den Gerätestecker aus der Netzdose zu ziehen
Stellen Sie sich beim Gebrauch des Staubsaugers nicht auf das Netzkabel und
wickeln Sie es nicht um Arme oder Beine
Den Staubsauger bitte nicht mehr benutzen, wenn ein Defekt des Gerätes vorliegt
oder vermutet wird. Ist das Netzkabel beschädigt, darf der Staubsauger NICHT
LÄNGER benutzt werden. Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem
zugelassenen Hoover-Kundendiensttechniker ausgetauscht werden, damit die
Sicherheit des Gerätes gewährleistet ist
DE
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 12
13
Keinesfalls Staubbeutel entfernen, ohne vorher den Schlauch vom Gerät
abzunehmen.
Das Gerät nicht zur Reinigung von Personen oder Tieren benutzen.
ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS:
Packen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile aus. Bitte entsorgen Sie das
V
erpackungsmaterial auf sichere und umweltfreundliche Weise.
Setzen Sie das Ende des Saugschlauches in das Gerät ein, wobei darauf zu achten
ist, dass das Schlauchende einrastet und in seiner Stellung arretiert ist. Zur Freigabe
drücken Sie die zwei Knöpfe am Ende des Saugschlauchs und ziehen den Schlauch
heraus (P1).
Schlauchgriff und Bodendüse an den beiden entgegengesetzten Enden des
Teleskoprohrs anbringen (P2 & P3). Das Zubehör kann am Zubehörhalter am
Teleskoprohr aufbewahrt werden (P3).
GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS:
Stromversorgung - Kabel ausziehen und an eine Netzstec
kdose anschließen (P4). Vor
dem Gebrauch des Gerätes muss das Kabel vollständig herausgezogen sein. Zum
Einschalten des Gerätes Ein/Aus-Pedal einmal drücken (P5). Drücken Sie den Schalter
erneut zum Ausschalten des Gerätes und ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch
des Gerätes aus der Steckdose. Drücken Sie die automatische Kabelaufwickeltaste,
wodurch das Netzkabel in den Staubsauger eingezogen wird (P6).
Nicht variable Saugkraftregulierung (je nach Modell) - Stellen Sie die Saugstärke
durch Bewegen des Schlauchgriffventils ein: Bei geöffnetem Ventil sinkt die Saugleistung
(P7). Eine niedrige Saugleistung sollte beim Reinigen empfindlicher Stoffe verwendet
werden.
Variable Saugkraftregulierung (je nach Modell) - Schieben Sie den
Saugstärkeregler, um die Saugstärke zu erhöhen oder zu verringern (P8). Eine
niedrige Saugleistung sollte beim Reinigen empfindlicher Stoffe verwendet werden.
Telescopic Tritube - The telescipic Tritube can be extended or collapsed by pressing
the latches forward and pulling or pushing the tubes to the desired length (P9).
Teppich- & Bodendüse - Zur Reinigung von Hartböden drücken Sie das Pedal an
der Düse, wodurch die Bürste gesenkt wird (P10). Drücken Sie das Pedal noch
einmal, um die Bürste zum Reinigen von Teppichen zu heben.
Mini-Turbodüse (je nach Modell) - Zur gründlichen Reinigung von Textiloberflächen
verwenden Sie die Mini-Turbodüse (P11). Wichtig: Benutzen Sie die Turbodüse nicht
DE
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 13
auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen, auf Tierfellen und auf über 15 mm
tiefem Teppichflor. Halten Sie die Düse bei drehender Bürste nicht still.
Multifunktionszubehör - (P12) Verwenden Sie dieses Zubehörteil als:
1. Fugendüse für Ecken und schwer erreichbare Bereiche
2. Möbelpinsel für Bücherregale, Rahmen, Tastaturen usw.
Möbeldüse (je nach Modell) - für Polster und Stoffe (P12).
Parken und Aufbewahrung - Das Verlängerungsrohr kann vorübergehend geparkt
werden, wenn das Gerät in Gebrauch ist, bzw. in der Aufbewahrungsposition aufbewahrt
werden, wenn es nicht in Gebrauch ist (P13 & P14).
Nanopack-Aufbewahrungssystem (je nach Modell) - Mit dem einzigartigen
Nanopack-Aufbewahrungssystem lässt sich das Gerät besonders kompakt und mit
erheblich geringerem Volumen als andere Staubsauger aufbewahren.
Um das Gerät mithilfe des Nanopack-Systems aufzubewahren:
1. Teleskoprohr von Bodendüse und Schlauchgriff lösen und das Rohr auf seine
Mindestlänge zusammenschieben (siehe 'Teleskoprohr').
2. Bei aufrechtem Gerät den Zubehörhalter am Teleskoprohr in die Ausnehmung am
Unterteil des Gerätes stecken (P15).
3. Schlauch um das Gerät wickeln und Schlauchgriff und Bodendüse in den dafür
vorgesehenen Positionen am Zubehörhalter anbringen (P16).
WARTUNG DES STAUBSAUGERS:
Auswechseln des Staubbeutels (je nach Modell) -
Wenn die Staubbeutel-
Füllanzeige leuchtet (P17), Füllstand prüfen und gegebenenfalls neuen Staubbeutel
einsetzen.
1. Schlauch vom Gerät abnehmen (P1).
2. Knöpfe am Griff drücken (P18) und Deckel des Beutelfachs abnehmen (P19).
3. Staubbeutel durch Ziehen an der Beutelmanschette herausnehmen (P20) und
vorsichtig in einen Mülleimer entsorgen.
4. NeuenBeutel durch Einführen der Manschette in den Beutelhalter einsetzen.
Wichtig: Vor dem Entfernen
Achtung: Die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet auch bei einer Verstopfung des
Saugtrakts. Lesen Sie in diesem Fall bitte den Abschnitt "Verstopfung des Saugtrakts
beheben".
Leeren des permanenten Staubbeutels (je nach Modell) - Wenn die Staubbeutel-
Füllanzeige aufleuchtet (P17), Füllstand prüfen und gegebenenfalls permanenten
Staubbeutel leeren.
1. Schlauch vom Gerät abnehmen (P1).
2. Knöpfe am Griff drücken (P18) und Deckel des Beutelfachs abnehmen (P19).
14
DE
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 14
15
3. Staubbeutel durch Ziehen an der Beutelmanschette herausnehmen (P20)
4. Den Kunststoffhalter am Ende des Beutels entfernen und den Inhalt in einen
Mülleimer leeren (P21).
5. Den Beutelhalter wieder in der Originalposition anbringen.
6. Beutel durch Einführen der Manschette in den Beutelhalter einsetzen.
7. Den Filter auf übermäßige Ablagerungen überprüfen und den waschbaren Filter
ggf. waschen (siehe "Reinigung des waschbaren Filters").
Um den Hepa-Motorschutzfilter und den Abluftfilter auszubauen
Um den Hepa-Motorschutzfilter auszubauen (je nach Modell):
1. Beutelfach öffnen und den Staubbeutel aus dem Gerät nehmen (siehe
"Auswechseln des Staubbeutels").
2. Arretierung am Hepa-Motorfilterrahmen drücken, um sie zu lösen. Motorschutzfilter
kippen und aus dem Gerät entfernen (P22).
Um den Purefilt-Motorfilter auszubauen (je nach Modell):
1. Beutelfach öffnen und den Staubbeutel aus dem Gerät nehmen (siehe
"Auswechseln des Staubbeutels").
2. Ziehen Sie an den Laschen des Filterschutzgitters, um den Filter aus dem Gerät
zu entfernen (P23).
3. Nehmen Sie den waschbaren Purefilt-Motorschutzfilter vom Filterschutzgitter
ab.(P24).
Um den Purefilt-Abluftfilter auszubauen:
1. Arretierung lösen und Deckel des Abluftfilters entfernen (P25).
2. Waschbaren Abluftfilter herausnehmen.
Reinigung der waschbaren Filter: Zur Aufrechterhaltung der optimalen
Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes Motorschutz- und Abluftfilter bitte nach jeder Leerung
ausklopfen und gegebenenfalls mit lauwarmem Wasser auswaschen.
Vor dem Wiedereinsetzen Filter mit einem trockenen Tuch abtrocknen und vollständig
austrocknen lassen.
Reinigung des permanenten Staubbeutels (je nach Modell):
Zur Aufrechterhaltung der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes den Staubbeutel
bitte nach jeweils 5 Leerungen mit lauwarmem Wasser auswaschen. Vor dem
Wiedereinsetzen mit einem trockenen Tuch abtrocknen und vollständig austrocknen
lassen.
Verstopfung des Saugtraktes beheben - Wenn die Staubbeutel-Füllanzeige
leuchtet:
Prüfen Sie, ob der Beutel voll ist. Wenn dies so ist, siehe ‘Auswechseln des
Staubbeutels’.
Falls der Beutel nicht voll ist, obwohl die Anzeige leuchtet, Folgendes prüfen:
1. Müssen die Filter gereinigt werden? Falls ja, siehe "Reinigung der waschbaren
Filter".
2. Prüfen Sie, ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist.
DE
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 15
16
Entfernen Sie Verstopfungen im Teleskoprohr oder dem flexiblen Saugschlauch mit
einem Stab.
Wichtig: Zum Auswaschen des Filters oder des permanenten Staubbeutels kein
heißes Wasser und kein Waschmittel benutzen. Sollte ein Filter wider Erwarten einmal
beschädigt sein, tauschen Sie ihn bitte gegen
einen Original Hoover-Beutel aus. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne
eingesetzten Beutel oder Filter zu benutzen.
PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE:
Bitte prüfen Sie die einzelnen Punkte dieser Prüfliste, bevor Sie sich im Fall eines
Prob
lems an Ihre zuständige Hoover-Kundendienststelle werden.
Ist die Stromversorgung in Ordnung? Mit einem anderen elektrischen Gerät
überprüfen
Ist der Staubbehälter voll? Siehe 'Wartung des Staubsaugers
Ist der Filter blockiert? Siehe ‚Reinigung der waschbaren Filter'
Ist der Saugschlauch oder die Düse verstopft? Siehe ‚Verstopfung des Saugtrakts
beheben'
WICHTIGE INFORMATIONEN:
Original-Hoover-Ersatzteile und -Verbrauchsartikel - Ersetz
en Sie alle Teile nur
durch Original-Hoover-Zubehör und -Verbrauchsartikel. Diese können Sie bei Ihrem
zuständigen Hoover-Händler beziehen. Original-Hoover-Ersatzteile und -
Verbrauchsartikel können Sie auch online unter www.HOOVER.CO.UK oder
telefonisch unter +44-(0)1204 556111 bestellen:
Hepa-Beutel, Packung: H63- Packung Nummer 35600536
Papierbeutel, Packung:H64 - Packung Nummer 35600637
Permanenter Staubbeutel: H58C- Packung Nummer 09200257
Hepa-Motorschutzfilter: S85 – Packung Nummer 35600566
Purefilt-Abluftfilter: T87 - Packung Nummer 35600541
Teppich- & Bodendüse: G85- Packung Nummer 35600545
Caresse-Düse: G81- Packung Nummer 35600391
Mini-Turbodüse: J26- Packung Nummer 35600543
Flexibler Schlauch: D95 - Bestellnummer 35600544
Purefilt-Motorfilter : S84 - Bestellnummer 3560540
Zur Wartung oder Reparatur Ihres Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige
Hoover-Kundendienststelle.
DE
Freespace_bag_nanopack.qxp 09/02/2007 17:01 Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Hoover TFS 5196 011 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente