MPMan EB1 Manuale del proprietario

Categoria
Biciclette
Tipo
Manuale del proprietario
DECLARATION CE DE CONFORMITE
JME S.A.
:
IMPORTATEUR
:
:
:
:
Rue Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE
M P M A N
Electric Bike
E B 3
ADRESSE
MARQUE COMMERCIALE
FAMILLE DE PRODUIT
NOM DU PRODUIT
`
2006/42/EC - Directive Machine
2014/30/EU -
Compatibilite electromagnetique
2011/65/EU -
Directiva RoHS
2014/35/EU Directiva bassa tension
Nous, JME S.A, r u e Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE, met teur sur le marche du produit susmentionne;
notre seule responsabilite que ce produit est conforme aux
A Le:
Uccle Aout , 31,2017
Pour JME.S.A
Signature
Nom :
Pour toute question :
- customerhelp@mpmaneurope.com
- JME S.A. Rue Dodonee 77, 1180 Uccle Belgique, a lattention de Monsieur Cavell.
```
exigences essentielles des directives europeennes suivantes :
`
`
``
`
`
`
declarons sous
`
User Manual
EB1
EB3
EN ITA DE
NL FR
5 Languages
FR
EN
2
FULLY CHARGE BATTERIES BEFORE FIRST USE-Batteries should be fully charged immediately when
they are received and immediately after each use for the recommended charge times(see below).
- Li-lon (Lithium lon) batteries 4-6 hours
We recommend that you consult a bicycle specialist if you have doubts or concerns as to your experience or ability
to properly assembly, repair, or maintain your bicycle.
Additional warning/cautions are in the assembly section of the manual
With proper care and maintenance your Electric Bicycle will provide ease of use and be fun to ride.
Below are points that will help you to maximize the enjoyment you to get from your new electric bicycle
FACTORS TO MAXMIZE THE RANGE OF YOUR ELECTRIC BICYCLE
-
stopping and starting, will yield the greatest range possible
- Elevation Gain – the flatter the road the further the distance traveled
- Weather –cold weather can adversely affect the battery capacity
- Wind –traveling with a tailwind will increase distance traveled, traveling into a headwind will decrease distance
traveled
- Terrain –the smoother the terrain (roadways vs. fireroads, etc) the further the distance traveled
- Rider Weight –the lighter the rider, resulting in less drain on the batteries, the further distance traveled
- Bicycle Maintenance –a properly maintained bicycle will yield the greatest range possible
- Tire Maintenance –properly inflated tires have less rolling resistance and will be easier to pedal
- Batteries – properly charged and maintained batteries will yield the greatest range possible. Batteries stored in
cold areas(below 50 degrees Fahrenheit/10 degrees Celsius) will show reduced range. Batteries that have not
been kept in optimum condition will show reduce range and run time.
Riser input the more the rider pedals the further the distance traveled. Continuous riding, as opposed to frequent
HELMETS
SAVE
LIVES!!!
- ALWAYS WEAR A PROPERLY FITTED HELMET WHEN YOU RIDE YOUR BICYCLE.
- CPSC RECORDS SHOW THAT ABOUT 35% OF BICYCLE RELATED DEATHS OCCUR
AFTER DARK.
- AVOID RIDING IN WET CONDITIONS.
- CPSC RECORDS SHOW THAT ABOUT 65% OF INJURIES HAPPEN TO CHILDREN
UNDER 15 YEARS OF AGE.
- RIDE ONLY WITH ADULT SUPERVISION
CORRECT FIT-MAKE SURE YOUR HELMET COVERS YOUR FOREHEAD.
INCORRECT FITTING. FOREHEAD IS EXPOSED AND VULNERABLE TO SERIOUS
INJURY.
1
EN
3 4
FOLDING ELECTRIC BIKE
1
2
3
4
5
29
28
26
25
22
23
21
19
18
17
16
15
14
13 12
11
10
6
7
8
9
24
1.
2.Folding stand
3.Brake
4.Outer vertical pole
5.Headlights
6.Fender
7.Front fork
8.Tire
9.Wheel
10.Frame
11.Crank
12.Pedel
13.Axis
14.Sensor
15.Chain
Inner vertical pole
16.V brake
17.Wheel hub motor
18.Flywheel
19.Fender
20.Batter lock
21.Lithium battery
22.Sit pipe clamp
23.Saddle tube
24.Cushion
25.Controller
26.Folding machine
27.Charge socket
28.Vertical clamp
27
20
EN EN
PART 1 EN................................................................ .....4
PART 2 ITA............................................................................28
PART 3 DE.............................................................................52
PART 4 NL.............................................................................76
PART 5 FR..............................................................................100
........
GENERAL WARNING
5 6
BEFORE YOU RIDE
ABOUT THIS MANUAL
It is important for you to understand your new bicycle. By reading this manual before you go out on your first ride, youll know how
to get better performance, comfort, and enjoyment from your new bicycle.
It is also important that your first ride on your new bicycle is taken in a controlled environment , away from cars, obstacles,
and other cyclists.
Bicycling can be a hazardous activity even under the best of circumstances. Proper maintenance of your bicycle is your
responsibility as it helps reduce the risk of injury. This manual contains many “Warning ” and “Caution” concerning the
consequences of failure to maintain or inspect your bicycle. Many of the warnings and cautions say “you may lose control
and fall. Because any fall can result in serious injury or even death, we do not repeat the warning of possible injury or
death wherever the risk of falling is mentioned.
Warning: this product might be limited to use on private road(check the regulations in force in the territory of use).
We recommend using suitable protective equipment.
GENERAL WARNING
It is a tragic fact that most bicycle accidents involve children. As a parent or guardian, you bear the responsibility for the
activities and safety of your minor child. Among these responsibilities are to make sure that the bicycle which your child is
riding is properly fitted to the child; that is in good repair and safe operating condition; that you and your child have learned,
understand and obey not only the applicable local motor vehicle, bicycle, and traffic laws, but also the common sense rules
of safe and responsible bicycling. As a parent, you should read this manual before letting your child ride the bicycle. Please
make sure that your child always wears an ANSI,ASTM,SNELL approved bicycle helmet when riding.
Your new bicycle was partially assembled in the factory and then partially disassembled for shipping. You may have
purchased the bicycle already fully assembled and ready to ride OR in the shipping carton in the partially
disassembled form. The following instructions will enable you to prepare your bicycle for years of enjoyable cycling.
For more details on inspection, lubrication, maintenance and adjustment of any area please refer to the relevant
sections in this manual. If you have questions about your ability to properly assemble this unit, please consult a
qualified bicycle service specialist before riding. If you need replacement parts or have questions pertaining to
assembly of your bicycle, call the service line direct at:
Typical Tools Required:
-
- 2.5mm,3mm,4mm,5mm,6mm & 8mm Allen keys
- Adjustable wrench or a 8mm, 9mm,10mm,13mm,14,
15mm & 17mm open/box end wrenches
- A pair of pliers with cable cutting ability
(Note: those tools are not included in the box, users
need to prepare them themselves.)
Phillips head screw driver
EN EN
7 8
RIDING SOLUTION
Seat Height
In order to obtain the more comfortable riding position and offer the
best possible pedaling efficiency, the seat height should be set
correctly in relation to the rider’s leg length. The correct saddle
height should not allow leg strain from over-extension, and the
hips should not rock from side to side when pedaling. While sitting
on the bicycle with one pedal at its lowest point, place the ball of
your foot on that pedal. The correct saddle height will allow the
knee to be slightly bent in this position. If the rider then places
the heel of that foot on the pedal, the leg should be almost straight.
Under no circumstances should the seat post project
from the frame beyond its” Minimum Insertion” or
Maximum Extension” mark. If your seat post
projects from the frame beyond these markings,
the seat post and frame may break, which could
cause you to lose control and fall. Prior to your
first ride, be sure to tighten the seat clamp properly.
A loose seat clamp or seat post binder can cause
damage to the bicycle or can cause you to lose control
and fall. Periodically check to make sure that the seat
clamp is properly tightened.
Reach
To obtain maximum comfort, the rider should not overextend his or
her reach when riding.
Before every ride, it is important to carry out the following safety checks:
SAFETY CHECKLIST
1.Brakes
-Ensure front and rear brakes work properly.
-Ensure brake shoe pads are not over worn and are correctly. positioned in relation to the rims
-Ensure brake control cables are lubricated, correctly adjusted and display no obvious wear.
-Ensure brake control levers are lubricated and tightly secured to the handlebar.
2.Wheels and tires
-
-Ensure tires have tread and have no bulges or excessive wear.
-Ensure rims run true and have no obvious wobbles or kinks.
-Ensure all wheel spokes are tight and not broken.
-Check the axle nuts are tight. If you bicycle is fitted with quick release axles, make sure locking levers
are correctly tensioned and in the closed position.
-Dimension:14*1.75(inch)
Ensure tires are inflated to within the recommended limit as displayed on the tire sidewall.
3.Steering
-Ensure handlebar and stem are correctly adjusted and tightened, and allow proper steering.
-Ensure that the handlebars are set correctly in relation to the forks and the direction of travel.
-Check that the handset locking mechanism is properly and tightened.
-The If bicycle is fitted with handlebar end extensions, ensure they are properly positioned and tightened.
4.Chain
-Ensure chain is oiled, clean and runs smoothly.
-Extra care is required in wet or dusty condition.
EN EN
9 10
5.Bearings
-Ensure all bearings are lubricated, run freely and display no excess movement, grinding or ratting.
-Check headset, wheel bearings, pedal bearings and bottom bracket bearings.
6.Cranks and Pedals
-
-Ensure cranks are securely tightened to the axle and are not bent.
Ensure pedals are securely tightened to the cranks.
7.Derailleurs
-Check that front and rear mechanisms adjusted and function properly.
-Ensure shift and brake levers are attached to the handlebar, shift and brake.
-Ensure derailleur, shift levers and shift and brake cables are properly lubricated.
8.Frame and Fork
-Check that the frame and fork are not bent or broken.
-Either if are bent or broken, they should be replaced.
9.Accessories
-Ensure that all reflectors are properly fitted and not obscured.
-Ensure all other fittings on the bike are properly and securely fastened, and functioning.
-Ensure the rider is wearing a helmet.
10.Motor Drive Assembly and Throttle
-Ensure all motor drive components are correctly mounted and functioning properly.
11.Battery Pack
-Ensure the batteries are in good operation condition and kept fully charged.
Battery Care and information
Proper maintenance of batteries will maximize their lifespan and capacity. The warranty of your new battery is from
the date of purchase only if properly cared for- refer to the limited warranty for details.
We use Li-lon(Lithium lon)batteries in all of our electric bicycles and scooters.
These are both very use-friendly types of batteries when cards for properly.
Care
Even with proper care, rechargeable batteries do not last forever. Every time the battery is discharged and subsequently
recharged, its relative capacity decreased by a small percentage. You can maximize the life of your battery by following
the instructions in this guide.
-Batteries should be fully charged immediately when they are received for the full recommended charge times: 4-6 hours
for a complete, 100% charge, leave the battery on the charger for one full hour after the charge indicator light turns green.
-Never charge batteries for longer than 24 hours.
-Li-Lon batteries do not have a “memory. Partial discharge/charge cycles will not harm the batteries’ capacity or
performance.
-The rated output capacity of a battery is measured at 77°F(25°C). Any variation in this temperature will alter the
performance of the battery, and shorten its expected life. High temperatures especially reduce overall battery life &
run time.
-Currie bikes and scooters are equipped with a five-minutes sleep function. If no activity is detected after five minutes,
the bike /scooter will go into “stasis” mode to conserve battery power. Simply cycle the bike/scooter off then on again to
re-activate the battery.
-Always be sure to turn the bike/scooter power switch to “OFF” after each use. If you leave the power switch in the “ON
position, or your product has not been charged for a long period of time, the batteries may reach a stage at which they
will no longer hold a charge.
-Be friendly to the environment! Be sure to recycle at a local battery-recycling center. Do not throw them in the garbage!
Check www.call2recycle.org for more information on free battery dropoff locations.
EN EN
11 12
Folding and Unfolding
Folding
How to ASSEMBLE THE BATTERY
Before using the charger locate the voltage selector switch (Li-lon) on the back of the charger. Select
either 115 Volts or 230 Volts depending on the country you reside in. Using the wrong Voltage setting
will permanently damage the charger and/or electrical components on the hybrid electric bicycle.
1: Use the matching charger
2:Insert the round plug into E-bike first and then insert the charger plug into electrical socket
3.Normal Statue of Charger, with Green Light on
4.Under Charging, the right situation is Red Light on (attention: during the charging, if the green light on means wrong,
while when the battery charged full, the green light on.)
5.the flute and the convex part should be matched well
Notes:
1.The battery is removable: the battery can be charged inside of the e-bike frame and can be also pulled out to charge separately.
2.Anti-theft system of the battery: there is hole under the frame, where we can use the key to lock it, which can keep the battery
from stealing.
3. LG battery, the core inside is produced by LG, and imported from Korea. We have the certificate to prove it.
EN EN
13 14
Unfolding
TC470X Instruction
Display Panel Description: This model has 2 buttons, 8 LED lights
Location & Features:
Top left Button
Lower left Button
Top left LED
4 Middle LED
Lower left“LOW MID HIGH” LED
Function:
1 Power On/Off
On : Press “Power Button”, display works; Press the
Power Button for 3-5 seconds, Display off work.
2 On/Off the headlight
When the display power on, press again the “Power Button” , then headlight on.
LED indicator On/Off means Headlight On/Off.
3 Mode:
Press “Mode” Button, can adjust PAS LEVEL ,, press “Mode” Button for 3-5 seconds,
Mode change to 6KM/H. Mode change indicator On/Off & PAS LEVEL as follows:
LOW On; MED, HIGH Off
MED ON;LOW, HIGH OFF
HIGH ON;LOW, MED OFF
L M H All on
4Battery Power indicator: No operation, automatic display, full battery power to low
battery power was showed by the LED indicator from 4 lights to 1 light.
When the battery is under voltage, only the left most LED will Flash.
PAS LEVEL 1
PAS LEVEL 2
PAS LEVEL 3
Mode change to 6KM/H
Mode Change Indicator
Battery Power Indicator
Headlight Indicator
Mode Change
Power/headlight button
Name:
EN EN
15 16
Bicycle Assembly
Seat Post Clamp – Quick Release
Many IZIP and eZip bicycle models use quick release(QR) levers to facilitate common tasks such as front wheel removal and seat
height adjustment. When properly adjusted, quick release levers are both safe and convenient, but you must understand and apply
the correct technique to adjust them properly before riding your bicycle to prevent serious injury or death from a fall.
Quick release levers use a cam action to clamp the wheel or other components in place. Because of their adjustable nature,
it is critical that you understand how they work, how to use them properly, and how much fore you need to apply to secure them.
Adjusting a quick release seatpost clamp
In a seatpost quick release system, the seatpost is clamped in place by the force of the quick release cam pushing against
one side of the clamp and pulling the tension adjusting nut. Turning the tension adjusting nut can make the different between
safe clamping force and unsafe clamping force.
1.With the quick release clamp in the OPEN position, insert the seatpost, with saddle attached, into the
bicycles seat tube.
2.Swing the quick release lever into the CLOSED position.
3.Grab the saddle with both hands and attempt to rotate it(and thus rotate the seatpost in the seat tube)
4.If you are able to force the seatpost out of alignment with the frame, the seatpost clamp needs to be
adjusted. Holding the quick release lever in the OPEN position with one hand, tighten the tension
adjusting nut with your other hand about 1/2 turn clockwise.
5.Attempt to swing the lever into the CLOSED position. If the lever cannot be pushed all the way to the
CLOSED position (figure b),return the lever to the OPEN position, then turn the tension adjusting
nut counterclockwise one-quarter turn and try tightening the lever again. Repeat steps 3,4 & 5 until
proper quick release tension is achieved.
EN EN
17 18
Rear Wheel - Bolt-on Removal
1.If the bicycle has rim brakes, make sure the brakes are loose
enough to allow the wheel to pass through the brake pads easily.
For disc brakes, no adjustment is required.
2.Most bikes have a plug or quick-disconnect box located on the
seat stay or chain stay. These allow the motor to be easily
disconnected from the controller. Simply undo the single large
plug or open the black plastic box and undo the five plugs inside.
3.With the bicycle in a stand or upside-down, loosen the axle nuts
then remove the wheel from the bicycle.
DRIVETRAIN
The drivetrain of a bicycle refers to all parts that transmit power to
the rear wheel including the pedals, chain, chainwheel, crank set and
freewheel.
PEDALS
Pedals are available in a very of shapes, sizes and materials, and
each are designed with a particular purpose in mind. Some pedals
can be fitted with toe clips and traps. These help to keep the feet
correctly positioned and allow the rider to exert pulling force, as well as
downward pressure, on the pedals. Use of toe clips with straps requires
practice to acquire the necessary skill to operate them safely.
Inspection
Pedals should be inspected every month, taking note of the following
areas:
- Check correct tightness into the crank arm.
Allowed to become loose, they will not only be dangerous but will
also cause irreparable damage to the crank.
- Check that pedal bearings are properly adjusted.
Please up and down, and right to left, and also rotate them by
hand. If you detect any looseness or roughness in the pedal
bearings then adjustment, lubrication or replacement is required.
- Ensure that the front and rear pedal reflectors
securely fitted.
- Also ensure that the toe clips, if fitted, are securely
the pedals.
Never ride with loose pedals.
EN EN
19 20
V-brake
1. Grab brake handle
Observe the e-bike brake clip of both sides carefully,
see if they can rebound at the same time; if one side
does not rebound or rebound slowly, it indicates the
strength on both sides are not even, which will lead to
friction on the side of the wheel, resulting in slow speed
of riding. The solution is to adjust the small screws on
the two sides of the clip with flat-blade screwdriver;
clockwise is to increase elasticity, and conversely,
it reduces elasticity. Its better to remove the spring when
adjusting it, because using hand can do it.
2.F/R brake
Grab the brake handle to feel the strength, see if its appropriate.
It's better to make the rear brake a little tighter than the front
brake; if its not like that, the easiest way to adjust it is to adjust
the screw on the joints between the brake handle and wire;
turn it clockwise, it will get loose; turn it counterclockwise,
it will get tight. And watch out that there is a small ring, through
which we can fix the adjusting screw.
3.The position of the brake pad
Check if the brake pad is facing the center of the rim, if not, adjust
it with inner hexagonal tool.
EN EN
21 22
Correct routine maintenance of your new bike will ensure smooth running Longer
lasting components Safer riding Lower running costs
Every time you ride your bicycle, its condition changes. The more you ride, the more frequently maintenance will be required.
We recommend you speed a little time on regular maintenance tasks. The following schedules are a useful guide and by
referring to part 6 of this manual, you should be able to accomplish most tasks. If you require assistance, we recommend
you see a bicycle specialist.
Schedule 1 - Lubrication
Frequency Component Lubricant How to Lubricate
Weekly
Monthly
Every Six Months
Yearly
Chain
Derailleur Pulleys
Derailleurs
Brake Calipers
Brake Levers
Shift Levers
Freewheel
Brake Cables
Bottom Bracket
Pedals
Derailleur Cables
Wheel Bearings
Headset
Seat Post
Chain Lube or Light Oil
Chain Lube or Light Oil
Oil
Oil
Oil
Lithium Based Grease
Oil
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Lithium Based Grease
Brush On or Squirt
Brush On or Squirt
Oil Can
3 drops from oil can
2drops from oil can
Disassemble
2 squirts from oil can
Disassemble
Disassemble
Disassemble
Disassemble
Disassemble
Disassemble
Disassemble
and
Maintenance
Maintenance
EN EN
23 24
Maintenance
Maintenance
EN EN
25
Maintenance
EN EN
26
CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERIES. BATTERIES MUST BE RECYCLED. Disposal: Your product
uses sealed lead-acid batteries which must be recycled or disposed of in an environmentally safe manner.
Do not dispose of a lead-acid battery in a fire. The battery may explode or leak. Do not dispose of a lead-acid
battery in your regular household trash. The incineration, land filling or mixing of sealed lead-acid batteries
with household trash is prohibited by law in most areas. Return exhausted batteries to a lead-acid battery
recycler or a local seller of automotive batteries.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, JME S.A r ue Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE, responsible for placing on the market the
above mentioned product,declare under our sole responsibility that this product is conform to
the essentials
requirements of the following EEC
directives :
2006/42/EC - Machinery Directive
2014/30/EU - Electromagnetic Compatibility
2011/65/EU - RoHS Directive
2014/35/EU - LVD Directive
Place of issue Date :
Uccle August 31,2017
For JME.S.A
Signed
Name :
If any question :
- customerhelp@mpmaneurope.com
- JME S.A Rue Dodonee 77, 1180 Uccle Belgique, to the attention of M.Cavell.
JME S.A.
:
IMPORT
ADDRESS
:
:
:
:
Rue Dodonee 77,1180 UCCLE BELGIQUE
TRADEMARK
PRODUCT RANGE
PRODUCT NAME
MPM A N
Electric Bike
EB3
`
`
`
28
BICICLETTA ELETTRICA PIEGHEVOLE
1
2
3
4
5
29
28
26
25
22
23
21
19
18
17
16
15
14
13 12
11
10
6
7
8
9
24
1. Tubo interno
dello sterzo
2. Supporto
pieghevole
3. Freno
4. Tubo esterno
dello sterzo
5. Fanale anteriore
6. Parafango
7. Forcella anteriore
8. Pneumatico
9. Ruota
10. Telaio
11. Corona
12. Pedale
13. Pedivella
14. Sensore
15. Catena
16. Freno a U
17. Mozzo motore
della ruota
18. Volano
19. Parafango
20. Chiusura della
batteria
21. Batteria al Litio
22. Morsetto canotto
reggisella
23. Canotto reggisella
24. Sella
25. Controllo
26. Sistema di
ripiegatura
27. Presa di ricarica
28. Morsetto tubo
dello sterzo
27
20
ITA
EN
27
AVVERTENZA GENERALE
29 30
PRIMA DI GUIDARE
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE
È
capirete meglio come ottenere le migliori prestazioni e il massimo comfort e divertimento dalla vostra nuova bicicletta.
È altresì importante che la prima volta che si guida la bicicletta lo si faccia in un ambiente controllato, privo di traffico
automobilistico, ostacoli e altri ciclisti.
importante diventare familiari con la vostra nuova biciletta. Leggendo questo manuale e guidando per la prima volta,
Guidare una bicicletta comporta dei rischi anche nelle migliori circostanze. La manutenzione appropriata della bicicletta è
responsabilità dellutente e riduce il rischio di infortuni. Questo manuale contiene le voci “Avvertenza” e “Attenzione” sulle
conseguenze di una mancata manutenzione e ispezione del mezzo. Molte di queste avvertenze contengono il testo
potreste perdere il controllo e cadere. Poiché qualsiasi caduta può causare lesioni anche letali, lavvertenza su possibili
lesioni anche letali connesse al rischio di caduta non sarà menzionata ogni volta.
Avvertenza: luso di questo prodotto potrebbe essere ristretto alle strade private (controllare i regolamenti locali).
Si raccomanda di indossare protezioni adeguate.
NOTA SPECIALE PER I GENITORI
È
la sicurezza del minore a voi affidato. Tra queste responsabilità cè quella di accertarsi che la bicicletta sia adatta ad essere
guidata dal vostro bambino, cioè sia delle dimensioni adatte ed in ottime condizioni; che voi e i vostri bambini abbiate studiato
e compreso, rispettandolo, non solo il codice stradale locale, ma anche il buon senso relativo alla sicurezza e alla guida
responsabile del mezzo. In quanto genitore, dovrete leggere questo manuale prima di permettere luso della bicicletta al
vostro bambino. Accertatevi che il bambino indossi sempre un casco omologato ANSI, ASTM, SNELL mentre è alla guida
della bicicletta.
un tragico fatto che molti incidenti coinvolgono i bambini. In quanto genitore o tutore, siete responsabili per le attività e
La vostra nuova bicicletta è stata parzialmente montata in fabbrica, e quindi smontata per la spedizione. Potreste avere
acquistato la bicicletta già montata e pronta alla guida OPPURE parzialmente smontata nella sua confezione.
Le seguenti istruzioni vi permetteranno di approntare la vostra bicicletta per divertirvi con essa negli anni a venire.
Fate riferimento alla relativa sezione del manuale per maggiori dettagli su ispezione, lubrificazione, manutenzione e
regolazione di qualsiasi parte. Se avete dei dubbi sulla vostra abilità o perizia nellassemblare correttamente la
bicicletta, rivolgetevi a un ciclista qualificato prima di mettervi alla guida. Nel caso si necessiti di parti di ricambio o
si abbiano domande sul montaggio della bicicletta, rivolgetevi al servizio clienti al:
Attrezzi Normalmente Necessari:
- Cacciavite Phillips
- Chiavi a brugola da 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm e 8mm
- Chiave regolabile o chiavi inglesi da 8mm, 9mm, 10mm,
13mm, 14mm, 15mm e 17mm
- Un paio di pinze con trancia-cavo
(Nota: questi attrezzi non sono inclusi nella confezione e
devono essere forniti dallutente)
ITAITA
31 32
SOLUZIONI PER LA GUIDA
Altezza della Sella
Allo scopo di ottenere la massima comodità di guida e garantire la
miglior pedalata possibile, la sella dovrà essere regolata adeguatamente
in relazione alla lunghezza delle gambe dellutente. La corretta
posizione della sella non deve causare leccessiva estensione delle
gambe e loscillazione laterale dei fianchi durante la pedalata. Stando
seduti sulla bicicletta con un pedale al punto più basso, posizionare
lavampiede su detto pedale. La corretta altezza della sella dovrà
permettere di piegare leggermente il ginocchio. Appoggiando il tacco
sul pedale la gamba dovrà essere quasi del tutto estesa.
In nessuna circostanza si dovrà estendere il canotto
reggisella oltre i segni di “Inserimento Minimo
“ e “Estensione Massima. Se il canotto reggisella
dovesse estendersi oltre questi segni, questo o il
telaio potrebbero spezzarsi, con conseguente rischio
di perdita di controllo e caduta. Prima delluso iniziale,
accertarsi di serrare bene il morsetto della sella. Una
sella o un canotto reggisella allentati potrebbero
danneggiare la bicicletta e provocare perdita di
controllo e cadute. Verificare periodicamente che
la sella sia serrata a dovere.
Portata delle braccia
Per la massima comodità, lutente non dovrà estendere
eccessivamente le braccia durante la guida.
Prima di ogni corsa, è importante eseguire i seguenti controlli di sicurezza:
CONTROLLI DI SICUREZZA
1.Freni
- Verificare che i freni anteriore e posteriore funzionino a dovere.
- Verificare che le pastiglie dei freni non siano consumate e siano correttamente posizionate in relazione ai dischi.
- Accertarsi che i cavi di controllo dei freni siano lubrificati, regolati correttamente e non mostrino ovvi
segni di usura.
- Accertarsi che le leve dei freni siano lubrificate e fissate a dovere al manubrio.
2.Ruote e Pneumatici
- Accertarsi che gli pneumatici siano gonfiati alla pressione indicata sul lato del pneumatico stesso.
- Accertarsi che gli pneumatici siano scolpiti e non presentino protuberanze o segni di eccesiva usura.
- Accertarsi che i cerchioni siano centrati e che non presentino evidenti oscillazioni o distorsioni.
- Accertarsi che tutti i raggi siano tesi e integri.
- Controllare che i dadi del mozzo siano ben serrati. Se la vostra bicicletta è dotata di morsetti a chiusura
rapida, accertarsi che le leve siano chiuse alla tensione adeguata.
- Dimensioni: 14*1,75 pollici (circa cm 35,5*4,5)
3.Sterzo
- Accertarsi che il manubrio e il tubo dello sterzo siano correttamente regolati e ben stretti, in modo da
garantire una sterzata adeguata.
- Accertarsi che il manubrio sia allineato alla forcella e alla direzioni di marcia.
- Verificare che il meccanismo di bloccaggio della serie dello sterzo sia correttamente installato e serrato.
- Se la bicicletta è dotata di estensioni per il manubrio, accertarsi che siano correttamente istallate e
serrate.
4.Catena
- Accertarsi che la catena sia oliata, pulita e che scorra regolarmente.
- In presenza di umidità o polvere è necessario prestare la massima cura.
Altezza Massima / Segno di
Inserimento Minimo
(non deve essere visibile)
Braccia non
eccessivamente estese
Pipa del
manubrio a
circa la
stessa
altezza
della sella
Pedale in
posizione bassa
ITAITA
33 34
5.Cuscinetti a Sfera
- Accertarsi che i cuscinetti a sfera siano ben lubrificati, non siano allentati e girino liberamente,
senza stridere o cigolare.
- Controllare i cuscinetti di movimento centrale, mozzi, pedali e ruote.
6.Pedali e Pedivelle
- Accertarsi che i pedali siano ben fissati alle pedivelle.
- Accertarsi che le pedivelle siano ben fissate al mozzo e non distorte.
7.Deragliatore
- Verificare che i meccanismi anteriore e posteriore siano ben registrati e funzionino a dovere.
- Accertarsi che le leve del cambio e dei freni siano ben fissate al manubrio al cambio e ai freni.
- Accertarsi che il deragliatore, le leve del cambio e i cavi del cambio e dei freni siano ben lubrificati.
8.Telaio e Forcella
- Verificare che il telaio e la forcella non siano deformati o rotti.
- Nel caso siano deformati o rotti, andranno subito sostituiti.
9.Accessori
- Accertarsi che i catarifrangenti siano installati a dovere e non oscurati.
- Accertarsi che tutti gli altri accessori installati sulla bicicletta ben fissati e funzionanti.
- Accertarsi che lutente indossi un casco.
10.Gruppo Trasmissione Motore e Acceleratore
- Accertarsi che le componenti della trasmissione del motore siano correttamente montate e funzionino a dovere.
11.Batteria
- Accertarsi che la batteria sia in ottime condizioni operative e completamente carica.
Batteria: Manutenzione e Informazioni
La manutenzione appropriata delle batterie ne ottimizza la durata e la capacità. La garanzia della vostra nuova batteria
decorre dalla data di acquisto ed è valida solo se la batteria è ben tenuta. Fare riferimento alla garanzia limitata per
ulteriori dettagli.
Tutti i nostri modelli di biciclette e scooter sono dotati di batterie agli ioni di litio (Li-lon).
Se ben tenute, questo tipo di batterie sono di facile utilizzo.
Manutenzione
Anche se ben mantenuta, una batteria ricaricabile non dura per sempre. Ogni volta che la batteria si scarica e viene
ricaricata, la sua capacità relativa diminuisce di una piccola percentuale. Per ottimizzare la vita della batteria, seguire
le istruzioni qui di seguito.
- Appena ricevute, le batterie devono essere ricaricate immediatamente per lintero periodo indicato: 4-6 ore,
per una ricarica completa al 100% lasciare la batteria sotto carica per unora intera dopo che lindicatore del
caricabatteria è diventato verde.
- Non lasciare le batterie in ricarica per più di 24 ore.
- Le batterie agli ioni di litio (Li-Ion) non sono soggette alleffetto memoria, cioè non subiscono effetti negativi da cicli
parziali di scarica e ricarica.
- La capacità in uscita nominale di una batteria si misura a 25°C. Ogni variazione di questa temperatura altererà le
prestazioni della batteria, accorciandone la vita. Le alte temperature in special modo riducono la vita totale e la
durata della batteria.
- Le nostre biciclette e scooter sono dotate di una funzione di spegnimento automatico trascorsi cinque minuti.
Se non viene rilevata alcuna attività per cinque minuti, la bicicletta / scooter entrerà in standby per risparmiare la
batteria. Basterà azionare nuovamente la bicicletta / scooter per riattivare la batteria.
- Accertarsi di posizionare linterruttore della bicicletta / scooter su “OFF” al termine di ciascun uso. Se linterruttore
viene lasciato su “ON, o se il prodotto non viene ricaricato per lunghi periodi, la batteria può raggiungere lo stato
nel quale non è più in grado di mantenere una carica.
- Rispettate lambiente! Accertatevi di riciclarle presso un centro specializzato. Non gettarle nella spazzatura!
Consultare www.call2recycle.org per ulteriori informazioni su dove consegnare gratuitamente le batterie usate.
ITAITA
35 36
Aprire e Ripiegare
Ripiegare
Come MONTARE LA BATTERIA
Prima di usare il caricabatteria localizzate il selettore di voltaggio (Li-lon) sul retro dello stesso.
Selezionare 115 V o 230 V a seconda del paese in cui ci si trova. Selezionando il voltaggio errato si
danneggerebbe permanentemente il caricabatteria e/o le parti elettriche della bicicletta ibrida.
1. Usare un caricabatteria compatibile.
2. Inserire prima la spina rotonda nella bicicletta e solo dopo collegare il caricabatteria alla rete elettrica.
3. Stato normale del caricabatteria, con la luce verde accesa.
4. Con la carica in corso, si accende la luce rossa (attenzione: se durante la ricarica si accende la luce verde significa che si
è verificato un errore; a ricarica completata si accenderà la luce verde).
5. È necessario far combaciare bene il solco con la parte complessa.
Note:
1. La batteria è rimovibile: può essere ricaricata direttamente nel telaio della bicicletta o estratta per essere ricaricata
separatamente.
2. Sistema antifurto della batteria: sul lato inferiore del telaio cè un foro nel quale inserire la chiave per sbloccare la batteria
dal sistema di bloccaggio antifurto.
3. Batteria LG: il nucleo interno della batteria è prodotto da LG e importato dalla Corea, come comprovato dal certificato annesso.
ITAITA
37 38
Aprire
Strumentazione TC470X
Descrizione del Pannello del Quadrante: questo modello ha due buttoni e otto LED.
Funzione e Posizione: Nome:
Tasto in alto a sinistra
Tasto in basso a sinistra
LED in alto a sinistra
Quattro LED centrali
LED “BASSO, CENTRALE, ALTO”
in basso a sinistra
Funzione:
1.Attivare / Disattivare
Attivare: premere il “Tasto di Alimentazione”, il quadrante si attiverà;
tenere premuto lo tesso tasto per 3~5 secondi per disattivare e
spegnere il quadrante.
2.Accendere / Spegnere il Fanale
Con il quadrante attivo, premere nuovamente il “Tasto Alimentazione” per
accendere il fanale.
Lindicatore LED “Attivo / Non Attivo” si riferisce al fanale.
3.Modali:
Premere il tasto “Modalità” per regolare il livello della pedalata assistita, tenere premuto
il tasto “Modalità” per 3~5 secondi, la modalità cambierà a 6Km/h. L’indicatore di cambio
modalità Attivo / Disattivo e Livello Pedalata Assistita indica come segue:
BASSO Attivo; MEDIO, ALTO Spento Livello Pedalata Assistita 1
MEDIO Attivo; BASSO, ALTO Spento Livello Pedalata Assistita 2
ALTO Attivo; BASSO, MEDIO Spento Livello Pedalata Assistita 3
BASSO, MEDIO ALTO Attivi Modalità a 6Km/h
4.Indicatore Livello della Batteria: Non serve selezionarlo, viene mostrato automaticamente,
il livello della batteria, da massimo a basso ,è indicato dagli indicatori LED con da 4 a 1
LED acceso.
Quando la batteria è scarica il LED più a sinistra lampeggerà.
Indicatore Modalità
Indicatore Livello della Batteria
Indicatore Fanale
Cambia Modali
Alimentazione / Fanale
ITAITA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

MPMan EB1 Manuale del proprietario

Categoria
Biciclette
Tipo
Manuale del proprietario