OK OPD 400 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
English
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Magyar
Italiano
4 - 21
22 - 39
40 - 57
58 - 75
76 - 93
94 - 111
112 - 129
112
IT
UNITÀ PRINCIPALE
11 Presa cavo elettrico
12 Uscita SCART
13 Uscita audio a 5,1 canali
1x Cavo AV
1x Telecomando
2x Batterie (AAA)
Inserire batterie
11 12 13 14 15 16 17
14 Uscita HDMI
15 USCITA COASSIALE
16 Uscita VIDEO
17 Uscita Y, CB/PB, CR/PR
ACCESSORI
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 STANDBY/ON
2 Vano DVD
3 OPEN/CLOSE
4 Sensore per telecomando
5 Display a cristalli liquidi
6 RIPRODUZIONE/ PAUSA
7 STOP
8 PRECEDENTE
9 PROSSIMO
10 Porta SD/MS/MMC
11 Porta USB
12 Coperchio scorrevole
Coperchio
scorrevole
113
IT
STANDBY/ON
Tasti numerici
(0, 1-9)
RICERCA
IMPOSTAZIONE
Tasti di funzionamento base:
UP/PREVIOUS
LEFT/FAST REVERSE
RIGHT/FAST FORWARD
DOWN/TEXT
PLAY/PAUSE
STOP
ENTER
OPEN/CLOSE
DVD/USB/CARD
MENU
Tasti di funzionamento avanzato:
SUBTITLE: Sottotitoli DVD
OSD: Display su schermo
ANGLE: Angolo DVD
ZOOM: DVD zoom in/out
TITLE/PBC: Titolo DVD
PROG: Riproduzione DVD
programmata
REPEAT: Riproduzione DVD
ripetuta
A-B RPT: Ripetizione DVD A-B
AUDIO: Lingua audio
VOLUME: Controllo volume
(– VOL +)
MUTE: Niente audio
TELECOMANDO
Portata del telecomando
approssimativamente 8 m
60°
114
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Il simbolo del lampo con testa a freccia
all'interno di un triangolo equilaterale avverte
l'utente che all'interno di questo apparecchio
è presente una "tensione pericolosa" non isolata che
potrebbe essere sufficiente a rappresentare un pericolo
di shock elettrico per le persone ed animali.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo
equilaterale avverte l'utente di istruzioni
importanti per l'uso e per la manutenzione
riportate nella documentazione che accompagna que-
sto apparecchio.
Questa etichetta applicata sul prodotto informa l'uten-
te che si tratta di un prodotto con laser della classe 1
contenente una componente laser.
Non toccare la lente all'interno del vano disco.
ATTENZIONE! L'utilizzo di comandi o la regolazione
con procedure diverse da quelle specificate in questo
manuale possono risultare in una esposizione pericolo-
sa alla radiazione laser.
PERICOLO! Radiazione laser invisibile nel
caso in cui i meccanismi di sicurezza siano
difettose o resi inefficienti . Evitare una diretta
esposizione al raggio. Non toccare la lente.
Questo prodotto è dotato di tecnologia di protezione del copyright protetta da brevetti statunitensi ed altri diritti di
proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Rovi
Corporation ed è inteso per l'uso domestico ed altri usi limitati, salvo diversa autorizzazione da Rovi Corporation. Sono
proibiti il reverse engineering e lo smontaggio.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
115
IT
COLLEGAMENTO ALLA PRESA ELETTRICA
COLLEGAMENTO AL TELEVISORE
COLLEGAMENTO ALL'AMPLIFICATORE
ED AL TELEVISORE
COLLEGAMENTO AL SISTEMA AUDIO
ED AL TELEVISORE
1. Utilizzare il cavo Scart (non compreso) per collegare
l'uscita Scart all'ingresso Scart di un televisore.
2. Utilizzare il cavo A/V per collegare l'uscita video
(colore giallo) e le uscite audio (colore rosso/bianco)
agli appositi ingressi del televisore.
3. Collegare l'uscita HDMI al relativo ingresso del
televisore.
1. Utilizzare un cavo coassiale (non compreso) per
collegare l'uscita COAXIAL all'ingresso audio digitale
COAXIAL dell'amplificatore. Collegare le uscite video
Y, CB/PB, CR/PR ai relativi ingressi del televisore.
oppure
2. Utilizzare un cavo audio per collegare le uscite
audio 5.1. (rosso/bianco) agli ingressi audio 5.1
dell'amplificatore. Collegare l'uscita video (colore
giallo) all'ingresso video del televisore.
CONNESSIONE BASE
Inserire la spina del dispositivo. La spia di accensione
diventa rossa, segnalando la modalità standby.
1
1 1
2
2
3
1. Utilizzare un cavo audio per collegare le uscite audio
(bianco FSx/rosso FDx) agli ingressi audio dell'amplifi-
catore. Collegare le uscite video Y, CB/PB, CR/PR ai
relativi ingressi del televisore.
116
IT
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Premere
sul dispositivo principale o telecomando
per accendere il dispositivo. La spia dell'accensione
diventa blu. Premere
ancora una volta per tornare
nella modalità standby. La spia dell'accensione è
nuovamente rossa.
OPERAZIONI BASE
1. Premere
, il lettore DVD si accende e sullo
schermo del televisore appare il logo iniziale. Se è
stato già inserito un disco, si avvierà la riproduzione.
2. Premere OPEN/CLOSE per premere il vano disco ed
inserire un disco con la scritta rivolta in alto;
premere di nuovo OPEN/CLOSE per chiudere il
vano disco. La riproduzione inizierà automaticamen-
te.
NOTA: Alcuni dischi potrebbero non avviarsi
automaticamente. Se la riproduzione inizia attraverso
un menu, selezionare le opzioni di menu desiderate
attraverso i tasti del cursore sul telecomando e
premere ENTER per avviare la riproduzione. Per
selezionare una opzione di menu, premere direttamen-
te un numero sul telecomando.
RIPRODUZIONE BASE
RIPRODUZIONE/PAUSA AVVERTENZA
PRECEDENTE E SUCCESSIVO
FAST FORWARD E FAST REVERSE
FERMARE LA RIPRODUZIONE
1. Per fermare temporaneamente
la riproduzione, premer STOP
una volta.
2. Alcuni dischi consentono al let-
tore di ricordarsi il punto dove la
riproduzione è stata fermata, ad
esempio i DVD. Premere PLAY/
PAUSE per riprendere la ri-
produzione dal punto dove essa
è stata fermata oppure dall'inizio
del disco.
3. Per completamente fermare la
riproduzione, premere STOP
due volte.
1. Durante la riproduzione, premere
F.FWD per avanzare oppure
F.REV per tornare indietro.
Ogni volta che si preme F.FWD
oppure F.REV , si cambia
la velocità di riproduzione.
2. Premere PLAY/PAUSE per
riprendere la riproduzione
normale.
Per temporaneamente fermare la
riproduzione, premere una volta
PLAY/PAUSE (modalità di fer-
mo); audio sarà disattivato.
Premere di nuovo PLAY/PAUSE
per riprendere la riproduzione.
Durante la riproduzione lo schermo TV potrebbe
visualizzare , indicando che l'unità o il disco non per-
mette questa operazione.
Durante la riproduzione, premere
PREV per passare al capitolo/
brano precedente oppure NEXT
per passare al capitolo/brano
successivo.
117
IT
CERCA
1. Premere SEARCH per visualizzare la schermata di
ricerca.
2. Utilizzare e per selezionare l'oggetto desiderati
e confermare con ENTER.
3. Premere una seconda volta SEARCH per cancellare.
OPERAZIONI AVANZATE
Selezionare la riproduzione DVD o la lettura USB o
SCHEDA.
IMPORTANTE: Non inserire o rimuovere delle memorie
USB o delle schede quando l'apparecchio è acceso.
DVD/USB/CARD
MENU
DISPLAY SU SCHERMO (OSD)
Durante la riproduzione, premere OSD ripetutamente
per visualizzare le informazioni del disco inerenti a
titoli, capitoli, tempo trascorso, lingue, etc. le indicazio-
ni visualizzate dipendono dal disco inserito.
SUBTITLE
1. Durante la riproduzione, premere SUBTITLE
ripetutamente fino a che non sia visualizzata la
lingua dei sottotitoli desiderata.
2. Premere ripetutamente per disattivare i sottotitoli.
AVVERTENZA: Non tutti i dischi supportano i
sottotitoli.
1. Durante la riproduzione, premere MENU per
accedere alla schermata del menu principale.
2. Premere , , oppure per selezionare la voce di
menu desiderata.
3. Premere ENTER per avviare la riproduzione.
NOTA: Questa operazione è valida per i DVD dotati di
un menu tipo multi-layer.
118
IT
PROGRAMMA
Premere PROG per visualizzare la finestra di
informazione sullo schermo. Utilizzare i tasti numerici
per immettere il numero di programma desiderato.
Dopo aver eseguito, spostare il cursore verso il logo
Start. L'unità inizia con la riproduzione programmata e
sullo schermo apparirà il logo Program.
Premere due volte STOP per cancellare. Premere
ENTER per riavviare la riproduzione.
Durante la riproduzione, premere REPEAT ripetuta-
mente per attivare le seguenti funzioni di ripetizione:
1x Ripetere capitolo ( CHAPTER)
2x Ripetere titolo ( TITLE)
3x Ripetere tutto ( ALL)
4x Ripetere off
REPEAT
A-B REPEAT
1. Durante la riproduzione, premere A-B RPT all'inizio
della sezione da ripetere (sullo schermo viene
visualizzato A).
2. Premere nuovamente A-B RPT alla fine della sezione
da ripetere (sullo schermo viene visualizzato
AB).
3. Per tornare alla riproduzione normale, premere
nuovamente A-B RPT.
ZOOM
ANGLE
Per dischi dotati di questa funzione, premere ANGLE
per visualizzare l'azione da diversi angoli (dipendente
dal DVD).
1. Premere TITLE/PBC per visualizzare il menu dei
titoli.
2. Premere i numeri per selezionare i capitoli
desiderati.
3. Premere ENTER per avviare la riproduzione.
PBC può essere utilizzato per riprodurre i VIDEO CD in
maniera interattiva. Con PBC attivato, è possibile
selezionare un brano attraverso i tasti numerici solo
nel menu; se PBC è disattivato, il brano può essere
selezionato direttamente.
TITLE/PBC
CANALE AUDIO
Premere AUDIO per modificare la modalità audio.
Per esempio:
Audio 1/2: Dolby D 2 canali, inglese
Audio 2/2: Dolby D 5.1 canali, inglese
Attendere 3 secondi per selezionare un'altra sezione.
REGOLARE IL VOLUME
Premere VOL+ per aumentare il volume.
Premere VOL per abbassare il volume.
Premere MUTE sul telecomando per disattivare
temporaneamente l'audio. Premere una seconda volta
per riprendere la riproduzione normale.
FUNZIONE MUTO
1. Premere ZOOM ripetutamente per ingrandire/
ridurre l'immagine.
2. Utilizzare , , oppure per spostare l'immagine
ingrandita.
119
IT
INTRODUZIONE FUNZIONE DISCO MPEG4
FUNZIONE HDMI
RIPRODUZIONE CON FUNZIONI SPECIALI
MPEG-4 rappresenta il quarto standard di codifica video ed audio
rilasciato da MPEG (l'abbreviazione della Moving Pictures Experts Group).
VCD è basato sulla tecnologia MPEG-1 e DVD si basa su MPEG-2. MPEG-4
si avvale della stretta larghezza di banda, perseguendo la miglior qualità
di immagine attraverso la compressione e trasmissione di dati per mezzo
della tecnologia di ricostruzione di frames. I dati audio vanno compressi
attraverso lo standard WMA. MPEG-4 è lo standard di tecnologia di
compressione più avanzato nel settore AV. Esso offre la rata di compres-
sione più alta. Con la tecnologia MPEG-4 è possibile codificare e
comprimere un film derivante da un DVD su uno o due CD-R a buona
qualità di immagine, oppure masterizzare più film di simile qualità come
dischi VCD su CD-R oppure masterizzare più film di simile qualità come
DVD su un disco DVD-ROM.
AVVERTENZA:
1. I dischi MPEG-4 oggigiorno in vendita offrono diversi formati, quali
XVID. Ma alcuni dischi dotati del logo MPEG4 non sono stati codificati
attraverso la tecnologia MPEG. È normale che alcuni dischi non possono
essere riprodotti bene in questo lettore a causa dello standard di codifica
scorretto.
2. I file del tipo MPEG-4 sono visualizzati in forma di una lista sullo
schermo, selezionare l'icona attraverso i cursori e premere ENTER per
avviare la riproduzione del film.
HDMI (Hi Definition Digital Multimedia Interface) supporta EDID e DDC2B. Questa connessione funziona in •
modo veloce e confortevole, offrendo la miglior qualità audio e video durante la riproduzione.
HDMI consente di trasferire in maniera digitale delle immagini non compresse e ad alta risoluzione come •
anche dei dati audio multicanale fino ad una velocità di 5 GBps.
HDMI è in grado di supportare tutti gli standard ATSC HDTV e non solo soddisfa le esigenze della risoluzione •
da 1080i/1080p offrendo la qualità di immagine più alta, ma supporta pure il formato DVD Audio ed altri
formati audio digitali più avanzati, come anche una trasmissione di dati audio su 8 canali e con una
risoluzione di 96 kHz. È necessario solamente collegare un cavo HDMI, senza collegare il cavo audio. Allo
stesso tempo, lo spazio disponibile può essere utilizzato per l'aggiornamento video.
HDMI può collaborare con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) per evitare che i film dotati di •
copyright siano copiati senza autorizzazione.
Nel caso il disco inserito o collegato contenga solo
immagini, sarà automaticamente avviato un menu di
navigazione.
1. Premere e per selezionare un file.
2. Premere ENTER per far scorrere (slideshow) i file
selezionati.
Durante lo scorrimento delle immagini premere:
per mettere in pausa. Per riprendere la riproduzione
premere ENTER.
o per passare al file successivo o precedente.
RIPRODUZIONE DISCO JPEG
120
IT
INTRODUZIONE FUNZIONE SCHEDE 3 IN 1
L'apparecchio supporta i seguenti tipi di scheda: MS CARD (MEMORY STICK CARD), SD CARD (SD MEMORY CARD),
MMC CARD (MULTI MEDIA CARD)
Questo lettore DVD supporta USB 2.0.
1. Collegare il dispositivo USB al lettore dopo di che il lettore abbia letto il disco per almeno una volte, siccome
il sistema ricercherà un DVD per default.
2. Premere DVD/USB/CARD sul telecomando per selezionare la modalità USB.
3. Il lettore inizierà a visualizzare il menu con il contenuto del dispositivo USB.
4. Selezionare i brani da riprodurre attraverso i tasti di navigazione sul telecomando e confermare con ENTER; il
lettore inizia con la riproduzione.
5. Per fermare la riproduzione, premere STOP . Premere MENU per visualizzare i file contenuti.
6. Per passare alla modalità lettore DVD, premere DVD/USB/CARD sul telecomando.
NOTA: Per un funzionamento corretto si consiglia di utilizzare dei dispositivi USB 2.0 con una capacità di
memoria di 2 GB. Utilizzare solamente dei file multimediali, non utilizzare altri file di dati compressi.
ATTENZIONE: A volte, l'apparecchio potrebbe bloccarsi o andare in modalità standby a causa di diversi media
del tipo USB; in questo caso premere il tasto di accensione/spegnimento per ripristinare.
INTRODUZIONE FUNZIONE USB
1. Inserire le schede (SD, MS, MMC) nel lettore DVD.
2. Premere il tasto DVD/USB/CARD sul telecomando per passare dalla
modalità DVD alla modalità CARD oppure USB. Quando la scheda è
stata letta con successo, apparirà un menu di navigazione.
3. Nel menu selezionare con oppure una cartella, poi premere
ENTER per confermare; nella cartella, selezionare con oppure il
file, poi premere ENTER per avviare la riproduzione.
4. Durante la riproduzione, utilizzare il tasto per tornare al menu
precedente, premere PREV oppure NEXT per enfatizzare il
brano precedente oppure il brano successivo.
AVVERTIMENTO:
Quando l'apparecchio si trova in modalità di arresto, è possibile inserire
oppure rimuovere la scheda.
Nel caso sia inserita un disco nel vano dischi ed una scheda inserita •
nello slot per schede, l'apparecchio inizia con la riproduzione del disco.
In questo caso, premere DVD/USB/CARD per passare dalla modalità
DVD alla modalità CARD/USB.
Nel caso siano connesse la memoria USB che la scheda, l'apparecchio •
inizia con la lettura della memoria USB. Passare alla modalità di arresto
e rimuovere la memoria USB per direttamente accedere alla scheda.
121
IT
INTRODUZIONE FUNZIONE COPIA CD
Questa funzione consente all'utente di copiare dei file da un CD su un supporto di memoria USB.
1. Inserire un CD audio nel lettore DVD.
2. Collegare un supporto di memoria USB al lettore DVD.
3. Premere il tasto SUBTITLE sul telecomando, sullo schermo vi sarà
visualizzato il dialogo per copiare il CD.
4. Nella finestra di dialogo il lato sinistro indica delle opzioni ed il lato
destra visualizza i numeri dei brani del CD. Utilizzare i tasti del cursore
per navigare nella schermata.
5. Sono disponibili due modalità di copia (modalità normale e modalità
di copia veloce).
6. In modalità di copia normale, la riproduzione e la copia saranno
eseguire contemporaneamente; in modalità di copia veloce, solo
l'azione di copia del CD sarà eseguita in maniera veloce.
7. Premere ripetutamente ENTER per impostare la bit rate (da 96 kbps a
320 kbps).
8. Per creare degli ID3 tag, premere ENTER per impostare lo stato YES
(attivato) dell'opzione ID3.
9. Come impostazione standard, il dispositivo USB è la destinazione per
la conversione dei dati audio del CD nel formato MP3.
10. Nella sezione di selezione dei brani TRACK a destra nella schermata,
premere ENTER per selezionare/deselezionare i brani da copiare.
11. Utilizzare i tasti del cursore sul telecomando per selezionare il logo
"Start", premere ENTER per avviare il processo di copia dei brani. Sarà
visualizzato il progresso di copia. I brani copiati saranno salvati in
formato MP3 sul dispositivo USB.
12. Per fermare il funzionamento prima di avviare il processo di copia. Per
interrompere il processo di copia, cliccare sul logo Cancel. Confermare
con ENTER.
13. Per riprodurre dei brani MP3 copiati dal dispositivo USB, premere
DVD/USB/CARD. Aprire la cartella CDA_RIP, selezionare i brani e
premere ENTER per avviare la riproduzione.
NOTA: La funzione di copia è solamente disponibile per i CD del tipo audio; il formato di destinazione è
esclusivamente MP3.
ATTENZIONE: Nel caso il processo di copia venga cancellato, il file di destinazione incompleto del tipo MP3
potrebbe non essere riprodotto in maniera corretta. Per raggiungere buone prestazioni dei file di destinazione,
occorre far completare il processo di copia. Non aprire il vano dischi durante il processo di copia.
122
IT
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
STRUTTURA DEL MENU
IMPOSTAZIONI GENERALI
TV Display Normal/PS
Angle Mark Normal/LB
OSD Lang English Wide/WS
Captions French
Screen Saver German
Last Memory Spanish
Italian
Turkish
NAVIGARE TRA I MENU
Premere SETUP sul telecomando per accedere al menu di impostazione.
Premere , , oppure per navigare tra le impostazioni della relativa
opzione di menu. Premere ENTER to per confermare la selezione e salvare
l'impostazione. Premere per tornare al menu precedente. Premere
SETUP per uscire dal menu.
TV Display: Selezionare il rapporto di aspetto per lo schermo del vostro televisore. Ci sono vari tipi di display
visualizzati sullo schermo per le varie esigenze dei dischi e televisori.
AVVERTENZA:
Non importa quale formato di visualizzazione sia selezionato, un'immagine creata in formato standard da 4:3
sarà sempre visualizzato con un rapporto di aspetto di 4:3.
Il formato di visualizzazione di titoli DVD può variare; si prega di leggere le informazioni allegate al vostro •
specifico titolo DVD.
Nel caso il titolo DVD sia registrato in formato 16:9, ed il televisore disponga di un rapporto standard da 4:3, •
l'immagine sarà sottoposta ad una compressione orizzontale.
Alcuni titoli DVD possono essere registrato in formati speciali. In tali casi i titoli DVD saranno visualizzati nel •
loro formato originale, indipendentemente dal formato di visualizzazione TV selezionato.
Angle Mark: Per selezionare un angolo particolare della cinepresa durante la riproduzione di un DVD offerente
vari angoli.
OSD Lang (On Screen Display Language): Per selezionare la lingua per l'intero menu di impostazione e per la
visualizzazione sullo schermo.
Captions: Per persone non udenti. Il programma può essere visualizzato con didascalia esplicativa.
NOTA: Questo è valido per un disco contenente dei titoli.
Screen Saver: Se attivato attraverso ON, vi sarà un'immagine animata sullo schermo quando il lettore DVD è
inattivo per un determinato tempo.
Last Memory: Per continuare la riproduzione partendo dal punto in cui il lettore è stato fermato. La funzione
Last Memory, diversa dalla funzione Resume, è effettiva anche se il DVD è stato rimosso dal lettore. Con alcuni
VCD con PBC la funzione Last Memory potrebbe non funzionare in maniera corretta.
123
IT
IMPOSTAZIONE AUDIO
Impostazione
altoparlanti
Downmix
Altoparlante
IMPOSTAZIONE
SPDIF
Uscita SPDIF
Uscita LPCM
anteriore
Altoparlante
centrale
Altoparlante
posteriore
Subwoofer
Downmix Setup: Per impostare gli altoparlanti anteriori su Lt/Rt STEREO oppure 5.1CH.
Le prime 2 impostazioni (Lt/Rt, STEREO) forniscono un audio mix dei segnali per 2 altoparlanti. Questo rappresenta •
un'impostazione che vi consente di godere degli effetti surround con solo due altoparlanti. Per tale ragione, la
possibilità di impostazione per altoparlanti supplementari è disattivata se la modalità DOWNMIX MODE è attiva.
Se avete selezionato la connessione Dolby Digital e volete godere del vero Dolby Digital Surround Sound, occorre •
impostare 5.1CH nella modalità DOWNMIX MODE. Con questa impostazione saranno attivi gli altoparlanti CENTRALI
e POSTERIORI.
Front Speaker: Per impostare il volume degli altoparlanti anteriori, alto, basso.
Centre Speaker: Per impostare il volume degli altoparlanti centrali, alto, basso.
Rear Speaker: Per impostare il volume degli altoparlanti posteriori, basso o disattivato.
Subwoofer Speaker: Per attivare o disattivare il subwoofer.
SPDIF Output: Per impostare le uscite audio. In modalità SPDIF/RAW, il volume può essere impostato solo per il
formato MP3, ma non per i DVD/CD. SPDIF è l'abbreviazione per Sony Philips Digital Interface Format.
Questo lettore DVD comprende tre tipi di uscita audio:
1. SPDlF OFF: Un formato di uscita analogica tipo Surround Sound attraverso gli attacchi L, R sul retro
dell'dispositivo.
2. SPDlF/RAW or SPDIF/PCM: Questo formato tipo Surround Sound è ideato per inoltrare i dati audio ad un
decodificatore Dolby Digital attraverso i connettori coassiali sul retro del prodotto.
NOTA: Il lettore DVD emette allo stesso tempo sia un segnale Dolby Digital che un segnale analogico, occorre
però selezionare l'uscita analogica se si vuole utilizzare la funzione Karaoke.
LPCM (Linear Pulse Code Modulation) Output: Comprende LPCM 48K, LPCM 96K come formato audio.
124
IT
DOLBY DIGITAL
Dual Mono
Stereo
DRC Full L-Mono
3/4 R-Mono
1/2 Mix-Mono
1/4
Off
Dual Mono: Nel caso il vostro amplificatore/decodificatore dotato di un'uscita Dolby Digital, è possibile
selezionare stereo, mono a sinistra, mono a destra oppure modalità mixed mono per il vostro amplificatore/
decodificatore.
DRC: Questa funzione va utilizzata quando si riproducono dei programmi ad alto volume durante la notte per
minimizzare il disturbo. Questa impostazione è in grado di dinamicamente ridurre il volume mantenendo la
qualità audio originale. Ciò rappresenta la fascia, misurata in decibel (dB), nella quale si trovano i suoni con il
volume più basso e quello più alto del materiale audio.
125
IT
IMPOSTAZIONE VIDEO
CVBS
YUV
Video Output RGB
Resolution Auto
Quality Sharpness 480i/576i
HDMI Setup HDMI Setup Brightness 480p/576p
Audio Source Contrast 720p
Deep Colour Gamma 1080i
Hue 1080p
Saturation
Video Output: Per impostare l'uscita video.
Resolution: Per adattare la risoluzione dell'uscita del lettore alle esigenze del vostro televisore. (Selezionare
"HDMI" tra le opzioni Video Output per attivare l'opzione Resolution (risoluzione).
Sharpness: Per impostare la nitidezza dell'uscita video.
Brightness: Per impostare la luminosità dell'uscita video.
1. Premere RIGHT, sullo schermo compare un valore.
2. Premere LEFT oppure RIGHT per regolare, poi premere ENTER per confermare e tornare al menu
precedente.
Contrast: Per impostare il livello di contrasto dell'uscita video.
1. Premere RIGHT, sullo schermo compare un valore.
2. Premere LEFT oppure RIGHT per regolare, poi premere ENTER per confermare e tornare al menu
precedente.
Gamma: Per impostare il valore gamma del video.
Hue: Per impostare il valore di colorazione del video.
1. Premere RIGHT, sullo schermo compare un valore.
2. Premere LEFT oppure RIGHT per regolare, poi premere ENTER per confermare e tornare al menu
precedente.
Saturation: Per impostare la saturazione del video.
1. Premere RIGHT, sullo schermo compare un valore.
2. Premere LEFT oppure RIGHT per regolare, poi premere ENTER per confermare e tornare al menu
precedente.
HDMI Setup: Per attivare o disattivare HDMI.
Audio Source: Per impostare la fonte audio.
Deep Colour: Per impostare la profondità cromatica.
126
IT
IMPOSTAZIONE PREFERENZE
NOTA: Il menu delle preferenze è attivo solo senza disco. Le impostazioni rimarranno attive ogni volta che si
accende il dispositivo e fino al momento in cui esse vanno modificate.
TV Standard: Questo lettore supporta diversi formati di uscita TV, compreso NTSC e PAL. Nel caso il vostro
televisore supporti solo NTSC oppure PAL e abbiate selezionato il tipo TV sbagliato, l'immagine balla e diventa
bianca e nera. In questo caso si consiglia di premere SETUP per eseguire l'impostazione corretta.
PBC (Playback Control) Mode: Per attivare o disattivare la funzione PBC.
Audio: Per impostare la lingua audio preferita come standard durante la riproduzione DVD. (Se il DVD supporta
le lingue).
Subtitle: Per impostare la lingua preferita per i sottotitoli come impostazione default durante la riproduzione
DVD. (Se il DVD supporta le lingue).
Menu Disc: Per impostare la lingua preferita del menu come impostazione default durante la riproduzione DVD.
(Se il DVD supporta le lingue).
Parental: Impedisce la visione di programmi ai quali è stata assegnata una classe di restrizione selezionata
dall'utente. Ci sono fino a 8 classi di restrizione per i DVD.
IMPORTANTE: È necessario immettere la password per modificare le impostazioni di restrizione. (Password
iniziale 136900).
Password: La funzione della password può essere impostata su ON oppure OFF. Per modificare la password
occorre prima immettere la password esistente e poi due volte la password nuova formata di 6 numeri.
IMPORTANTE: (Password iniziale 136900)
Mettere al sicuro di ricordarsi la password nuova. La modifica delle restrizioni e qualsiasi impostazione
riguardante la password richiedono sempre l'immissione della password.
Default: Per ripristinare le impostazioni di fabbrica per questo lettore DVD. Premere ENTER per resettare.
TV Standard PAL
PBC NTSC
Audio English
Subtitle French
Disc Menu German
Parental Kid Safe Spanish
Password G Italian
Default Reset PG Turkish
PG13
PGR
R
NC 17
Adult
127
IT
MANUTENZIONE
ELIMINARE GUASTI
ATTENZIONE: Per la vostra sicurezza, assicurarsi di
sconnettere il cavo di alimentazione AC (corrente
alternata), prima di eseguire lavori manutentivi o di
pulire il dispositivo.
Pulire il dispositivo principale
Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno
morbido, pulito e bagnato con acqua tiepida. Non
utilizzare benzene, solventi o alcool, potrebbero
rovinare il finissaggio della superficie.
SINTOMO POSSIBILE CAUSA MISURA CORRETTIVA
Nessuna corrente o immagine Il cavo di alimentazione non è
connesso correttamente al dispositivo.
Connettere il cavo di alimentazio-
ne al dispositivo.
Il cavo di alimentazione non è inserito
in una presa AC (corrente alternata).
Inserire il cavo di alimentazione in
una presa AC (corrente alternata)
E' stata selezionata la fonte di ingresso
errata.
Selezionare la fonte di ingresso
corretta.
La fonte di ingresso non riesce a
collegarsi con la TV.
Controllare i collegamenti.
Niente audio Volume al minimo. Aumentare il volume premendo
VOL +.
E' stato premuto il tasto MUTE (Muto)
sul telecomando.
Premere MUTE sul telecomando.
E' stata impostata una modalità audio
non corretta.
Impostare il sistema audio
corretto per la TV tramite il menu
principale.
Errore di riproduzione Il disco non è stato inserito corretta-
mente.
Controllare che il disco sia inserito
correttamente.
Impronti o polvere sul disco.
Pulire il disco.
Nessuna reazione al telecoman-
do
Ostacoli tra l'apparecchio ed il
telecomando.
Rimuovere eventuali ostacoli tra
l'apparecchio ed il telecomando.
Telecomando di fuori del campo di
controllo.
Puntare il telecomando verso il
sensore al pannello frontale.
Le batterie nel telecomando sono
scariche.
Controllare le batterie e sostituirle
se necessario.
Interferenze sull'immagine La fonte dell'interferenza si trova nei
pressi del lettore.
Tenere lontano dal lettore ogni
fonte di interferenza.
Sporcizia o graffi sul disco. Pulire o sostituire il disco.
Unità bloccata oppure in modalità di
standby.
Spegnere il dispositivo, attendere
dieci secondi e riaccenderlo.
Nessuna reazione all'azionamen-
to di tasti
Sbalzi di tensione o altri fenomeni
elettrici.
Spegnere il dispositivo, attendere
dieci secondi e riaccenderlo.
128
IT
SPECIFICAZIONI
SMALTIMENTO
Il simbolo del cassonetto dell'immondizia barrato
richiede una raccolta separata di rifiuti elettrici e di
equipaggiamento elettronico (WEEE). L'equipag-
giamento elettrico ed elettronico può contenere delle
sostanze nocive. Non smaltire questi apparecchi con i
rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta
per il riciclo WEEE. Così aiutate a risparmiare le risorse ed
a proteggere l'ambiente. Per aver maggior informazioni a
riguardo, rivolgersi al dettagliante o alle autorità locali.
USO REGOLAMENTARE
Questo dispositivo è stato ideato per la ricezione e
riproduzione di segnali audio e video. Utilizzarlo solo
secondo queste istruzioni. Un uso improprio è pericoloso,
e annullerà qualsiasi diritto di garanzia. Si prega di
osservare le istruzioni di sicurezza.
SISTEMA SEGNALI VF
NTSC / PAL
RISPOSTA IN FREQUENZA
CD: 20 Hz - 20 KHz(EIAJ)
DVD:
20 Hz - 44 Hz(96 KHz)
(Risultato campionamento)
20 Hz - 22 Hz(48 KHz)
(Risultato campionamento)
RATA S/N AUDIO
> 85 dB
VIDEO/IMMAGINE
MPEG1 V2.0
MPEG2
AUDIO
Standard MPEG LAYER2
USCITA AUDIO (ANALOG AUDIO)
Livello uscita elettrica: 1,8+/– 0,2 V, Resistenza 10 KΩ
USCITA AUDIO (DIGITAL AUDIO)
Livello uscita elettrica: 0,5 Vp--p, resistenza 75 Ω
USCITA VIDEO (ANALOG AUDIO)
Livello uscita elettrica: (1,0+/– 0,2 V)Vp--p,
Resistenza 75Ω sbilanciata negativa
USCITA USB
5 V 500 mA
COMPONENT VIDEO (Y, CB, CR)
Livello uscita elettrica: 0,7 Vp--p, resistenza 75 Ω
POTENZA
Alimentatore: 110-240 V~ / 50/60 Hz
Consumo di energia: 12 W
DIMENSIONI (L x A x P)
Unità: 430 x 41 x 208 mm
PESO (NETTO)
Unità: 1,6 kg
AMBIENTE/CLIMA
Temperatura di esercizio: 5°C - 35°C
Umidità di esercizio: 5% - 90%
ATTENZIONE:
Solo le tipologie di dischi summenzionate possono essere eseguite con questo dispositivo. DVD-ROM, •
CD-ROM, CVD, etc. non possono essere eseguiti.
Questo dispositivo riproduce DVD-R con film registrato. Comunque, alcuni dischi non possono essere eseguiti •
per ragioni dovute ai parametri di registrazione.
DVD-R vuoti, senza film non possono essere riprodotti.•
DVD-RW (Modalità video) possono essere riprodotti. Comunque, alcuni dischi non possono essere eseguiti per •
ragioni dovute ai parametri di registrazione.
DVD+R e DVD+RW possono essere riprodotti. Comunque, alcuni dischi non possono essere eseguiti per ragioni •
dovute ai parametri di registrazione.
Non toccare il disco o il vano disco se in movimento.•
Inserire esclusivamente CD o DVD di 5 pollici (12 cm) o di 3 pollici (8 cm) nel vano disco.•
Impronte delle dita e polvere vanno rimosse con cautela dalla superficie del disco (lato lucido) con un panno •
morbido. Pulire con un movimento diretto dal centro ai margini del disco.
Non utilizzare sostanze chimiche come spray puliscinastro, spray antielettrostatico o liquidi, benzene o solventi •
per la pulizia del disco. Queste sostanze chimiche danneggiano in modo permanente la superficie del disco.
Per rimuovere un disco dalla custodia. Premere sulla parte centrale della custodia e sollevare il disco, tenendolo •
con cautela ai bordi.
Il disco va riposto nella custodia dopo l'utilizzo per proteggerlo da polvere e graffi.•
Per evitare una deformazione del disco, non esporlo direttamente ai raggi solari, ad umidità elevata o •
temperature elevate per un periodo di tempo prolungato.
Non applicare della carta né scrivere su ambo i lati del disco. Utensili di scrittura appuntiti o l'inchiostro •
utilizzato in alcuni pennarelli possono danneggiare la superficie del disco.
Non vengono supportati dispositivi USB dotati di cavo di estensione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

OK OPD 400 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente