Sony MZ-R55 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Istruzioni per l'uso
2-IT
AVVERTENZA
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l'apparecchio. Per l’assistenza, rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Attenzione
L’uso di strumenti ottici con questo
prodotto aumenta il rischio di danni agli
occhi.
Informazione
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE
SARÀ RESPONSABILE PER I DANNI
DIRETTI O ACCIDENTALI DI
QUALSIVOGLIA NATURA O PER
PERDITE O SPESE RISULTANTI
DALL’USO DI UN PRODOTTO
DIFETTOSO O DI UN QUALSIASI
ALTRO PRODOTTO.
“MD WALKMAN” è un marchio di
fabbrica di Sony Corporation.
3-IT
Benvenuti!
Benvenuti nel mondo del MiniDisc! Segue
la descrizione di alcune delle funzionalità
e delle caratteristiche del registratore di
MiniDisc.
Walkman per la registrazione di MD di
dimensioni compatte — Piccolo quasi
come un Walkman per la sola
riproduzione di MD; facile da
trasportare in tasca o in borsa.
Progettato per un basso consumo di
energia — Funziona con una sola
batteria ricaricabile delle dimensioni di
un “chewing gum”.
Funzione di assegnazione simultanea
del nome — Non occorre più attendere
la fine della registrazione, è possibile
assegnare nomi ai brani e ai dischi
durante la registrazione dell’MD.
Telecomando con 9 pulsanti, con
display a cristalli liquidi
retroilluminato, con funzione di editing
— È ora possibile assegnare nomi ai
brani e ai dischi, modificare la
sequenza dei brani, ecc. tramite il
telecomando formato stick di facile
utilizzo.
Memoria resistente alle sollecitazioni
meccaniche — Compensa fino a 40
secondi di errori di lettura ottica.
Registrazione ad alta fedeltà —
Rumore e distorsione ridotti al minimo,
registrazione ad alta fedeltà con la
presa di ingresso ottico-digitale.
Registrazione sincronizzata digitale —
Quando si registra da
un’apparecchiatura digitale con uscita
ottica, il registratore avvia la
registrazione ed entra nel modo di
pausa registrazione in sincronia con il
funzionamento della sorgente digitale.
Convertitore della frequenza di
campionamento — Questo apparacchio
permette di registrare programmi da
apparecchiature digitali che utilizzano
frequenze di campionamento diverse,
ad esempio una radio BS o una piastra
DAT.
IT
AGC (Auto Gain Control, controllo
automatico del guadagno) digitale —
Regolazione automatica del livello di
registrazione conservando un
eccellente suono digitale.
Registrazione a lunga durata con suono
monofonico — È possibile registrare
fino a 148 minuti su un disco tramite la
registrazione monofonica.
Funzione di registrazione della data e
dell'ora — L'orologio incorporato
registra automaticamente la data e l'ora
ogni volta che si effettua una
registrazione.
Funzione di visualizzazione titoli — È
possibile visualizzare i titoli dei brani e
del disco durante la riproduzione/
registrazione di un MD.
4-IT
Indice
Registrazione immediata di un MD! ....................... 6
Riproduzione immediata di un MD!........................8
Modi diversi di registrare...................................... 10
Due modi di collegamento ad una sorgente sonora......................... 10
Registrazione con ingresso digitale (occorre il cavo ottico) ............ 11
Avvio/arresto della registrazione con il lettore sorgente
(registrazione sincronizzata).......................................................... 11
Registrazione da un microfono............................................................ 12
Registrazione in modo monofonico per il doppio della durata di
registrazione normale ........................................................................... 13
Regolazione manuale del livello di registrazione (registrazione
manuale) ................................................................................................. 13
Verifica del tempo residuo o della posizione della registrazione ... 14
Sul registratore................................................................................. 14
Sul telecomando .............................................................................. 15
Impostazione dell’orologio per registrare l’ora della registrazione16
Modi diversi di riproduzione ................................ 17
Riproduzione ripetuta dei brani.......................................................... 17
Intensificazione dei bassi (DIGITAL MEGA BASS) ......................... 18
Protezione dell’apparato uditivo (AVLS)........................................... 18
Verifica del tempo residuo o della posizione della riproduzione... 19
Sul registratore................................................................................. 19
Sul telecomando .............................................................................. 19
Bloccaggio dei comandi (HOLD) ........................................................ 20
Collegamento ad un sistema stereo .................................................... 20
5-IT
Editing dei brani registrati.................................... 21
Cancellazione di brani .......................................................................... 21
Per cancellare un brano .................................................................. 21
Per cancellare un disco intero ........................................................21
Aggiunta di un contrassegno del brano ............................................. 22
Cancellazione di un contrassegno del brano ..................................... 22
Spostamento dei brani registrati ......................................................... 23
Sul registratore................................................................................. 23
Sul telecomando .............................................................................. 23
Assegnazione di nomi alle registrazioni ............................................ 24
Sul registratore................................................................................. 24
Sul telecomando .............................................................................. 25
Fonti di alimentazione .......................................... 27
Carica della batteria ricaricabile all’idruro di nichel ........................ 27
Uso di batterie a secco........................................................................... 28
Informazioni aggiuntive ....................................... 29
Precauzioni ............................................................................................. 29
Guida alla soluzione dei problemi ...................................................... 31
Restrizioni di sistema ............................................................................33
Messaggi ................................................................................................. 34
Caratteristiche tecniche.........................................................................36
Cos’è un MD? ......................................................................................... 37
Posizione e funzione dei comandi ...................................................... 39
6-IT
Collegamenti (Collegare saldamente)
Inserire un MD registrabile
Registrazione immediata di un
MD!
Il suono dall’apparecchiatura collegata verrà inviato come segnale
analogico ma verrà registrato digitalmente sul disco. Per registrare da
una sorgente digitale, vedere ”Registrazione con ingresso digitale”
(pagina 11).
1 Premere OPEN e aprire il
coperchio.
2 Inserire un MD registrabile con l’etichetta
rivolta verso l’alto e spingere il coperchio
verso il basso per richiuderlo.
2
1
a LINE OUT
a LINE IN (OPTICAL)
R (rosso)
L (bianco)
a DC IN 3 V
Alimentatore CA
(in dotazione)
Lettore CD,
registratore a cassette,
ecc. (sorgente)
Cavo di linea
(RK-G129, non in dotazione)*
a una presa di rete
*Utilizzare i cavi di collegamento senza
un attenuatore. Per effettuare il
collegamento con un lettore CD
portatile che dispone di una minipresa
stereo, utilizzare il cavo di
collegamento RK-G136 (non in
dotazione).
7-IT
Registrazione di un MD
3
REC
Lettore CD,
registratore a cassette,
ecc. (sorgente)
1 Premere e spostare REC verso destra.
L’indicazione “REC” si accende e la registrazione
ha inizio.
2 Riprodurre il CD o il nastro che si desidera
registrare.
Per interrompere la registrazione, premere p.
L'indicazione ”Data Save” o ”Toc Edit” lampeggia
mentre i dati della registrazione (i punti di inizio e di
fine del brano, ecc.) vengono registrati. Non spostare
o urtare il registratore, né scollegare l’alimentazione
durante il lampeggiamento dell’indicazione nel
display.
1)
Un contrassegno del brano viene aggiunto nel punto in cui è stato premuto P e il resto del brano
verrà considerato come un nuovo brano.
2)
Una volta aperto il coperchio, il punto di inizio della registrazione sarà l’inizio del primo brano.
Controllare il punto d’inizio della registrazione sul display.
Se la registrazione non inizia
•Assicurarsi che il registratore non sia
bloccato (pagina 20).
•Assicurarsi che l’MD non sia protetto
contro le registrazioni (pagina 30).
•Gli MD preregistrati non possono essere
registrati.
Nota
Se si interrompe l’alimentazione (ad
esempio se la batteria viene rimossa o si
esaurisce oppure se viene scollegato
l’alimentatore CA) durante il
funzionamento del registratore, potrebbe
non essere possibile aprire il coperchio
finché l’alimentazione non verrà
ripristinata.
p
z
• Il livello del suono registrato viene regolato
automaticamente.
•È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie in dotazione con
telecomando a 2/REMOTE e regolare il volume
premendo VOLUME +/– (VOL +/– sul
telecomando). Questa operazione non interferisce
con il livello di registrazione.
Per
Pausa
Registrare dalla fine della precedente
registrazione
Registrare una parte della precedente
registrazione.
Rimuovere l’MD.
Premere
P
1)
Premere P di nuovo per riavviare la
registrazione.
END SEARCH e spostare il tasto REC.
(, + o = per trovare il punto d’inizio
della registrazione e premere p per
interromperla. Quindi spostare il tasto REC.
p ed aprire il coperchio.
2)
8-IT
Riproduzione immediata di un
MD!
Per utilizzare il registratore con batterie ricaricabili o batterie a secco,
vedere la sezione sulle “Fonti di alimentazione” (pagine 27, 28).
Collegamenti (Collegare saldamente)
Inserire un MD
2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
verso l’alto e spingere il coperchio
verso il basso per richiuderlo.
1 Premere OPEN e aprire il
coperchio.
1
2
alla presa di rete
Alimentatore CA
(in dotazione)
a DC IN 3 V
a 2/REMOTE
Cuffie con telecomando
(in dotazione)
9-IT
Riproduzione di un MD
3
VOL +/–
p
(
VOLUME
+/–
1 Premere ( (Girare il comando su (+
sul telecomando).
Quando si utilizza il telecomando, nelle cuffie
viene emesso un breve segnale acustico.
2 Premere VOLUME (VOL sul telecomando)
+/– per regolare il volume.
Il volume verrà visualizzato nel display.
Per interrompere la riproduzione, premere p.
Quando si utilizza il telecomando, nelle cuffie viene
emesso un lungo segnale acustico.
Se la riproduzione non inizia
Assicurarsi che il registratore non sia
bloccato (pagina 20).
Se si usano delle cuffie opzionali
Usare cuffie con una minispina stereo. Non
è possibile usare cuffie con una microspina.
z
La riproduzione passa automaticamente da
stereo a monofonica a seconda della
sorgente sonora.
1)
Per tornare indietro o avanzare rapidamente senza ascoltare, premere P e tenere premuto = o
+.
2)
Una volta aperto il coperchio, il punto di inizio della riproduzione sarà l’inizio del primo brano.
p
Per
Pausa
Trovare l’inizio del brano corrente
Trovare l’inizio del brano successivo
Tornare indietro durante la
riproduzione
1)
Avanzare durante la riproduzione
1)
Rimuovere l’MD
Premere (segnali acutsici nelle cuffie)
P (Brevi segnali acustici continui)
Premere P di nuovo per riavviare la
registrazione.
= una volta (girare il comando su = sul
telecomando) (tre brevi segnali acustici)
+ una volta (girare il comando su (+
sul telecomando) (due brevi segnali acustici)
tenere premuto = (girare e tenere premuto il
comando su = sul telecomando)
tenere premuto + (girare e tenere premuto il
comando su (+ sul telecomando)
p ed aprire il coperchio.
2)
Note
•Se durante la riproduzione il registratore viene
esposto a continue vibrazioni, come ad esempio
quando si fa jogging, il suono potrebbe saltare.
•Se si interrompe l’alimentazione (ad esempio se la
batteria viene rimossa o si esaurisce oppure se viene
scollegato l’alimentatore CA) durante il
funzionamento del registratore, potrebbe non essere
possibile aprire il coperchio finché l’alimentazione
non verrà ripristinata.
10-IT
Sorgenti collegabili
Cavi utilizzabili
Segnale dalla sorgente
Numeri di brani
registrati
Livello del suono
registrato
Due modi di collegamento ad una sorgente sonora
La presa d’ingresso di questo registratore funziona sia come presa digitale che analogica.
Collegare il registratore ad un lettore CD o ad un registratore a cassette tramite un ingresso
digitale o analogico. Per registrare, vedere la sezione “Registrazione con ingresso digitale”
(pagina 11) per registrare mediante ingresso digitale oppure “Registrazione immediata di un
MD!” (pagina 6) per registrare mediante ingresso analogico.
Differenza fra l’ingresso digitale e l’ingresso analogico
zModi diversi di registrare
Nota
I contrassegni dei brani possono essere copiati in modo non corretto :
•quando si registra da certi lettori CD o lettori multi disco mediante l’ingresso digitale.
•quando la sorgente è in modo di riproduzione in ordine casuale o programmata durante la
registrazione con ingresso digitale. In questo caso, riprodurre la sorgente in modo di riproduzione
normale.
•quando si registrano programmi BS o CS tramite ingresso digitale.
Apparecchiature con presa di
uscita analogica (linea)
Cavo di linea (con 2 spine
fono o una minispina stereo)
Analogico
Anche se è collegata una
sorgente digitale (ad esempio
un CD), il segnale trasmesso
al registratore è un segnale
analogico.
Contrassegnati
automaticamente
dopo più di 2 secondi di una
parte vuota o a basso livello.
quando il registratore viene
messo in pausa durante la
registrazione.
È possibile cancellare
contrassegni inutili dopo la
registrazione (vedere
“Cancellazione di un
contrassegno del brano” a
pagina 22).
Regolato automaticamente.
Può essere ugualmente
regolato manualmente
(vedere “Regolazione
manuale del livello di
registrazione” a pagina 13).
Apparecchiatura con presa di
uscita ottico-digitale
Cavo digitale (con spina o
minispina ottica)
Digitale
Contrassegnati (copiati)
automaticamente
sulle stesse posizioni della
sorgente.
quando il registratore viene
messo in pausa durante la
registrazione.
È possibile cancellare
contrassegni inutili dopo la
registrazione (vedere
“Cancellazione di un
contrassegno del brano” a
pagina 22).
Come per la sorgente
Differenza Ingresso Ingresso digitale Ingresso analogico (linea)
11-IT
Avvio/arresto della
registrazione con il lettore
sorgente (registrazione
sincronizzata)
È facile effettuare registrazioni digitali da
una sorgente digitale su un MD.
Prima della registrazione sincronizzata,
procedere con i collegamenti alla sorgente
digitale tramite un cavo digitale quindi
inserire un MD registrabile.
Registrazione con
ingresso digitale
(occorre il cavo ottico)
Per effettuare registrazioni digitali,
collegare ad una sorgente digitale
utilizzando un cavo ottico (POC-5B o
POC-5AB, non in dotazione). È possibile
effettuare la registrazione digitale anche
da un’apparecchiatura digitale con altre
frequenze di campionamento, quale una
piastra DAT o una radio BS, utilizzando il
convertitore della frequenza di
campionamento incorporato.
1 Inserire un MD registrabile e avviare
la registrazione.
Per le operazioni di registrazione,
vedere “Registrazione immediata di
un MD!” (pagina 6). Per registrare da
un lettore CD portatile, impostare il
lettore CD su pausa e quindi avviare
la registrazione.
Lettore CD
portatile, ecc.
Minispina
ottica
a LINE IN
(OPTICAL)
Lettore CD, lettore
MD, amplificatore
digitale, ecc.
Spina
ottica
Presa LINE IN (OPTICAL) per l’ingresso
digitale e analogico
Il registratore riconosce automaticamente il
tipo di cavo di linea e seleziona un ingresso
digitale o analogico.
Note
•È possibile effettuare una registrazione
digitale solo da un’uscita di tipo ottico.
•Quando si registra da un lettore CD
portatile, alimentarlo con la corrente CA e
disattivare la funzione antisalto (quale la
funzione ESP*).
•L’uscita digitale in alcuni lettori CD
portatili potrebbe venire disattivata se il
lettore non è alimentato con l’alimentazione
CA.
* Protezione da scosse elettroniche
(Electronic Shock Protection)
Cavo digitale in
dotazione o POC-
5AB ecc. (non in
dotazione)
POC-5B ecc.
(non in dotazione)
continua
Lettore CD ,
ecc.
SYNCHRO REC
p
12-IT
Registrazione da un
microfono
Collegare un microfono stereo ECM-717,
ECM-MS907, ECM-MS957, ecc., (non in
dotazione) alla presa MIC (PLUG IN
POWER).
1 Selezionare la sensibilità con MIC
SENS (nella parte inferiore del
registratore).
Per un uso normale, impostare su
HIGH. Per registrare suono ad alto
volume, come un concerto dal vivo,
impostare su LOW.
2 Inserire un MD registrabile e avviare
la registrazione.
Premere e spostare REC verso destra.
L’indicazione “REC” si accende e la
registrazione inizia.
Per altre operazioni, vedere la sezione
“Registrazione immediata di un
MD!” (pagina 6).
Note
•Non è possibile registrare dal microfono se
vi è un cavo ottico collegato alla presa LINE
IN (OPTICAL). Il registratore seleziona
automaticamente l’ingresso nel seguente
ordine: ingresso ottico, ingresso microfono
e ingresso analogico.
•Il microfono potrebbe catturare il rumore di
funzionamento del registratore stesso. In
questo caso usare il microfono lontano dal
registratore.
MIC SENS (parte inferiore)
Microfono stereo
a MIC (PLUG
IN POWER)
1 Spostare SYNCHRO REC su ON.
L’indicazione “SYNC” appare nel
display.
2 Premere e spostare REC verso destra.
Il registratore si mette in attesa della
registrazione.
3 Riprodurre la sorgente sonora. Il
registratore inizia la registrazione
non appena riceve il suono
riprodotto.
Per interrompere la registrazione,
premere p.
z
•Non è possibile mettere in pausa
manualmente durante la registrazione
sincronizzata.
•In assenza di suono dal lettore per più di 3
secondi durante la registrazione
sincronizzata, il registratore si mette
automaticamente in attesa. Non appena
giunge il suono dal lettore, il registratore
riprende la registrazione sincronizzata. Se il
registratore resta in modo di attesa per 5
minuti o più, si arresta automaticamente.
Note
•Non toccare il tasto SYNCHRO REC dopo
il passo 2. La registrazione potrebbe non
avvenire in modo corretto.
•Se si registra in modo monofonico, eseguire
i passi 1 e 2 della sezione “Registrazione in
modo monofonico per il doppio della
durata di registrazione normale” (pagina
13) prima di passare alla registrazione
sincronizzata.
•A seconda del livello di rumore della
sorgente sonora, durante la registrazione
sincronizzata il registratore potrebbe non
entrare automaticamente nel modo di
pausa anche quando non vi è alcun suono
registrato sulla sorgente.
13-IT
Registrazione in modo
monofonico per il
doppio della durata di
registrazione normale
Per registrazioni più lunghe, è preferibile
registrare in modo monofonico. La durata
di registrazione diventa il doppio della
durata normale.
1 Tenendo premuto P, premere e
spostare REC a destra.
Il registratore si mette in attesa della
registrazione.
2 Premere MODE.
L’indicazione “Mono REC” appare
nel display e il registratore seleziona
la registrazione monofonica.
Premere MODE di nuovo per
registrare in modo stereo.
3 Premere P di nuovo per avviare la
registrazione.
4 Riprodurre la sorgente sonora.
Per interrompere la registrazione,
premere p.
Il registratore ritorna al modo di
registrazione stereo alla successiva
registrazione.
Note
•Se si registra in modo monofonico una
sorgente stereo, i suoni provenienti da
destra e da sinistra saranno mescolati.
•Non è possibile registrare in modo
monofonico se SYNCHRO REC è
posizionato su ON.
•Gli MD registrati in modo monofonico
possono essere riprodotti solo da un lettore
/registratore MD che possegga la funzione
di riproduzione monofonica.
•È possibile controllare in stereo il suono
registrato tramite ingresso digitale usando
le cuffie, ecc.
Regolazione manuale
del livello di
registrazione
(registrazione manuale)
Quando si registra con un ingresso
analogico, il livello del suono viene
regolato automaticamente. Se necessario,
è possibile impostare il livello
manualmente.
1 Tenendo premuto P, premere e
tenere posizionato REC a destra per
più di 2 secondi.
L’indicazione “ManualREC” appare
ed il registratore si mette in attesa di
registrazione. Per ritornare al
controllo automatico, mentre il
registratore è in modo di attesa,
premere e tenere posizionato REC a
destra di nuovo per più di 2 secondi.
2 Riprodurre la sorgente.
=+
REC
P
REC
PMODE
continua
14-IT
Verifica del tempo
residuo o della
posizione della
registrazione
È possibile controllare il tempo residuo, il
numero di brano e così via, durante la
registrazione o durante il modo di arresto.
Sul registratore
B
A
3 Osservando il misuratore di livello
nel display, regolare il livello di
registrazione premendo + (+) o
= (–).
Impostare il livello in modo che
raggiunga –12dB al livello di ingresso
massimo.
.
Il volume diminuisce
aumenta
DISPLAY
Indicatore REC
1 Premere DISPLAY durante la
registrazione o in modo di arresto.
Ad ogni pressione del tasto, il display
cambia nel modo seguente.
Nota
Regolare il livello di registrazione
quando il registratore è in modo di
attesa. Non è possibile regolarlo durante
la registrazione.
4 Premere P di nuovo per avviare la
registrazione.
Per interrompere la registrazione,
premere p.
Il comando del livello di registrazione torna
al modo automatico alla successiva
registrazione.
z
Quando si registra con l’ingresso microfono,
selezionare la sensibilità mediante MIC
SENS (pagina 12).
A
Numero di brano
Numero di brano
Current date
1)
B
Tempo trascorso
Tempo residuo per
la registrazione
Ora corrente
1)
Durante la registrazione
1)
Appare solo se l’orologio è stato impostato.
15-IT
DISPLAY
1 Premere DISPLAY durante la
registrazione o in modo di arresto.
Ad ogni pressione del tasto, il display
cambia nel modo seguente.
B
A
Sul telecomando
In modo di arresto
A
Numero di brano
Nome del brano
1)
Nome del disco
1)
Data corrente
2)
B
Tempo trascorso
Tempo residuo per
la registrazione
Tempo residuo
dopo la posizione
corrente
Ora corrente
2)
1)
Appare solo se è stato assegnato un nome al
brano.
2)
Appare solo quando l’orologio è stato
impostato.
A
Numero di brano
Numero di brano
1)
Appare solo se l’orologio è stato impostato.
B
Tempo trascorso
Tempo residuo
per la
registrazione
Ora corrente
1)
Durante la registrazione
A
Numero di brano
Numero di brano
Il numero dei brani
nel disco
1)
Appare solo se è stato assegnato un nome al
brano.
2)
Appare solo quando l’orologio è stato
impostato.
Per conoscere lo stato della
registrazione
L’indicatore REC si accende o lampeggia
a seconda dello stato della registrazione.
In modo di arresto
B
Tempo trascorso
Nome del brano
1)
Nome del disco
1)
Ora corrente
2)
Stato della
registrazione
Durante la
registrazione
Attesa della
registrazione
Meno di 3 minuti
di registrazione
disponibili
Un contrassegno
del brano è stato
aggiunto
z
Per controllare la posizione della
riproduzione o il nome di un brano durante
la riproduzione, vedere a pagina 19.
Indicatore REC
si accende
lampeggia in
funzione del livello
sonoro della
sorgente durante la
registrazione con il
microfono (voice
mirror)
lampeggia
lampeggia
lentamente
si disattiva
momentaneamente
16-IT
1 Collegare la fonte di alimentazione.
Usare l’alimentatore CA in dotazione.
2 Premere CLOCK SET sulla parte
inferiore del registratore.
Usare un oggetto appuntito.
Le cifre dell’anno cominciano a
lampeggiare.
3 Modificare l’anno corrente premendo
= o +.
Per modificare rapidamente le cifre,
tenere premuto = o +.
4 Premere ( per inserire l'anno.
La cifra del mese comincia a
lampeggiare.
Impostazione
dell’orologio per
registrare l’ora della
registrazione
Per registrare la data e l’ora sull’MD
durante la registrazione, è necessario
impostare l’orologio.
5 Ripetere i passi 3 e 4 per immettere il
mese, la data, l’ora e i minuti correnti.
Quando si preme ( per inserire i
minuti, l’orologio inizia a funzionare.
In caso di errore durante
l’impostazione dell’orologio
Premere p e ricominciare l’impostazione
dell’orologio dal passo 2. È possibile
saltare un passo premendo (.
Per visualizzare l’ora corrente
Quando il registratore non è in funzione o
durante la registrazione, premere
DISPLAY più volte fino a visualizzare
l’ora corrente nel display.
Per visualizzare l’ora nel ciclo
delle 24 ore
Durante l’impostazione dell’orologio,
premere DISPLAY. Per visualizzare l’ora
nel ciclo delle 12 ore, premere DISPLAY
di nuovo.
Carica della batteria dell’orologio
incorporata
Quando si utilizza il registratore per la prima
volta o dopo un lungo periodo di non
utilizzo, caricare la batteria dell’orologio
incorporata. Dopo aver impostato l’orologio,
lasciare il registratore collegato
all’alimentazione CA per circa 2 ore per
caricare la batteria incorporata. Una volta
carica, la batteria incorporata dovrebbe
durare circa un mese senza necessità di
collegarla ad altre fonti di alimentazione. Il
registratore carica automaticamente la
batteria incorporata durante il collegamento
con l’alimentazione CA, le batterie a secco o
una batteria ricaricabile.
=+ (
CLOCK SET
(parte inferiore)
p
17-IT
zModi diversi di
riproduzione
Riproduzione ripetuta
dei brani
È possibile riprodurre brani
ripetutamente in tre modi — ripetizione
completa, ripetizione singola e ripetizione
in ordine casuale.
MODE
Indicazione del modo di
riproduzione
PLAY
MODE
1 Premere MODE (PLAY MODE sul
telecomando) mentre il registratore
riproduce un MD.
Ad ogni pressione del pulsante,
l’indicazione del modo di
riproduzione cambia nella maniera
seguente.
Esempio: display sull'unità
principale
Indicazione
nessuna
(riproduzione
normale)
f
(ripetizione
completa)
f
1
(ripetizione singola)
f
SHUF
(ripetizione in
ordine casuale)
Modo di
riproduzione
Tutti i brani sono
riprodotti una volta.
Tutti i brani sono
riprodotti
ripetutamente.
Un singolo brano è
riprodotto
ripetutamente.
Tutti i brani sono
riprodotti
ripetutamente in
ordine casuale.
18-IT
Intensificazione dei
bassi (DIGITAL MEGA
BASS)
La funzione Mega Bass intensifica le
frequenze dei bassi per dare alla
riproduzione sonora una qualità più ricca.
Influisce solo sul suono delle cuffie.
DIGITAL MEGA BASS
Modo di
riproduzione
Modo di
riproduzione
normale
Mega Bass (effetto
lieve)
Mega Bass (effetto
più forte)
Indicazione
nessuna
“BASS
“BASS
Indicazione Mega Bass
Note
•Se il suono è distorto durante
l’intensificazione dei bassi, abbassare il
volume.
•La funzione Mega Bass non ha effetto sul
suono che viene registrato.
•La funzione Mega Bass non è disponibile
quando un cavo di linea è collegato alla
presa LINE OUT sul registratore.
AVLS
Protezione
dell’apparato uditivo
(AVLS)
La funzione AVLS (sistema di regolazione
automatica del volume) limita il volume
massimo per proteggere l’udito.
1 Impostare AVLS sulla parte inferiore
del registratore su LIMIT.
Quando si alza troppo il volume,
l’indicazione “AVLS” appare nel
display. Il volume è mantenuto a un
livello moderato.
1 Premere DIGITAL MEGA BASS.
Ad ogni pressione di DIGITAL
MEGA BASS, l’indicazione Mega
Bass cambia nella maniera seguente.
19-IT
Verifica del tempo
residuo o della
posizione della
riproduzione
Durante la riproduzione è possibile
verificare il nome del brano, il nome del
disco e così via.
Sul registratore
A
B
DISPLAY
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Ad ogni pressione di DISPLAY, il
display cambia nella maniera
seguente.
Sul telecomando
DISPLAY
1 Premere DISPLAY durante la
riproduzione.
Ad ogni pressione di DISPLAY, il
display cambia nella maniera
seguente.
B
A
A
Numero del brano
Nome del brano
1)
Nome del disco
1)
Data di
registrazione
2)
1)
Appare solo se è stato assegnato un nome al
brano.
2)
Appare solo quando l’orologio è stato
impostato.
B
Tempo trascorso
Tempo residuo del
brano corrente
Tempo residuo
dopo la posizione
corrente
Tempo di
registrazione
2)
A
Numero del brano
Numero del brano
Il numero dei brani
nel disco
1)
Appare solo se è stato assegnato un nome al
brano.
2)
Appare solo quando l’orologio è stato
impostato.
z
Se si desidera controllare il tempo residuo o
la posizione di registrazione durante la
registrazione o in modo di arresto, vedere a
pagina 14.
B
Tempo trascorso
Nome del brano
1)
Nome del disco
1)
Tempo di
registrazione
2)
20-IT
Bloccaggio dei comandi
(HOLD)
Per evitare che i tasti vengano
accidentalmente azionati durante il
trasporto del registratore, usare questa
funzione.
1 Spostare HOLD nella direzione della
freccia c.
Sul registratore, spostare HOLD per
bloccare i comandi del registratore.
Sul telecomando, spostare HOLD per
bloccare i comandi dello stesso.
Spostare HOLD in direzione opposta
alla freccia per sbloccare i comandi.
HOLD
Collegamento ad un
sistema stereo
Collegare la presa LINE OUT del
registratore alle prese LINE IN di un
amplificatore o di un lettore di cassette
mediante un cavo di linea (RK-G129 o
RK-G136, non in dotazione). L’uscita è
analogica. Il registratore riproduce l’MD
digitalmente e trasmette segnali analogici
all’apparecchiatura collegata.
Nota
La funzione Mega Bass non è disponibile
oppure sarà annullata quando la presa LINE
OUT viene collegata mediante un cavo di
linea.
Registratore
DAT portatile
Sistema
stereo, ecc.
a LINE IN
2 spine fono
R
(rosso)
L (bianco)
RK-G136
(non in
dotazione)
RK-G129
(non in
dotazione)
a LINE OUT
Minispina
stereo
HOLD
21-IT
z Editing dei brani
registrati
È possibile eseguire l’editing delle
registrazioni effettuate aggiungendo/
cancellando contrassegni dei brani o
assegnando nomi ai brani e MD. Gli MD
preregistrati non possono essere
modificati.
Note sull’editing
•Non spostare né urtare il registratore
mentre l’indicazione “Toc Edit”* lampeggia
nel display.
•Non è possibile modificare i brani in un
MD protetto contro le registrazioni. Prima
di effettuare l’editing dei brani, chiudere la
linguetta sul lato dell’MD.
*TOC =Table of contents (sommario)
Cancellazione di brani
Per cancellare un brano
Notare che una volta cancellata una
registrazione, non è più possibile
recuperarla. Controllare che il brano che
si sta cancellando sia quello giusto.
1 Premere EDIT/ENTER durante la
riproduzione del brano che si
desidera cancellare.
Nel display lampeggia “ : Name”
e il registratore riproduce
ripetutamente il brano selezionato.
2 Premere ripetutamente = o +
finché nel display non lampeggia
: Erase”.
3 Premere di nuovo EDIT/ENTER.
Le indicazioni “Erase OK?” e “Push
ENTER” si alternano nel display.
Per annullare la funzione di
cancellazione, premere p o T MARK.
Per cancellare una parte del
brano
Aggiungere contrassegni di brano
all’inizio e alla fine della parte che si
desidera cancellare, quindi cancellare tale
porzione di brano.
Per cancellare un disco intero
È possibile cancellare rapidamente tutti i
brani ed i dati dell’MD in una volta.
Notare che una volta cancellata una
registrazione, non è più possibile
recuperarla. Assicurarsi di controllare il
contenuto del disco che si desidera
cancellare.
1 Premere EDIT/ENTER sul
registratore.
2 Premere ripetutamente = o +
finché nel display non lampeggia
: Erase”.
3 Premere di nuovo EDIT/ENTER.
Le indicazioni “All Erase?” e “Push
ENTER” si alternano nel display.
Per annullare la funzione di
cancellazione, premere p o T MARK.
4 Premere di nuovo EDIT/ENTER.
Nel display lampeggia “Toc Edit” e
tutti i brani verranno cancellati.
Terminata la cancellazione, nel
display appare l’indicazione
“BLANK DISC”.
T MARK
EDIT/ENTER
= +
T MARK
EDIT/ENTER
= +
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Sony MZ-R55 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Istruzioni per l'uso