Electrolux TWSL6E101 Guida utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Guida utente
benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
user manual
Kondensationstrockner mit Wärmepumpe
Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur
Asciugabiancheria a condensa con pompa di calore
Condenser dryer with heat pump
TW SL6 E
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito
www.electrolux.com
Informazioni importanti per la sicurezza
Importante Per la vostra sicurezza e per
garantire un impiego corretto, prima di
installare e utilizzare per la prima volta
l'apparecchio, vi consigliamo di leggere con
attenzione il manuale per l'utente, inclusi i
suggerimenti e le avvertenze. Per evitare
errori e incidenti, è importante garantire che
tutte le persone che utilizzano l'apparecchio
ne conoscano il funzionamento e le
caratteristiche di sicurezza. Conservare
queste istruzioni e accertarsi che rimangano
unite all'apparecchio in caso di vendita o
trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle
norme di sicurezza.
- Leggere il libretto d'istruzioni perima di
usare l'apparecchiatura.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare
di alterare il prodotto in qualunque modo.
Questa apparecchiatura non deve essere utiliz-
zata da bambini o da persone le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di
esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparec-
chiatura impediscano loro di utilizzarlo senza ri-
schi in assenza di una persona responsabile per
la loro incolumità.
Evitare che i bambini o gli animali domestici en-
trino nel cestello. Per sicurezza, ispezionare il
cestello prima dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi,
viti, pietre o altri materiali duri e taglienti possono
danneggiare gravemente l'apparecchiatura;
prestare attenzione a non introdurli insieme alla
biancheria.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'ec-
cessiva asciugatura, non utilizzare l'apparec-
chiatura per asciugare i seguenti capi: cuscini,
trapunte e altri imbottiti (poiché possono accu-
mulare calore).
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuf-
fie da bagno, tessuti impermeabili, articoli in
gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in
gommapiuma non devono essere asciugati nel-
l'asciugatrice.
Dopo l'uso, per la manutenzione o la pulizia
staccare sempre la spina dell'alimentazione.
Non cercare in nessun caso di modificare o ri-
parare l'apparecchiatura da soli. Le modifiche o
riparazioni eseguite da persone non esperte
possono causare seri danni o malfunzionamenti.
Contattare il Centro di assistenza locale. Richie-
dere sempre l'installazione di ricambi originali.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina,
cere e prodotti per rimuovere la cera devono es-
sere lavati in acqua calda con abbondante de-
tersivo prima di essere introdotti nell'asciugatri-
ce.
Pericolo di esplosione: non inserire nell'asciu-
gatrice capi che siano stati a contatto con sol-
venti infiammabili (benzina, alcol denaturato, li-
quidi per la pulizia a secco e simili). Queste so-
stanze sono volatili, perciò possono creare un
rischio di esplosione. Inserire nell'asciugatrice
solo capi lavati in acqua.
Pericolo di incendio! i capi che siano stati
sporcati o imbevuti con olio vegetale o da cucina
non devono essere inseriti nell'asciugatrice per
evitare potenziali rischi di incendio.
I capi trattati con smacchiatori devono essere
risciacquati in acqua prima di essere introdotti
nell'asciugatrice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verifica-
re che nelle tasche non siano stati dimenticati
accendini o fiammiferi
Avvertenza
Non arrestare mai l'asciugatrice prima
del termine del ciclo di asciugatura.
Nel caso sia assolutamente necessa-
rio, fare attenzione perché la bianche-
ria e il cestello possono essere molto
caldi. Pericolo di incendio!
Non lasciare che si accumulino residui e la-
nugine nell'asciugatrice.
Pericolo di scosse elettriche! Non pulire l'ap-
parecchiatura con getti d'acqua.
L'ultima fase del programma di asciugatura è
una fase di raffreddamento per proteggere i capi
di biancheria.
Non introdurre nell'asciugatrice capi che siano
stati lavati con sostanze chimiche industriali.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in
cui è installata la macchina.
Installazione
Questa apparecchiatura è pesante. Prestare at-
tenzione quando occorre spostarlo.
Al momento del disimballaggio, verificare che
l'apparecchiatura non abbia subito danni du-
electrolux 31
rante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzarlo
e rivolgersi al Centro di assistenza.
Disimballare completamente l'apparecchiatura
prima dell'installazione. L'eliminazione incom-
pleta dei materiali di imballaggio può causare
gravi danni all'apparecchiatura. Vedere la relati-
va sezione del libretto di istruzioni.
Se si rendesse necessaria una modifica all'im-
pianto elettrico per l'installazione dell'apparec-
chiatura, l'intervento dovrà essere effettuato da
personale qualificato e competente.
Se l'apparecchiatura è installata su un pavimen-
to in moquette o un tappeto, regolare i piedini in
modo da permettere una corretta circolazione
dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, controllare che
non sia posata sul cavo elettrico di alimentazio-
ne.
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabian-
cheria, deve obbligatoriamente essere utilizzato
l'apposito kit di montaggio (accessorio opzio-
nale).
Uso
Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso
domestico. e non deve essere utilizzato per sco-
pi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
Introdurre solo capi idonei ad essere asciugati a
macchina. Seguire le istruzioni riportate sull'eti-
chetta dei singoli capi.
Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati.
Non caricare eccessivamente l'apparecchiatu-
ra. Vedere la relativa sezione del libretto di istru-
zioni.
Non introdurre nell'asciugatrice capi ancora
troppo bagnati.
Non introdurre nell'asciugatrice indumenti che
siano stati a contatto con prodotti volatili a base
di petrolio. Se si utilizza uno smacchiatore o un
detergente volatile, attendere che il prodotto sia
completamente evaporato prima di introdurre i
capi nell'apparecchiatura.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla pre-
sa elettrica; afferrare direttamente la spina ed
evitare di tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di ali-
mentazione, il pannello dei comandi, il piano di
lavoro o la base sono danneggiati in modo tale
da rendere accessibili le parti interne.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere
utilizzati come specificato nelle istruzioni del pro-
duttore.
Attenzione – superficie molto calda : non
toccare il coprilampada dello sportello se la luce
è accesa.
Solo per le asciugatrici dotate di luce interna
Sicurezza bambini
Questa apparecchiatura non deve essere utiliz-
zata da bambini o persone inferme senza su-
pervisione.
I bambini non sono in grado di riconoscere i ri-
schi associati alle apparecchiature elettriche. È
consigliabile controllare che i bambini non gio-
chino con l'apparecchiatura.
Avvertenza
Pericolo di soffocamento! I componenti di
imballaggio (come il polistirolo o i sacchetti
di plastica) possono essere molto perico-
losi. Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della por-
tata dei bambini anche tutti i detersivi.
Evitare che i bambini o gli animali domestici en-
trino nel cestello.
Tutela dell'ambiente
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta appropriato
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative, che
potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi
nuovi oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della
SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Suggerimenti ambientali
Nell'asciugatrice la biancheria diventa morbida
e soffice. Non è perciò necessario utilizzare am-
morbidenti o altri additivi durante il lavaggio.
Per limitare i consumi dell'asciugatrice, adottare
i seguenti accorgimenti:
mantenere sempre libere le fessure di ventila-
zione alla base della macchina;
rispettare i carichi indicati nella panoramica
dei programmi;
assicurare la buona ventilazione nell'ambiente
in cui è installata la macchina;
pulire il filtro ultrafine e il filtro fine dopo ogni
ciclo di asciugatura;
32 electrolux
centrifugare accuratamente la biancheria pri-
ma dell'asciugatura.
Il consumo energetico dipende dalla velocità
di centrifuga impostata nella lavabiancheria.
Maggiore è la velocità di centrifuga - minore è il
consumo energetico.
Protezione ambientale
I materiali di imballaggio sono riciclabili. I compo-
nenti in plastica sono identificati dai marchi >PE<,
>PS< ecc. Smaltire questi materiali conformemen-
te alle norme locali in vigore.
Importante La pompa di calore dell'asciugatrice
contiene un circuito chiuso con refrigerante esente
da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi). Il circuito
refrigerante della pompa di calore non deve essere
danneggiato.
Avvertenza Se l'apparecchio non è più
utilizzato:
Togliere la spina dalla presa.
Al momento dello smaltimento, tagliare il cavo di
alimentazione ed eliminarlo insieme alla spina.
Rimuovere il fermo della porta. In questo modo
si eviterà che i bambini possano chiudersi all'in-
terno.
Installazione
Trasporto dell'apparecchiatura
Importante Se non è possibile trasportare
l'apparecchiatura in posizione verticale, ribaltarla
esclusivamente sul lato sinistro (vedere
illustrazione).
Avvertenza Se l'apparecchiatura è stato
ribaltato durante il trasporto, lasciarlo in
posizione verticale per 12 ore prima di connetterlo
alla presa elettrica e utilizzarlo per la prima volta, in
modo che l'olio possa scorrere nuovamente nel
motore. In caso contrario il motore rischia di venire
danneggiato.
Posizionamento dell'apparecchiatura
Per ragioni di comodità, si consiglia di collocare
l'asciugatrice vicino alla lavabiancheria.
L'asciugatrice deve essere installata in luogo
pulito.
L'aria deve circolare liberamente attorno all'ap-
parecchiatura. Non ostruire la griglia di ventila-
zione frontale o le griglie di entrata dell'aria sul
retro dell'apparecchiatura.
Per assicurare un funzionamento più silenzioso
e con meno vibrazioni, collocare l'asciugatrice
su una superficie solida e piana.
Quando l'apparecchiatura è stata posizionata,
controllare che sia in piano servendosi di una li-
vella. Se l'apparecchiatura non è in piano, sol-
levare o abbassare i piedini.
I piedini non devono essere rimossi. Non ridurre
la distanza libera dal pavimento con tappeti,
passatoie o simili. Si potrebbe causare un surri-
scaldamento che comprometterebbe il funzio-
namento dell'apparecchiatura.
Importante
L'aria calda emessa dall'asciugatrice può rag-
giungere temperature fino a 60°C. L'apparec-
chiatura non deve essere installata su pavimenti
non resistenti alle temperature elevate.
Per non compromettere la prestazione dell'a-
sciugatrice, durante il funzionamento la tempe-
ratura ambiente non deve essere inferiore a
+5°C e superiore a +35°C.
Trasportare l'apparecchiatura solo in posizione
verticale.
L'apparecchiatura non deve essere installata
dietro una porta bloccabile, una porta scorrevole
o una porta con una cerniera sul lato opposto a
quello dell'apparecchiatura in modo tale da im-
pedire l'apertura completa dell'asciugatrice.
Rimozione del materiale di imballaggio
Attenzione
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, tutti i materiali
di imballaggio utilizzati per il trasporto devono es-
sere rimossi.
1. Aprire la porta
2. Togliere le strisce adesive applicate all'interno,
sulla parte superiore del cestello.
electrolux 33
3. Togliere le pellicole e le protezioni in polistirolo.
Collegamento elettrico
I particolari sulla tensione di rete, sul tipo di cor-
rente e sui fusibili richiesti sono riportati sulla tar-
ghetta nominale. Tale targhetta è montata vicino
all'apertura (vedere il capitolo sulla "Descrizione del
prodotto").
Avvertenza Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni che
possano derivare dalla mancata conformità alle
precauzioni di sicurezza sopra riportate.
Dovesse essere necessario sostituire il cavo elet-
trico, il lavoro dovrà essere effettuato dal nostro
centro di assistenza.
Avvertenza Il cavo di alimentazione deve
potere essere accessibile dopo l'installazione
della macchina.
Inversione dell'apertura della porta
Avvertenza Prima di procedere a modificare
la reversibilità della porta, staccare la spina di
alimentazione.
1.
C
B
B
A
A
Aprire la porta.
2.
Svitare la cerniera A sulla parte anteriore della
macchina e smontare la porta.
3. Rimuovere le piastre di copertura B . A questo
scopo, inserire un cacciavite sottile nelle sca-
nalature come mostrato nella figura, premere
leggermente verso il basso ed estrarre le pia-
stre di copertura.
4. Con l'utensile adatto, esercitare pressione per
liberare il blocco C dal fissaggio, estrarlo e in-
serirlo dall'altro lato con una rotazione di 180°.
5. Svitare la cerniera A dalla porta di carico e
reinserirla con rotazione di 180° sul lato op-
posto, riavvitandola.
6.
Reinserire le piastre di copertura B sul lato op-
posto, con una rotazione di 180°.
7.
E
E
D
D
FF
Svitare le piastre di copertura D nella parte an-
teriore della macchina e riavvitarle sul lato op-
posto, con una rotazione di 180°.
8.
Svitare il blocco della porta E , premere leg-
germente e rimuoverlo dalla parte anteriore
della macchina.
9.
Premere il pulsante a scatto F verso il basso,
spingere leggermente il coperchio e rimuover-
lo dal davanti della macchina.
10. Sostituire il blocco della porta E sul lato oppo-
sto, riavvitarlo nella porta.
11. Sull'altro lato, inserire il coperchio F e far scat-
tare il pulsante.
12. Rimontare la porta e le cerniere e riavvitare.
Nota relativa alla protezione da contatto: La
macchina è sicura soltanto quando sono state in-
stallate tutte le parti in plastica.
Accessori
kit di installazione in colonna
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Presso i rivenditori autorizzati e i centri di assi-
stenza tecnica è disponibile un kit che permette
di installare l'asciugabiancheria sopra una lava-
biancheria a carica frontale con una profondità
di 60 cm. Il kit è disponibile con o senza ripiano
estraibile. Leggere con attenzione le istruzioni di
montaggio contenute nel kit. La lavabiancheria
deve essere posizionata sotto l'asciugatrice.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
kit di scarico
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Serve per scaricare direttamente la condensa in
un lavello, un sifone, una conduttura, ecc. Il con-
tenitore della condensa non deve più essere
svuotato, ma deve restare installato nella mac-
china nella posizione prevista.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
piedistallo con cassetto
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Per posizionare l'asciugatrice ad un'altezza ot-
timale e guadagnare spazio aggiuntivo (ad es.
per riporre il bucato).
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
34 electrolux
Descrizione del prodotto
1
4
5
11
8
10
2
3
7
9
12
6
1 Pannello comandi
2 Serbatoio acqua di condensa
3 Luce del cestello
4 Microfiltro
5 Filtro a maglie larghe
6 Filtro
7 Targa matricola
8 Porta (reversibile)
9 Sportello scambiatore di calore, filtro, scam-
biatore di calore
10 Pulsante di apertura dello sportellino nello zoc-
colo
11 Griglia di ventilazione
12 Piedini regolabili
Pannello comandi
Pannello dei comandi
6 5 4
321
1 Selettore programmi con on/off
2 Tasti funzione
3 Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4 Tasto Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
5 LED
6 Display
electrolux 35
Display
1356
24
1 tempo residuo / messaggio di errore
2 fase del ciclo
3 opzioni
4 avvertenze
5 selezione velocità della centrifuga
6 selezione grado di asciugatura
Descrizione del display
impostazione automatica
grado di asciugatura
grado di asciugatura minimo
grado di asciugatura medio
grado di asciugatura massi-
mo
impostazione automatica ca-
rico centrifuga
carico centrifuga minima
-
intervallo velocità di centrifu-
ga (incrementi di 200 giri/
min.)
carico centrifuga massima
pronto stiro (spia fase di
asciugatura)
asciugatura leggera (spia fase
di asciugatura)
normale (spia fase di asciu-
gatura)
forte (spia fase di asciugatura)
extra asciutto (spia fase di
asciugatura)
raffreddamento (spia fase di
asciugatura)
antipiega (spia fase di asciu-
gatura)
svuotare la tanica dell'acqua
di condensa (avvertenza)
pulire il condensatore (avver-
tenza)
pulire i filtri (avvertenza)
sicurezza bambini
extra antipiega
segnale acustico
asciug. a tempo
ritardata partenza
durata ciclo
-
asciugatura a tempo (10 min
- 3h)
-
ritardata partenza
Preparazione al primo utilizzo
Avvertenza Se l'apparecchio non è stato
trasportato in posizione eretta, lasciarlo in
posizione verticale per 12 ore prima di connetterlo
alla presa elettrica e utilizzarlo per la prima volta, in
modo che l'olio possa rifluire verso il compressore.
In caso contrario, si rischierebbe di danneggiare il
compressore.
Per rimuovere ogni eventuale residuo di fabbrica-
zione, pulire il cestello dell'asciugatrice con un
panno umido o effettuare un ciclo d'asciugatura
breve (ca. 30 min.) con panni umidi nel cestello.
All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5 min.) il
funzionamento potrebbe essere leggermente
più rumoroso. Ciò è dovuto all'avvio del compres-
sore ed è un fenomeno normale per gli elettrodo-
mestici alimentati da compressore, come frigorife-
ri, congelatori, ecc.
36 electrolux
Tabella dei programmi
Programmi
Carico
massi-
mo
1)
Impiego / Caratteristiche Opzioni
Sim-
bolo
sull’eti
chetta
Cotoni (Baumwolle)
Extra (Extra-
trocken)
7 kg
Asciugatura completa di biancheria spessa o
multistrato, ad es. asciugamani in spugna, ac-
cappatoi.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Intensivo
(Starktrocken)
7 kg
Asciugatura di tessuti spessi, es. asciugamani in
spugna, tovaglie, cotoni.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Normale
(Schranktroc-
ken)
7 kg
Asciugatura completa di tessuti di spessore nor-
male, ad es. articoli in spugna, maglieria, bian-
cheria da tavola.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Pronto stiro
(Bügeltroc-
ken)
7 kg
Per biancheria in cotone o lino di spessore nor-
male, per esempio lenzuola, tovaglie.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Tessuti misti (Mischgewebe)
Extra (Extra-
trocken)
3 kg
Asciugatura completa di tessuti spessi o multi-
strato, per esempio maglioni, biancheria da let-
to, tovaglie.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Normale
(Schranktroc-
ken)
3 kg
Per tessuti sottili da non stirare, ad es. camicie
di tessuti misti, tovaglie, indumenti dei bambini,
calzini, articoli di corsetteria.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Pronto stiro
(Bügeltroc-
ken)
3 kg
Per tessuti sottili da ripassare col ferro, per
esempio maglieria o camicie.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
speciale
Asciugatura a
tempo (Zeit-
programm)
7 kg Per l'asciugatura di un singolo capo.
Tutti tranne
Grado asciu-
gatura (Troc-
kengrad) e
Carico centrif.
a (U/Min)
Refresh (Auf-
frischen)
1 kg
Per rinfrescare i tessuti (note for the author: in
Italy we don't have these kind of product for dry
cleaning - please remove the note)
Extra antipie-
ga (Knitter-
schutz Plus),
Segnale acu-
stico (Signal),
Ritardata par-
tenza (Zeitvor-
wahl)
Microfibra
(Mikrofaser)
1 kg
Per tessuti sottili, poliesteri e poliammide, che
non richiedono stiratura.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Misto (Mix-
programm)
3 kg
Per asciugare tessuti in cotone e sintetici, a bas-
se temperature.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
electrolux 37
Programmi
Carico
massi-
mo
1)
Impiego / Caratteristiche Opzioni
Sim-
bolo
sull’eti
chetta
Biancheria
(Bettwäsche)
3 kg
Biancheria (lenzuola singole o doppie, federe,
copriletti, copripiumini).
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Viscosa (Vi-
skose)
1 kg
Per tessuti sottili, viscosa e poliestere, che non
richiedono stiratura.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Jeans 7 kg
Per capi sportivi, come jeans, felpe e simili, in
tessuti di spessore diverso (ad es. su colletto,
polsini e cuciture).
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Sport 2 kg
Per capi sportivi, tessuti sottili, poliestere, che
non richiedono stiratura.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Camicie
(Hemden)
1,5 kg
(o 7 ca-
micie)
Programma speciale con trattamento antipiega
per tessuti misti come camicie e camicette; ri-
duce al minimo la fatica dello stiro. Il risultato di-
pende dal tipo e dalla finitura di tessuto. Inserire
i capi nell'asciugatrice subito dopo la centrifuga;
una volta asciugati, toglierli immediatamente e
appenderli su un appendiabiti.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Stiro facile
(Leichtbügeln
Plus)
1 kg (o
5 cami-
cie)
Programma speciale con trattamento antipiega
per tessuti misti come camicie e camicette; ri-
duce al minimo la fatica dello stiro. Il risultato di-
pende dal tipo di tessuto e dalla finitura Inserire
i capi nell'asciugatrice subito dopo la centrifuga;
una volta asciugati, toglierli immediatamente e
appenderli su un appendiabiti.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Seta (Seide) 1 kg
Per asciugare i capi in seta con aria calda e mo-
vimenti delicati.
Tutti tranne
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
Lana (Wolle) 1 kg
Per asciugare tessuti di lana dopo il lavaggio,
usando aria calda, con minima movimentazione
meccanica. Fare riferimento alla sezione Suddi-
visione e preparazione della biancheria per il la-
vaggio . Raccomandazione: estrarre i capi su-
bito dopo l'asciugatura, poiché non è previsto il
programma antipiega.
Tutti tranne
Extra antipie-
ga (Knitter-
schutz Plus) e
Asciug. a tem-
po (Zeitwahl)
1) peso massimo dei capi asciutti
Utilizzo quotidiano
Accensione della macchina/luce del cestello
Ruotare la manopola di selezione su un program-
ma qualsiasi o su Luce (Beleuchtung). La macchi-
na è accesa. Quando la porta è aperta il cestello è
illuminato.
38 electrolux
Come caricare la biancheria
1.
Aprire la porta:
Spingere energicamente sulla porta (sul punto
di pressione)
2. Caricare la biancheria (senza forzare).
Attenzione Fare attenzione a non incastrare
la biancheria tra la porta e la guarnizione di
gomma.
3. Chiudere la porta con decisione fino allo scatto.
Selezione del programma
Usare la manopola di selezione per impostare il
programma appropriato. Il tempo stimato richiesto
per completare il programma è visualizzato sul di-
splay nel formato
( ore . minuti ).
Durante il programma, il tempo si riduce ogni mi-
nuto.
Grado asciugatura (Trockengrad)
Questa funzione aumenta il grado di asciugatura
della biancheria in base al livello selezionato
, , . Questa opzione consente
di raggiungere livelli soddisfacenti di asciugatura.
- impostazione automatica grado di asciu-
gatura.
Carico centrif. a (U/Min)
Abbrevia il ciclo di asciugatura proporzionalmente
alla velocità di centrifuga a cui è stata sottoposta
la biancheria nella lavatrice. Quanto maggiore era
la velocità di centrifuga, tanto più breve il ciclo di
asciugatura. Velocità di centrifuga disponibili (giri/
min.): da
fino a (con incrementi di 200
giri/min.)
Questa opzione consente di risparmiare tempo ed
energia.
Extra antipiega (Knitterschutz Plus)
La fase antipiega standard alla fine del ciclo di
asciugatura viene prolungata fino a 90 minuti.
Quando la funzione è attiva, il simbolo
è acce-
so. Questa opzione consente inoltre di mantenere
senza pieghe la biancheria. Durante la fase anti-
piega, la biancheria può essere estratta in qualun-
que momento.
Segnale acustico (Signal)
Segnale acustico che indica:
fine ciclo
inizio e fine della fase antipiega
interruzione del ciclo
errore
Quando la funzione è attiva, il simbolo
è acce-
so.
Asciug. a tempo (Zeitwahl)
Funziona solo con Asciugatura A Tempo (Zeitpro-
gramm). Consente di impostare un tempo perso-
nalizzato di asciugatura di almeno compreso tra 10
min. e 3 ore (con incrementi di 10 minuti).
1. Ruotare il selettore su Asciugatura A Tempo
(Zeitprogramm).
2. Premere ripetutamente il tasto Asciug. A Tem-
po (Zeitwahl) fino a che non compare sul di-
splay la durata di programma desiderata, es.
per un programma di 1 ora e 20 minuti.
Ritardata partenza (Zeitvorwahl)
Consente di ritardare l'inizio di un programma
di asciugatura da un minimo di 30 min. fino
ad un massimo di 20 ore.
1. Selezionare il programma di asciugatura ed
eventuali ulteriori opzioni.
2. Premere il tasto Ritardata Partenza (Zeitvor-
wahl) ripetutamente fino a che non compare sul
display la durata di programma desiderata, ad
esempio
se il programma deve incomin-
ciare dopo 12 ore.
electrolux 39
3. Per attivare la partenza ritardata, premere il ta-
sto Avvio/Pausa (Start/Pause). Il tempo man-
cante alla partenza scorre nel display.
Impostazione della sicurezza bambini
Per impedire che un programma sia avviato o mo-
dificato accidentalmente, è possibile impostare la
sicurezza bambini. Questa funzione consente di
bloccare tutti i tasti e la manopola dei programmi.
Questa funzione può essere attivata o disattivata
tenendo premuti contemporaneamente i tasti Ex-
tra Antipiega (Knitterschutz Plus) e Segnale Acu-
stico (Signal) per 5 secondi.
Prima dell'inizio del programma: l'apparec-
chio non può essere utilizzato
Dopo l'inizio del programma: il programma in
funzione non può essere modificato
Il simbolo del lucchetto
compare nel display ad
indicare l'attivazione del dispositivo di sicurezza
per i bambini.
Il dispositivo di sicurezza bambini non si disattiva
al termine del programma.
Per poter avviare un nuovo programma, occorrerà
prima disattivare la sicurezza bambini.
Avvio del programma
Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) (6). Il
programma si avvia.
L'avanzamento del programma è indicato nel di-
splay mediante i simboli relativi. Da sinistra a de-
stra, dalle icone pronto stiro
fino a antipiega
in base al ciclo di asciugatura selezionato. Per
es., nel caso del programma Normale sono visibili
le seguenti icone di fase:
. La fase
del ciclo in corso è evidenziata dal trattino lam-
peggiante sotto l'icona. Quando una fase del ciclo
viene conclusa il relativo trattino non lampeggia ma
diventa fisso, mentre inizia a lampeggiare il trattino
dell'icona relativa alla fase successiva.
Modifica del programma
Per modificare un programma selezionato per er-
rore dopo l'avvio del programma, ruotare dappri-
ma il selettore dei programmi su Off (Aus) quindi
reimpostare il programma.
Una volta avviato, il programma non può più
essere modificato. Se si tenta di modificare il
programma girando la manopola, il display e i led
lampeggiano. Se viene premuto un tasto opzione
(ad esclusione del Segnale acustico ), nel display
viene visualizzato il messaggio Err . Il programma
di asciugatura non viene comunque modificato
(protezione biancheria).
Programma completato / estrazione della
biancheria
Una volta completato il ciclo di asciugatura, nel di-
splay lampeggia il valore
, sotto l'icona della fase
antipirga
compare il trattino. Se è stato premu-
to il tasto Segnale acustico , viene emesso un se-
gnale acustico intermittente per circa un minuto.
I cicli di asciugatura (ad eccezione del pro-
gramma Lana (Wolle)) sono automaticamen-
te seguiti da una fase antipiega della durata di circa
30 minuti. Durante questa fase, il cestello ruota a
intervalli. In questo modo la biancheria si mantiene
morbida e senza pieghe. Durante la fase antipiega,
la biancheria può essere estratta in qualunque mo-
mento. (Estrarre la biancheria verso la fine della fa-
se antipiega per impedire che si formino pieghe).
Se è stata selezionata l'opzione Extra antipiega
, la fase antipiega alla fine del ciclo di asciuga-
tura viene prolungata di 60 minuti.
1. Aprire l'oblò.
2. Prima di estrarre la biancheria, rimuovere la la-
nugine dal filtro ultrafine. Allo scopo si consiglia
di usare un panno umido. (Vedere il capitolo
"Manutenzione e pulizia".)
3. Estrarre la biancheria.
4. Ruotare il selettore dei programmi in posizione
Off (Aus).
Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura:
- Pulire il filtro ultrafine e il filtro fine
- Svuotare il contenitore dell'acqua di conden-
sa
Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia".
5. Chiudere l'oblò.
Pulizia e cura
Svuotamento della tanica dell'acqua di
condensa
Svuotare la tanica dell'acqua di condensa dopo
ogni ciclo di asciugatura.
40 electrolux
Avvertenza L'acqua di condensa non è
potabile.
Se il programma è stato interrotto a causa
della tanica piena, premere il tasto AVVIO/
PAUSA per continuare il ciclo di asciugatura.
Pulizia dei filtri dalla lanugine
I filtri raccolgono tutta la lanugine che si accumula
durante l'asciugatura. Perché l'asciugatrice fun-
zioni perfettamente, i filtri (ultrafine e fine) devono
essere puliti dopo ogni ciclo.
3
3c
3a4
2b
3b
1 2
3d
2a
Attenzione Non mettere in funzione
l'asciugatrice senza i filtri o con filtri
danneggiati o intasati.
Pulizia del filtro dello scambiatore di calore
Importante
Non mettere in funzione l'asciugatrice senza i
filtri.
I filtri intasati comportano un maggiore consumo
di energia (prolungamento del ciclo di asciuga-
tura) e causano danni all'asciugatrice.
Se la pompa di calore non viene pulita, deve es-
sere sottoposta a costose operazioni di pulizia.
Indicativamente, ogni 6 mesi rimuovere i residui
di lanugine dallo scambiatore utilizzando una
spugna. Per eseguire questa operazione, usare
guanti di gomma.
1 2 3
4 5
7 86
10 119
electrolux 41
Cosa fare se ...
Risoluzione dei problemi
Problema
1)
Possibile causa Rimedio
L'asciugatrice
non funziona.
L'asciugatrice non è collegata all'alimen-
tazione di rete.
Inserire la spina nella presa di rete. Con-
trollare il fusibile nella scatola elettrica (in-
stallazione domestica).
La porta è aperta. Chiudere l'oblò
Non è stato selezionato il tasto AVVIO
PAUSA.
Premere il tasto AVVIO PAUSA.
Risultati di
asciugatura
insoddisfa-
centi.
Programma impostato non corretto.
Impostare un programma adatto.
2)
Filtri otturati.
Pulire i filtri.
3)
Scambiatore di calore intasato.
Pulizia dello scambiatore di calore.
3)
Peso massimo superato. Rispettare il volume di carico massimo.
Griglia di ventilazione ostruita.
Liberare la griglia di ventilazione alla base
dell'apparecchiatura.
Residui all'interno del cestello. Pulire l'interno del cestello.
Elevato livello di durezza dell'acqua.
Impostare un livello corretto
4)
.
La porta non si
chiude
I filtri non sono stati montati correttamen-
te.
Installare il microfiltro e/o rimontare il filtro
a maglie larghe.
Err ( Error ) sul
display LCD.
5)
Tentativo di modificare i parametri dopo
l'avvio del programma.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatu-
ra. Impostare i parametri richiesti.
Nessuna luce
nel cestello
Il selettore di programma è in posizione
OFF.
Ruotarlo su LUCE (se disponibile) o su un
programma qualsiasi.
La lampadina è guasta.
Sostituire la lampadina (vedere la sezione
successiva).
Trascorrere
del tempo
anomalo sul
display LCD
5)
Il tempo prima del termine è calcolato sul-
la base di: tipo, volume e umidità della
biancheria.
Si tratta di un processo automatico che
non segnala un errore dell'apparecchia-
tura.
Programma
inattivo
Serbatoio dell'acqua pieno.
Vuotare il serbatoio dell'acqua
3)
, preme-
re il tasto AVVIO PAUSA.
Ciclo di asciu-
gatura troppo
breve
Limitato carico di biancheria/Biancheria
troppo asciutta per il programma selezio-
nato.
Selezionare il programma a tempo o un
grado di asciugatura più elevato (per es.
EXTRA).
Ciclo di asciu-
gatura troppo
lungo
6)
Filtri otturati. Pulire i filtri.
Volume di carico eccessivo. Rispettare il volume di carico massimo.
La biancheria non è stata sufficientemen-
te centrifugata.
Centrifugare adeguatamente la bianche-
ria.
La temperatura ambiente è troppo eleva-
ta: nessun malfunzionamento dell'appa-
recchiatura.
Se possibile, abbassare la temperatura
ambiente.
1) Se sul display LCD compare un messaggio di errore (per es. E51 - solo per le asciugatrici con display
LCD): Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura. Impostare il programma. Premere il tasto AVVIO
PAUSA. L'asciugatrice non funziona? Contattare il centro di assistenza locale e riportare il codice di
errore.
2) seguire i consigli sui programmi; vedere il capitolo Panoramica dei programmi
3) Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia"
42 electrolux
4) vedere il capitolo Impostazioni della macchina
5) solo per le asciugatrici con display LCD
6) Nota: Dopo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (vedere la sezione Ciclo di
asciugatura completato ).
Sostituzione della lampadina interna
Usare solo lampadine speciali per asciugatrici, re-
peribili presso uno dei centri di assistenza locali.
Importante Quando l'apparecchio è acceso, la
lampadina interna si spegne 4 minuti dopo
l'apertura della porta.
Avvertenza Non usare lampadine standard!
Queste sviluppano troppo calore e possono
danneggiare la macchina!
Prima di sostituire la lampadina, staccare la spina
dalla presa di rete; in presenza di un collegamento
fisso: svitare completamente e disattivare il fusibile.
1. Svitare il coprilampada (posto direttamente
dietro l'apertura di carico, in alto; fare riferi-
mento al capitolo "Descrizione del prodotto.)
2. Sostituire la lampadina difettosa.
3. Riavvitare il coprilampada.
Controllare che la guarnizione sia correttamente
montata prima di riavvitare il coprilampada. Non
mettere in funzione l'asciugatrice se non è stata
montata correttamente la guarnizione del copri-
lampada.
Avvertenza Per ragioni di sicurezza, il
coprilampada deve essere riavvitato
perfettamente. Se ciò non avviene, l'asciugatrice
non deve essere messa in funzione.
Caratteristiche tecniche
Altezza x larghezza x profondità 85 x 60 x 58 cm
Volume del cestello 108 l
Profondità con sportello aperto 109 cm
Altezza regolabile 1,5 cm
Peso a vuoto circa 56 kg
Capacità di carico (in base al programma)
1)
massimo 7 kg
Tensione 220 – 230 V
Fusibile richiesto 6 A
Potenza totale 1050 W
Classe di efficienza energetica
A
Consumo energetico (7 kg di cotone, pre-centri-
fugato a 1000 giri/min)
2)
1,9 kWh
Consumo energetico annuale medio 126,2 kWh
Utilizzo Domestico
Temperatura ambiente consentita da + 5 °C a + 35 °C
Valori di consumo
I valori di consumo sono stati stabiliti in condizioni standard, pertanto possono differire nell'uso do-
mestico.
Programma
Consumo di energia in kWh / tempo di asciu-
gatura medio in min.
electrolux 43
COTONI NORMALE
3)
1,9 / 135 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000 giri/
min)
1,7 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1200 giri/min)
1,65 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1400 giri/min)
1,42 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1800 giri/min)
COTONI PRONTO STIRO
3)
1,4 / 106 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000 giri/
min)
TESSUTI MISTI NORMALE
3)
0,59 / 48 (carico 3 kg pre-centrifugato a 1200 giri/
min)
1)
2) in conformità alla norma EN 61121
3) suggerimenti per gli istituti di prova: il ciclo deve essere controllato in conformità alla norma EN 61121
Impostazioni della macchina
Impostazione Implementazione
Segnale acustico
sempre attivato/di-
sattivato
1. Ruotare il selettore dei programmi impostandolo su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Grado asciugatura (Trockengrad) e Ca-
rico centrif. a (U/Min) e tenerli premuti per circa 5 secondi.
3. Per impostazione predefinita, il segnale acustico è sempre disattivato.
Utilizzare l'opzione Segnale acustico per attivare o disattivare il segnale
acustico; tenere presente, tuttavia, che la macchina non memorizza la
selezione.
Durezza dell’acqua
1)
1. Ruotare il selettore dei programmi impostandolo su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Grado asciugatura (Trockengrad) e
Asciug. a tempo (Zeitwahl) e tenerli premuti per circa 5 secondi. Sul di-
splay è visualizzata l'impostazione attuale:
bassa conduttività <300 μS/cm
media conduttività 300-600 μS/cm
alta conduttività >600 μS/cm
3. Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) in sequenza fino a impostare
il livello desiderato.
4. Per memorizzare l'impostazione, premere contemporaneamente i tasti
Grado asciugatura (Trockengrad) e Asciug. a tempo (Zeitwahl) oppure
ruotare la manopola sulla posizione Off (Aus).
Svuotamento della
tanica dell'acqua di
condensa
- av-
vertimento spento
2)
1. Ruotare il selettore dei programmi impostandolo su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Carico centrif. a (U/Min) e Asciug. a tem-
po (Zeitwahl) e tenerli premuti per circa 5 secondi.
Sul display è visualizzata l'impostazione attuale:
l'icona di avvertimento
e - il messaggio di avvertimento è
spento
l'icona di avvertimento
e - il messaggio di avvertimento è
acceso
1) L'acqua contiene calcare e sali minerali in quantità variabile a seconda dell'area geografica. Una
variazione significativa della conduttività dell'acqua rispetto ai valori prefissati in fabbrica può influire
leggermente sull'umidità residua della biancheria alla fine del ciclo. L'asciugatrice consente di regolare
la sensibilità del sensore di asciugatura in base ai valori di conduttività dell'acqua.
2) Per impostazione predefinita, il messaggio di avvertenza viene sempre visualizzato alla fine del ciclo
di asciugatura, oppure durante il ciclo di asciugatura se la tanica dell'acqua di condensa è piena. Se
si utilizza uno scarico esterno per l'acqua di condensa, è possibile che il messaggio non venga
visualizzato.
44 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux TWSL6E101 Guida utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Guida utente