Electrolux WAGL2T200 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
Waschmaschine
Lave-linge
Lavabiancheria
WAGL 2 T 200
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 48
Considerazioni ambientali 49
Descrizione del prodotto 50
Accessori 51
Pannello dei comandi 51
Programmi di lavaggio 54
Preparazione al primo utilizzo 57
Uso dell'apparecchiatura 57
Carico della biancheria 57
Utilizzo del detersivo e degli additivi 57
Impostazione ed avvio di un programma
58
Al termine del programma 59
Consigli e suggerimenti utili 59
Pulizia e cura 60
Risoluzione dei problemi ed assistenza
62
Informazioni tecniche 65
Installazione 65
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, legge-
re con attenzione il presente manuale:
Per la propria sicurezza e per la sicurezza
dei propri oggetti
Per motivi ecologici
Per un corretto funzionamento dell'appa-
recchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assie-
me all'apparecchiatura anche in caso di tra-
sferimento o di vendita dell'apparecchiatura
stessa.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE
PERSONE FRAGILI
Non permettere alle persone, compresi i
bambini, con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, o con mancanza di espe-
rienza e conoscenza di utilizzare l'appa-
recchiatura, a meno che tale utilizzo non
avvenga sotto la supervisione o la guida
di una persona responsabile della loro si-
curezza.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Possibile ri-
schio di soffocamento o lesioni.
Tenere i detersivi al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere lontani i bambini e gli animali do-
mestici dall'apparecchiatura quando la
porta è aperta.
Prima di chiudere il coperchio dell'appa-
recchiatura, accertarsi che non vi siano
bambini o animali nel cesto.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è desti-
nata solo all'uso domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio
di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente in-
cendiabili sull'apparecchiatura, al suo in-
terno o nelle immediate vicinanze. Si può
verificare un'esplosione o un incendio.
Seguire le istruzioni di sicurezza riportate
nella confezione del detersivo per evitare
ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria. Gli oggetti duri
ed appuntiti potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura.
Non toccare il vetro della porta mentre il
programma è in funzione. Il vetro potreb-
be essere caldo (solo per le apparecchia-
ture a carica frontale).
PULIZIA E CURA
Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa di alimentazione.
Non usare l'apparecchiatura senza i filtri.
Controllare che i filtri siano stati installati
48 electrolux
correttamente. Un'installazione non cor-
retta potrebbe causare perdite d'acqua.
INSTALLAZIONE
L'apparecchiatura è pesante, fare atten-
zione quando la si sposta.
Non trasportare l'apparecchiatura senza i
bulloni per il trasporto, si potrebbero dan-
neggiare i componenti interni e causare
perdite e disfunzioni.
Non installare e collegare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Accertarsi di rimuovere tutto l'imballaggio
e i bulloni per il trasporto.
Verificare che la spina sia staccata dalla
presa elettrica durante l’installazione.
Solo una persona qualificata deve ese-
guire l'installazione elettrica, i collega-
menti idraulici e l'installazione dell'appa-
recchiatura. Questa misura ha lo scopo
di evitare rischi legati a danni strutturali o
lesioni fisiche.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0 °C.
Quando si installa l'apparecchiatura su
un pavimento a moquette, accertarsi che
l'aria circoli liberamente Regolare i piedini
per disporre dello spazio necessario tra
l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento dell’acqua
Non collegare l'apparecchiatura a tubi
usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuo-
vi.
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l'apparecchiatura a tu-
bazioni nuove o rimaste inutilizzate per
molto tempo, lasciar scorrere l’acqua per
alcuni minuti.
La prima volta che si usa l'apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdite
nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
Controllare che l'apparecchiatura dispon-
ga di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione ri-
manga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
SMALTIRE L'APPARECCHIATURA
1. Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evita
che i bambini o gli animali domestici re-
stino chiusi nell'apparecchiatura. Possi-
bile rischio di soffocamento (solo per
apparecchiature a carica frontale).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
electrolux 49
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi conteni-
tori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per contri-
buire alla protezione dell'ambiente e ridurre
i consumi di acqua ed energia:
Impostare un programma senza la fase di
prelavaggio per lavare la biancheria nor-
malmente sporca.
Avviare un programma di lavaggio con il
carico massimo di bucato.
Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a bas-
sa temperatura.
Per usare la quantità corretta di detersi-
vo, verificare la durezza dell’acqua del-
l'impianto domestico
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2
3
1
5
4
6
98
10
11
7
12
1
Pannello dei comandi
2
Coperchio
3
Tasto coperchio
4
Sportellino di accesso al filtro
5
Leva per spostare l'apparecchiatura
6
Piedini regolabili
7
Targhetta dati
8
Cavo elettrico
9
Valvola di ingresso dell'acqua
10
Tubo di scarico dell'acqua
11
Bulloni per il trasporto
12
Piedini per mettere a livello l’apparec-
chiatura
50 electrolux
ACCESSORI
1 2 3
1
Copertura in plastica
Per chiudere il foro sul retro del mobile
una volta tolto il bullone per il trasporto.
2
Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul bor-
do di un lavandino.
3
Tubo di carico dell'acqua antialla-
gamento
Per evitare le eventuali perdite.
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3
45678910
1
Tasto On/Off
2
Selettore dei programmi
3
Display
4
Pulsante Avvio/Pausa
5
Tasto avvio ritardato
6
Tasto Ciclo Breve
7
Tasto Extra Risciacquo
8
Tasto Macchie
9
Tasto Centrifuga
10
Tasto Temperatura
TASTO ON/OFF
1
Premere questo tasto per attivare e disatti-
vare l'apparecchiatura. Un segnale acustico
si attiva quando l'apparecchiatura è acce-
sa.
La funzione AUTO Stand-by disattiva auto-
maticamente l'apparecchiatura per ridurre il
consumo di energia quando:
Non si usa l'apparecchio da 5 minuti pri-
ma di premere il tasto
4
.
Tutte le impostazioni vengono annulla-
te.
Premere il tasto
1
per riaccendere
l'apparecchiatura.
Impostare di nuovo il programma di la-
vaggio e tutte le possibili opzioni.
5 minuti dopo il termine di un programma
di lavaggio. Far riferimento a "Al termine
del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare questo selettore per impostare un
programma. La spia del programma corri-
spondente si accende.
electrolux 51
DISPLAY
3
A B C D
Il display mostra:
A La temperatura massima del programma.
B
La velocità di centrifuga predefinita del programma.
'Esclusione centrifuga'
1)
e i simboli 'Antipiega'.
C
I simboli del display.
2)
Simboli Descrizione
Fase di lavaggio
Fasi di risciacquo
Fase di centrifuga
Sicurezza bambini
Non è possibile aprire la porta dell'apparecchiatura quando la spia è acce-
sa.
È possibile aprire la porta solo quando la spia si spegne.
Se la spia rimane accesa, ma il programma è terminato:
C'è dell'acqua nel cesto.
La funzione "Anti-piega" è attiva.
Partenza ritardata
D
Durata del programma
All'avvio del programma, la durata diminuisce a intervalli di 1 minuto.
Partenza ritardata
Quando si preme il tasto partenza ritardata, il display mostra l’ora della partenza ritardata.
Codici di allarme
In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i codici di allarme. Fare
riferimento al capitolo 'Risoluzione dei problemi'.
•Err
Il display visualizza questo messaggio per alcuni secondi se:
viene selezionata una funzione non è applicabile per il programma desiderato.
viene modificato il programma mentre è in funzione.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
lampeggia.
Quando il programma è terminato.
1) Disponibile unicamente per il programma Centrifuga/Scarico.
2) I simboli visualizzati sul display quando viene selezionata la relativa fase o funzione.
TASTO AVVIO/PAUSA
4
Premere il tasto
4
per avviare o interrom-
pere il programma.
TASTO PARTENZA RITARDATA
5
Premere il tasto
5
per ritardare l'avvio del
programma da 30 minuti a 20 ore.
52 electrolux
TASTO RISPARMIO TEMPO
6
Premere il tasto
6
per ridurre la durata del
programma.
Premere una volta per impostare "Durata
abbreviata" per capi usati quotidiana-
mente.
Premere due volte per impostare "Super
rapido" per capi poco sporchi.
Alcuni programmi accettano solo una
delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto
7
per aggiungere le fasi di
risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone aller-
giche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua
è dolce.
TASTO MACCHIE
8
Premere il tasto
8
per aggiungere il tratta-
mento specifico per le macchie ad un pro-
gramma.
Utilizzare questa funzione per la biancheria
con macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa funzione, versare
lo smacchiatore nello scomparto
.
La funzione prolunga la durata del pro-
gramma.
Questa funzione non è utilizzabile con
temperature inferiori a 40°C.
TASTO CENTRIFUGA
9
Premere questo tasto per:
Ridurre la velocità massima della fase di
centrifuga durante l’impostazione di un
programma.
Il display mostra solo le velocità della
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
Disattivare la fase di centrifuga.
Attivare la funzione “Antipiega”. Imposta-
re questa funzione per evitare la forma-
zione di pieghe. L’apparecchiatura non
scarica l’acqua al termine del program-
ma.
La fase di centrifuga è spenta.
La funzione "Anti-piega" è at-
tiva.
TASTO TEMPERATURA
10
Premere il tasto
10
per modificare la tem-
peratura predefinita.
- - = acqua fredda
FUNZIONE SEGNALI ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
Si accende l'apparecchiatura.
Si spegne l'apparecchiatura.
Si premono i pulsanti.
Il programma è terminato.
L'apparecchiatura presenta un problema.
Per disattivare/attivare i segnali acustici,
premere contemporaneamente il tasto
7
e
quello
8
per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici, con-
tinueranno a operare solo quando si
premono i pulsanti e in caso di guasto.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini di
giocare con il pannello dei comandi.
Per attivare la funzione premere contem-
poraneamente il tasto
9
e quello
10
fino
a quando il display mostra il simbolo
.
Per disattivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto
9
e quello
10
fino a quando il simbolo si spegne.
È possibile attivare la funzione:
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'apparecchiatu-
ra.
Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa
4
, tutti i tasti e il selettore dei program-
mi sono disattivati.
FUNZIONE RISCIACQUO EXTRA
PERMANENTE
Grazie a questa funzione è possibile mante-
nere il risciacquo extra sempre attivo quan-
do si imposta un nuovo programma.
Per attivarla, premere il tasto funzione
5
e
6
contemporaneamente finché la spia
del tasto
7
si accende.
electrolux 53
Per disattivarla, premere il tasto funzione
5
e
6
contemporaneamente finché la
spia del tasto
7
si spegne.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di carico
Ciclo
descrizione
Funzioni
Cotoni
(Koch/Bunt / Blanc/
Couleurs)
95° - A freddo
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIA
1)
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Cotone + Prelavag-
gio
(+ Vorwäsche / +
Prélavage)
95° - A freddo
Bianchi e cotone colorato
con capi molto sporchi.
max. 6 kg
Ammollo
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Extra silenzioso
(Extra Leise / Extra
Silence)
95° - A freddo
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Termine programma
con l'acqua nel cesto
MACCHIA
1)
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Sintetici
(Pflegeleicht / Syn-
thétiques)
60° - A freddo
Tessuti sintetici o misti
normalmente sporchi.
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIA
1)
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Stiro facile
(Leichtbügeln / Re-
passage Facile)
3)
60° - A freddo
Tessuti sintetici normal-
mente sporchi.
max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Delicati
(Feinwäsche / Déli-
cats)
40° - A freddo
Tessuti delicati come acrili-
ci, viscosa e poliestere,
normalmente sporchi.
max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIA
1)
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
Lana/ Seta
(Wolle/Seide / Laine/
Soie)
40° - A freddo
Lana lavabile a macchina.
Tessuti delicati e capi in la-
na lavabili a mano che re-
cano sull'etichetta il sim-
bolo di «lavaggio a mano».
max. 1 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
Cuscini
(Daunen / Couette)
60° - 30°
Una coperta sintetica, piu-
mini, copriletto e così via.
max. 2,5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
54 electrolux
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di carico
Ciclo
descrizione
Funzioni
Centrifuga/Scarico
(Schleudern/Pum-
pen / Essorage/Vi-
dange)
4)
Tutti i tessuti
Il carico massimo di bian-
cheria è correlato al tipo di
biancheria.
Scarico dell'acqua
Fase di centrifuga a
velocità massima.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ESCLUSIONE CEN-
TRIFUGA
Risciacquo
(Spülen / Rinçage)
Tutti i tessuti. Un risciacquo con ul-
teriore fase centrifuga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
5)
Jeans
60° - A freddo
Tutti i capi in jeans. Capi in
jersey con tessuti "tecnici".
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Capi in cotone e sintetici
leggermente sporchi od in-
dossati solo una volta.
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
Super Eco
6)
A freddo
Tessuti misti (capi in coto-
ne e sintetici).
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
Economia
(Energiesparen /
Economique)
7)
60° - 40°
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 6 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
EXTRA RISCIACQUO
A RISPARMIO DI
TEMPO
2)
1) La funzione ANTIMACCHIA non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C.
2) se si preme il tasto 6 due volte (durata Extra veloce), consigliamo di ridurre la quantità di carico. E' possibile
caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio non sono ottimali.
3) Per ridurre la formazione di pieghe, il lavaggio e la fase di centrifuga sono delicati. L'apparecchiatura eseguirà
alcuni risciacqui aggiuntivi.
4) La fase predefinita della velocità di centrifuga è correlata ai capi in cotone. Selezione della velocità di centrifuga.
Accertarsi che vada bene con il tipo di biancheria. Per selezionare solo il programma SCARICO, impostare la
funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA.
5) Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga
l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
6) Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumo di energia e acqua.
7) Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica conformemente alla normativa 1061/2010,
per "Energiesparen / Economique 60°C°" e "Energiesparen / Economique 40°C" si intendono rispettivamente il
"programma cotone standard a 60°C" e il "programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più
efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un
livello di sporco normale.
Impostare il programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di energia. Il tempo del
programma di lavaggio viene prolungato. Per i programmi cotone a risparmio energetico, si può impostare solo la
durata Extra rapido.
PROGRAMMI VAPORE
electrolux 55
Programma
1)
Tipo di carico Carico massi-
mo
Vaporizzazione per rinfrescare i capi
(Dampf Auffrischen / Rafraîchir Vapeur)
Questo ciclo elimina i cattivi odori dal
bucato.
Il vapore non elimina gli odori de-
gli animali domestici.
Capi in cotone e sintetici.
Non impostare il programma Vapore
per questo tipo di indumenti:
Indumenti sulla cui etichetta non è
specificato se possono essere
asciugati nell'asciugabiancheria.
Indumenti che contengono parti in
plastica, metallo, legno o simili.
fino a 1 Kg
Vaporizzazione per ridurre le pieghe
dai tessuti
(Dampf Glätten / Défroissage Vapeur)
Questo programma contribuisce ad
evitare pieghe sui tessuti.
fino a 1 Kg
È possibile usare il vapore per la biancheria, asciutta, lavata o indossata una sola volta. Questi
programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più stirata.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando od usando uno smacchiatore
per macchie localizzate.
I programmi Vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
1) Se si imposta un programma Vapore con la biancheria asciutta, alla fine del ciclo la biancheria sarà umida. È
preferibile stendere o appendere gli indumenti all’aria aperta per circa 10 minuti per eliminare l'umidità. La
biancheria deve essere tolta dal cesto il più presto possibile. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario
stirare gli indumenti, tale operazione sarà facilitata.
VALORI DI CONSUMO
I dati in questa tabella sono approssimativi. I dati possono venire modificati da cause
diverse: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e ambiente.
Programmi Carico
(Kg)
Consumo di
energia elet-
trica (kWh)
Consumo
d'acqua (litri)
Durata ap-
prossimativa
del program-
ma (minuti)
Umidità re-
sidua (%)
1)
Cotone 60 °C 6 1.20 55 147 52
Cotone 40 °C 6 0.85 55 163 52
Sintetici 40 °C 3 0.60 44 92 35
Delicati 40 °C 2.5 0.45 46 69 35
Programma la-
vaggio a mano/
lana 30 °C
1 0.35 50 69 30
Programmi cotone standard
Cotone standard
60 °C
6 0.83 40 168 52
Cotone standard
60 °C
3 0.55 35 145 52
Cotone standard
40 °C
3 0.42 35 129 52
1) Al termine della fase di centrifuga.
Modello Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
WAGL2T200 0.60 0.60
56 electrolux
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Mettere una piccola quantità di detersivo
nello scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo. Impostare e av-
viare un programma per il cotone alla mas-
sima temperatura senza carico. In questo
modo si rimuoverà tutto lo sporco possibile
dal cesto e dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Inserire la spina nella presa.
3.
Premere il tasto
1
per accendere l'ap-
parecchiatura.
4. Mettere la biancheria nell'apparecchia-
tura.
5. Usare la quantità corretta di detersivo e
additivi.
6. Impostare e avviare il programma cor-
retto per il tipo di capi ed il grado di
sporco.
CARICO DELLA BIANCHERIA
A
1. Aprire il coperchio dell'apparecchiatura.
2. Premere il tasto A (a seconda del mo-
dello). Il cesto si apre automaticamente.
3. Sistemare la biancheria. Accertarsi di
non mettere troppa biancheria nel ce-
sto.
4. Chiudere il cesto ed il coperchio della
lavabiancheria.
Importante Prima di chiudere il coperchio
dell'apparecchiatura, accertarsi che il cesto
sia chiuso correttamente.
UTILIZZO DEL DETERSIVO E DEGLI ADDITIVI
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Lo scomparto del detersivo per la fase di lavaggio.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Il simbolo
M
indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Osservare sempre le istruzioni riportate
sulle confezioni dei detersivi.
electrolux 57
IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
1. Ruotare il selettore sul programma La
spia del programma corrispondente si
accende.
2.
La spia del tasto
4
lampeggia ed è di
colore rosso.
3. Il display mostra la temperatura predefi-
nita e la velocità di centrifuga. Per mo-
dificare la temperatura e/o la velocità di
centrifuga, premere i relativi tasti.
4. Impostare le funzioni disponibili. La spia
della funzione impostata si accende op-
pure il display indica il simbolo relativo.
5.
Premere il tasto
4
per avviare il pro-
gramma. La spia del tasto
4
è acce-
so.
Quando l'apparecchiatura carica ac-
qua, la pompa di scarico rimane in fun-
zione per breve tempo.
INTERROMPERE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2.
Premere nuovamente il tasto
4
. Il
programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per annullare il pro-
gramma e per spegnere l'apparecchia-
tura.
2.
Premere nuovamente il tasto
1
per
accendere l'apparecchiatura. A questo
punto è possibile impostare un nuovo
programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune funzioni
prima che si attivino.
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2. Modificare la funzione impostata.
SELEZIONARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a
quando il display visualizza il numero di
minuti od ore. Si accendono i simboli
corrispondenti.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchiatura
avvia il conto alla rovescia della parten-
za ritardata.
Appena è completato il conto alla rove-
scia, il programma si avvia automatica-
mente.
Prima di premere il tasto
4
per avviare
l'apparecchiatura, è possibile annullare
o modificare l'impostazione della par-
tenza ritardata.
Non è possibile impostare la partenza
ritardata con il programma Vapore .
ANNULLARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere il tasto
4
. La spia corrispon-
dente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a
quando sul display non compare 0’.
3.
Premere il tasto
4
. Il programma si
avvia.
APRIRE IL COPERCHIO
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata il coperchio è bloc-
cato.
Per aprire il coperchio:
1.
Premere il tasto
4
. È possibile aprire il
coperchio 2 minuti dopo l'interruzione
dell'apparecchiatura. Il simbolo di bloc-
co della porta nel display si spegne.
2. Aprire il coperchio.
3. Chiudere il coperchio e premere il tasto
4
. Il programma o la partenza ritarda-
ta prosegue.
Se la temperatura e il livello dell'acqua
nel cesto sono troppo alti, il simbolo di
blocco della porta resta acceso e non è
possibile aprire il coperchio. Se neces-
sario, procedere nel modo seguente
per aprire il coperchio.
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti.
3. Accertarsi che non vi sia acqua nel
cesto.
Importante Se si spegne
l'apparecchiatura, è necessario impostare
nuovamente il programma.
58 electrolux
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
L'apparecchiatura si interrompe automa-
ticamente.
Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display
si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
si spe-
gne.
È possibile aprire il coperchio 2 minuti
dopo l'interruzione dell'apparecchiatura.
Il simbolo di blocco dell'oblò si spegne.
Premere il tasto
1
per spegnere l'appa-
recchiatura. Dopo cinque minuti dalla fine
del programma, la funzione di SPEGNI-
MENTO AUTOMATICO spegne automati-
camente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'ap-
parecchiatura, il display mostra la fine
dell'ultimo programma impostato. Ruo-
tare il selettore dei programmi per im-
postare un nuovo ciclo.
Togliere la biancheria dall'apparecchiatu-
ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa
e cattivi odori.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il programma è giunto al termine ma la
funzione "Antipiega" è attiva:
Il cesto ruota regolarmente in modo da
non sgualcire i tessuti.
L'oblò resta bloccato.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto Avvio/Pausa
4
. L'ap-
parecchiatura scarica l'acqua ed ese-
gue la centrifuga.
3. Al termine del programma, una volta
spento il simbolo di blocco dell'oblò, è
possibile aprirlo.
4. Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed esegue
automaticamente la centrifuga dopo
circa 18 ore.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
Suddividere la biancheria in: bianchi, co-
lorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio indicata
nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e colora-
ti.
Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli se-
paratamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere cernie-
re, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
Svuotare le tasche e distendere i capi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in la-
na e quelli con immagini stampate.
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un detersi-
vo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i gan-
ci o sistemare le tende in una retina o fe-
dera.
Non lavare a macchina:
Capi senza senz'orlo o strappati
Reggiseni con ferretto.
Usare una retina per lavare i piccoli ca-
pi.
Un carico molto ridotto può causare pro-
blemi di equilibrio durante la fase di cen-
trifuga. In tal caso, sistemare manual-
mente i capi nella vasca e riavviare la fase
di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo non
è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie pri-
ma di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali.
Usare uno smacchiatore speciale adatto al
tipo di macchia e tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
Usare esclusivamente detergenti e additi-
vi adatti ai lavaggi in lavatrice.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una quan-
tità di detersivo superiore a quella corret-
ta.
electrolux 59
Osservare le istruzioni riportate sulle con-
fezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colore di
tessuto, la temperatura del programma e
il livello di sporco.
Se si usano dei detersivi liquidi, non im-
postare la fase di prelavaggio.
Se l'apparecchiatura non dispone di con-
tenitore del detersivo con flap, aggiunge-
re i detersivi liquidi in una pallina dosatri-
ce.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o mo-
derata, consigliamo di usare un decalcifica-
tore dell’acqua per lavabiancherie. Nelle zo-
ne in cui l'acqua è dolce non è necessario
usare un decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua
locale contattare l’ente erogatore locale.
Osservare le istruzioni riportate sulle confe-
zioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale
equivalenti:
Scala tedesca (°dH)
Gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità inter-
nazionale di durezza dell'acqua).
Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 cottura media 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
PULIZIA E CURA
Avvertenza!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta-
zione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se ne-
cessario, usare un decalcificatore dell’ac-
qua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lava-
biancherie. Osservare le istruzioni riportate
sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con
acqua tiepida saponata. Asciugare perfetta-
mente tutte le superfici.
Attenzione Non utilizzare alcol,
solventi o prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detergente resti nel
cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di
mantenimento. A tal fine:
Togliere la biancheria dal cesto.
Selezionare il programma di lavaggio più
caldo per il cotone.
Usare una quantità corretta di detersivo
in polvere con caratteristiche biologiche.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto
per un momento per evitare muffa e odori
sgradevoli.
CASSETTO DEL DETERSIVO
Per pulire il contenitore:
1. Rimuovere il contenitore del detersivo e
scollegare le due parti.
2. Lavare tutte le parti con acqua.
60 electrolux
3. Montare le due parti del contenitore del
detersivo.
4. Rimettere a posto il contenitore del de-
tersivo.
FILTRO DI SCARICO
Controllare regolarmente il filtro di sca-
rico e accertarsi che sia pulito.
Avvertenza!
Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
Non togliere il filtro durante il funzio-
namento dell'apparecchiatura. Non
pulire il filtro di scarico se l'acqua
presente nell'apparecchiatura è cal-
da. L'acqua deve essere fredda per
pulire il filtro di scarico.
Per pulire il filtro di scarico:
1. Aprire la porta del filtro di scarico.
2. Sistemare un contenitore sotto il vano
del filtro per raccogliere l'acqua che
fuoriesce. Ruotare il filtro fino a quando
è in posizione verticale.
3. Ruotare completamente il filtro e rimuo-
verlo.
4. Togliere la lanugine e gli oggetti.
5. Pulire il filtro con acqua.
6. Rimontare il filtro e avvitarlo in posizio-
ne.
7. Accertarsi di chiudere correttamente il
filtro per evitare perdite.
8. Chiudere lo sportellino del filtro di scari-
co.
FILTRO DEL TUBO DI CARICO E
FILTRO DELLA VALVOLA DI INGRESSO
Avvertenza!
Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Rimuovere il tubo di carico dell'acqua
dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo di carico dell'ac-
qua con uno spazzolino duro.
4. Togliere il tubo di carico dell'acqua si-
tuato dietro l'apparecchiatura.
5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz-
zolino duro o un asciugamano.
electrolux 61
90˚
6. Rimontare il tubo di carico dell'acqua.
Assicurarsi che gli attacchi siano ben
chiusi per impedire perdite.
7. Aprire il rubinetto dell’acqua.
SCARICO DI EMERGENZA
In caso di guasto, l'apparecchiatura non è
in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (3) di
"Per pulire il filtro di scarico".
Se necessario, pulire il filtro.
Rimontare il condotto di scarico e chiudere
il flap del filtro di scarico.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo
in cui la temperatura può scendere al di
sotto di 0 °C, togliere l'acqua residua dal
tubo di carico dell'acqua e la pompa di sca-
rico.
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua e stac-
care il tubo di carico dell'acqua.
2. Sistemare l'estremità del tubo di carico
dell'acqua in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
3. Eseguire il programma Scarico e farlo
funzionare fino alla conclusione.
4. Portare il selettore dei programmi su
Stop per scollegare l'apparecchiatura
dall'alimentazione di rete.
5. Scollegare l’apparecchiatura.
Avvertenza! Accertarsi che la
temperatura sia superiore a 0 °C prima
di utilizzare nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni responsabilità
per danni causati da basse temperatu-
re.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ED ASSISTENZA
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema
(fare riferimento alla tabella). Se ciò non è
possibile, contattare l’assistenza tecnica.
In alcuni casi, sono emessi i segnali
acustici e il display mostra un codice di
allarme:
- L'apparecchiatura non carica ac-
qua.
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
- Il coperchio dell'apparecchiatura
è aperto o non è chiuso correttamente.
- Il dispositivo antiallagamento è at-
tivo.
Avvertenza! Spegnere
l'apparecchiatura prima di eseguire i
controlli.
Problema Possibile causa Possibile soluzione
L'apparecchiatura non
carica acqua.
Il rubinetto dell’acqua è chiu-
so.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Il tubo di carico dell'acqua è
danneggiato.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua
non sia danneggiato.
I filtri del tubo di carico dell'ac-
qua sono ostruiti.
Pulire i filtri. Fare riferimento a "Pulizia e
cura".
Il rubinetto dell'acqua è ostrui-
to o intasato dal calcare.
Pulire il rubinetto dell’acqua.
Il tubo di carico dell'acqua non
è collegato correttamente.
Controllare che il collegamento sia cor-
retto.
62 electrolux
Problema Possibile causa Possibile soluzione
La pressione dell'acqua è
troppo bassa.
Contattare l’ente erogatore locale.
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Accertarsi che il tubo di scarico dell'ac-
qua non sia danneggiato.
Il filtro della pompa di scarico è
bloccato.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare
riferimento a "Pulizia e cura".
Il tubo di scarico dell'acqua
non è collegato correttamente.
Controllare che il collegamento sia cor-
retto.
È stato selezionato un pro-
gramma di lavaggio senza fase
di scarico.
Impostare il programma di scarico.
La funzione Antipiega è attiva. Impostare il programma di scarico.
Il coperchio dell'appa-
recchiatura è aperto o
non è chiuso corretta-
mente.
Chiudere il coperchio correttamente.
Il dispositivo antiallaga-
mento è attivo.
Scollegare l’apparecchiatura.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Contattare il centro di assistenza.
La fase di centrifuga
non funziona.
La fase di centrifuga è disatti-
vata.
Impostare il programma di centrifuga.
Il filtro della pompa di scarico è
bloccato.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare
riferimento a "Pulizia e cura".
Problemi di equilibrio con il ca-
rico di biancheria.
Sistemare manualmente i capi nella va-
sca e riavviare la fase di centrifuga.
Il programma non si
avvia.
La spina non è inserita nella
presa di alimentazione.
Inserire la spina di alimentazione.
Un fusibile del quadro elettrico
di casa è bruciato.
Sostituire il fusibile.
Non è stato premuto il tasto
4
.
Premere il tasto
4
.
È stata impostata la partenza
ritardata.
Per avviare immediatamente il program-
ma, annullare la partenza ritardata.
La funzione Sicurezza bambini
è attivata.
Disattivare la funzione Sicurezza bambi-
ni.
Presenza di acqua sul
pavimento.
Perdite dagli attacchi dei tubi
dell'acqua.
Verificare che gli attacchi siano chiusi
bene.
Perdite dalla pompa di scari-
co.
Accertarsi che il filtro della pompa di
scarico sia chiuso.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua
non sia danneggiato.
Non è possibile aprire il
coperchio dell'appa-
recchiatura.
Il programma di lavaggio è in
corso.
Lasciar terminare il programma di lavag-
gio.
C'è dell'acqua nel cesto. Impostare il programma di scarico o di
centrifuga.
electrolux 63
Problema Possibile causa Possibile soluzione
L'apparecchiatura
emette un rumore ano-
malo.
Livellamento errato dell’appa-
recchiatura.
Regolare il livellamento dell’apparecchia-
tura. Fare riferimento alla sezione "Instal-
lazione".
Non si ha tolto l'imballaggio e/
o i bulloni per il trasporto.
Togliere l'imballaggio e/o i bulloni per il
trasporto. Fare riferimento alla sezione
"Installazione".
Il carico è molto ridotto. Aggiungere altri capi nel cesto.
L'apparecchiatura cari-
ca e scarica immedia-
tamente l'acqua.
L'estremità del tubo di scarico
è posizionata troppo in basso.
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella
posizione corretta.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacen-
ti.
Il detersivo utilizzato non era
sufficiente o giusto.
Aumentare la dose di detersivo o utiliz-
zare un altro prodotto.
Non si ha eliminato le macchie
difficili prima di lavare la bian-
cheria.
Pretrattare le macchie difficili usando i
prodotti speciali reperibili in commercio.
È stata impostata la tempera-
tura errata.
Accertarsi di impostare la temperatura
corretta.
Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria.
Una volta effettuati questi controlli, accen-
dere l'apparecchiatura. Il programma ri-
prende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contat-
tare il centro di assistenza.
Se il display mostra altri codici di allarme,
contattare il centro assistenza.
ASSISTENZA TECNICA
Fare riferimento alle informazioni in dota-
zione con l'apparecchiatura per le condi-
zioni di garanzia e le persone da contat-
tare. Le informazioni necessarie per il
centro assistenza si trovano sulla targhet-
ta dei dati.
Consigliamo di annotarle in questo spazio:
Modello
(Mod.)
..................
Numero prodotto
(N. prod.)
..................
Numero serie
(N. serie)
..................
64 electrolux
INFORMAZIONI TECNICHE
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità 400 / 850 / 600 mm
Collegamento elettrico: Tensione
Potenza globale
Fusibile
Frequenza
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Pressione dell'acqua di alimen-
tazione
Minima 0,5 bar (0,05 MPa)
Massima 8 bar (0,8 MPa)
Collegamento dell'acqua
1)
Acqua fredda
Carico massimo Cotone 6 kg
Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
INSTALLAZIONE
DISIMBALLO
1. Togliere la pellicola esterna. Se neces-
sario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere i materiali di imballaggio in poli-
stirolo.
3. Inclinare l'apparecchiatura all'indietro.
4. Ruotare l'apparecchiatura su uno degli
angoli per togliere la protezione dal fon-
do.
5. Aprire il coperchio.
6. Togliere il pezzo in polistirolo.
7. Aprire il cesto e togliere tutti i capi.
electrolux 65
8. Staccare il cavo di alimentazione e il tu-
bo di scarico dagli appositi supporti.
2
1
9. Togliere i tre bulloni.
1
1
2
10. Togliere il pezzo in plastica.
11. Rimettere il distanziatore in plastica con
il tappo in plastica. Il tappo è disponibi-
le nel sacchetto del libretto di istruzioni.
12. Per installare l'apparecchiatura allo
stesso livello dei mobili circostanti, ta-
gliare questi pezzi in plastica.
Avvertenza! Prima di installare
l'apparecchiatura, rimuovere tutto il
materiale di imballaggio e i bulloni per il
trasporto.
Consigliamo di conservare l'imballaggio
e i bulloni per il trasporto per quando si
sposta l'apparecchiatura.
POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO
1. Tirare la leva da destra verso sinistra.
2. Una volta raggiunta la posizione corret-
ta dell'apparecchiatura, rimettere a po-
sto la leva.
66 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux WAGL2T200 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente