Klipsch G-17 AIR Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIAN - MANUALE DEL PROPRIETARIO
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
1. LEGGERE queste istruzioni.
2. CONSERVARLE.
3. RISPETTARE tutte le avvertenze.
4. SEGUIRE tutte le istruzioni.
5. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. PULIRE SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare seguendo le istruzioni del produttore.
8. NON installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori, bocchette di uscita dell’aria
di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.
9. NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina polarizzata o con presa di terra.
Le spine polarizzate hanno due spinotti lamellari, uno più largo dell’altro, mentre le spine con
presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un terzo, anch’esso cilindrico, per il collegamento
all’impianto di messa a terra. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto proteggono l’incolumità
personale. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgersi a un
elettricista.
10. PROTEGGERE il cavo di alimentazione in modo che non possa essere pestato o schiacciato,
particolarmente in corrispondenza della spina, della presa di corrente e del punto di uscita
dall’apparecchio.
11. USARE SOLO gli accessori specificati dal produttore.
12. USARE SOLO con i supporti (carrello, sostegno, treppiede, staffa o tavolo) specifi-
cati dal produttore o venduti con l’apparecchio. Se si usa un carrello, fare attenzione quando
lo si sposta assieme all’apparecchio, per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.
13. SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio durante i temporali o se non verrà
usato per lunghi periodi.
14. RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento. Occorre intervenire
sull’apparecchio ogni volta che viene danneggiato in modo qualsiasi, per esempio se la
spina o il cavo di alimentazione si danneggiano, se si versa un liquido o cadono oggetti
sull’apparecchio, se l’apparecchio è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona
normalmente o è caduto.
15. NON esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi e accertarsi che su di esso non siano
collocati contenitori di liquido, per esempio vasi da fiori.
16. Per scollegare completamente l’apparecchio dall’impianto di rete, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
17. La spina del cavo di alimentazione deve rimanere funzionale.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala che il manuale
allegato all’apparecchio contiene informazioni importanti sull’uso, sulla manutenzione
e sulle riparazioni.
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero avvisa della presenza di alte
tensioni non isolate all’interno dell’apparecchio, di livello tale da comportare il rischio
di folgorazione.
ATTENZIONE. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio né alla pioggia né
all’umidità.
ATTENZIONE. Non collocare sull’apparecchio sorgenti di fiamme libere, come candele.
ATTENZIONE. Le batterie (ricaricabili o rimovibili) non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo,
come la luce solare diretta o fiamme.
ATTENZIONE. Pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria del telecomando con una di tipo
sbagliato; sostituirla solo con una batteria identica o equivalente.
ATTENZIONE. Non introdurre batteria nella bocca né ingerirle.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato, osservando le norme di legge; non bruciarle.
Collocare l’apparecchio accanto a una presa di corrente e accertarsi che l’interruttore automatico sia
facilmente accessibile.
ATTENZIONE. Questo apparecchio deve essere alimentato SOLO alle tensioni in corrente alternata
elencate sul pannello posteriore o con l’alimentatore accluso; il funzionamento a tensioni diverse da
quelle specifiche può causare danni irreversibili e annullare la garanzia. Procedere con cautela se si
vuole utilizzare un adattatore di corrente alternata, in quanto si corre il rischio di collegare l’apparecchio
a tensioni non concepite per il suo funzionamento. Se l’apparecchio è dotato di cavo di alimentazione
scollegabile, adoperare solo quello accluso o fornito dal rivenditore. Se non si è sicuri della giusta
tensione di funzionamento, rivolgersi al rivenditore.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE NORME DELL’UNIONE
EUROPEA:
Contrassegnabile con il marchio CE. Risponde ai requisiti della direttiva sulle basse tensioni 2006/95/
CE, della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE e della direttiva “Ecodesign”
2009/125/EC. Conforme ai requisiti della direttiva R&TTE 1999/5/CE.
AVVISO RIGUARDANTE LA DIRETTIVA RAEE
Nota: questo marchio si applica solo ai paesi dell’Unione Europea e alla Norvegia.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE
concernente i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). L’etichetta indica
che questo prodotto non deve essere smaltito nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani;
deve invece essere raccolto separatamente per consentire il recupero e il riciclaggio dei
materiali di cui è composto.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE NORME FCC E CANA-
DESI CONCERNENTI LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA:
Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15” della normativa FCC,
l’ente americano per le telecomunicazioni. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenza distruttiva, e (2) questo
dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero
causarne un funzionamento indesiderato.
NOTA. in base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che questo dispositivo
soddisfa i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione “Part
15” della normativa FCC. Questi limiti sono concepiti per assicurare protezione ragionevole
contro interferenze distruttive in impianti residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza
e irradia energia a radiofrequenza e se non viene installato e adoperato seguendo scru-
polosamente le istruzioni, può causare interferenza distruttiva nelle radiocomunicazioni; tut-
tavia non è possibile dare alcuna garanzia che in un particolare impianto non si verificherà
interferenza. Se questo dispositivo causasse interferenza nella ricezione dei segnali radio e
televisivi (determinabile scollegando il dispositivo stesso), provare a eliminare l’interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o spostare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegare il dispositivo a una presa di corrente inserita in un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.
Certificato a norma FCC Part 15 come dispositivo digitale di Classe B.
Attenzione: eventuali modifiche non approvate espressamente dal produttore potrebbero
annullare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES-003.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ DEL TRASMETTITORE SENZA FILI:
La sigla “IC:” prima del numero di certificazione radio indica soltanto che sono state soddisfatte le
specifiche tecniche Industry Canada.
Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15” della normativa FCC e degli standard
RSS concernenti i dispositivi esenti da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenza, e (2) questo dispositivo
deve accettare eventuali interferenze, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento
indesiderato.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE. NON APRIRE.
ATTENZIONE. Non aprire. Rischio di folgorazione. Le tensioni all’interno
di questo apparecchio sono mortali. All’interno non ci sono parti riparabili
dall’utente. Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale qualificato.
LIMITAZIONI NAZIONALI
Questo dispositivo è concepito per l’uso residenziale e in uffici in tutte le nazioni
dell’Unione Europea (e altre nazioni che seguono la direttiva 1999/5/CE) senza
alcuna limitazione eccetto le seguenti nazioni:
Nazione Limitazione Motivo/osservazioni
Bulgaria Nessuna
È necessaria un’autorizzazione generale per l’uso
all’aperto e per servizio pubblico.
Francia
L’uso all’aperto è
limitato a 10 mW
EIRP (potenza
irradiata isotropica
equivalente) nella
banda 2454-2483,5
MHz
Uso per radiolocalizzazione militare. Da alcuni
anni è in corso la riassegnazione (refarming) della
banda a 2,4 GH per consentire l’attuale normativa
resa meno rigida. La completa attuazione è
panificata per il 2012.
Italia Nessuna
Se il dispositivi viene utilizzato fuori della propria
sede, occorre richiedere un’autorizzazione
generale.
Lussemburgo Nessuna
È necessaria un’autorizzazione generale per la
rete e l’erogazione del servizio (non per lo spettro)
Norvegia Attuata
Questa sottosezione non è pertinente all’area
geografica in un raggio di 20 km dal centro di
Ny-Álesund.
Federazione Russa Nessuna Solo per applicazioni in locali chiusi
Nota: in Francia, non usare il prodotto all’aperto.
GRAZIE…
per avere acquistato il Klipsch Gallery™ G-17 Air, un impianto di amplificazione
che offre il modo più nuovo e facile di ascoltare la musica che si ama, creato da
un’azienda che da 65 anni è famosa i suoi altoparlanti e dispositivi musicali che
ricreano il suono più realistico possibile. La tecnologia basata sul caricamento a
tromba sviluppata da Klipsch e impiegata nel G-17 Air è stata applicata originari-
amente in altoparlanti per audiofili che costano migliaia di dollari. I woofer e i tweeter
con caricamento a tromba separati sono biamplificati per offrire il suono più nitido
possibile.
REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO
Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register
Klipsch Group Inc, (KGI) invierà informazioni su nuovi prodotti e promozioni
I dati personali degli utenti non saranno mai venduti
Le informazioni di registrazione non vengono utilizzate a scopi di garanzia
Conservare la ricevuta per mostrarla in caso di reclami coperti dalla
garanzia.
FUNZIONALITÀ
Il Klipsch G-17 Air è concepito per riprodurre l’audio:
a. senza fili, tramite una rete Wi-Fi® quando l’audio è generato da un dis-
positivo che impiega la tecnologia Apple® AirPlay®.
b. collegato, tramite l’ingresso USB presente sul pannello posteriore, alla
maggior parte degli iPod®, iPhone® e iPad™ a 30 pin.
c. collegato, tramite l’ingresso da 3,5 mm presente sul pannello posteriore,
all’uscita per cuffia di un qualsiasi telefono o lettore MP3.
Se sul computer Mac o PC di cui si dispone è installato iTunes 10.1 o versione
successiva, si possono trasmettere in streaming, senza fili, i brani della libreria o
musica dalle stazioni radio Internet alle quali il G-17 Air può accedere. È possibile
anche trasmettere in streaming musica da un iPhone, iPad o iPod touch al G-17 Air
(il sistema operativo di questi dispositivi deve essere iOS 4.2 o versione succes-
siva). Inoltre, l’ingresso ausiliario da 3,5 mm consente di riprodurre con il G-17 Air
l’audio di qualsiasi dispositivo dotato di uscita da 3,5 mm (il cavo da 3,5 mm non è
accluso).
AirPlay richiede iTunes 10.1 o versione successiva per funzionare da un MAC o PC;
può funzionare anche da un dispositivo iOS che usi iOS 4.2 o versione successiva
(iPhone 3G, 3GS o 4, iPod touch della seconda, terza o quarta generazione, iPad
o iPad 2). Tuttavia, si consiglia di aggiornare iOS e iTunes per usare al meglio il
sistema.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1. Unità principale G-17 Air
2. Base di vetro temprato per il G-17 Air con piedini e supporto fissati
3. Coperchio di gomma degli ingressi per il supporto
4. Quattro viti con testa a croce (per il fissaggio del supporto al G-17 Air)
5. Griglia
6. Telecomando (batteria inclusa)
7. Adattatore di corrente alternata
8. Cavo di alimentazione (da collegare all’adattatore)
9. Il presente manuale del proprietario
10. Guida rapida all’installazione di AirPlay
11. Guanti bianchi
FISSAGGIO DELLA BASE AL G-17 AIR
Per collocare l’impianto su un ripiano occorre prima fissare la base di vetro fornita:
1. Rimuovere con cautela il coperchio di gomma degli ingressi (A) dalla parte
posteriore del supporto fissato alla base, esponendo i quattro fori per le viti
praticati nel supporto (B).
2. Allineare i fori per le viti sulla parte posteriore dell’unità principale del G-17
con quelli sul supporto.
3. Fissare il G-17 Air al supporto con le quattro viti, senza serrarle troppo.
4. Riposizionare il coperchio di gomma degli ingressi
FISSAGGIO DEL G-17 A UNA PARETE
1. Determinare un punto adatto per il fissaggio del G-17 a una parete e
completare l’eventuale cablaggio prima di procedere a fissare l’impianto.
NON FISSARE L’IMPIANTO AL SOFFITTO.
2. Contrassegnare con una matita sulla parete le posizioni di due fori pilota
distanti fra di loro di 30,5 cm in orizzontale.
3. Praticare con un trapano i fori pilota nei punti contrassegnati. Se si
eseguono i fori in un montante di legno (posizioni ideale se le pareti sono di
cartongesso), si consiglia di usare viti n. 10 (non fornite) per fissare il G-17
Air. Se non c’è alcun montante, inserire nei fori pilota tasselli (non forniti) con
portata di almeno 3,63 kg.
A
B B
30,5 CM
PANNELLO DEGLI INGRESSI POSTERIORI DEL G-17 AIR
Il pannello posteriore del G-17 Air presenta tre ingressi separati e un pulsante
di ripristino:
PULSANTE DI RIPRISTINO: cancella la connessione del G-17 Air a una rete
senza fili e il nome assegnato al G-17 Air durante tale connessione.
INGRESSO USB STANDARD: permette di collegare la maggior parte dei
dispositivi iOS (cavo non accluso) per riprodurne l’audio nonché di caricarli (il
tempo di carica dipende dal tipo di dispositivo iOS).
INGRESSO DA 3,5 MM: permette di collegare qualsiasi dispositivi dotato di uscita
per cuffia da 3,5 mm per riprodurne l’audio.
INGRESSO CC: va collegato all’adattatore di corrente alternata fornito (NON
USARE NESSUN ALTRO ADATTATORE). Quando si deve eseguire un collegamento
con un ingresso posteriore, rimuovere il coperchio di gomma, anzitutto fare
passare il cavo attraverso il coperchio e poi inserirne il connettore nell’appropriato
ingresso. Una volta eseguite tutte le connessioni, riposizionare il coperchio a
scatto sul pannello posteriore del G-17 Air.
(Vedere l’esempio 1).
PANNELLO LATERALE DEI COMANDI DEL G-17 AIR
Il pannello laterale del G-17 Air presenta cinque pulsanti di comando:
ALIMENTAZIONE/STANDBY: se l’impianto è acceso, il LED è acceso in verde; se è
spento, il LED è spento.
(NOTA BENE. In standby, l’impianto consuma una potenza minima.)
AUMENTO VOLUME: per aumentare il volume dell’audio di un dispositivo
collegato all’ingresso USB o da 3,5 mm o di un dispositivo collegato senza fili
tramite AirPlay.
RIDUZIONE VOLUME: per diminuire il volume dell’audio di un dispositivo collegato
all’ingresso USB o da 3,5 mm o di un dispositivo collegato senza fili tramite AirPlay.
INGRESSO: alla prima pressione del pulsante si seleziona AirPlay, alla seconda
si seleziona l’ingresso USB e alla terza si seleziona l’ingresso da 3,5 mm (il LED
sottostante della connessione senza fili lampeggia in viola per indicare l’ingresso
selezionato, come descritto di seguito).
CONNESSIONE SENZA FILI: quando si accende l’impianto, il LED della con-
nessione senza fili lampeggia in blu, prima rapidamente e quindi lentamente,
indicando che il G-17 Air sta cercando la rete. Quando la connessione con la
rete è stata stabilita, il LED rimane illuminato in blu (se la configurazione iniziale
della rete è stata completata). Il LED lampeggia in viola durante la configurazione
iniziale della rete (vedere la sezione Configurazione della rete AirPlay) e continua
a lampeggiare in viola mentre si selezionano ciclicamente gli ingressi mediante
l’apposito pulsante, come segue: ingresso AirPlay, un lampeggio; ingresso USB,
due lampeggi; ingresso da 3,5 mm, tre lampeggi.
TELECOMANDO DEL G-17 AIR
ALIMENTAZIONE/STANDBY: per accendere e spegnere il G-17 Air Power.
INGRESSO: per selezionare l’ingresso del G-17 Air.
RIPRODUZIONE/PAUSA: per avviare o interrompere momentaneamente la riproduzione
dell’audio di dispositivi Apple e Airplay compatibili.
PRECEDENTE: per andare al brano precedente di dispositivi Apple e Airplay
compatibili.
AUMENTO VOLUME: per aumentare il volume degli altoparlanti del G-17 Air.
RIDUZIONE VOLUME: per diminuire il volume degli altoparlanti del G-17 Air.
SUCCESSIVO: per andare al brano successivo di dispositivi Apple e Airplay
compatibili.
PULSANTE DI
RIPRISTINO
INGRESSO
USB
INGRESSO DA
3,5 MM
INGRESSO CC
PANNELLO POSTERIORE
INGRESSI
ESEMPIO 1
COPERCHIO
PANNELLO
POSTERIORE
INGRESSI
ALIMENTAZIONE/STANDBY
AUMENTO
VOLUME
RIDUZIONE
VOLUME
INGRESSO
CONNESSIONE
SENZA FILI
ALIMENTAZIONE/
STANDBY
INGRESSO
PRECEDENTE
RIPRODUZI-
ONE/PAUSA
SUCCESSIVO
RIDUZIONE
VOLUME
AUMENTO
VOLUME
PANNELLO LATERALE
COMANDI
TELECOMANDO
CONFIGURAZIONE DELLA RETE AIRPLAY
Il Klipsch G-17 Air si collega inizialmente a una rete senza fili configurando la rete
AirPlay Network, quindi si collega automaticamente ogni volta che viene accesso.
Per eseguire questa configurazione, è necessario che nel PC o nel Mac sia
integrata la funzionalità di collegamento senza fili, altrimenti occorre usare l’app
iOS o procedere come segue usando Safari sul dispositivo iOS.
PROCEDURA DI CONFIGURAZIONE DELLA RETE AIRPLAY
(Per svolgere questa procedura È NECESSARIO conoscere il nome [SSID] e la
password della rete senza fili)
1. Scollegare dal computer il cavo Internet (se ce n’è uno collegato) e collegare
il G-17 Air. Il LED del pulsante della connessione senza fili si accende in
rosso, quindi lampeggia rapidamente in blu per 25 secondi; quando passa a
lampeggiare lentamente in blu, andare al punto 2.
2. Per accedere alla modalità di connessione del G-17 Air, premere il pulsante
della connessione senza fili e tenerlo premuto finché il LED non si illumina in
viola, quindi rilasciarlo. Il LED lampeggia rapidamente in viola per 30 secondi;
quando passa a lampeggiare lentamente in viola, andare al punto 3.
3. Aprire l’utilità di connessione wireless sul PC o sul Mac per cercare reti
disponibili. Deve essere visibile l’opzione Klipsch_G-17_Air Setup (se
l’opzione non figura nell’elenco delle reti disponibili, fare clic su Aggiorna
per aggiornarlo). Selezionare Klipsch_G-17_AirSetup e fare clic su Connect
(Connetti) (Figura 1). Quando il LED si illumina in viola a luce fissa, andare al
punto 4.
4. Aprire il browser (Internet Explorer®, Firefox®, Safari® ecc.), digitare
l’indirizzo http://192.168.1.12 nella barra degli indirizzi (Figura 2) e premere
Invio, quindi andare al punto 5.
5. Dopo che si è immesso l’indirizzo IP, nel browser compare la schermata
di configurazione dal Klipsch G-17 Air (Figura 3). Se si desidera cambiare
il nome Klipsch G-17 Air, si può digitare il nome selezionato nella casella
“AirPlay Device Name” (“Nome dispositivo AirPlay”) e fare clic su “Apply”
(“Applica”). Il nome prescelto compare in iTunes o sul dispositivo iOS
compatibile come opzione alla quale collegarsi per trasmettere in streaming,
senza fili, la musica al G-17 Air. Dopo aver fatto clic su “Apply”, fare clic su
“Network Configuration” (“Configurazione di rete”) nel riquadro sinistro per
ritornare alla pagina originale, quindi andare al punto 6.
6. Andare nel riquadro “Airplay Wireless LAN Settings” (“Applica impostazioni
rete locale senza fili”) e selezionare la rete senza fili dalla casella di riepilogo
a discesa accanto a “Service Set ID (SSID)” oppure selezionarla manual-
mente se non è visibile o se non viene trasmessa (Figura 4), quindi andare
al punto 7.
7. Dopo che si è selezionata la rete senza fili, viene richiesto di immetterne la
password se necessaria; andare al punto 8.
8. Dopo aver immesso la password, fare clic su “Apply”; compare una finestra
con il messaggio “Avviso, parametri non corretti, le impostazioni saranno
modificate” (il testo esatto dipende dal browser adoperato: Internet Explorer,
Firefox, Safari ecc.). Fare clic su OK e andare al punto 9.
9. Il G-17 Air si riavvia automaticamente dopo che si completa il punto 8.
Quando il LED della connessione senza fili è illuminato in blu a luce fissa,
significa che il G-17 Air ha stabilito la connessione con la rete senza fili;
se invece il LED continua a lampeggiare in blu, rieseguire le operazioni ai
punti da 1 a 8. Se ancora si riscontrano problemi, consultare la sezione
Soluzione dei problemi o chiamare il servizio di assistenza Klipsch al numero
1-800-554-7724.
10. Ricollegarsi alla rete senza fili se la riconnessione non viene eseguita
automaticamente. Ricollegare il cavo Internet se lo si è scollegato all’inizio di
questa procedura.
You have now connected your Klipsch G-17 Air to your wireless network.
Each time you turn it on, it will automatically connect to your network!
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 3
FIGURA 4
Connessioni senza fili Apple
Connessioni senza fili Windows
RIPRODUZIONE DI MUSICA DI ITUNES O ARCHIVIATA IN UN IPOD
TOUCH, IPAD O IPHONE COMPATIBILE
Aprire iTunes sul computer, individuare l’icona “AirPlay” sulla barra inferiore di
iTunes e fare clic sull’icona; viene visualizzata l’opzione di riproduzione della
musica di iTunes dagli altoparlanti del computer o dal Klipsch_G17 xxxxxx (o
altro nome se lo si è cambiato durante la configurazione) (Figura 5). Fare clic
su Klipsch_G17 xxxxxx, quindi su un brano per riprodurlo; iTunes mostra che si
sta collegando al Klipsch_G17 xxxxxx e la musica viene riprodotta sul G-17 Air.
Per consentire a quest’ultimo di regolare il volume di iTunes volume, selezionare
“Modifica” (se si usa Windows) o “iTunes” (se si usa un Mac) e quindi “Pref-
erenze”. In “Preferenze”, selezionare la scheda “Dispositivi” e quindi l’opzione
“Consenti il controllo audio iTunes dagli altoparlanti remoti” (Figura 6).
Per riprodurre musica archiviata in un iTouch, iPad o iPhone, accendere il G-17
Air e attendere che il LED della connessione AirPlay si illumini in blu a luce fissa.
Accedere alla musica iTunes sul dispositivo iOS compatibile e andare a un brano.
Fare clic sul simbolo AirPlay a destra; viene presentata la scelta di riproduzione
della musica iTunes dagli altoparlanti del dispositivo iOS o dal Klipsch_G17
xxxxxx (o altro nome se lo si è cambiato durante la configurazione). Fare clic
su Klipsch_G17 xxxxxx e quindi su un brano per riprodurlo; la musica viene
riprodotta sul G-17 Air. Il volume può essere regolato sia dal dispositivo iOS
Device sia dal G-17 Air.
RIPRODUZIONE DELL’AUDIO DI UN DISPOSITIVO COLLEGATO TRA-
MITE L’INGRESSO USB O DA 3,5 MM
1. Scegliere l’ingresso appropriate (USB o ausiliario [3,5 mm]) sul G-17 Air
premendo l’apposito pulsante.
2. Abbassare al minimo il volume sul G-17 Air.
3. Collegare il dispositivo di cui riprodurre l’audio all’ingresso USB o da
3,5 mm sul pannello posteriore del G-17 Air mediante un cavo dotato di
connettore USB o da 3,5 mm (non accluso).
4. Nel caso di ingresso USB, iniziare a riprodurre la musica dal dispositivo
e aumentare il volume sul G-17 Air al livello desiderato, mentre nel caso
di ingresso ausiliario, aumentare al massimo il volume sul dispositivo e
regolare il volume dal G-17 Air.
INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA
La griglia dell’altoparlante consiste di un foglio rettangolare in tessuto con
barre metalliche lungo la parte superiore e inferiore, fissata mediante magneti
incorporati nelle scanalature sulla parte superiore e inferiore della cassa. Per
rimuovere la griglia, staccare con cautela la barra metallica prima da un lato
e poi dall’altro. La griglia è realizzata in modo da essere quanto più leggera e
acusticamente trasparente, per cui dietro di essa non c’è alcun telaio rigido e
quindi potrebbe essere necessario lisciare il tessuto dopo aver fissato la griglia
alla cassa, usando due dita per tenderlo dalla parte superiore a quella inferiore.
CURA E PULIZIA
L’impianto di amplificazione Klipsch G-17 presenta una durevole finitura che
occorre solo spolverare o pulire con un panno asciutto. Evitare l’uso di agenti
abrasivi o a base di solventi e di detergenti forti.
FIGURA 5
FIGURA 6
L’icona AirPlay diventa blu quando viene stabilita la connessione con un
dispositivo AirPlay
La casella “Consenti il controllo audio iTunes dagli altoparlanti remoti” deve
essere selezionata.
Apple
®
iTunes
Windows iTunes
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il G-17 Air non si accende.
• Accertarsi che l’adattatore di corrente continua sia collegato bene a una
presa di corrente (il LED sull’alimentatore deve essere verde) e alla parte
posteriore dell’impianto.
• Accertarsi che la presa di corrente alla quale il G-17 Air è collegato sia sotto
tensione.
Il G-17 Air è stato configurato ma non si ricollega alla rete.
• Riavviare la rete senza fili: scollegare dalla presa di corrente il router wireless
per almeno 30 secondi, quindi ricollegarlo.
• Scollegare il G-17 Air dalla presa di corrente per almeno 30 secondi,
ricollegarlo e riconfigurarlo
Il dispositivo iOS è bloccato o non risponde.
• Tenere premuto il pulsante Sospensione/Riattivazione sul dispositivo iOS
finché sullo schermo non compare il cursore rosso “Spegni”, quindi fare
scorrere il cursore. Una volta spento il dispositivo, tenere premuto Sospen-
sione/Riattivazione finché non compare il logo Apple.
Il G-17 Air è acceso e collegato alla rete (sia il LED della connessione senza fili sia
l’icona Airplay sono illuminati in blu a luce fissa) ma non riproduce la musica da
iTunes o dal dispositivo iOS compatibile.
• Nell’applicazione “impostazioni” del dispositivo iOS, disabilitare e riabilitare la
rete Wi-Fi.
• Riavviare iTunes (PC o Mac), l’app iPod (iPhone) o l’app Musica (iPod Touch).
• Accertarsi che il volume sul G-17 Air non sia a zero.
• Accertarsi di avere scaricato la versione più recente del software iTunes
(10.1 o successiva) e del software del dispositivo iOS (iOS 4.2).
• Riavviare la rete senza fili: scollegare dalla presa di corrente il router wireless
per almeno 30 secondi, quindi ricollegarlo.
• Riavviare il computer o il dispositivo iOS (per riavviare quest’ultimo, seguire
le istruzioni della sezione “Il dispositivo iOS è bloccato o non risponde”, più
indietro).
La pagina della connessione senza fili del G-17 Air (192.168.1.12) non viene
caricata sul PC o sul Mac.
• Prima di procedere alla configurazione del G-17 Air, disabilitare un’eventuale
protezione firewall aggiuntiva abilitata tramite l’antivirus; completata la
configurazione, riabilitare la protezione firewall.
SUGGERIMENTI
• Il G-17 Air non funziona su una rete senza fili n-only né su una rete ospite
con accesso limitato.
• Prima di selezionare l’ingresso USB o ausiliario, arrestare la trasmissione in
streaming della musica tramite AirPlay.
• Prima di selezionare AirPlay o l’ingresso ausiliario, arrestare la riproduzione
della musica dall’ingresso USB.
• Quando si passa da un dispositivo iOS a un altro, attendere almeno 10
secondi prima di iniziare la riproduzione sul nuovo dispositivo iOS.
• Durante la configurazione di AirPlay, scollegare il cavo Internet dal computer
se ce n’è uno collegato; si eliminano così eventuali conflitti.
• Completata la configurazione del G-17 Air, si può uscire dalla pagina web
Klipsch e ricollegarsi alla rete originaria.
RIPRISTINO DEI VALORI PREDEFINITI IN FABBRICA
• L’impianto deve essere acceso.
• •TenerepremutoilpulsantediripristinonchéilLEDdellaconnessione
senza fili non si illumina in rosso, quindi rilasciarlo.
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE
Per istruzioni su come installare la versione più recente del firmware del G-17
Air, se ce n’è una disponibile, andare alla pagina del prodotto G-17 Air sul sito
klipsch.com o chiamare il numero 1-800-554-7724.
APPLICAZIONI DI ALTRI PRODUTTORI
Il G-17 Air è compatibile con tutte le app iOS abilitate per AirPlay.
SERVIZIO DI ASSISTENZA KLIPSCH
Servizio clienti / Assistenza tecnica Klipsch (Stati Uniti): 1-800-554-7724
Klipsch è un marchio registrato di Klipsch Group Inc.
AirPlay, il logo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod
touch e Safari sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre
nazioni. iPad è un marchio di Apple Inc.
Firefox è un marchio registrato di Mozilla Foundation.
Internet Explorer è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e in altre nazioni.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Klipsch G-17 AIR Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per