Whirlpool W6 MD520 Daily Reference Guide

Categoria
Microonde
Tipo
Daily Reference Guide
1
EN
DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A
WHIRLPOOL PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www . whirlpool . eu/ register
WWW
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
website docs . whirlpool . eu and following the
instructions on the back of this booklet.
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1. Control panel
2. Identification plate
(do not remove)
3. Door
4. Light
5. Turntable
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
2 3 4 5 6 7
1. SELECTION KNOB
For switching the oven on by
selecting a function. Turn to the “0”
position to switch the oven off.
2. BACK
For returning to the previous screen.
During cooking, allows settings to
be changed.
3. STOP
For stopping the function that is
currently active at any time
4. DISPLAY
5. START
For immediately starting a function.
6. CONFIRM
For confirming a selected function
or a set value.
7. ADJUSTMENT KNOB
For scrolling through the menus and
applying or changing settings.
Please note: The knobs are retractable.
Press the knobs in the middle and they
pop up.
1
3
5
4
2
2
ACCESSORIES
TURNTABLE
Placed on its support, the glass
turntable can be used with all
cooking methods.
The turntable must always be used
as a base for other containers or accessories.
TURNTABLE SUPPORT
Only use the support for the glass
turntable.
Do not rest other accessories on the
support.
STEAMER
3
2
1
To steam foods such as fish or
vegetables, place these in the
basket (2) and pour drinking
water (100 ml) into the bottom
of the steamer (3) to achieve
the right amount of steam.
To boil foods such as potatoes,
pasta, rice or cereals, place
these directly on the bottom of
the steamer (the basket is not
required) and add an appropriate amount of drinking
water for the amount you are cooking.
For best results, cover the steamer with the lid (1)
provided.
Always place the steamer on the glass turntable and
only use it with the appropriate cooking functions, or
with microwave function.
The steamer bottom has been designed also to be used
in combination with the special Smart clean function.
The number and the type of accessories may vary depending
on which model is purchased.
Other accessories that are not supplied can be purchased
separately from the After-sales Service.
There are a number of accessories available on the
market. Before you buy, ensure they are suitable for
microwave use and resistant to oven temperatures.
Metallic containers for food or drink should never be
used during microwave cooking.
Always ensure that foods and accessories do not
come into contact with the inside walls of the oven.
Always ensure that the turntable is able to turn freely
before starting the oven. Take care not to unseat
the turntable whilst inserting or removing other
accessories.
3
EN
FUNCTIONS
6
th
SENSE
These functions automatically select the best cooking
method for all types of food.
6
th
SENSE COOK
For cooking several kind of dishes and foods and
achieving optimal results quickly and easily. To use
at best this function, follow the indications on the
relative cooking table.
FOOD WEIGHT (g)
BAKED POTATOES 200 - 1000
Brush with oil or melted butter. Cut a cross on top of the potato and
pour with source cream and your favourite topping
VEGETABLES 200 - 800
Cut in pieces. Distribute evenly into a microwave safe container
VEGETABLES-FROZEN 200 - 800
Distribute evenly into a microwave safe container
VEGETABLES-CANNED 200 - 600
Distribute evenly into a microwave safe container
POPCORN 100
Always place the bag directly on the glass turntable. Pop only one
bag a time
6
th
SENSE STEAM
For steam-cooking foods such as vegetables or fish,
using the steamer provided. Distribute evenly the
food into the steamer basket and pour drinking
water (100 ml) into the bottom of the steamer. The
oven automatically calculates the settings required
to achieve perfect results. During the initial part of
the cooking, microwaves generate steam, bringing
the water add into the bottom of the steamer to
boil.
FOOD WEIGHT (g)
ROOTS & TUBERS
150 - 500
VEGETABLES
VEGETABLES-FROZEN
FISH FILLETS
CHICKEN FILLETS
FRUIT
Required accessories: Steamer
JET DEFROST
For quickly defrosting various different types of food
simply by specifying their weight. Always place the food
directly on the glass turntable for best results.
FOOD WEIGHT
MEAT 100 g - 2.0 kg
POULTRY 100 g - 2.5 kg
FISH 100 g - 1.5 kg
VEGETABLE 100 g - 2.0 kg
BREAD 100 g - 1.0 kg
6
TH
SENSE REHEAT
For reheating ready-made food that is either frozen or
at room temperature. The oven automatically calculates
the settings required to achieve the best results in the
shortest amount of time. Place food on a microwave-
safe and heatproof dinner plate or dish.
At the end of reheating process, leaving to stand for 1-2
minutes will always improve the result, especially for
frozen food.
FOOD WEIGHT (g)
DINNER PLATE 250 - 500
Take out from packaging being careful to remove any aluminium foil.
SOUP 200 - 800
Heat uncovered in separate bowls
DINNER PLATE-FROZEN 250 - 500
Take out from packaging being careful to remove any aluminium foil.
BEVERAGE 100 - 500
Place a heat resistant plastic spoon into a mug or cup to prevent
overboiling
LASAGNE FROZEN 250 - 500
Take out from packaging being careful to remove any aluminium foil
RICE & PASTA
To quickly cook rice or pasta. This function must only be
used in combination with the steamer.
FOOD PORTIONS WEIGHT (g)
RICE
100
200
300
400
PASTA
70
140
210
Required accessories: Steamer bottom and lid
4
MICROWAVE
For quickly cooking and reheating food or drinks.
POWER (W) RECOMMENDED FOR
1000
Quickly reheating drinks or other foods with a
high water content.
800 Cooking vegetables.
650 Cooking meat and sh.
500
Cooking meaty sauces, or sauces containing
cheese or egg. Finishing o meat pies or pasta
bakes.
350
Slow, gently cooking. Perfect for melting butter or
chocolate.
160
Defrosting frozen foods or softening butter and
cheese.
90 Softening ice cream.
ACTION FOOD POWER (W) DURATION (min.)
Reheat 2 cups 1000 1 - 2
Reheat
Mashed potatoes
(1 kg)
1000 9 - 11
Defrost Minced Meat (500 g) 160 13 - 14
Cook Sponge cake 800 6 - 7
Cook Egg custard 650 11 - 12
Cook Meat loaf 800 18 - 20
SMART CLEAN
The action of the steam released during this special
cleaning cycle allows dirt and food residues to be
removed with ease. Pour a cup of drinking water into
the supplied steamer bottom (3) only or on a microwave
proof container and activate the function.
SETTINGS
For adjusting the oven settings.
When “ECO” mode is active the brightness of the display will
be reduced to save energy and lamp switches o after 1
minute.
When “DEMO” is “On” all commands are active and menus
available but the oven doesn’t heat up. To deactivate this
mode, access “DEMO” from “SETTINGS” menu and select “O”.
By selecting “FACTORY RESET, the product switches o and
then it returns to rst switch on. All settings will be deleted.
FAVORITE
For retrieving the list of 10 favorite functions.
5
EN
FIRST TIME USE
1. SELECT THE LANGUAGE
You will need to set the language and the time when
you switch on the appliance for the first time: “English”
will show on the display.
English
Turn the adjustment knob to scroll through the list of
available languages and select the one you require.
Press
to confirm your selection.
Please note: The language can subsequently be changed by
selecting “LANGUAGE” in “SETTINGS” menu, available by
turning the selection knob on
.
2. SET THE TIME
After selecting the power, you will need to set the
current time: The two digits for the hour will flash on
the display.
CLOCK
Turn the adjustment knob to set the current hour and
press : The two digits for the minutes will flash on the
display. Turn the adjustment knob to set the minutes
and press
to confirm.
Please note: You may need to set the time again following
lengthy power outages. Select “CLOCK” in “SETTINGS” menu,
available by turning the selection knob on
.
3. CLEAN THE OVEN
A new oven may release odours that have been left
behind during manufacturing: this is completely
normal. Before starting to cook food, we therefore
recommend cleaning the oven with it empty in order to
remove any possible odours.
Remove any protective cardboard or transparent film
from the oven and remove any accessories from inside
it.
Activate the “Smart clean function. Follow the
instructions for setting the function correctly.
Please note: It is advisable to air the room after using the
appliance for the rst time.
DAILY USE
1. SELECT A FUNCTION
Turn the selection knob to switch on the oven and show
the function you require on the display.
To select an item from a menu (the display will show the
first available item), turn the adjustment knob until the
item you require is shown.
The display will show the name of the function and its
basic settings: Press
to confirm.
2. SET THE FUNCTION
After having selected the function you require, you can
change its settings. The display will show the settings
that can be changed in sequence. Pressing
allows
you to change the previous setting again.
POWER
MW POWER
When the value flashes on the display, turn the
adjustment knob to change it, then press
to confirm
and continue with the settings that follow (if possible).
DURATION
DURATION
When the icon flashes on the display, turn the
adjustment knob to set the cooking time you require
and then press to confirm.
Please note: You can adjust the cooking time that has been
set during cooking by pressing
: turn the adjustment knob
to amend it and then press
to conrm.
. 6
TH
SENSE
These functions automatically select the best cooking
mode, power and duration for all the dishes available.
When required, simply indicate the characteristic of
food to obtain an optimal result.
WEIGHT / PORTIONS
KILOGRAMS
To set the function correctly, follow the indications on
the display, when prompted, and turn the adjustment
knob to set the required value then press
to confirm.
DONENESS
In 6
th
Sense functions it is possible to adjust the
doneness level.
DONENESS
When prompted, turn the adjustment knob to select the
desired level between Light/Low (-1) and Extra/High
(+1). Press
or to confirm and start the function.
6
3. ACTIVATE THE FUNCTION
At any time, if the default values are those desired or
once you have applied the settings you require, press
to activate the function.
Every time the
is pressed again, the cooking time
will be increased by a further 30 seconds.
Please note: At any time you can stop the function that has
been activated by pressing
.
JET START
When the oven is switched off, press
to activate
cooking with the microwave function set at full power
(1000 W) for 30 seconds.
4. PAUSE COOKING / ADD, TURN OR CHECK ON
FOOD
PAUSE
By opening the door, the cooking will be temporarily
paused through deactivating heating elements.
To resume the cooking, close the door and press
.
Please note: During “6
th
Sense” functions open the door only
When prompted.
TURN OR STIR FOOD
Some 6
th
Sense Cook recipes will require to turn or stir
the food during cooking.
TURN FOOD
An audible signal will sound and the display shows the
action to be done.
Open the door, do the action prompted by the display
and close the door, then press
to continue cooking.
Please note: When turning or stirring is needed, after 2
minutes, even if no action is performed, the oven will resume
the cooking.
5. END OF COOKING
An audible signal will sound and the display will
indicate that cooking is complete.
END
Press to continue cooking in manual mode adding
time in steps of 30 seconds (in microwave functions) or
5 minutes (without microwave) or turn the adjustment
knob to extend the cooking time by setting a new
duration. In both cases, the cooking parameters will be
retained.
By pressing
or the cooking starts again.
. FAVORITES
To make the oven easier to use, it can save up to 10 of
your favorite functions.
Once cooking is complete the display will prompt you
to save the function in a number between 1 and 10 on
your list of favorites.
ADD FAVORITE?
If you would like to save a function as a favorite and
store the current settings for future use, press
otherwise, to ignore the request press .
Once
has been pressed, turn the adjustment knob to
select the number position, then press
to confirm.
Please note: If the memory is full or the number chosen has
already been taken, the oven will ask you to conrm
overwriting the previous function.
To call up the functions you have saved at a later time,
turn the selection knob on “FAVORITE”: The display will
show your list of favorite functions.
2. Vegetables
Turn the adjustment knob to select the function, confirm
by pressing
, and then press to activate.
. SMART CLEAN
Remove all accessories (with the exception of the glass
turntable) from the microwave oven before activating
the function.
Turn the selection knob to access the “Smart clean
function.
Smart Clean
Press to activate the cleaning function: the display
will prompt in sequence actions to be performed before
starting the cleaning. Press
anytime when done.
When required, pour a cup of drinking water into the
supplied steamer bottom or in a microwave resistant
container, then close the door.
After the last confirmation, press
to start the
cleaning cycle.
Once finished, remove the container, finish the cleaning
with the help of a smooth cloth and then dry the oven
cavity using a damp microfibre cloth.
7
EN
. MINUTEMINDER
When the oven is switched off, the display can be used
as a timer. To activate this function, make sure that the
oven is switched off and turn the adjustment knob: The
icon will flash on the display.
Turn the adjustment knob to set the length of time you
require and then press
to activate the timer.
An audible signal will sound and the display will
indicate once the minuteminder has finished counting
down the selected time.
MINUTE-MINDER
Once the minuteminder has been activated, you can
also select and activate a function. Turn the selection
knob to select the function you require.
Once the function has started, the timer will continue to
count down independently without interfering with the
function itself.
During this phase, it isn’t possible to see the
minuteminder (only the
icon will be displayed), that
will continue counting down in background. To retrieve
the minuteminder screen press
to stop the function
that is currently active.
. KEYLOCK
To lock the keypad, press and hold for at least five
seconds. Do this again to unlock the keypad.
KEYLOCK
Please note: This function can also be activated during
cooking. For safety reasons, the oven can be switched o at
any time.
8
CLEANING
Make sure that the appliance has cooled down before
carrying out any maintenance or cleaning.
Never use steam cleaning equipment.
Do not use wire wool, abrasive scourers or abrasive/
corrosive cleaning agents, as these could damage the
surfaces of the appliance.
INTERIOR AND EXTERIOR SURFACES
• Clean the surfaces with a damp microfibre cloth.
If they are very dirty, add a few drops of pH-neutral
detergent. Finish off with a dry cloth.
• Clean the glass in the door with a suitable liquid
detergent.
• At regular intervals, or in case of spills, remove the
turntable and its support to clean the bottom of the
oven, removing all food residue.
• Activate the “Smart Clean function for an optimum
cleaning of the internal surfaces.
ACCESSORIES
All accessories are dishwasher safe.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
The oven is not working.
Power cut.
Disconnection from the mains.
Check for the presence of mains electrical power and
whether the oven is connected to the electricity supply.
Turn off the oven and restart it to see if the fault persists.
The oven makes noises, even when it is
switched off.
Cooling fan active.
Open the door or hold or wait until the cooling process has
finished.
The display shows the letter “F” followed
by a number.
Software fault.
Contact you nearest Client After-sales Service Centre and
state the number following the letter “F”.
PRODUCT FICHE
WWW
The product fiche with energy data of this
appliance can be downloaded from Whirlpool website
docs . whirlpool . eu
HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE
>
WWW
Download the Use and Care Guide
from our website docs . whirlpool . eu (you can
use this QR Code), specifying the product’s
commercial code.
> Alternatively, contact our Client After-sales Service.
CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE
You can find our contact
details in the warranty
manual. When contacting
our Client After-sales
Service, please state the
codes provided on your
product's identification
plate.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011161306
Printed in Italy
1
DA
DAGLIG
BRUGERVEJLEDNING
TAK FORDI DU HAR KØBT ET
WHIRLPOOL PRODUKT
Med henblik på at modtage en omfattende
service og support, bedes du registrere dit
produkt på www . whirlpool . eu/ register
WWW
Du kan downloade Sikkerheds- og Brugs- og
vedligeholdelsesvejledningen ved at gå ind
på vores website docs . whirlpool . eu og følge
anvisningerne på bagsiden af dette hæfte.
Læs Sundheds- og sikkerhedsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug.
PRODUKTBESKRIVELSE
1. Betjeningspanel
2. Identifikationsskilt
(må ikke fjernes)
3. Ovnlåge
4. Lys
5. Drejetallerken
BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANELET
1
2 3 4 5 6 7
1. VÆLGEKNAP
Bruges til at tænde og slukke for
ovnen, ved at vælge en funktion.
Sluk for ovnen, ved at dreje knappen
over på “0”.
2. TILBAGE
Bruges til at vende tilbage til det
forrige skærmbillede.
Giver mulighed for at ændre
indstillinger under tilberedningen.
3. STOP
Bruges til, når som helst, at stoppe
den igangværende funktion
4. DISPLAY
5. START
Bruges til at starte en funktion med
det samme.
6. BEKRÆFT
Bruges til at bekræfte en markeret
funktion eller indstille en værdi.
7. JUSTERINGSKNAP
Bruges til at gennemse menuerne
og til at anvende eller ændre
indstillingerne.
Bemærk: Knapperne er
drejetrykknapper. De kommer ud, når
der trykkes midt på dem.
1
3
5
4
2
2
TILBEHØR
DREJETALLERKEN
Drejetallerkenen kan bruges med
alle tilberedningsmetoder, når den
placeres på den tilhørende støtte.
Drejetallerkenen skal altid anvendes
som base for andre beholdere eller tilbehør.
DREJEKRYDS
Brug kun drejekrydset til
glasdrejetallerkenen.
Andet tilbehør må ikke hvile på
drejekrydset.
DAMPKOGER
3
2
1
Anbring disse i kurven (2) og
hæld vand (100 ml) i bunden af
dampkogeren (3) for at opnå
den rette mængde damp til at
dampe retter, så som fisk eller
grøntsager.
Placer dem direkte på bunden
af dampkogeren (kurven er
ikke nødvendig), og tilføj en
hensigtsmæssig vandmængde
fra vandhanen til den mængde, du tilbereder for at
koge mad, så som kartofler, pasta, ris eller cerealier.
Dæk dampkogeren til med det medfølgende låg (1), for
at få de bedste resultater.
Anbring altid dampkogeren på glasdrejetallerkenen
og brug den kun med de hensigtsmæssige
tilberedningsfunktioner, eller med mikrobølgefunktion.
Dampkogerens bund er desuden udformet til at blive
brugt i kombination med specialfunktionen Smart clean
(Smart rengøring).
Antallet og typen af tilbehør kan variere afhængigt af, hvilken
model der er købt.
Yderligere, ikke medfølgende, tilbehør kan købes separat hos
Kundeservice.
Der er et stort udvalg af tilbehør på markedet. Før
indkøb skal du sikre dig, at det er velegnet til brug i
mikrobølgeovn og, at det er ildfast til brug i ovnen.
Der må aldrig bruges metalbeholdere til mad- eller
drikkevarer under tilberedning i mikrobølgeovn.
Sørg altid for, at mad og tilbehør ikke kommer i
kontakt med ovnens indersider.
Inden der tændes for ovnen, skal man altid sikre sig,
at drejetallerkenen kan dreje frit. Vær opmærksom på
ikke at vælte drejetallerkenen, når du indsætter eller
fjerner andet tilbehør.
3
DA
FUNKTIONER
6
th
SENSE
Disse funktioner vælger automatisk den bedste
tilberedningsmetode til alle typer af fødevarer.
6
th
SENSE KØL
Til tilberedning af adskillige retter og fødevarer
og hurtigt og nemt opnå optimale resultater. Følg
anvisningerne i den relevante tilberedningstabel, for
at få det bedste ud af denne funktion.
MAD VÆGT (g)
BAGT KARTOFFEL 200 - 1000
Smør med olie eller smeltet smør. Skær et kryds på toppen af
kartoen, og hæld cremefraiche og din foretrukne pynt
GRØNTSAGER 200 - 800
Skåret i stykker. Fordel jævnt i et mikrobølgefast fad
GRØNTSAGER-FROSSEN 200 - 800
Fordel jævnt i et mikrobølgefast fad
GRØNTSAGER-PÅ DÅSE 200 - 600
Fordel jævnt i et mikrobølgefast fad
POPCORN 100
Anbring altid posen direkte på glasdrejetallerkenen. Tilbered kun én
pose ad gangen
6
th
SENSE DAMP
Bruges til dampkogte madvarer, så som grøntsager
eller fisk ved brug af den medleverede dampkoger.
Fordel madvarerne jævnt i dampkogerens kurv og
hæld drikkevand (100 ml) i bunden af dampkogeren.
Ovnen beregner automatisk de nødvendige
indstillinger til at opnå et perfekt resultat. Under
tilberedningens begyndelse, skaber mikrobølgerne
damp og bringer det tilsatte vand i bunden af
dampkogeren i kog.
MAD VÆGT (g)
RODFRUGTER
150 - 500
GRØNTSAGER
GRØNTSAGER-FROSSEN
FISKEFILETER
KYLLINGEFILET
FRUGT
Krævede tilbehør: Dampkoger
JET DEFROST
Til hurtig optøning af forskellige typer af mad ved blot
at angive deres vægt. Anbring altid madvarerne direkte
på glasdrejetallerkenen, for at få de bedste resultater.
MAD VÆGT
KØD 100 g - 2,0 kg
FJERKRÆ 100 g - 2,5 kg
FISK 100 g - 1,5 kg
GRØNSAGER 100 g - 2,0 kg
BRØD 100 g - 1,0 kg
6
TH
SENSE GENOPVARMNING
Bruges til at genvarme en færdiglavet ret, som er frosset
eller ved rumtemperatur. Ovnen beregner automatisk
de indstillinger, der kræves for at opnå de bedst mulige
resultater, på så kort tid som muligt. Anbring retten på
en ovn- og mikrobølgefast tallerken eller fad.
Resultatet forbedres altid, hvis maden får lov til at stå
i 1-2 minutter ved genopvarmningens afslutning, især
hvad angår frosne fødevarer.
MAD VÆGT (g)
MIDDAGSRET 250 - 500
Tages ud af emballagen, sørg for at erne eventuel aluminiumsfolie.
SUPPE 200 - 800
Opvarm utildækket i separate skåle
MIDDAGSRET-FROSSEN 250 - 500
Tages ud af emballagen, sørg for at erne eventuel aluminiumsfolie.
DRIKKEVARER 100 - 500
Anbring en varmebestandig plastikske i et krus eller en kop, for at
forebygge at indholdet kober over
FROSSEN LASAGNE 250 - 500
Tages ud af emballagen, sørg for at erne eventuel aluminiumsfolie
RIS OG PASTA
Til hurtig tilberedning af ris eller pasta. Denne funktion
må kun bruges i kombination med dampkogeren.
MAD PORTIONER VÆGT (g)
RIS
100
200
300
400
PASTA
70
140
210
Krævede tilbehør: Dampkogerbund og låg
4
MIKROBØLGE
Bruges til hurtig tilberedning og genopvarme mad- eller
drikkevarer.
EFFEKT (W) ANBEFALET TIL
1000
Hurtig genopvarmning af drikkevarer eller
madvarer med et højt vandindhold.
800 Tilberedning af grøntsager.
650 Tilberedning af kød og sk.
500
Tilberedning af kødsovs eller sovse med ost eller
æg. Færdiggørelse af kødpostej eller indbagt
pasta.
350
Langtidsstegning. Perfekt til at smelte smør eller
chokolade.
160
Optøning af frosne madvarer eller blødgøring af
smør og ost.
90 Blødgøring af is.
HANDLING MAD EFFEKT (W) VARIGHED (min.)
Opvarmning 2 kopper 1000 1 - 2
Opvarmning
Kartoffelmos
(1 kg)
1000 9 - 11
Optøning Hakket kød (500 g) 160 13 - 14
Tilbered Sandkage 800 6 - 7
Tilbered Æggesovs 650 11 - 12
Tilbered Farsbrød 800 18 - 20
SMART CLEAN
Dampvirkningen under denne specielle
rengøringscyklus gør, at snavs og madrester nemt kan
fjernes. Hæld en kop drikkevand i den medfølgende
dampkogers bund (3) eller i en mikrobølgefast beholder
og aktivér funktionen.
INDSTILLINGER
Til justering af ovnens indstillinger.
Når funktionen “ØKO” er aktiv, reduceres displayets lysstyrke
for at spare energi og lyset slukkes efter 1 minut.
Når “DEMO” er “On” er alle betjeningsanordningerne aktive og
alle menuerne tilgængelige, men ovnen varmes ikke op.
Denne tilstand inaktiveres ved at tage adgang til “DEMO” fra
menuen “INDSTILLINGER” og vælge “O.
Ved at markere “FABRIKSNULSTIL” slukkes produktet og vender
herefter tilbage til tilstanden ved første tænding. Alle
indstillinger vil blive slettede.
FAVORIT
Bruges til at få adgang til listen over 10
favoritfunktioner.
5
DA
FØRSTEGANGSBRUG
1.LG SPROG
Du skal indstille sproget og klokkeslættet første gang,
du tænder for apparatet: På displayet vises “English”.
English
Drej på justeringsknappen, for at gennemse listen over
disponible sprog, og vælg det ønskede. Tryk på
for at
bekræfte dit valg.
Bemærk: Sproget kan ændres på et senere tidspunkt, ved at
vælge “SPROG” i menuen “INDSTILLINGER”, der åbnes ved at
dreje vælgek na ppen over på
.
2. INDSTIL KLOKKESLÆTTET
Når du har valgt effekten, skal du indstille det
nuværende klokkeslæt: De to timetal på displayet vil
blinke.
UR
Drej på justeringsknappen, for at indstille det nuværende
timetal, og tryk på : De to minuttal på displayet
vil blinke. Drej på justeringsknappen, for at indstille
minutterne, og tryk på
, for at bekræfte.
Bemærk: Du skal muligvis indstille klokkeslættet igen efter
længerevarende strømafbrydelser. Vælg “UR” i menuen
“INDSTILLINGER”, der åbnes ved at dreje vælgeknapp en over
.
3. RENGØR OVNEN
En ny ovn kan udsende lugte, som er blevet tilovers fra
fremstillingen: Det er helt normalt. Det anbefales derfor
at rengøre den tomme ovn, for at fjerne eventuelle
lugte, før du begynder at tilberede maden.
Fjern eventuelt beskyttende pap eller transparent film
fra ovnen, og tag alt tilbehøret ud.
Aktivér funktionen “Smart Clean (Smart rengøring).
Følg anvisningerne, for at indstille funktionen korrekt.
Bemærk: Det anbefales at udlufte rummet, efter du bruger
apparatet for første gang.
DAGLIG BRUG
1. VÆLG EN FUNKTION
Drej på vælgeknappen, for at tænde for ovnen og vise
den ønskede funktion på displayet.
Man vælger et emne i en menu (displayet vil
vise det første disponible emne), ved at dreje på
justeringsknappen, indtil det ønskede emne vises.
Displayet vil vise funktionens navn og de
grundlæggende indstillinger: Tryk på
for at bekræfte.
2. INDSTIL FUNKTIONEN
Man kan ændre funktionens indstillinger efter at have
markeret den. Displayet vil vise de indstillinger, som kan
ændres, i rækkefølge. Tryk på
giver dig mulighed for
at ændre den foregående indstilling igen.
EFFEKT
MIKROBØLGEEFFEKT
Drej på justeringsknappen, når værdien blinker på
displayet, for at ændre den og tryk herefter på
for
at bekræfte og fortsætte til den næste indstilling (om
muligt).
VARIGHED
VARIGHED
Drej på justeringsknappen, når ikonet blinker på
displayet, for at indstille den ønskede tilberedningstid,
og tryk herefter på , for at bekræfte.
Bemærk: Man kan justere den indstillede
tilberedningsvarighed under tilberedningen, ved at trykke på
: Drej på justeringsknappen for at ændre den og tryk
herefter på
for at bekræfte.
. 6
TH
SENSE
Disse funktioner vælger automatisk den bedste
tilberedningsmetode, effekt og varighed for alle de
disponible retter.
Angiv blot fødevarens egenskaber, når dette
forespørges, for at opnå et optimalt resultat.
VÆGT / PORTIONER
KILOGRAM
Følg anvisningerne på displayet, for at indstille
funktionen korrekt. Drej på justeringsknappen, for at
indstille den ønskede værdi, og tryk herefter på
for at
bekræfte.
FÆRDIGHEDSGRAD
I 6
th
Sense funktioner kan færdighedsgraden justeres.
FÆRDIGHEDSGRAD
Drej, på anmodning, på justeringsknappen, for at vælge
det ønskede niveau mellem Let/Lav (-1) og Ekstra/
Høj (+1). Tryk på
eller for at bekræfte og starte
6
funktionen.
3. AKTIVÉR FUNKTIONEN
Hvis standardværdierne er som ønsket, eller når du har
udført de ønskede indstillinger, kan du når som helst
trykke på
for at aktivere funktionen.
Hver gang der trykkes på
igen, forøges
tilberedningstiden med yderligere 30 sekunder.
Bemærk: Du kan stoppe den aktiverede funktion når som
helst ved at trykke på
.
JET START
Når ovnen er slukket, trykker man på
for at aktivere
tilberedning med mikrobølgefunktionen, indstillet på
højeste effekt (1000 W) i 30 sekunder.
4. AFBRYD TILBEREDNING / TILFØJ, VEND ELLER
KONTROLLÉR MADEN
PAUSE
Når lågen åbnes vil tilberedningen blive afbrudt
midlertidigt ved, at varmeelementerne inaktiveres.
Luk lågen og tryk på
, for at genoptage
tilberedningen.
Bemærk: Under “6
th
Sense” funktioner bør lågen kun åbnes på
opfordring herom.
VEND ELLER RØR RUNDT I MADEN
Visse 6
th
Sense opskrifter kræver, at man vender eller
rører rundt i maden under tilberedningen.
VEND MAD
Der høres et lydsignal og på displayet vises handlingen,
der skal udføres.
Åbn lågen, udfør den handling som display opfordrer
til og luk lågen igen. Tryk herefter på
for at fortsætte
tilberedningen.
Bemærk: Når der opfordres til at vende eller røre i maden, vil
ovnen genoptage tilberedningen efter 2 minutter, også
selvom handlingen ikke er udført.
5. ENDT TILBEREDNING
Der lyder et hørbart signal og displayet vil angive, at
tilberedningen er fuldført.
SLUT
Tryk på for at fortsætte tilberedningen manuelt
ved at forlænge tiden 30 sekunder ad gangen (for
mikrobølgefunktioner) eller 5 minutter ad gangen
(uden mikrobølger) eller drej på justeringsknappen, for
at forlænge tilberedningstiden ved at indstille en ny
varighed. I begge tilfælde bibeholdes tilberedningens
parametre.
Hvis man trykker på
eller starter tilberedningen
igen.
. FAVORIT
For at gøre det nemmere at bruge ovnen kan den
gemme op til 10 af dine favoritfunktioner.
Displayet vil opfordre dig til at gemme funktionen med
et tal mellem 1 og 10 på din liste over livretter, når
tilberedningen er fuldført.
TILFØJ FAVORIT?
Hvis du vil gemme en funktion som en favorit og
gemme de aktuelle indstillinger til fremtidig brug,
skal du trykke på
, i modsat fald kan du afvise
opfordringen ved at trykke på
.
Drej, når du har trykket på
, på justeringsknappen, for
at vælge positionens nummer og tryk herefter på
for
at bekræfte.
Bemærk: Hvis hukommelsen er fuld, eller det valgte tal
allerede er optaget, vil ovnen spørge dig om at bekræfte, at
funktionen skal overskrives.
Drej vælgeknappen over på “FAVORIT for senere at se de
funktioner du har gemt: Displayet viser listen over dine
favoritfunktioner.
2. Grøntsager
Drej på justeringsknappen, vor at vælge funktionen,
bekræft ved at trykke på
, og tryk herefter på , for
at aktivere den.
. SMART CLEAN
Tag alt tilbehør ud af mikroovnen (bortset fra
glasdrejetallerkenen) før du aktiverer funktionen.
Drej på vælgeknappen, for at tage adgang til funktionen
“Smart clean.
Smart clean
Tryk på for at aktivere rengøringsfunktionen:
Displayet vil opfordre dig til at udføre en række
handlinger, inden rengøringen starter. Tryk på
når
handlingerne er gjort.
Hæld en kop drikkevand i den medfølgende
dampkogers bund eller i en mikrobølgefast beholder
når dette forespørges og luk herefter lågen.
Efter den sidste bekræftelse skal du trykke på
for at
starte rengøringscyklussen.
Tag beholderen ud, når cyklussen er færdig, fuldfør
rengøringen med en blød klud og tør ovnrummet med
en fugtig klud af mikrofibre.
7
DA
. TIMER
Når ovnen er slukket, kan displayet bruges som minutur.
Sørg for, at ovnen er slukket for at aktivere denne
funktion, og drej herefter på justeringsknappen: Ikonet
blinker på displayet.
Drej på justeringsknappen, for at indstille den ønskede
varighed, og tryk herefter på
, for at aktivere timeren.
Der lyder et hørbart signal og displayet vil angive at
minuturet er færdig med nedtællingen af det valgte
tidsrum.
TIMER
Når minuturet er aktiveret kan man også markere og
aktivere en funktion. Drej på vælgeknappen for at vælge
den ønskede funktion.
Når funktionen er startet vil minuturet fortsætte
nedtællingen, uden at påvirke selve funktionen.
Under denne fase kan man ikke se minuturet
(kun ikonet
vil blive vist), men det fortsætter
nedtællingen. Vend tilbage til minuturets skærmbillede
ved at trykke på
når du vil stoppe den igangværende
funktion.
. TASTATURLÅS
Tryk og hold trykket i mindst fem sekunder, for at
blokere tastaturet. Gentag proceduren for at oplås
tastaturet.
TASTATURLÅS
Bemærk: Funktionen kan også aktiveres under tilberedningen.
Af sikkerhedsmæssige årsager kan ovnen til enhver tid slukkes.
8
RENGØRING
Sørg for, at apparatet er koldt, inden du foretager
vedligeholdelse eller rengøring.
Anvend aldrig damprensere.
Brug ikke metalsvampe, skuremidler eller slibende/
ætsende rengøringsmidler, da disse kan beskadige
apparatets overflader.
INDVENDIGE OG UDVENDIGE OVERFLADER
• Rengør overfladerne med en fugtig klud af mikrofibre.
Tilføj et par dråber neutralt rengøringsmiddel, hvis de er
meget snavsede. Tør efter med en tør klud.
• Anvend et velegnet flydende rengøringsmiddel til
rengøring af ruden i ovndøren.
• Fjern drejetallerkenen og dens støtte jævnligt eller i
tilfælde af spild for at fjerne alle madrester.
• Aktivér funktionen “Smart clean for at opnå en
optimal rengøring af de indre flader.
TILBEHØR
Alt tilbehøret kan vaskes i opvaskemaskinen.
FEJLFINDING
Problem Mulig årsag Løsning
Ovnen fungerer ikke.
Ingen strøm.
Afbrydelse fra lysnettet.
Kontrollér, om der er strømafbrydelse, og om stikket sidder
i stikkontakten.
Sluk og tænd igen for ovnen, for at kontrollere, om fejlen er
afhjulpet.
Ovnen udsender støj, selv når den er
slukket.
Aktiv køleblæser. Åbn lågen eller vent til afkølingsprocessen er færdig.
Displayet viser bogstavet "F", efterfulgt af
et nummer.
Softwarefejl.
Kontakt din nærmeste kundeserviceafdeling og angiv
nummeret, der står efter bogstavet "F".
OPLYSNINGSSKEMA
WWW
Produktets oplysningsskema med energidata kan
downloades fra websitet docs . whirlpool . eu
SÅDAN FÅR DU FAT PÅ BRUGS OG
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGEN PÅ
>
WWW
Download Brugs- og
vedligeholdelsesvejledningen fra vores
website docs. whirlpool . eu (du kan bruge
denne QR-kode), ved at angive produktets
kommercielle kode.
> Som alternativ kan du ringe til vores
kundeserviceafdeling.
SÅDAN KONTAKTER DU VORES
SERVICEAFDELING
Du kan finde vores
kontaktoplysninger
i garantihæftet. Når
du kontakter vores
kundeserviceafdeling,
bedes du angive
koderne på dit produkts
identifikationsskilt.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011161306
Trykt i Italien
1
NL
SNELLE
REFERENTIEGIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP
VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en
assistentie, registreer uw product op
www. whirlpool. eu/ register
WWW
U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids
voor Gebruik en Onderhoud downloaden
van onze website docs.whirlpool.eu en de
instructies aan de achterzijde van dit boekje
opvolgen.
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor
Gezondheid en Veiligheid.
PRODUCTBESCHRIJVING
1. Bedieningspaneel
2. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
3. Deur
4. Licht
5. Draaiplateau
BESCHRIJVING BEDIENINGSPANEEL
1
2 3 4 5 6 7
1. SELECTIEKNOP
Om de oven in te schakelen door
het selecteren van een functie.
Op "0" zetten om de oven uit te
schakelen.
2. TERUG
Om terug te gaan naar het vorige
menu.
Dient om tijdens de bereiding de
instellingen te veranderen.
3. STOP
Om wanneer u maar wilt de functie
die op dat ogenblik actief is te
stoppen
4. DISPLAY
5. START
Om een functie meteen te starten.
6. BEVESTIG
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
7. INSTELKNOP
Om door de menu's te bladeren en
instellingen aan te brengen of te
veranderen.
Let op: De knoppen zijn verzonken.
Druk op het midden van de knop om ze
uit hun zitting te laten komen.
1
3
5
4
2
2
ACCESSOIRES
DRAAIPLATEAU
Wanneer het glazen draaiplateau op
de plateaudrager wordt gezet kan
het voor alle bereidingsmethoden
worden gebruikt.
Het draaiplateau moet altijd als basis voor andere
schalen of accessoires worden gebruikt.
PLATEAU DRAGER
Gebruik de plateaudrager alleen als
steun voor het glazen draaiplateau.
Laat er geen andere accessoires
tegen rusten.
STOOMPAN
3
2
1
Om voedsel als vis of groenten
te stomen, plaats deze in de
mand (2) en giet drinkwater
(100 ml) op de bodem van de
stoompan (3), voor de juiste
hoeveelheid stoom.
Om voedsel als aardappelen,
pasta, rijst of granen te koken,
plaats deze rechtstreeks op
de bodem van de stoompan
(de mand is niet nodig) en voeg een hoeveelheid
drinkwater toe die past bij de hoeveelheid die wordt
bereid.
Doe het bijgeleverde deksel (1) op de stoompan, voor
de beste resultaten.
Plaats de stoompan op het glazen draaiplateau
en gebruik het alleen met de daarvoor bestemde
bereidingsfuncties, of met de magnetronfunctie.
De bodem van de stoompan werd ontworpen om ook
te worden gebruikt met de speciale Smart clean functie.
Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het
model dat u aangekocht hebt.
Bij de Klantendienst kunt u apart andere, niet bijgeleverde,
accessoires aanschaen.
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt
zijn voor gebruik in de magnetron en bestand tegen
oventemperaturen.
Er mogen nooit metalen schalen voor voedsel of
drank voor bereiding in de magnetron worden
gebruikt.
Altijd zorgen dat de voedingsmiddelen en
accessoires niet in contact met de binnenwanden van
de oven komen.
Controleer altijd of het draaiplateau vrij kan draaien
voordat u de oven start. Let op dat het draaiplateau
niet losraakt bij het plaatsen of verwijderen van
andere accessoires.
3
NL
FUNCTIES
6
th
SENSE
Met deze functies wordt automatisch de beste
bereidingsmethode voor alle soorten voedsel
geselecteerd.
6
th
SENSE BEREIDING
Om verschillende soorten gerechten en voedsel
te bereiden en snel en gemakkelijk optimale
resultaten te hebben. Om deze functie optimaal te
benutten volgt u de aanwijzingen in de betreffende
bereidingstabel.
VOEDSEL Gewicht (g)
GEBAK. AARDAP. 200 - 1000
Borstel olie of gesmolten boter over het vlees. Snijd een kruis
bovenop de aardappel en giet er zure room en uw favoriete topping
over
GROENTEN 200 - 800
Snijd in stukjes. Verdeel gelijkmatig in een magnetronbestendige
recipiënt
GROENTEN BEVROREN 200 - 800
Verdeel gelijkmatig in een magnetronbestendige recipiënt
GROENTEN-IN BLIK 200 - 600
Verdeel gelijkmatig in een magnetronbestendige recipiënt
POPCORN 100
Plaats de zak altijd rechtstreeks op het glazen draaiplateau. Bereid
slechts één zak per keer
6
th
SENSE STOOM
Voor het stomen van voedsel als groenten of vis,
met behulp van de bijgeleverde stoompan. Verdeel
het voedsel gelijkmatig in de stoompanmand
en giet drinkwater (100 ml) op de bodem van
de stoompan. De oven berekent automatisch de
gewenste instellingen voor de beste resultaten.
Tijdens het eerste gedeelte van de bereiding
genereren de microgolven stoom door het water
op de bodem van de stoompan aan de kook te
brengen.
VOEDSEL Gewicht (g)
WORTELEN&KNOLLEN
150 - 500
GROENTEN
GROENTEN BEVROREN
VISFILETS
KIPFILETS
FRUIT
Benodigde accessoires: Stomer
JET DEFROST
Voor het snel ontdooien van verschillende soorten
voedsel, door gewoon het gewicht door te geven.
Plaats het voedsel altijd rechtstreeks op het glazen
draaiplateau, voor de beste resultaten.
VOEDSEL GEWICHT
VLEES 100 g - 2,0 kg
GEVOGELTE 100 g - 2,5 kg
VIS 100 g - 1,5 kg
GROENTE 100 g - 2,0 kg
BROOD 100 g - 1,0 kg
6
TH
SENSE OPWARMEN
Voor het opwarmen van kant-en-klaar voedsel,
ingevroren of op kamertemperatuur. De oven berekent
automatisch de gewenste instellingen voor de beste
resultaten, zo kort mogelijk. Plaats het voedsel op een
bord of schaal die magnetronbestendig en ovenvast
zijn.
Laat na de opwarming het voedsel nog 1-2 minuten
liggen, dat verbetert het resultaat, vooral van bevroren
voedsel.
VOEDSEL Gewicht (g)
KANT-EN-KLAAR MAALTIJD 250 - 500
Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie.
SOEP 200 - 800
Verwarm onbedekt in afzonderlijke kommen
BEVR. MAALTIJD 250 - 500
Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie.
DRANKEN 100 - 500
Plaats een hittebestendige plastic lepel in mok of kopje om overkoken te
voorkomen
LASAGNE BEVROREN 250 - 500
Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
RIJST EN PASTA
Om rijst of pasta snel te bereiden. Deze functie dient
enkel te worden gebruikt met de stoompan.
VOEDSEL PORTIES Gewicht (g)
RIJST
100
200
300
400
PASTA
70
140
210
Benodigde accessoires: Onderste deel stoompan en deksel
4
MAGNETRON
Om voedsel en dranken snel te bereiden en op te
warmen.
VERMOGEN (W) AANBEVOLEN VOOR
1000
Snel opwarmen van dranken of andere
voedingsmiddelen met een hoog watergehalte.
800 Bereiden van groenten.
650 Bereiden van vlees en vis.
500
Bereiden van vleessauzen of sauzen met kaas of
ei. Afwerken van vleespasteien of pasta uit de
oven.
350
Langzame, voorzichtige bereiding. Perfect voor
het laten smelten van boter of chocolade.
160
Ontdooien van ingevroren voedsel of zacht laten
worden van boter en kaas.
90 IJs zacht laten worden.
ACTIE VOEDSEL
VERMOGEN
(W)
DUUR (min.)
Opwarmen 2 bekers 1000 1 - 2
Opwarmen
Aardappelpuree
(1 kg)
1000 9 - 11
Ontdooien Gehakt (500 g) 160 13 - 14
Bereiden Luchtige cake 800 6 - 7
Bereiden Custard 650 11 - 12
Bereiden Gehaktbrood 800 18 - 20
SMART CLEAN
Door de werking van de waterdamp die tijdens deze
speciale reinigingscyclus vrijkomt kunnen vuil en
voedselresten gemakkelijk worden verwijderd. Giet een
kop drinkwater alleen op de bodem van de bijgeleverde
stoompan (3) of in een magnetronbestendige recipiënt
en schakel de functie in.
INSTELLINGEN
Om de instellingen van het apparaat te regelen.
Wanneer de modus Eco actief is, zal de display minder helder
zijn om energie te besparen en zal de lamp na 1 minuut
uitgaan.
Wanneer “DEMO” op “Aan” staat, zijn alle bedieningen actief
en de menu's zijn beschikbaar, maar de oven wordt niet
verwarmd. Om deze modus uit te schakelen, open “DEMO”
op het menu van de “INSTELLINGEN” en selecteer “O”.
Als “FABRIEKSRESET” wordt geselecteerd, wordt het product
uitgeschakeld en gaat vervolgens terug naar de eerste
inschakeling. Alle instellingen worden gewist.
FAVORIET
Om de lijst van de 10 favoriete functies op te vragen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Whirlpool W6 MD520 Daily Reference Guide

Categoria
Microonde
Tipo
Daily Reference Guide