Philips TAB8805/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Registra il prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Manuale utente
Serie 8000
TAB8405
2
1 Importante 3
Sicurezza 3
Cura del prodotto 4
Salvaguardia dell'ambiente 4
Conformità 5
Aiuto e supporto tecnico 5
Avvertenza FCC e dichiarazione IC
per gli utenti (solo USA e Canada) 5
2 Soundbar 6
Contenuto della confezione 6
Unità principale 6
Connettori 7
Subwoofer wireless 7
Telecomando 8
Preparazione del telecomando 9
Posizionamento 9
Montaggo a parete 10
3 Collegamenti 11
Dolby Atmos
®
11
Collegamento alla presa HDMI 12
Collegamento alla presa ottica 12
Collegamento alla presa AUX 13
Collegamento all'alimentazione 13
Abbinamento col subwoofer 13
Connessione al Wi-Fi
(funzionamento wireless) 14
4 Utilizzo della Soundbar 16
Accensione e Spegnimento 16
Standby automatico 16
Selezione delle modalità 17
Regolazione del volume 17
Modalità sonora Dolby 17
Ripristino alle impostazioni di
fabbrica 17
Menu impostazioni 17
Funzionamento Bluetooth 18
Funzionamento sorgenti AUX /
OPTICAL / HDMI ARC 19
Funzionamento USB 20
Ascolto di Spotify 20
Aggiornamento del rmware 20
5 Speciche del prodotto 21
6 Risoluzione dei problemi 22
Marchi 24
Indice
Italiano
3
1 Importante
Leggere e comprendere tutte le istruzioni
prima di utilizzare il prodotto. La garanzia
non copre i danni derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scosse elettriche o incendi!
Prima di eettuare o modicare qualsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i
dispositivi siano scollegati dalla presa di
corrente.
Non esporre mai il prodotto e gli
accessori alla pioggia o all’acqua. Non
posizionare mai contenitori di liquidi, ad
esempio vasi, vicino al prodotto. Se si
versano dei liquidi sopra o all'interno del
prodotto, scollegarlo immediatamente
dalla presa di corrente. Contattare
l'Assistenza Clienti per far controllare il
prodotto prima dell'uso.
Non posizionare mai il prodotto e gli
accessori in prossimità di amme libere
o altre fonti di calore, compresa la luce
solare diretta.
Non inserire mai oggetti nelle fessure
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
In caso di utilizzo della spina di rete
o di un accoppiatore di apparecchi
come dispositivo di scollegamento,
il dispositivo di disconnessione deve
restare sempre operativo.
Le batterie (il pacco batterie o le batterie
installate) non devono essere esposte a
temperature eccessivamente alte quali
luce solare, fuoco e così via.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente prima dei temporali.
Quando si scollega il cavo di
alimentazione, tirare sempre la spina,
mai il cavo.
Utilizzare il prodotto in climi tropicali e/o
moderati.
Rischio di cortocircuito o incendio!
Per l'identicazione e i parametri di
alimentazione, leggere la targhetta del
modello posta sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto.
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente, assicurarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro o sul fondo del
prodotto. Non collegare mai il prodotto
alla presa di corrente se la tensione è
diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Per il montaggio a parete, questo
prodotto deve essere ssato saldamente
alla parete secondo le istruzioni di
installazione. Utilizzare solo la staa
per il montaggio a parete fornita (se
disponibile). Un montaggio a parete non
corretto può causare incidenti, lesioni o
danni. In caso di domande, contattare il
Servizio Clienti del proprio paese.
Non collocare mai il prodotto o altri
oggetti sui cavi di alimentazione o su
altre apparecchiature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato a
temperature inferiori a 5°C, disimballare
il prodotto e attendere che la sua
temperatura corrisponda a quella
ambiente prima di collegarlo alla presa
di corrente.
Alcune parti di questo prodotto possono
essere in vetro. Maneggiare con cura per
evitare lesioni e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare mai questo prodotto in
uno spazio ristretto. Lasciare sempre
uno spazio di almeno quattro pollici
(10cm) intorno al prodotto per una
corretta ventilazione. Assicurarsi che
tende o altri oggetti non coprano mai le
fessure di ventilazione sul prodotto.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
ATTENZIONE: Se le batterie non
vengono sostituite in modo corretto,
si potrebbero vericare esplosioni.
Sostituire solo con un batteria uguale o
equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando non verrà utilizzata per
lungo tempo.
Le batterie contengono sostanze
chimiche, devono perciò essere smaltite
in maniera corretta.
Pericolo di ingestione delle batterie!
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a moneta/bottone, che
potrebbe essere ingoiata. Tenere
4
sempre le batterie fuori dalla portata
dei bambini. Se ingerita, la batteria può
causare ferite gravi o la morte. Possono
vericarsi ustioni interne gravi entro due
ore dall'ingestione.
Se si sospetta che le batterie potrebbero
essere state ingerite o posizionate in
qualsiasi parte all’interno del corpo,
rivolgersi immediatamente ad un
medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere
sia quelle vecchie che quelle nuove
lontano dalla portata dei bambini.
Assicurarsi che il vano batterie sia
saldamente bloccato dopo aver
sostituito la batteria.
Se non è possibile ssare
completamente il vano batteria,
interrompere l'uso del prodotto. Tenere
fuori dalla portata dei bambini e
contattare il produttore.
Questo è un dispositivo di CLASSE II con
doppio isolamento e senza messa a terra di
protezione.
Tensione CA
Utilizzare solo alimentatori indicati nel
manuale di istruzioni.
Cura del prodotto
Usare solo un panno in microbra per pulire
il prodotto.
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del vecchio prodotto e della
batteria
Questo prodotto è progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità,
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo su un prodotto indica che è
conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene batterie soggette alla Direttiva
Europea 2013/56/UE e non possono quindi
essere gettate insieme ai normali riuti
domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti elettrici
ed elettronici, e sulle batterie. Seguire
le normative locali e non smaltire mai il
prodotto e le batterie con i normali riuti
domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie
e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere
la sezione relativa all’installazione delle
batterie.
Per i dispositivi WiFi 5G
Il dispositivo per il funzionamento nella
banda 5150–5350 MHz è destinato
esclusivamente all'uso in ambienti chiusi per
ridurre il potenziale di interferenze dannose
ai sistemi satellitari mobili.
Italiano
5
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Con la presente, TP Vision Europe B.V.
dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti della Direttiva 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità è presente sul
sito www.p4c.philips.com.
Aiuto e supporto tecnico
Per l'assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support per:
scaricare il manuale d’uso e la guida
d’avvio rapido
guarda i tutorial video (disponibili solo
per alcuni modelli)
trovare le risposte alle domande più
frequenti (FAQ)
inviarci una domanda via e-mail
chattare con il nostro incaricato del
supporto.
Seguire le istruzioni sul sito web per
selezionare la propria lingua, quindi inserire il
numero del modello del prodotto.
In alternativa, è possibile contattare
l'assistenza clienti del proprio paese. Prima
di contattare l'assistenza, annotare il numero
del modello e il numero di serie del prodotto.
Tali informazioni si trovano sul retro o sulla
parte inferiore del prodotto.
Avvertenza FCC e
dichiarazione IC per gli
utenti (solo USA e Canada)
INFORMAZIONI FCC
NOTA: Questa apparecchiatura è stata
testata ed è risultata conforme ai limiti
previsti per i dispositivi digitali di Classe B,
in conformità alla Parte 15 delle normative
FCC. Questi limiti sono stati concepiti per
fornire una protezione adeguata contro le
interferenze dannose in un'installazione
residenziale. Questa apparecchiatura
genera, utilizza e può irradiare energia
in radiofrequenza e, se non installata
e utilizzata in conformità alle istruzioni,
può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non
si verichino interferenze in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura
causa interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva, eventualità che può
essere vericata accendendo e spegnendo
l'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di
eliminare l'interferenza adottando una o più
delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna di
ricezione.
Aumentare la distanza tra
l'apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
radio/TV esperto per assistenza.
IC-Canada: CAN IECES-3(B)/
NMB-3(B)
Questo dispositivo contiene trasmettitori/
ricevitori esenti da licenza conformi agli RSS
esenti da licenza di Innovation, Science
and Economic Development Canada. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze.
2. Questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza, comprese quelle
che possono causare un funzionamento
indesiderato del dispositivo.
Avvertenza FCC&IC:
Questa apparecchiatura deve essere
installata e fatta funzionare con una
distanza minima di 20 cm tra il radiatore
e il corpo.
Cambiamenti o modiche a questa unità
non espressamente approvate dalla
parte responsabile per la conformità
potrebbero invalidare il diritto dell'utente
ad utilizzare l'apparecchiatura.
6
2 Soundbar
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare la
Soundbar su www.philips.com/support.
Contenuto della confezione
Controllare ed identicare gli elementi
contenuti nella confezione:
Soundbar x 1
Subwoofer wireless x 1
Telecomando x 1
Cavo di alimentazione * x 4
Kit per montaggio a parete x 1
(Stae per montaggio a parete x2,
viti x2, tasselli x2)
Guida rapida / Scheda di garanzia /
Scheda di sicurezza / Dima per
montaggo a parete x 1
* Power cord quantity and plug type vary by regions.
2 X
2 X
2 X
Soundbar
Telecomando Subwoofer wireless Guida di avvio
rapido
Scheda di garanzia
Scheda di sicurezza
Dima per montaggio a
parete
Stae per montaggio
a parete
Copertura in gomma
Viti (per parete)
Cavo di
alimentazione *
* Il numero dei cavi di alimentazione e
il tipo di spina variano da regione a
regione.
Le immagini, le illustrazioni e i disegni
riportati nel presente manuale d'uso
sono solo a scopo di riferimento;
il prodotto eettivo può variare
nell'aspetto.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica
dell'unità principale.
d
cab e
0 0 :0 0
f
i
g
h
a Pulsante - (Volume)
Diminuisce il volume.
b Pulsante + (Volume)
Aumenta il volume.
c Pulsante (Play/Pausa)
Avvio, pausa o ripresa della
riproduzione.
d Pulsante (Sorgente)/Abbinamento
Bluetooth
Selezione di una sorgente in
ingresso per la Soundbar.
Tenere premuto per attivare
la funzione di abbinamento in
modalità Bluetooth o per scollegare
il dispositivo Bluetooth abbinato.
e Pulsante (Standby-on)
Stato
accensione
Azione Funzione
Acceso
Segue lo stato
della sorgente
Standby
parziale
Premere
il
pulsante
una
volta
Il Wi-Fi è ancora
attivo.
Play-Fi e Airplay2
sono ancora
supportati.
Italiano
7
Eco Standby
Tenere
premuto
il
pulsante
per 5
secondi
Il Wi-Fi è
disattivato.
Il prodotto entra
in modalità a
ridotto consumo
energetico.
Il riavvio
del sistema
richiederà tempi
relativamente più
lunghi.
f Display
g Sensore del telecomando
h LED di accensione
i Spia LED Wi-Fi (gialla)
Stato del LED Stato
Lampeggiante
Modalità Access Point
Wi-Fi (AP)
Doppio
lampeggio
Modalità Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
Costantemente
acceso
Connesso / Abbinamento
riuscito
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sulla Soundbar.
e
f
gdabc
h
a USB
Ingresso audio da un dispositivo di
archiviazione USB.
Aggiornamento software del
prodotto.
b AUX
Ingresso audio, ad esempio, da un
lettore MP3 (jack da 3,5 mm).
c OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del
TV o di un dispositivo digitale.
d Pulsante (Congurazione Wi-Fi)
Attiva la congurazione Wi-Fi per
Play-Fi.
Tenere premuto il pulsante per
3 secondi per attivare la modalità
Wps.
Tenere premuto il pulsante per
8 secondi per attivare la modalità AP.
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Collegare all'ingresso HDMI del TV.
f HDMI 1/ HDMI 2
Collegare all'ingresso HDMI del TV.
g Presa CA
~
Collegare all'alimentazione di rete.
h Slot per staa a parete
Subwoofer wireless
Questa sezione include una panoramica del
subwoofer wireless.
abc
a Presa CA
~
Collegare all'alimentazione di rete.
b Pulsante per l’abbinamento
Tenere premuto per attivare la modalità
di abbinamento del subwoofer.
c Spia del subwoofer
Determinare lo stato in base alla spia del
subwoofer wireless.
8
Stato del LED Stato
Lampeggio
rapido
Subwoofer in modalità di
abbinamento
Costantemente
acceso
Connesso / Abbinamento
riuscito
Lampeggio
lento
In collegamento /
Abbinamento non riuscito
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
a (Standby-acceso)
Stato
accensione
Azione Funzione
Acceso
Segue lo stato
della sorgente
Standby
parziale
Premere il
pulsante
una
volta
Il Wi-Fi è ancora
attivo.
Play-Fi e
Airplay2
sono ancora
supportati.
Eco Standby
Tenere
premuto il
pulsante
per 5
secondi
Il Wi-Fi è
disattivato.
Il prodotto entra
in modalità a
ridotto consumo
energetico.
Il riavvio
del sistema
richiederà tempi
relativamente più
lunghi.
b (Sorgente)
Selezione di una sorgente in
ingresso per la Soundbar.
Tenere premuto per attivare
la funzione di abbinamento in
modalità Bluetooth o per scollegare
il dispositivo Bluetooth abbinato.
c (Dolby)
Accensione/spegnimento del Dolby.
d (Mute)
Disattivazione o ripristino del volume.
e (Play/Pausa)
Avvio, pausa o ripresa della
riproduzione in modalità USB / BT /
PLAY-Fi.
Conferma di una selezione.
f , , , (cursori)
/ (Precedente/Successivo)
Passaggio al brano precedente o
successivo in modalità USB / BT /
PLAY-Fi.
Navigazione a sinistra/destra nella
struttura del menu.
/
Navigazione verso il basso/in alto
nella struttura del menu.
g (MENU)
Accesso al menu delle impostazioni.
h (Indietro)
Ritorno al menu precedente. Uscita
dal menu.
Tenere premuto il pulsante per
10 secondi per ripristinare il
modulo Wi-Fi della soundbar alle
impostazioni predenite.
c
g
a
i
b
d
h
j
f
e
i +/- (Volume della Soundbar)
Aumento / diminuzione del volume
della soundbar.
Italiano
9
j +/- (Volume del subwoofer )
Aumento / diminuzione del volume del
subwoofer.
Preparazione del
telecomando
Il telecomando in dotazione consente di
azionare l'unità a distanza.
Anche se il telecomando viene azionato
entro una distanza eettiva di 6m (19,7
piedi), il suo funzionamento potrebbe
non essere possibile in caso di ostacoli
tra l'unità e il telecomando.
Se il telecomando viene utilizzato in
prossimità di altri prodotti che generano
raggi infrarossi, o se in prossimità
dell'unità vengono utilizzati altri
dispositivi di controllo a distanza che
utilizzano raggi infrarossi, potrebbe non
funzionare correttamente. Al contrario,
gli altri prodotti potrebbero non
funzionare correttamente.
Al primo utilizzo:
L'unità è dotata di
una batteria al litio
CR2025 preinstallata.
Rimuovere la linguetta
di protezione per
attivare la batteria del
telecomando.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Il telecomando utilizza una batteria al Litio
CR2025 da 3V
1 Utilizzare un utensile (ad esempio una
batteria a bottone/una moneta) ed
inlarlo nella scanalatura del coperchio
del vano batteria, quindi ruotare in
senso antiorario verso (sbloccato).
2 Rimuovere la vecchia batteria, che
si trova nel coperchio, posizionare
la nuova batteria CR2025 e prestare
attenzione a rispettare la corretta
polarità (+/-).
3 Utilizzare l’utensile ed inlarlo nella
scanalatura del coperchio del vano
batteria, quindi ruotare in senso
orario verso (bloccato), e ssarlo al
telecomando.
1 2 3
Precauzioni relative alle batterie
Quando il telecomando non viene
utilizzato per un periodo di tempo
prolungato (più di un mese), rimuovere
la batteria dal telecomando per evitare
perdite.
Se le batterie dovessero perdere del
liquido, eliminare la perdita all'interno
del vano batterie e sostituire le batterie
con batterie nuove.
Non utilizzare batterie diverse da quelle
specicate.
Non riscaldare o disassemblare le
batterie.
Non gettarle mai nel fuoco o nell'acqua.
Non trasportare o conservare le batterie
insieme ad altri oggetti metallici. In caso
contrario, le batterie potrebbero causare
cortocircuiti, perdite o esplosioni.
Non ricaricare mai una batteria se non è
confermato essere di tipo ricaricabile.
Posizionamento
Posizionare il subwoofer ad almeno 1 metro
(3 piedi) di distanza dalla Soundbar, ed a
dieci centimetri di distanza dalla parete.
Per le migliori prestazioni, posizionare il
subwoofer come mostrato sotto.
10
Lunghezza/diametro delle viti
3,5-4 mm
4 mm
> 25 mm
Altezza consigliata per il montaggio a parete
Si consiglia di installare il TV prima di
montare a parete la soundbar. Con un TV
preinstallato, montare a parete la soundbar
ad una distanza di 50mm/2,0'' dalla parte
inferiore del televisore.
1 Praticare 2 fori paralleli (Ø 3-8 mm
ciascuno a seconda del tipo di parete)
sulla parete.
» Le distanze tra i fori sono:
856mm / 33,7" (TAB8405 /
TAB8505)
1017mm / 40" (TAB8805)
1076mm / 42" (TAB8905)
» È possibile utilizzare la dima per
il montaggio a parete fornita
per individuare più facilmente la
posizione dei fori sulla parete
» Fissare i tasselli e le viti nei fori.
2 Rimuovere le viti (x4) dall'unità
principale.
» Fissare le stae da parete (x2)
all'unità principale con le viti appena
rimosse.
3 Agganciare la Soundbar sulle viti di
ssaggio.
10 cm/4"
1 m/3 ft
Montaggo a parete
Nota
Un montaggio a parete non corretto può
causare incidenti, lesioni o danni. In caso di
domande, contattare il Servizio Clienti del
proprio paese.
Prima del montaggio a parete, assicurarsi che
la parete sia in grado di sostenere il peso della
SoundBar.
Prima del montaggio a parete, non è
necessario rimuovere i quattro piedini in
gomma nella parte inferiore della Soundbar; i
piedini in gomma rimossi non potranno essere
ssati di nuovo.
A seconda del tipo di parete prescelto per
il montaggio della Soundbar, assicurarsi di
utilizzare viti di lunghezza e diametro adeguati.
Vericare se la porta USB sul retro della
Soundbar è collegata o meno ad un
dispositivo USB. Se il dispositivo USB collegato
inuisce sul montaggio a parete, è necessario
utilizzare un altro dispositivo USB dalle
dimensioni appropriate.
Italiano
11
3 Collegamenti
Questa sezione aiuta a collegare la
Soundbar ad un TV e ad altri dispositivi, ed a
congurarla.
Per informazioni sui collegamenti principali
della Soundbar e degli accessori, vedere la
guida rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di
alimentazione, leggere la targhetta del
modello posta sul retro o sulla parte inferiore
del prodotto.
Prima di eettuare o modicare qualsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi
siano scollegati dalla presa di corrente.
Dolby Atmos
®
Dolby Atmos ore un'esperienza di ascolto
coinvolgente riproducendo l’audio in uno
spazio tridimensionale, con tutta la ricchezza,
la chiarezza e la potenza del suono Dolby.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito web
dolby.com/technologies/dolby-atmos
Per l'utilizzo di Dolby Atmos
®
Dolby Atmos
®
è disponibile solo in
modalità HDMI ARC/eARC. Per i dettagli
del collegamento, fare riferimento a
"Collegamento HDMI".
1 Per utilizzare Dolby Atmos
®
in modalità
HDMI 1 /HDMI 2 / HDMI ARC, il
televisore deve supportare Dolby
Atmos
®.
2 Assicurarsi che l'opzione "Nessuna
codica" sia selezionata per il bitstream
nell'uscita audio digitale del dispositivo
esterno collegato (ad es. Lettore DVD
Blu-ray, TV, ecc.).
3 Quando si accede al formato Dolby
Atmos / Dolby Digital / PCM, la
soundbar mostrerà DOLBY ATMOS /
DOLBY AUDIO / PCM AUDIO / DOLBY
SURROUND.
4 mm/
0,16"
3,5-4 mm/0,14"-0,16"
> 25 mm/0,98"
~
50 mm/2,0"
1076 mm/ 42"
12
Nota
L'esperienza Dolby Atmos completa è
disponibile solo quando la Soundbar è
collegata alla sorgente tramite un cavo HDMI
2.0.
La Soundbar funzionerà comunque quando
è collegata tramite altri metodi (ad esempio
un cavo ottico digitale), ma questi non sono
in grado di supportare tutte le funzioni Dolby.
Alla luce di ciò, si consiglia di eettuare il
collegamento tramite HDMI per garantire il
supporto Dolby completo.
Collegamento alla presa
HDMI
Alcuni TV 4K HDR richiedono che l'ingresso
HDMI o le impostazioni dell'immagine siano
impostati per la ricezione di contenuti HDR.
Per ulteriori dettagli sulla congurazione
del display HDR, consultare il manuale di
istruzioni del televisore.
Opzione 1: eARC/ARC (Audio
Return Channel)
La Soundbar supporta HDMI con Audio
Return Channel (eARC/ARC). Se il TV
supporta HDMI ARC, è possibile sentire
l'audio del TV attraverso la Soundbar
utilizzando un solo cavo HDMI.
HDMI (ARC)
HDMI OUT
(eARC/ARC)
1 Sul televisore, attivare la funzione
HDMI-CEC. Per i dettagli, vedere il
manuale d'uso del televisore.
Il connettore HDMI ARC sul
televisore potrebbe essere
etichettato in modo diverso. Per i
dettagli, vedere il manuale d'uso del
televisore.
2 Utilizzando un cavo HDMI ad alta
velocità, collegare il connettore HDMI
OUT (eARC/ARC)-TO TV sulla Soundbar
al connettore HDMI ARC del TV.
Nota
Il televisore deve supportare le funzioni HDMI-
CEC e ARC. HDMI-CEC e ARC devono essere
impostati su On (acceso).
Il metodo di impostazione di HDMI-CEC e
ARC può variare a seconda del televisore. Per
ulteriori informazioni sulla funzione ARC, fare
riferimento al manuale d'uso del televisore.
Assicurarsi di utilizzare cavi HDMI in grado di
supportare la funzione ARC.
Opzione 2: HDMI standard
Se il televisore non è compatibile con HDMI
ARC, collegare la soundbar al televisore
tramite un collegamento HDMI standard.
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI 1 / HDMI 2
TV
TV
HDMI OUT
(eARC/ARC)
Lettore Blu-ray / lettore DVD /
Registratore / Decoder...
1 Utilizzare un cavo HDMI per collegare la
presa HDMI IN (1 o 2) della soundbar ai
dispositivi esterni (ad esempio console
di gioco, lettori DVD e blu-ray).
2 Utilizzare un cavo HDMI per collegare
la presa HDMI OUT (eARC/ARC) della
soundbar alla presa HDMI IN del
televisore.
Collegamento alla presa
ottica
Italiano
13
OPTICAL OUT
OPTICAL
1 Utilizzando un cavo ottico, collegare il
connettore OPTICAL della Soundbar al
connettore OPTICAL OUT del televisore
o di un altro dispositivo.
Il connettore ottico digitale potrebbe
essere etichettato SPDIF o SPDIF
OUT.
Collegamento alla presa
AUX
a. Utilizzare un cavo audio da 3,5 mm a
3,5 mm
Utilizzare un cavo audio da 3,5mm
a 3,5mm (non incluso) per collegare
la presa cue del TV alla presa AUX
dell'unità.
AUDIO OUT
AUX
Cue
(3,5mm)
AUX
R
L
AUDIO OUT
b. Utilizzare un cavo audio da RCA a
3,5 mm
Utilizzare un cavo audio da 3,5 mm a
RCA (non incluso) per collegare l'uscita
audio del TV alla presa AUX dell'unità.
Collegamento
all'alimentazione
Prima di collegare il cavo di
alimentazione CA, accertarsi di aver
completato tutti gli altri collegamenti.
Pericolo di causare danni al
prodotto! Accertarsi che la tensione di
alimentazione corrisponda alla tensione
indicata sul retro o sul lato inferiore del
dispositivo.
1 Collegare il cavo dell’alimentazione di
rete alla presa CA
~
dell’unità e quindi ad
una presa di rete
2 Collegare il cavo dell’alimentazione di
rete alla presa CA
~
del Subwoofer e
quindi ad una presa di rete.
SoundBar
Per l'UE
CA
~
Per il Regno
Unito
Per il Regno
Unito
oppure
oppure
Per l'UE
*
Il numero dei cavi di alimentazione e il
tipo di spina variano da regione a regione.
Abbinamento col
subwoofer
Abbinamento automatico
Collegare la Soundbar e il subwoofer alle
prese di corrente, quindi premere il pulsante
sull'unità o sul telecomando per commutare
l'unità in modalità ON. Il subwoofer e la
Soundbar si abbineranno automaticamente.
14
» Determinare lo stato in base alla
spia del subwoofer wireless.
Stato del LED Stato
Lampeggio
rapido
Subwoofer in modalità di
abbinamento
Costantemente
acceso
Connesso / Abbinamento
riuscito
Lampeggio
lento
In collegamento /
Abbinamento non riuscito
Suggerimenti
Non premere il pulsante Pair sul retro del
subwoofer, tranne nel caso di abbinamento
manuale.
Abbinamento manuale
Se non si sente alcun suono provenire dal
subwoofer wireless, abbinarlo manualmente.
1 Scollegare nuovamente entrambe le
unità dalle prese di corrente, quindi
ricollegarle dopo 3 minuti.
2 Tenere premuto il pulsante Pair sul retro
del subwoofer per 5 secondi.
» La spia Pair sul subwoofer
lampeggerà rapidamente.
3 Tenere premuto per 5 secondi
sull'unità o sul telecomando per
impostarla in modalità ECO STANDBY
4 Quindi premere sull'unità o sul
telecomando per accenderla (ON).
» La spia Pair sul subwoofer
rimarrà accesa costantemente ad
operazione correttamente avvenuta.
5 Se la spia Pair continua a lampeggiare,
ripetere i passaggi 1-3.
Suggerimenti
Il subwoofer deve trovarsi entro 6 m dalla
Soundbar in un'area aperta (più vicino è
meglio).
Rimuovere eventuali oggetti tra il subwoofer e
la Soundbar.
Se la connessione wireless si interrompe di
nuovo, vericare che non vi sia un conitto
o una forte interferenza (ad es. interferenza
generata da un dispositivo elettronico)
intorno al punto di installazione. Rimuovere
questi conitti o forti interferenze e ripetere le
procedure di cui sopra.
Connessione al Wi-Fi
(funzionamento wireless)
(Per versioni iOS e Android)
Collegando questa unità ed i telefoni
cellulari, i tablet (come iPad, iPhone, iPod
touch, telefoni Android, ecc.) alla stessa
rete Wi-Fi, è possibile utilizzare l'app Philips
Sound di DTS Play-Fi per controllare la
soundbar per ascoltare le audio.
1 Collegare il telefono o il tablet alla
stessa rete Wi-Fi alla quale si desidera
collegare la soundbar.
2 Scaricare e installare l'applicazione
Philips Sound con tecnologia DTS Play-
Fi su un telefono o tablet.
Set Up
Philips Sound
Philips Sound
Devices
Set Up Play-Fi Device
Philips Sound
Update Available
Download & Update
3
2
1
Philips Sound
Choose Name
Bathroom
.
.
.
.
Custom Name
Assicurarsi che il router sia acceso e che
funzioni correttamente.
3 Tenere premuto il pulsante (Wi-Fi)
situato sul retro del cabinet per
8 secondi per attivare la connessione
Wi-Fi.
» Attendere nché l'altoparlante
emette un secondo segnale
acustico, quindi rilasciare il pulsante.
4 Attendere che la spia luminosa del
Wi-Fi sulla parte anteriore del cabinet
passi da un lampeggio rapido no
ad un impulso lento. Quando inizia
a pulsare lentamente, indica che lo
speaker sta entrando nella modalità di
congurazione Wi-Fi.
5 Avviare l'App Philips Sound con
tecnologia DTS Play-Fi. Per collegare
il prodotto alla rete Wi-Fi, seguire le
istruzioni riportate nell'applicazione.
Italiano
15
predenito.
8 Dopo il collegamento, il prodotto
potrebbe eseguire un aggiornamento
software.
Eseguire l'aggiornamento alla versione
più recente del software quando
si esegue la prima congurazione.
L'aggiornamento del software potrebbe
richiedere alcuni minuti. Non scollegare
lo speaker, spegnere il dispositivo
o scollegarsi dalla rete durante
l'aggiornamento.
Congurazione AirPlay
Utilizzare AirPlay per congurare la
connessione Wi-Fi del dispositivo iOS (iOS7
o versione successiva) e la soundbar.
1 Dispositivo iOS: Impostazioni > Wi-Fi >
selezionare la rete domestica
[Dispositivo Play-Fi (xxxxxx)]
2 Avviare l'App Philips Sound con
tecnologia DTS Play-Fi. Per collegare
il prodotto alla rete Wi-Fi, seguire le
istruzioni riportate nell'applicazione.
» Una volta stabilita la connessione
Wi-Fi, la spia luminosa del Wi-Fi
sulla parte anteriore del cabinet
smette di lampeggiare e diventa
ssa. Una volta congurato il
prodotto sulla rete Wi-Fi, è possibile
controllarlo da qualsiasi smartphone
o tablet sulla stessa rete.
» Quando si utilizza L'APP per
riprodurre musica, sul display viene
visualizzato PLAY-FI.
3 Dopo la connessione, è possibile
modicare il nome del dispositivo. Ci
sono diversi nomi tra cui scegliere oppure
è possibile crearne uno scegliendo Nome
personalizzato alla ne dell'elenco dei
nomi. In caso contrario, viene impostato il
nome predenito.
4 Dopo il collegamento, il prodotto
potrebbe eseguire un aggiornamento
software.
Eseguire l'aggiornamento alla versione
più recente del software quando
si esegue la prima congurazione.
L'aggiornamento del software potrebbe
richiedere alcuni minuti. Non scollegare
lo speaker, spegnere il dispositivo
o scollegarsi dalla rete durante
l'aggiornamento.
Nota
Solo per la versione iOS
La rete Wi-Fi utilizzata da iPhone deve
essere temporaneamente impostata sul
dispositivo Play-Fi AP, quindi riavviare
l'APP Philips Sound per completare la
congurazione Wi-Fi del prodotto. Vedere
la procedura riportata di seguito:
Andare in
Impostazioni.
Selezionare
Impostazioni Wi-Fi.
Selezionare il
dispositivo Play-Fi
nella congurazione
Wi-Fi.
Tornare all'App
Philips Sound
per continuare la
congurazione.
6 Una volta stabilita la connessione
Wi-Fi, la spia luminosa del Wi-Fi sulla
parte anteriore del cabinet smette di
lampeggiare e diventa ssa. Una volta
congurato il prodotto sulla rete Wi-Fi,
è possibile controllarlo da qualsiasi
smartphone o tablet sulla stessa rete.
» Quando si utilizza L'APP per
riprodurre musica, sul display viene
visualizzato PLAY-FI.
7 Dopo la connessione, è possibile
modicare il nome del dispositivo.
Ci sono diversi nomi tra cui scegliere
oppure è possibile crearne uno
scegliendo Nome personalizzato alla
ne dell'elenco dei nomi. In caso
contrario, viene impostato il nome
16
4 Utilizzo della
Soundbar
Questa sezione aiuta a utilizzare la Soundbar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Prima di iniziare
Eettuare i collegamenti necessari
descritti nella Guida di avvio rapido e nel
manuale utente.
Impostare la Soundbar sulla sorgente
corretta per gli altri dispositivi.
Accensione e Spegnimento
Quando si collega per la prima volta
l'unità alla presa di corrente, l'unità sarà
in modalità STANDBY. La spia Standby si
accende in bianco.
Stato
accensione
Azione Funzione
Acceso
Segue lo stato
della sorgente
Standby
parziale
Premere il
pulsante
una
volta
Il Wi-Fi è ancora
attivo.
Play-Fi e Airplay2
sono ancora
supportati.
Eco Standby
Tenere
premuto il
pulsante
per
5 secondi
Il Wi-Fi è
disattivato.
Il prodotto entra
in modalità a
ridotto consumo
energetico.
Il riavvio
del sistema
richiederà tempi
relativamente più
lunghi.
Standby automatico
L'unità passa automaticamente in modalità
Standby dopo circa 15 minuti se il TV o l'unità
esterna sono scollegati (oppure la riproduzione
USB, BT, Play-Fi è in pausa), o spenti.
Per spegnere completamente
l'apparecchio, togliere la spina di rete
dalla presa di corrente.
Quando non la si utilizza, spegnere
completamente l'unità per risparmiare
Nota
Dopo il collegamento, il prodotto potrebbe
eseguire un aggiornamento software.
L'aggiornamento è necessario dopo la
congurazione iniziale. Senza l'aggiornamento,
potrebbero non essere disponibili tutte le
funzioni del prodotto.
Quando la prima congurazione non ha esito
positivo, tenere premuto il pulsante Wi-Fi sulla
soundbar per 8 secondi no a quando non
viene emesso il secondo segnale acustico e
la spia Wi-Fi pulsa lentamente. Ripristinare la
connessione Wi-Fi, riavviare l'applicazione e
riavviare la congurazione.
Se si desidera passare da una rete all'altra,
è necessario congurare nuovamente la
connessione. Tenere premuto il pulsante
(Wi-Fi) sulla soundbar per 8 secondi per
ripristinare la connessione Wi-Fi.
Modalità WPS
Se il router dispone di Wi-Fi Protected Setup
(WPS), è possibile congurare la connessione
senza immettere una password.
1 Tenere premuto il pulsante Wi-Fi per
4 secondi. Viene emesso un segnale
acustico e la spia luminosa del Wi-Fi
lampeggia due volte.
WPS
2 Premere il
pulsante WPS sul
router. Il pulsante
normalmente è
contrassegnato con
questo logo WPS.
3 Per avviare l'abbinamento, seguire le
istruzioni contenute nell'App Philips
Sound con tecnologia DTS Play-Fi.
Nota
WPS non è una funzione standard su tutti
i router. Se il router non dispone di WPS,
utilizzare la congurazione Wi-Fi standard.
Premere una volta il pulsante (Wi-Fi) se si
desidera uscire dalla modalità WPS, altrimenti
si chiuderà automaticamente dopo 2 minuti.
Italiano
17
energia.
Selezione delle modalità
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o sul telecomando per selezionare
la modalità AUX, OPTICAL, HDMI eARC/
ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT, USB .
» La modalità selezionata viene
visualizzata sul display.
» Play-Fi non è una sorgente
disponibile fra le opzioni. Play-Fi
deve essere controllato direttamente
dall'APP.
Regolazione del volume
Regolazione del volume della
Soundbar
1 Premere +/- (Volume) per aumentare
o diminuire il livello del volume.
Per silenziarla, premere Mute.
Per riattivare l'audio, premere di nuovo
Mute o premere Vol+/Vol- (Volume).
Regolazione del volume del
Subwoofer
1 Premere +/- (subwoofer) per
aumentare o diminuire il livello del
volume del subwoofer.
Modalità sonora Dolby
Vivi un'esperienza audio coinvolgente con le
modalità sonore Dolby.
1 Premere il pulsante sul telecomando
per attivare o disattivare la modalità Dolby.
Attivata: Crea un'esperienza di
ascolto Dolby.
Disattivata: Suono stereo a due
canali. Ideale per l'ascolto di musica.
Ripristino alle impostazioni
di fabbrica
Ripristino del dispositivo alle impostazioni
predenite
In modalità standby, premere in
sequenza i pulsanti [ , , vol-] sul
telecomando; sul display viene
visualizzato "RESET" per ripristinare le
impostazioni predenite dell'host.
L’impostazione è ON, tenere premuto il
pulsante nché sul display non viene
visualizzato "RESET" per ripristinare le
impostazioni predenite del modulo Wi-Fi.
Menu impostazioni
L'unità consente di congurare impostazioni
avanzate per orire un'esperienza ancora
migliore.
1 Premere il pulsante (MENU) sul
telecomando per aprire il menu.
2 Selezionare il contenuto con / (Giù /
Su) sul telecomando.
Display
Descrizione
Selezione dell'eetto
dell’equalizzatore (EQ)
Regolazione del Livello dei Bassi.
Regolazione del livello degli Alti
Impostazione del Ritardo audio
Regolazione del Volume del
canale centrale
(Solo TAB8805, TAB8905)
Regolazione del Volume del
canale superiore
(Solo TAB8905)
Impostazione della luminosità
del display
Spegnimento automatico del
display
Attivazione/disattivazione del
tono dei tasti
3 Premere (Invio) per confermare la
selezione.
4 Modicare i valori iniziali per ciascuna
impostazione con I cursori / (sinistra /
destra)
5 Premere (Invio) per confermare la
selezione.
Per tornare alla schermata precedente/
uscire dalle impostazioni, premere
(Indietro).
Se non viene premuto alcun pulsante
entro 5 secondi, il sistema esce
automaticamente dal menu.
18
EQ
Scegliere fra le modalità audio predenite
quella più adatta ai propri video ed alla
propria musica: MOVIE, MUSIC, VOICE,
STADIUM, CUSTOM.
MOVIE: Crea un'esperienza di ascolto
surround. Ideale per la visione dei lm.
MUSIC: Crea un suono stereo a due
canali o multicanale. Ideale per l'ascolto
di musica.
VOICE: Crea un eetto sonoro che rende
la voce umana più chiara e perfetta per
l'ascolto.
STADIUM: Crea un'atmosfera come se
si stesse guardando una partita in uno
stadio.
CUSTOM: Personalizzazione del suono
in base alle proprie preferenze. Deve
essere impostata tramite l'App Fine
Tune.
» Per impostazione predenita, l'EQ è
impostata su MOVIE.
BASS/TREBLE
Regolazione del livello dei Bassi/Alti.
» BAS -5
~
BAS +5
» TRB -5
~
TRB +5
» Per impostazione predenita, i Bassi/
Alti sono impostati su 0.
AV SYNC
Impostazione del Ritardo audio.
L’elaborazione delle immagini video, a
volte è più lunga del tempo necessario
per l’elaborazione del segnale audio.
Questo fenomeno è chiamato "ritardo".
La funzione Ritardo audio è progettata
per azzerare questo ritardo.
Impostare il ritardo audio, disponibile
solo per la modalità di riproduzione
corrente. (Il ritardo audio impostato nella
modalità HDMI ARC, è valido solo per la
sorgente HDMI ARC).
» AV00
~
AV200
» Per impostazione predenita, il
ritardo audio è impostato su 00.
CENT CENTER
(SOLO TAB8805, TAB8905)
Regolazione del Volume del canale centrale
» CTR -5
~
CTR +5
» Per impostazione predenita,
il volume del canale centrale è
impostato su 0.
TOP (solo TAB8905)
Regolazione del Volume del canale superiore
» TOP +5
~
TOP –5
» Per impostazione predenita,
il suono del canale superiore è
impostato su 0.
DIM
Impostazione della luminosità del display.
» DIM 03, DIM 02, DIM 01
» Per impostazione predenita, il
dimmer è impostato su DIM 03.
DISPLAY
Impostazione per spegnere
automaticamente il display (ad eccezione
della spia LED Wi-Fi) dopo 3 secondi di
inattività quando non viene eseguita alcuna
operazione da parte dell'utente.
» ATTIVATO: Impostare per attivare la
funzione
» DISATTIVATO: Impostare per
disattivare la funzione
» Per impostazione predenita, la
funzione display è impostata su
ATTIVATO.
KEY TONE
Attivazione/disattivazione del tono dei tasti
» ATTIVATO: Impostato su ATTIVATO
» DISATTIVATO: Impostato su
DISATTIVATO
» Per impostazione predenita, il tono
dei tasti è impostato su disattivato.
Funzionamento Bluetooth
Tramite il Bluetooth, innanzitutto collegare
la Soundbar al dispositivo Bluetooth (ad
esempio un iPad, iPhone, iPod touch,
telefono Android o computer portatile);
è quindi possibile ascoltare i le audio
memorizzati sul dispositivo tramite gli
speaker della Soundbar.
Italiano
19
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o sul telecomando per
commutare la Soundbar in modalità
Bluetooth.
» Sul display viene visualizzato NO
BT .
2 Sul dispositivo Bluetooth, attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare Philips
TAB8405 per avviare il collegamento
(consultare il manuale utente del
dispositivo Bluetooth su come attivare il
Bluetooth).
3 Attendere no a quando non si sente il
riscontro vocale dalla Soundbar.
» Se il dispositivo viene collegato
correttamente, sul display viene
visualizzato BT.
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione
musicale viene messa in pausa. La
riproduzione riprende al termine
della chiamata.
Se il dispositivo Bluetooth supporta
il prolo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere / per saltare
un brano oppure premere per
mettere in pausa/riprendere la
riproduzione.
5 Per uscire dalla modalità Bluetooth,
selezionare un’altra sorgente.
Quando si passa nuovamente alla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Se si vuole collegare la Soundbar
con un altro dispositivo Bluetooth,
tenere premuto sul telecomando
per disconnettere il dispositivo
Bluetooth attualmente collegato.
Nota
Un dispositivo Bluetooth che supporta il
prolo Bluetooth A2DP AVRCP, e con versione
Bluetooth 4.2 + EDR.
La portata operativa tra la Soundbar ed un
dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri (30 piedi).
Non è garantita la piena compatibilità con tutti
i dispositivi Bluetooth.
Lo streaming musicale potrebbe essere
interrotto dagli ostacoli presenti tra il
dispositivo e la Soundbar, come un muro, il
rivestimento metallico che ricopre il dispositivo
o altri dispositivi nelle vicinanze che operano
sulla stessa frequenza.
Funzionamento sorgenti
AUX / OPTICAL / HDMI ARC
Assicurarsi che l'unità sia collegata al TV o ad
un dispositivo audio.
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o sul telecomando per
selezionare la modalità AUX, OPTICAL,
HDMI eARC/ARC, HDMI 1, HDMI 2.
2 Agire direttamente sul dispositivo audio
per le funzioni di riproduzione.
3 Premere i pulsanti VOL +/– per regolare
il volume al livello desiderato.
Suggerimento
In modalità OPTICAL/HDMI ARC, se non viene
riprodotto alcun suono dall'unità e la spia di
stato lampeggia, potrebbe essere necessario
attivare l'uscita PCM o il segnale Dolby Digital
sul dispositivo sorgente (ad es. TV, DVD o
lettore Blu-ray).
L'unità potrebbe non essere in grado di
decodicare tutti i formati audio digitali
dalla sorgente di ingresso. In questo caso,
l'unità non emetterà alcun suono. Ciò
NON rappresenta un difetto. Assicurarsi
che l'impostazione audio della sorgente in
ingresso (ad es TV, console di gioco, lettore
DVD, ecc.) sia settata su PCM o Dolby Digital
(fare riferimento al manuale dell'utente del
dispositivo sorgente in ingresso per i dettagli
delle impostazioni audio) con ingresso
HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ARC / optical.
In modalità HDMI, quando viene attivato il
formato audio DOLBY ATMOS, sul display della
Soundbar viene visualizzato DOLBY ATMOS.
Quando viene attivato il formato audio DOLBY
DIGITAL, se il suono surround è attivato,
il display visualizza DOLBY SURROUND,
se il suono surround è disattivato, viene
visualizzato DOLBY AUDIO.
Quando viene attivato il formato audio PCM,
sul display della Soundbar viene visualizzato
PCM AUDIO.
Quando si selezionano formati audio non
PCM o DOLBY DIGITAL, se non viene emesso
alcun suono dall'unità, sul display viene
visualizzato il messaggio ERROR.
20
Funzionamento USB
Ascolta la musica memorizzata su un
dispositivo di archiviazione USB, come un
lettore MP3, una memoria ash USB, ecc.
1 Inserire il dispositivo USB.
2 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o sul telecomando per
selezionare la modalità USB.
3 Durante la riproduzione:
Pulsante Azione
Avvio, pausa o ripresa della
riproduzione.
/
Passaggio alla traccia
precedente o successiva.
Suggerimenti
Questo prodotto potrebbe non essere
compatibile con alcuni tipi di dispositivi di
archiviazione USB.
Se si utilizza un cavo di prolunga USB, un hub
USB o un lettore di schede multifunzione USB,
il dispositivo di archiviazione USB potrebbe
non essere riconosciuto.
Non rimuovere il dispositivo di archiviazione
USB durante la lettura dei le.
L'unità può supportare dispositivi USB con
massimo 32 GB di memoria.
Questa unità può riprodurre le MP3 / WAV /
FLAC.
Supporta una presa USB: 5V 500 mA.
Ascolto di Spotify
Utilizzare il telefono, tablet o il computer
come telecomando per Spotify. Visitare il sito
spotify.com/connect per scoprire come.
Aggiornamento del
rmware
Per ottenere le migliori funzioni e supporto,
aggiornare il prodotto con la versione
rmware più recente.
Opzione 1:
Aggiornare il rmware tramite l'App Philips
Sound (Impostazioni > Sintonia ne PS)
Il rmware per MCU e DSP può essere
aggiornato alla versione più recente tramite
l’App Philips Sound con tecnologia DTS
Play-Fi. Andare al menu delle impostazioni
e selezionare l'opzione PS Fine Tune
per controllare. Se viene rilasciato un
aggiornamento, è possibile premere
l'icona corrispondente per procedere
automaticamente.
Una volta collegato al Wi-Fi, il prodotto può
ricevere l'aggiornamento del rmware via
etere. Eseguire sempre l'aggiornamento
alla versione più recente del rmware per
migliorare le prestazioni del prodotto.
Opzione 2:
Aggiornare il rmware tramite USB
1 Vericare che la versione del rmware
più recente sia disponibile sul sito www.
philips.com/support. Cercare il proprio
modello e fare clic su "Software e driver".
2 Scaricare il rmware in un'unità ash
USB.
3 Seguire le istruzioni per l'aggiornamento
del rmware.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips TAB8805/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per