ANSMANN London Manuale del proprietario

Categoria
Babyphone
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per


I

Grazie per aver acquistato il nostro Radio Baby Monitor ANSMANN.
Questo sistema è stato costruito per essere utilizzato in modo semplice
e non complicato. I Babyphones ANSMANN sono conosciuti per la loro
alta qualità ee essere costruiti con materiali amici dell’ambiente.
PER LA SICUREZZA DEI VOSTRI BEBE’ vogliate seguire questi punti
importanti: Il trasmettitore e il ricevitore devono sempre essere regolati
con gli stessi codici.
Il trasmettitore deve essere posizionato a una distanza di sicurezza dal
bambino di almeno 1 m. Utilizzando la corrente di rete, vi assicurerete il
miglior utilizzo dell´apparecchio. Il raggio di azione può variare in casa
o nelle vicinanze secondo le condizioni dei locali (ad esempio pareti e
pavimenti rinforzati, alberi e altre strutture).
Il trasmettitore è dotato di controllo automatico vocale. Ciò significa
che il trasmettitore viene solo attivato in caso di rumori (ad esempio il
pianto del vostro bimbo).
Onde radio non necessarie vengono evitate da questa funzione.
Il Radio Baby Monitor trasmette un segnale pilota non udibile. In
questo modo si prevengono largamente interferenze da altri sistemi
di radiocomunicazione. Per ragioni di sicurezza i compartimenti delle
batterie sono chiusi a vite.


Il trasmettitore e il ricevitore possono entrambi funzionare con
alimentazione da rete, batterie alkaline o ricaricabili. Il trasmettitore
e il ricevitore non dispongono comunque del caricabatteria, quindi non
possono ricaricare le batterie ricaricabili inserite.

Rimuovere le viti dai compartimenti delle batterie del trasmettitore
e del ricevitore. Aprire i compartimenti delle batterie premendo sul
coperchio. Il selettore di canale deve essere regolato nella stessa
posizione in entrambi gli apparecchi.
Accendere il trasmettitore e il ricevitore e regolare il volume. Muovere
il selettore da spento nella posizione acceso. L’indicatore di stato acceso
(LED verde) deve essere ora acceso. Regolare la sensibilità del microfono
con il selettore di controllo in modo che il trasmettitore trasmetta il
suono al ricevitore relativamente al volume del suono prodotto (ad
esempio il respiro del bimbo o pianto forte). Quando il trasmettitore è
attivato da un rumore, l’indicatore ROSSO sul trasmettitore si accende
per tutta la durata della trasmissione. Regolare il volume del suono sul
ricevitore usando il controllo di volume. Il controllo di volume non deve
essere inserito su ‘0’ per evitare di non udire il vostro bimbo.


Inserire 3 batterie ministilo “AAA” Ansmann Alcaline nei compartimenti
delle batterie, facendo attenzione alla giusta polarità. Ricevitore; il LED
di controllo delle batterie è intermittente ROSSO quando la capacità
delle batterie è bassa. A questo punto, le batterie saranno ancora
funzionanti per altre 2-3 ore, consentendo così la loro sostituzione.

Clips da allacciare alla cintura consentono la mobilità dei babyphones.

Frequenza 1 = 40.665 MHz
Frequenza 2 = 40.695 MHz
Codici: Tono-Pilota
Raggio di operatività: 150m (campo libero)
Tempo di operatività: 20-50 ore con batterie
Corrente di rete: DC 9V 150mA per trasmettitore / ricevitore
Batterie: trasmettitore/ricevitore 3 ministilo Alcaline ANSMANN / cad.
Dimensioni: trasmettitore/ricevitore: : 70 x 114 x 40 ( L x H x P )

Informazioni per utilizzo dell’apparecchio per monitoraggio di bambini
vulnerabili o persone. Questo sistema non psostituire la supervisione
personale di un bambino o di una persona che richiedono assistenza, ma
psolo supportare questa azione. Non sono accettate quindi richieste
di responsabilità al di fuori della garanzia legale del prodotto. Questo si
riferisce in particolare per l’utilizzo medico di questo sistema, che non è
appunto inteso per questo utilizzo.

Confermiamo la garanzia per un periodo di 3 anni soggetta ai termini
e condizioni elencate qui di seguito. In caso di reclamo in garanzia, vi
preghiamo di restituire il prodotto al rivenditore dove avete acquistato il
Babyphone, insieme alla vostra ricevuta di acquisto.
Il reclamo di garanzia non potrà essere accettato per i seguenti casi:
> Utilizzo non corretto
> Batterie scariche o batterie ricaricabili difettose
> Selezione non corretta dei codici/canali
> Problematiche dovute ad altre installazioni radio (ad esempio
telefoni cellulari)
> Interferenze
> Danni meccanici dovuti a uso non corretto
> Mancanza della ricevuta di acquisto, che valida il reclamo

1 trasmettitore
1 ricevitore
2 alimentatori
Istruzioni d’uso
6 batterie ministilo AAA Ansmann Alcaline
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

ANSMANN London Manuale del proprietario

Categoria
Babyphone
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per