Johnson MICROONDE30 Manuale utente

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Manuale utente
I
GB
Forno a microonde combinato con grill
ISTRUZIONI D’USO
Microonde30
Combined electric oven microwave & grill
INSTRUCTIONS FOR USE
2
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze; esse
forniscono importanti indicazioni riguar danti
la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap-
parecchio.
Le persone che per le loro capacità fisiche,
sensoriali o mentali o per la loro inesperienza
o non conoscenza non siano in grado di uti-
lizzare in sicurezza il forno a microonde, non
devono farne uso senza la sorveglianza e la
guida di una persona responsabile.
l bambini più grandi e responsabili (dagli otto
anni) possono eventualmente utilizzare l’ap-
parecchio senza sorveglianza solo ed esclu-
sivamente se è stato loro spiegato come fun-
ziona e se sono in grado di farlo funzionare
in tutta sicurezza. E importante che sappiano
riconoscere e comprendere quali pericoli pos-
sono derivare da un uso non corretto dell’ap-
parecchio.
Tenere i bambini più piccoli, sotto gli otto anni,
lontani dal forno a microonde oppure nel caso
sorvegliarli mentre utilizzano il forno.
Non permettere loro di pulire o effettuare la-
vori di manutenzione sull’apparecchio.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle im-
I
3
mediate vicinanze dell’apparecchio. Non per
mettere loro di giocare con l’apparecchio. Pe-
ricolo di ustione! La pelle dei bambini è molto
più delicata rispetto a quella degli adulti.
Quando si griglia con e senza le microonde il
vano cottura, la resistenza del grill e lo spor-
tello dell’apparecchio diventano molto caldi.
Impedire ai bambini di toccare l’apparecchio
mentre è in funzione.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneg-
giato, farlo sostituire completamente pres so
un centro tecnico autorizzato per evitare all’u-
tente qualsiasi pericolo.
La temperatura delle superfici accessibili
può essere elevata quando l’apparecchio
è in funzione.
Pericolo di ustione! Il forno diventa particolar-
mente caldo quando si utilizza il grill (senza
le microonde). E’ possibile ustionarsi a contat-
to con vano cottura, resistenza grill, pietanze,
accessori e sportello dell’apparecchio.
Si consiglia quindi di usare presine o mano
pole per introdurre o togliere alimenti molto
caldi e quando è necessario intervenire all’in-
terno del vano cottura.
Non utilizzare l’apparecchio per riscaldare
l’ambiente.
4
In caso di riparazioni o di manutenzione e pu-
lizia il forno a microonde deve essere stacca-
to dalla rete elettrica togliendo la spina dalla
presa di corrente.
PRECAUZIONI DA OSSERVARE PER EVITARE
l’ESPOSIZIONE AD UN’ECCESSIVA
QUANTITA’ DI MICROONDE
Grazie ai dispositivi di sicurezza incorporati
nel meccanismo dello sportello, il forno non
può essere messo in funzione con lo sportel-
lo aperto, e il suo funzionamento è interrotto
anche se lo sportello viene aperto durante la
cottura. Fare funzionare il forno con lo spor-
tello aperto potrebbe infatti causare una peri-
colosa esposizione all’energia a microonde. E’
importante non manomettere il meccanismo
dello sportello. Non mettere nessun oggetto
fra la parte anteriore del forno e lo sportello
ed eliminare qualsiasi residuo dalle superfici
delle guarnizioni.
Non utilizzare il forno nel caso in cui fosse
danneggiato. E’ particolarmente importan te
che lo sportello del forno chiuda perfet-
tamente e che non vi siano danni allo spor-
tello (piegature), alle cerniere e alle serrature
(rotte o allentate) e alle superfici della guarni-
5
zione dello sportello. Inoltre non devono es-
sere presenti fori o crepe sull’involucro, sullo
sportello o sulle pareti del vano cottura.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la
spina dalla presa di corrente.
Questo apparecchio, adatto per il solo uso
domestico, dovrà essere destinato solo alla
funzione per il quale è stato espressamente
concepito: cioè la cottura di alimenti.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato re-
sponsabile per eventuali danni derivanti da usi
impropri, errati ed irragionevoli. L’installazio-
ne dovrà essere effettuata secondo le prescri-
zioni del costruttore. Una errata installazione
può causare danni a persone, animali, cose, il
costruttore non può esserne ritenuto respon-
sabile.
La sicurezza delle apparecchiature elettriche è
garantita solo se queste sono collegate ad un
impianto elettrico prowisto di idonea messa
a terra secondo quanto stabilito dagli attuali
standard vigenti in materia di sicurezza elet-
trica.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in
6
plastica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di bambini
o incapaci in quanto rappresentano potenziali
fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che
i dati di targa siano rispondenti a quelli della
rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spi-
na rivolgersi a personale qualificato per le ne-
cessarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Posizionare e utilizzare l’apparecchio su su-
perfici asciutte, piane e stabili.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta,
assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio
di protezione.
Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, as-
sicurarsi che non vengano mai occluse nem-
meno parzialmente.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico com-
porta l’osservanza di alcune regole fonda-
mentali ed in particolare:
Non immergere o bagnare l’apparecchio; non
usarlo vicino ad acqua, in vasca, nel lavello o in
prossimità di altro recipiente con liquidi. Nel
caso l’apparecchio dovesse cadere acciden-
7
talmente in acqua NON cercare di recuperarlo
ma innanzitutto togliere immediatamente la
spina dalla presa di corrente. Successivamen-
te portarlo in un centro assistenza qualificato
per i necessari controlli.
Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lon-
tano da qualsiasi oggetto o sostanza infiam-
mabile od esplosiva.
l’apparecchio non è destinato a essere fatti
funzionare per mezzo di un temporizzatore
esterno o con un sistema di comando a di-
stanza separato.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate
o umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare
la spina dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, sole).
Scollegare la spina dalla presa di corren te
quando l’apparecchio non viene utilizzato e
prima di effettuare qualsiasi operazione di
pulizia o manutenzione.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato
per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne
il surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvi-
8
cinato a fonti di calore e/o superfici taglienti.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
spegnere l’apparecchio e rivolgersi a perso-
nale qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati
da personale non qualificato fanno decadere i
diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno
morbido e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile
e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di
non contaminare l’ambiente.
CONSIGLI DI SICUREZZA
1- L’apparecchio è stato concepito esclusiva-
mente per un uso domestico, e precisamente
per cuocere, riscaldare o scongelare alimenti
e bevande.
2- Non toccare le parti calde dell’apparec-
chio quando è in funzione e utilizzare guan-
ti isolanti per ritirare i recipienti dall’interno
dell’apparecchio.
3- Quando l’apparecchio è in funzione, ma-
nipolare con attenzione lo sportello: non ver-
sare liquidi sullo sportello per non rompere
il vetro. Non appoggiare nulla sullo sportello
9
(tegami o altri contenitori), per evitare il ribal-
tamento dell’apparecchio.
4- Non fate funzionare il microonde a vuo-
to, deve contenere sempre degli alimenti altri
menti potrebbe deteriorarsi.
5- Il vostro apparecchio ha una potenza delle
microonde elevata e regolabile. Potrete scon-
gelare, riscaldare o cuocere molto più rapida-
mente che con i sistemi tradizionali. l tempi da
impostare sono indicati sulle confezioni degli
alimenti, se questi non dovessero esserci, im-
postare un tempo pari ad un terzo del tempo
di cottura tradizionale.
6- Evitare di utilizzare il forno con lo sportello
aperto, dato che in tal modo si potrebbe veri-
ficare (nell’eventualità di un guasto ai dispo-
sitivi di blocco di sicurezza) una pericolosa
esposizione alle microonde. Evitare inoltre di
utilizzare il forno se si sospetta possa essere
danneggiato in seguito ad un urto o ad una
caduta.
7- Non utilizzare il microonde per:friggere,
non è possibile controllare la tem peratura
dell’olio che potrebbe bruciarsi. Cuocere o
riscaldare uova nel loro guscio,uova sode
con o senza guscio.
Riscaldare contenitori ermeticamente chiusi,
10
ma inserirli sempre aperti.
Cuocere alimenti in genere con il guscio. Asciu-
gare la biancheria.
8- Riscaldamento degli alimenti: biberon, va-
setti ecc. ecc. prima di riscaldare, togliere le
tettarelle dai biberon ed i coperchi dai vaset-
ti. La cottura a microonde scalda solo gli ali-
menti, i contenitori potrebbero essere freddi o
tiepidi mentre gli alimenti al loro interno po-
trebbero essere bollenti. Per evitare rischi di
scottature, mescolare gli alimenti e controlla-
re la temperatura (soprattutto per gli alimenti
destinati ai bambini) prima di servirli.
9- Riscaldamento dei liquidi, durante il loro ri-
scaldamento può verificarsi un ritardo dell’e-
bollizione, che causa un improwiso innalza-
mento del liquido quando il contenitore viene
tolto dall’apparecchio. Di fatto il grado di
ebollizione è stato raggiunto, ma le bolle re
stano imprigionate sul fondo del contenitore,
per cui vi possono essere dei rischi di scotta-
tura. Per evitare questo problema, mettere un
cucchiaio in plastica nel liquido da riscaldare.
10- Contenitori usa e getta. Controllare at-
tentamente l’apparecchio in funzione, quan-
do state utilizzando contenitori usa e getta in
plastica, carta o altro materiale combustibile.
11
Se notate presenza di fumo, lasciate lo spor-
tello chiuso, interrompete la cottura e disin-
serite l’alimentazione.
11- Con il grill non utilizzate stoviglie in pla-
stica: fondono. Posizionate gli alimenti ad al-
meno 5 cm. di distanza dalle resistenze del
grill. Durante la cottura di carni grasse si pos-
sono generare degli schizzi che se finiscono
sulle resistenze si incendiano; questi però si
spengono da soli se il forno è stato regolar-
mente pulito.
12- Se le guarnizioni delle porte o le porte
sono danneggiate il forno non deve essere
utilizzato fino a quando non è stato riparato
da una persona competente.
13- E’ pericoloso per chiunque non sia una
persona competente procedere a qualsiasi
operazione di manutenzione o di riparazione
che comporta la rimozione di una copertura
che offre una protezione contro l’esposizione
all’energia delle microonde.
14- Se viene emesso del fumo spegnere, stac-
care la spina e tenere lo sportello chiuso per
soffocare eventuali fiamme.
15- Il forno deve essere pulito regolarmente
dagli eventuali resti di cibo.
16- L’incapacità di mantenere il forno in con
12
dizioni pulite potrebbe portare ad un deterio-
ramento delle superfici che possono influen-
zare negativamente la durata dell’apparecchio
e causare situazioni di pericolo.
17- L’apparecchio non deve essere pulito con
pulitore a vapore.
18- Attenzione: il forno a microonde non può
essere collocato all’interno di un vano arma-
dio.
19- Non utilizzare la cavità per conservare gli
alimenti. Non conservare alimenti come pane,
biscotti, ecc. all’interno del forno.
20- Rimuovere sempre i !accetti di chiusura
e le impugnature in metallo dai sacchetti in
carta o in plastica prima di inserirli nel forno.
21- Evitare di introdurre nel vano carta di
giornale o carta riciclata, dal momento che po-
trebbero contenere minuscole particel-
le metalliche in grado di provocare scintille o
principi d’incendio.
22- Prima di immergere o sciacquare in acqua
fredda il piatto di cottura in vetro lo si deve
lasciare raffreddare. In caso contrario il piatto
potrebbe incrinarsi o rompersi.
23- Utilizzare solo utensili adatti per i forni
a microonde.
13
Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
l danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;
l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presen
tasse depositi di cibo, depositi calcarei, depositi di polvere o altro; esterna
mente o internamente: per motivi igienico-sanitari, il centro assistenza re
spingerà l’apparecchio stesso senza visionario.
Il simbolo prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere por
tato nel punto di raccolta appropriato per il ricidaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Prowedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contri-
buisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inade guato del prodotto. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
14
M/L M M/H H
G
L
C3 C2 C1
E
D
N F D
EQA
B
230V~ 50Hz input power 1580W (microwave)
1000W (grill)
output power 1000W (microwave)
microwave frequency 2450 MHz
P
15
DESCRIZIONE
A. Sportello
B. Leve apertura/chiusura sportello
D. Selettore potenze
E. Selettore tempi
F. Anello di rotazione
N. Piatto girevole
Q. Griglia rotonda
R. Base del forno
P. Maniglia sportello
l. Potenza microonde bassa
M/L Potenza microonde media/bassa
M. Potenza microonde media
M/H. Potenza microonde media/alta
H. Potenza microonde alta
G. Funzione Grill
Cl.Funzione combinata microonde+grill
C2.Funzione combinata microonde+grill
C3.Funzione combinata microonde+grill
INSTALLAZIONE
Prima di collegare l’apparecchio accertar-
si che i dati di targa siano rispondenti a
quelli della rete di distribuzione elettri ca.
Collegare l’apparecchio ad una presa di
corrente con scarico a terra conforme alle
norme di sicurezza. Evitare installa zioni
elettriche non conformi. Qualunque er-
rore di collegamento annulla la garanzia.
Appoggiate l’apparecchio su un piano
orizzontale e stabile, ben aereato, lontano
da lavandini e acqua in genere. Assicura-
tevi che intorno abbia uno spazio almeno
di 10 cm. e sopra di 30 cm. in modo da
permettere la corretta fuoriuscita di calo-
re e vapore durante il funzionamento. Non
ostruire le griglie di areazione dell’ap-
precchio e non fate penetrare al cun tipo
di liquido.
Non rimuovete i piedini dalla parte infe-
riore della carcassa.
Installate l’apparecchio lontano da fonti
di calore.
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P.
Posizionate l’anello di rotazione F sulla
base R del forno, assicurandovi che le tre
rotelline si posizionino nella scanalatura
della base del forno.
Appoggiate il piatto girevole N sull’anello
di rotazione F.
Richiudere lo sportello, esercitando su di
esso una pressione fino a quando non si
sentono scattare le leve B.
All’avvio dell’apparecchio il piatto girerà
indifferentemente verso sinistra o destra.
Per l’utilizzo della griglia rotonda Q è suf-
ficiente appoggiarla sul piatto girevole.
Non deve comunque essere mai appog-
giata direttamente sulla base del forno R.
PRIMO UTILIZZO
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P.
Togliere gli accessori dall’imballo, lavateli
e asciugateli.
Richiudere lo sportello, esercitando su di
esso una pressione fino a quando non si
sentono scattare le leve B.
ELIMINAZIONE ODORE DI NUOVO
Le resistenze del grill sono coperte da un
grasso protettivo. Prima di utizzare que-
sta funzione bisogna quindi pulirle. Per
fare ciò, selezionate la funzione grill G,
impostare il timer E su 15 minuti.
L’apparecchio entrerà in funzione ripu-
lendo le resistenze.
Questa operazione provocherà odore e
fumo, da ritenere normali.
FUNZIONAMENTO
Il forno a microonde non deve funziona
re vuoto, per imparare ad usarlo facendo
delle prove, mettereun bicchiere pieno
d’acqua sul piatto girevole N.
Cottura a microonde
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P.
Mettete il prodotto all’interno del micro
onde, sul piatto girevole N.
Richiudere lo sportello, esercitando su di
esso una pressione fino a quando non si
sentono scattare le leve B.
Scegliete la potenza più adatta all’ali-
mento da trattare selezionandola con la
16
manopola D sulle prime 5 posizioni
L. Mantenimento al caldo (potenza mini-
ma)
l/M. Scongelamento e cottura di piatti de-
licati
M . Scongelamento rapido di piccole por-
zioni
M/H. Cottura lenta o riscaldamento di
piatti delicati
H . Cottura e riscaldamento (potenza mas-
sima)
Selezionate il tempo di funzionamento
con la manopola E.
La luce interna si accenderà e il forno en-
trerà In funzione.
Passato il tempo impostato, il forno
emetterà il segnale sonoro spegnendosi.
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P e togliete il prodotto dall’in-
terno facendo attenzione alla temperatura
del contenitore.
Cottura combinata grill-microonde
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P.
Mettete il prodotto all’interno del micro-
onde, sul piatto girevole N.
Richiudere lo sportello, esercitando su di
esso una pressione fino a quando non si
sentono scattare le leve B.
Scegliete la potenza più adatta all’ali-
mento da trattare selezionandola con la
manopola D sulle posizioni Clo C2 o C3
Cl. funzione combinata minima (tempo di
funzionamento 30% microonde e 70% grill)
C2. funzione combinata media (tempo di
funzionamento 49% microonde e 51% grill)
C3. funzione combinata massima (tempo
di funzionamento 67% microonde e 33%
grill)
Selezionate il tempo di funzionamento
con la manopola E.
La luce interna si accenderà e il forno en-
trerà in funzione.
Passato il tempo impostato, il forno
emetterà il segnale sonoro spegnendosi.
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P e togliete il prodotto dall’in-
terno facendo attenzione alla temperatura
del contenitore.
Cottura con solo grill
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P.
Mettete il prodotto all’interno del micro-
onde, sul piatto girevole N o sulla griglia
G (ATTENZIONE, mantenere una distanza
alimento-resistenze di almeno 5 cm). Po-
sizionate la manopola D sulla posizio ne G
Richiudere lo sportello, esercitando su di
esso una pressione fino a quando non si
sentono scattare le leve B.
Selezionate il tempo di funzionamento
con la manopola E.
La luce interna si accenderà e il forno en-
trerà in funzione.
Passato il tempo impostato, il forno
emetterà il segnale sonoro spegnendosi.
Aprire lo sportello del forno tirando la
maniglia P e togliete il prodotto dall’in-
terno facendo attenzione alla temperatura
del contenitore.
NOTE: Per regolare correttamente i tem-
pi di cottura inferiori ai 2 minuti, girate la
manopola timer E ben oltre il riferimento
2 per poi riportarla sul tempo desiderato.
Durante il funzionamento è possibi le
aprire lo sportello A per controllare la
cottura. Il forno si ferma automaticamen
te. Per riprendere la cottura richiudere lo
sportello. Dopo l’apertura dello sportello,
se si desidera interrompere anzitempo la
cottura, riportare il timer E sulla posizione
O prima di richiudere lo sportello, per evi-
tare il funzionamento a vuoto del forno.
CONSIGLI PRATICI
- Il piatto girevole N deve sempre essere
in posizione
- Utilizzare contenitori appropriati per la
cottura a microonde. Per verificare la “tra-
sparenza” alle microonde di un conteni-
tore è possibile fare un semplice test.
Mettere il contenitore vuoto sul piatto gi
revole N con un bicchiere pieno d’acqua.
Selezionate la potenza massima H e fate
scaldare per un minuto.
Se dopo questa operazione il contenitore
17
è freddo significa che è trasparente e può
essere usato con le microonde.
Al contrario se è caldo, significa che è as-
sorbente e non bisogna quindi usarlo per
questo tipo di cottura.
- Togliere gli eventuali essudati (acqua o
sangue) che si formano durante lo scon-
gelamento, a metà dell’oprazione per evi-
tare che provochino un riscaldamento in-
torno agli alimenti.
- Evitare l’uso di materiale metallico
all’interno del vostro forno a microon-
de come posate, graffette presenti sulle
confezioni, piatti con dorature o piatti
in metallo, vassoi e vaschette in alluminio.
PULIZIA
Il forno a microonde è più efficace quando
è pulito, quindi pulite regolarmente il vo-
stro apparecchio.
- Superfici esterne: NON usare solventi,
candeggina, ammoniaca, prodotti abrasi-
vi, ecc...
- Sportello e pareti della cavità: usate un
panno o una spugna con detergenti non
abrasivi e poi asciugatelo.
NON cercate in alcun modo di smontare lo
sportello. Se la porta e la sua cornice fos-
sero deteriorate, non utilizzate il microon-
de e rivolgetevi ad un centro assistenza
autorizzato.
Se notate macchie di grasso o alimenti
essiccati, fate bollire per 5 minuti nella ca-
vità, mezzo litro d’acqua con la funzio ne
microonde.
Il vapore ammorbidirà i residui rendendo
più facile la pulizia.
Se necessario togliete il piatto girevole N
e l’anello di rotazione F per pulire anche
la base della cavità R.
Il piatto girevole N e la griglia tonda H,
possono essere lavati con prodotti per sto-
viglie o in lavastoviglie.
MANUTENZIONE
Questo forno non contiene al suo inter-
no parti rimovibili dall’utente. E’estrema-
mente pericoloso effettuare qualunque
tipo di riparazione o sostituzione, dovete
sempre rivolgervi ad un centro assistenza
autorizzato Johnson.Se si prevede di non
utilizzare il forno per un lungo periodo di
tempo,scollegare l’a limentazione elettri-
ca e spostare il forno in un luogo asciutto
e privo di polvere. L’eventuale presenza di
polvere o di umi dità all’interno del forno
può influenzarne il funzionamento.
18
Utensili da cucina
Vetro termoresistente
Vetroceramica
Ceramica, porcellana
Carta (tazze, piatti, tovaglioli)
Paglia e legno
Microonde
Si attenzione: non utilizzate por-
cellana o ceramica con decorazio-
ni in oro, argento o altro metallo
Grill
Si
Si
Si
Si
No
Utensili da cucina in metallo
Vetro non termoresistente
Plastica per microonde
Involucri in plastica
No
No
No
No
Si
Si
No Si
Si
Si
Si
No No
19
GENERAL WARNINGS
Carefully keep this manual and read the
warnings; it provides important instruction-
son safety, immediate and future use of the
appliance.
People who due to their physical, sensory or
mental abilities or their inexperience or lack
of knowledge cannot safely use the microwa-
ve oven must not do so without the supervi-
sion and guidance of a responsible person.
- The appliance can be used by children over
8 years of age, people with reduced physical,
sensory or mental abilities or with no expe-
rence or know-how provided they are en su-
red adequate supervision by a responsible
person or have received instructions on safe
use of the appliance and have understood the
related dangers.
- Children cannot play with the appliance.
Keep small children, under eight years of age,
far from the microwave oven or, if necessary,
su pervise them while the use the oven.
Do not allow them to clean it or carry out main-
tenance on the appliance.
Supervise children in the immediate vicinity of
the appliance.
Do not allow them to play with the appliance.
GB
20
Danger of burns! Children’s skin is much
more sensitive than adult skin. When grilling
with and without the microwave the cooking
chamber, the grill resister and the door of the
appliance become very hot. Prevent children
from touching the appliance while it is on.
lf the electrical power cable is damaged, have
it completely replaced by authorised technical
stato avoid the user getting in any danger
The temperature of the accessibie surfa-
ces Danger of burns! The oven gets particu-
larly hot when the grill is used (without the
mi crowave).
You can get burnt coming in contact with
the cooking chamber, grill resister, food,
acces sories and door of the appliance.
You are therefore advised to use oven gloves
or holders to insert or remove very hot food
and when you need to do something inside
the cooking chamber.
Do not use the appliance to heat the room.
In the event of repa irs or maintenance and
cleaning of the microwave oven, it must be
disconnected from the electrical mains by re-
moving the plug from the power socket.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Johnson MICROONDE30 Manuale utente

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue