Joie Dreamer Rocker Manuale utente

Categoria
Mobili per bambini
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

31
32
IT
Welkom bij Joie
Gefeliciteerd dat u nu lid bent van de Joie-familie! Het doet ons veel genoegen om deel uit te
kunnen maken van uw leven met uw kleintje. Tijdens het gebruik van de Joie dreamer™ ge
-
niet uw baby van het gebruik van een volledig gecertificeerde rock, goedgekeurd volgens de
Europese veiligheidsnorm EN 12790:2009 e BSEN62115:2005+A12:2015. Questo prodotto può
essere utilizzato come culla con dondolo per bambini con un peso inferiore a 9 kg (circa 0-6
mesi). Questo prodotto può essere utilizzato come seggiolino per bambini dai 9 ai 15 kg. Lees
deze handleiding zorgvuldig en volg elke stap om voor een comfortabel slaapje en de beste
bescherming van uw kind te zorgen.
Bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Bezoek ons op joiebaby.com om handleidingen te downloaden en voor nog meer interessante
producten van Joie.
Per informazioni sulla garanzia, visitare il nostro sito internet all’indirizzo joiebaby.com
BELANGRIJK
BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK: ZORGVULDIG LEZEN
Emergenza
In caso di emergenze o incidenti, rivolgersi immediatamente ad un medico per il bambino.
Informazioni sul prodotto
Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di usare il prodotto. In caso di ulteriori domande,
rivolgersi al rivenditore.
Prodotto Rock
Adatto per
Adatto come culla con dondolo: dalla nascita fino a 9 kg, come sedia: dai 9 kg ai 15 kg
Materiale Plastica, metallo, tessuto
N. brevetto Brevetti in corso di concessione
Prodotto in China
Marca Joie
Sito web www.joiebaby.com
Produttore Allison Baby UK Ltd
Elenco componenti
Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima dell'assemblaggio. Se manca qualche pezzo, contattare
il rivenditore locale. Per l'assemblaggio non è necessario nessun attrezzo.
5 Fermo
6 Pulsante di chiusura
7 Pulsante di reclinazione
1 Barra portagiochi
2 Giochi
3 Inserto per bambini piccoli
4 Fodera
AVVISO
! Interrompere l’uso come culla con dondolo quando il bambino raggiunge i 9 kg (circa 0-6 mesi) o quando
riesce ad uscire o a sedersi senza aiuti.
! NON apportare modifiche a questa culla con dondolo e non utilizzarla con componenti di altri produttori.
! NON utilizzare il prodotto nel caso in cui alcuni componenti siano guasti, rotti o mancanti.
! NON lasciare mai il bambino incustodito. Sorvegliare sempre il bambino.
! Fare attenzione al rischio rappresentato dalla presenza nelle vicinanze di una fiamma libera o di altre fonti
di calore elevato, quali riscaldamento elettrico a griglia, fornello a gas, ecc. che si trovano in prossimità del
prodotto.
! Per evitare il soffocamento NON collocare oggetti dotati di lacci attorno al collo del bambino, appendere i
lacci di questo prodotto.
! Prima di utilizzare il prodotto, tutti gli accessori di montaggio devono essere completamente inseriti e chiusi
correttamente.
! Per motivi di sicurezza, verificare regolarmente le chiusure e gli accessori e stringerli se necessario.
! Ispezionare periodicamente il prodotto per verificare eventuali danni ai componenti, chiusure aperte, pezzi
mancanti oppure spigoli vivi.
! Per evitare il soffocamento, rimuovere il sacchetto di plastica e i materiali di imballaggio prima di usare
questo prodotto. Il sacchetto di plastica e i materiali di imballaggio devono quindi essere tenuti lontano dalla
portata dei bambini.
1
2
4
3
5
6
7
33
34
! Utilizzare sempre il sistema di sicurezza.
! Questo prodotto non sostituisce un lettino da viaggio o un letto, qualora il bambino dovesse dormire, met-
terlo in un lettino da viaggio o un letto adatti.
! Non utilizzare accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli approvati dal produttore.
! Rimuovere la culla con dondolo dal lettino da viaggio quando non in uso per evitare di nuocere al bambino.
! Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
! Le batterie ricaricabili vanno rimosse dal prodotto solo prima di essere ricaricate.
! Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
! Non bisogna mescolare diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate.
! Le batterie vanno inserite con la polarità corretta.
! Le batterie esauste devono essere rimosse dal prodotto.
! I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
! Sostituire le batterie quando il prodotto smette di funzionare in modo soddisfacente.
! Tenere le batterie lontano dalla portata del bambino.
! Non trasportare tenendo il telaio del tettuccio.
! Per evitare di impigliarsi le mani con conseguenti lesioni, rimuovere il gioco quando il bambino inizia a ten-
tare di alzarsi sulle mani e sulle ginocchia in posizione di gattonamento.
! Non utilizzare la culla inclinata finché il bambino non rimane seduto senza sostegno.
! Çocuğunuz tek başına oturabildiğinde, uzatılmış beşiği kullanmayın.
Assieme culla
vedere le figure
1
-
3
!
I giochi sono fissati alla barra portagiochi mediante ganci e chiusure.
Usare l'imbracatura
vedere le figure
4
-
9
Attivare il fermo
vedere le figure
10
Regolare l'angolo di reclinazione
vedere le figure
11
!
Vi sono 3 angoli di reclinazione per lo schienale.
!
Quando si regola l'angolo di reclinazione per lo schienale, spingere leggermente in avanti lo schienale,
quindi rilasciare il pulsante e regolare lo schienale sulla posizione richiesta.
Regolare il poggiapiedi
vedere le figure
12
Montaggio del modulo elettronico
vedere le figure
13
-
15
Fare riferimento a
14
e
15
per il montaggio e lo smontaggio della batteria.
!
Aanbevolen typen batterijen - wegwerp-alkaline, maat AA (3X1.5V). Gebruik NOOIT verschillende soorten
batterijen door elkaar
.
14
15
Hoofdvoeding UIT/AAN
Natuurgeluid
Muziek
Volume OMHOOG/OMLAAG
Nachtlampje
! Batterie non inclusea
Piegare la culla
vedere le figure
16
-
17
Rimuovere la fodera
vedere le figure
18
-
26
! Aprire la fibbia per rimuovere l'inserto per bambini piccoli dalla copertura della cintura spartigambe.
! Per inserire di nuovo il rivestimento imbottito, ripetere le procedure di cui sopra in ordine inverso.
Cura e manutenzione
1. Il prodotto può essere pulito con una spugna e una soluzione di acqua e sapone.
2. Non utilizzare detergente neutro diluito, benzina o altri solventi organici per lavare il prodotto. Ciò potrebbe
danneggiare il prodotto.
3. Non usare candeggina.
4. Controllare periodicamente la presenza di componenti usurati, materiali strappati o scuciti nel prodotto. Se
necessario, sostituire o riparare i componenti.
5. Se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, conservarlo all'ombra fuori dalla
portata dei bambini.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Joie Dreamer Rocker Manuale utente

Categoria
Mobili per bambini
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per