LD 2-zone rack Manuale utente

Categoria
Equalizzatori audio
Tipo
Manuale utente
Introduzione
Il dispositivo ZONE 622 è un mixer a zone particolarmente compatto, con altezza 1U, provvisto di 6canali
di linea e 2canali microfono che è possibile assegnare a un'uscita principale stereo e a un'uscita principale
mono. Il dispositivo dispone di tutte le funzioni fondamentali, di un ingresso per un sistema di comunicazione di
emergenza esterno con regolatore di volume proprio nonché di un collegamento con la modalità di silenziamento
telecomandata. Il ZONE 622 è ideale per sonorizzare zone distinte in ristoranti, club, hotel, centri fitness e per
presentazioni.
92
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
Avete fatto la scelta giusta!
Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzi-
onamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza,
rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità.
Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Per maggiori informazioni su LD SYSTEMS, consultate la nostra pagina web WWW.LD-SYSTEMS.COM
94
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
miSUre PRECAUZIONALI:
1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.
3. Seguire le istruzioni.
4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete
siano installati e fissati a regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Ac-
certarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate.
11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi spe-
cifici per l‘esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a
contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collo-
care sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
15. Non aprire né modificare il dispositivo.
16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse
stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo
attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.
20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo,
separare la plastica dalla carta e dal cartone.
21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:
22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete
con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.
23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio
dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo
che ha raggiunto la temperatura ambiente.
24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete
elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di
tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il
cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.
25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o
dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati.
26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costante-
mente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la
pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e
non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide.
NOTA: in caso di installazione su rack, assicurarsi che la ventilazione sia sufficiente sopra e sotto l'apparecchio.
95
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
SICUREZZA:
27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.
28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile
continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa.
30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del
dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle
persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione durante la posa dei cavi.
31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo
di rete e l‘adattatore di rete dalla presa.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENZIONE:
non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche. L’interno del dispositivo
non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente. Le riparazioni
dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati.
Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non
isolate, “pericolose”, che possono provocare scosse dannose alla salute.
Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti
segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione.
ATTENZIONE: ELEVATI LIVELLI SONORI NEI PRODOTTI AUDIO!
Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Di conseguenza, se viene destinato ad un uso commerciale,
sarà soggetto alle norme e ai regolamenti dell’Associazione per la prevenzione di infortuni del rispettivo settore
professionale. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli
eventuali rischi per la salute.
Danni all’udito provocati da un’esposizione prolungata a un livello SPL elevato: dall’utilizzo di questo prodotto si
possono generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che possono provocare danni irreparabili all’udito di
artisti, collaboratori e spettatori. Evitare l’esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90 dB.
ATTENZIONE! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAZIONE
1. Non guardare il fascio di luce da distanze inferiori a 40 cm.
2. Non guardare mai a lungo il fascio di luce da breve-media distanza.
3. Non guardare mai il fascio di luce con dispositivi ottici quali le lenti d’ingrandimento.
4. In alcuni casi, in persone sensibili gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici. Pertanto, le
persone affette da epilessia devono assolutamente evitare luoghi in cui vengono impiegati effetti stroboscopici.
conneSSioni, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE:
1
MIC 1 / 2 ON
Interruttore di accensione/spegnimento per i canali
microfono 1 e 2 con LED rosso integrato. Quando
l'interruttore è premuto, il canale microfono è attivo
e il LED è illuminato.
2
GAIN MIC 1/2
Regolatore di volume audio per i canali microfono
1 e 2.
3
EQ HIGH MIC 1/2
Equalizzatore acuti per i canali microfono 1 e
2. Ruotare a sinistra per abbassare gli acuti e a
destra per alzarli. In posizione intermedia (si sente
un clic), l'equalizzatore è disattivato.
4
EQ LOW MIC 1/2
Equalizzatore bassi per i canali microfono 1 e 2.
Ruotare a sinistra per abbassare i bassi e a destra
per alzarli. In posizione intermedia (si sente un
clic), l'equalizzatore è disattivato.
5
T/O DAMP
Funzione Talkover per i canali microfono 1 e 2. Il
regolatore DAMP completamente ruotato a sinistra
disattiva la funziona Talkover. Mano a mano che
si gira il regolatore verso destra, i segnali degli
ingressi INPUT1 - 5 e FOH si riducono per consentire
l'ingresso di un segnale microfono sempre più forte.
Il valore soglia si imposta con il regolatore T/O LEVEL
presente sul pannello posteriore (sensibilità con cui
la funzione Talkover reagisce al segnale microfono in ent-
rata). Se si è selezionata una delle fonti di segnale IN1 -
5 con il selettore ZONE SOURCE, la funzione Talkover non
è disponibile per l'uscita ZONE.
6
AUX/LINE
Ingresso linea stereo con presa jack da 3,5mm
e funzione di commutazione. Se questa presa
viene collegata con una spina jack da 3,5mm, gli
ingressi RCA del canale IN1 sul pannello posteriore
del dispositivo vengono disattivati.
7
LEVEL (INPUT 1 - 5 e FOH)
Regolatore di volume audio per i canali INPUT da
1 a 5 e FOH.
8
CUE (INPUT 1 - 5 e FOH)
Pulsante CUE con LED integrato per i canali INPUT1
- 5. Con il pulsante premuto (LED acceso), il segnale
presente viene inviato all'uscita delle cuffie che
si trova sul pannello frontale dell'apparecchio. Il
segnale viene rilevato davanti al regolatore di volume
audio (LIVELLO INPUT1 - 5 e FOH) del rispettivo
canale ed è quindi indipendente dall'impostazione
del regolatore stesso.
9
LED DI SEGNALE SG (INPUT 1 - 5 e FOH)
Il LED di segnale si accende in verde non appena
sull'ingresso del rispettivo canale appare un
segnale audio.
96
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
1
2
3
4
5
6 7
8
9
7
8
9
7
8
9
7
8
9
conneSSioni, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE:
10
EQ HIGH (MASTER)
Equalizzatore acuti per uscita MASTER. Ruotare
a sinistra per abbassare gli acuti e a destra per
alzarli. In posizione intermedia (si sente un clic),
l'equalizzatore è disattivato.
11
EQ LOW (MASTER)
Equalizzatore bassi per uscita MASTER. Ruotare
a sinistra per abbassare i bassi e a destra per
alzarli. In posizione intermedia (si sente un clic),
l'equalizzatore è disattivato.
12
LEVEL (MASTER)
Regolatore del volume per l'uscita MASTER sul
pannello posteriore del dispositivo.
13
INDICATORE DEL LIVELLO MASTER
Visualizzazione dell'indicatore di livello (LEVEL
METER) con 5segmenti LED. Non appena il LED
Peak (PK) si accende, l'apparecchio funziona al
limite di distorsione. Una breve accensione in
caso di picchi di livello del segnale presente non
è critica, ma si deve evitare l'accensione continua
riducendo il volume.
14
SOURCE (ZONE)
Selezione della fonte di segnale che deve essere
attivata sull'uscita zone. In alternativa è possibile
scegliere uno dei 5canali di ingresso (IN1 - 5) o
un mix (MIX) tra tutti i canali di ingresso (MIC1 e
2, INPUT1 - 5, FOH).
15
LEVEL (ZONE)
Regolatore del volume per l'uscita a zone (ZONE)
sul pannello posteriore del dispositivo.
16
INDICATORE DEL LIVELLO DI ZONA
Visualizzazione dell'indicatore di livello (LEVEL
METER) con 5segmenti LED. Non appena il LED
Peak (PK) si accende, l'apparecchio funziona al
limite di distorsione. Una breve accensione in
caso di picchi di livello del segnale presente non
è critica, ma si deve evitare l'accensione continua
riducendo il volume.
17
CUE VOLUME
Regolatore di volume audio per l'uscita cuffie. I canali
di cui si premono le manopole CUE (INPUT1 - 5 e
FOH) possono essere esclusi indipendentemente
dall'impostazione del rispettivo regolatore di volume
sull'uscita delle cuffie.
18
USCITA CUFFIE
Uscita cuffie con presa jack stereo da 6,3mm.
19
POWER
Interruttore di accensione/spegnimento
dell'apparecchio.
20
LED POWER
Si accende non appena il dispositivo viene corretta-
mente connesso alla rete elettrica e acceso.
97
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
12
13
15
10
14
11
16
17
18
19
20
7
8
9
7
8
9
conneSSioni, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE:
25
USCITA MASTER L/R BILANCIATA
Ingresso stereo bilanciato con prese jack da
6,3mm (sinistra/destra). Il segnale dell'uscita
MASTER è costituito dalla somma dei segnali degli
ingressi MIC1 e 2, INPUTda 1 a 5 e FOH.
26
USCITA MASTER L/R BILANCIATA
Uscita stereo bilanciata (sinistra/destra) con
collegamento al blocco morsetti (blocco morsetti
in dotazione). Il segnale dell'uscita MASTER è
costituito dalla somma dei segnali degli ingressi
MIC1 e 2, INPUTda 1 a 5 e FOH.
27
EMERGENCY INPUT
Collegamento bilanciato al blocco morsetti per un
sistema acustico di emergenza (blocco morsetti
incluso nella dotazione). Non appena è presente
un segnale audio con livello linea, tutti gli ingressi
di microfono e linea vengono portati in posizione
di silenzio e il segnale di emergenza viene attivato
direttamente sulle uscite di linea MASTER E ZONE.
I regolatori di volume audio dei canali MASTER e
ZONE sono ora disattivati.
28
LEVEL (EMERGENCY INPUT)
Regolare il volume del segnale di emergenza
utilizzando u n cacciavite adatto.
21
PRESA DI RETE IEC CON PORTAFUSIBILE
INTEGRATO
NOTE IMPORTANTI: PRIMA della messa in funzione
assicurarsi che la tensione di rete dell'alimentatore
elettrico e la tensione di esercizio del dispositivo
coincidano! Sostituire il fusibile unicamente con un
fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori (v.
indicazione stampata sul retro)! Se il fusibile continua
a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza
autorizzato.
22
T/O LEVEL
Il valore di soglia Talkover viene impostato con
il regolatore T/O LEVEL (sensibilità con cui la
funzione Talkover reagisce al segnale microfono
presente). La funzione Talkover è disponibile per le
uscite di linea MASTER e ZONE (selettore SOURCE
in posizione MIX).
23
MAX LEVEL (MASTER)
Regolare il livello massimo che deve essere
presente sull'uscita MASTER con un cacciavite
adatto.
24
USCITA MASTER L/R NON BILANCIATA
Uscita stereo non bilanciata con prese RCA
(sinistra/destra). Il segnale dell'uscita MASTER è
costituito dalla somma dei segnali degli ingressi
MIC1 e 2, INPUTda 1 a 5 e FOH.
98
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
21
22
23
24 25
2627
28
29
30
31
32
33
34
35 36
conneSSioni, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE:
29
OUTPUT MUTE
Collegamento al blocco morsetti per collegare un
contatto privo di potenziale o di un interruttore
mute (blocco morsetti in dotazione). Con il contatto
chiuso, vengono silenziati tutti i canali di ingresso
eccetto EMERGENCY INPUT.
30
ZONE OUTPUT BILANCIATA
Uscita mono bilanciata con presa jack da 6,3mm.
Il segnale dell'uscita ZONE può essere formato
dalla somma dei segnali degli ingressi MIC1 e 2,
INPUTda 1 a 5 e FOH (posizionare su MIX il selettore
ZONE SOURCE14 presente sul pannello frontale
dell'apparecchio), oppure può contenere il segnale
di uno degli ingressi INPUT da 1 a 5 (posizionare il
selettore ZONE SOURCE14 presente sul pannello
frontale dell'apparecchio su uno degli ingressi IN da
1 a 5).
31
ZONE OUTPUT BILANCIATA
Uscita mono bilanciata con collegamento al blocco
morsetti (blocco morsetti in dotazione). Il segnale
dell'uscita ZONE può essere formato dalla somma
dei segnali degli ingressi MIC1 e 2, INPUTda
1 a 5 e FOH (posizionare su MIX il selettore
ZONE SOURCE14 presente sul pannello frontale
dell'apparecchio), oppure può contenere il segnale
di uno degli ingressi INPUT da 1 a 5 (posizionare il
selettore ZONE SOURCE14 presente sul pannello
frontale dell'apparecchio su uno degli ingressi IN
da 1 a 5).
32
MAX LEVEL (ZONE)
Utilizzando un cacciavite idoneo, regolare il livello
massimo che deve essere presente sull'uscita
ZONE.
33
EQ HIGH (ZONE)
Equalizzatore acuti per uscita ZONE. Ruotare a
sinistra per abbassare gli acuti e a destra per
alzarli. In posizione intermedia (si sente un clic),
l'equalizzatore è disattivato.
34
EQ LOW (ZONE)
Equalizzatore bassi per uscita ZONE. Ruotare
a sinistra per abbassare i bassi e a destra per
alzarli. In posizione intermedia (si sente un clic),
l'equalizzatore è disattivato.
35
USCITA REGISTRAZIONE (L/R)
Uscita linea stereo non bilanciata con prese RCA
(sinistra/destra). Il segnale dell'uscita REC è
costituito dalla somma dei segnali degli ingressi
MIC1 e 2, INPUTda 1 a 5 e FOH. Il livello di
uscita dipende dall'impostazione del regolatore di
volume audio dell'uscita MASTER; il segnale viene
rilevato davanti all'equalizzatore e pertanto non
viene elaborato.
36
FOH INPUT L/R
Ingresso linea stereo bilanciata con prese jack da
6,3mm (sinistra/destra). È possibile connettere un
dispositivo di riproduzione (ad es. il mixer).
99
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
37
38
39
39
40
41 42
42
4337 37
38
38
40
41
44
45
conneSSioni, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE:
37
LINE IN 3 - 5
Ingressi linea stereo non bilanciati da 3 a 5 con
prese RCA (sinistra/destra).
38
TRIM 3 - 5
Per adattare dispositivi di riproduzione (lettori CD,
lettori MP3 o simili) con diversi livelli di uscita,
impostare la preamplificazione dei canali3 - 5
utilizzando un cacciavite adatto.
Sul canale5 vale anche per il segnale di riproduzione
dell'interfaccia USB.
39
LINE INPUT 1 - 2
Ingressi linea stereo non bilanciati da 1 a 2 con
prese RCA (sinistra/destra).
40
MIC (INPUT 1 - 2)
Ingressi microfono bilanciati INPUT1 e 2 con
presa jack da 6,3mm. Questi ingressi microfono
non dispongono di alimentazione phantom.
41
INTERRUTTORE MIC INPUT 1 - 2
In posizione premuta, l'ingresso microfono del
relativo canale è attivo e l'ingresso di linea è
silenziato.
42
TRIM (INPUT 1 - 2)
Interruttore41 non premuto: Per adattare
dispositivi di riproduzione (lettori CD, lettori MP3
o simili) con diversi livelli di uscita, impostare la
preamplificazione dei canali3 - 5 utilizzando un
cacciavite adatto.
Interruttore41 premuto: preamplificazione per
l'ingresso del microfono. Eseguire l'impostazione
utilizzando un cacciavite adatto.
43
MIC 1 - 2
Ingressi microfono bilanciati1 e 2 con presa
jack da 6,3mm. Entrambi gli ingressi microfono
dispongono di un'alimentazione phantom da 12V.
44
USB
L'interfaccia USB (USB1.1) permette di usare il
mixer come interfaccia audio. Ciò significa che
le registrazioni e le riproduzioni audio possono
essere effettuate da un computer connesso con
sistema operativo Windows (Windows XP, Vista, 7,
8) e Apple Macintosh da 10.5. Per l'installazione
non sono necessari driver esterni. Una volta
effettuato il collegamento al computer tramite
un'interfaccia USB idonea (USB1.1, USB2.0), i
driver si installano automaticamente e l'interfaccia
audio viene riconosciuta come interfaccia "USB
Audio CODEC" sia su computer Windows che
Apple Macintosh.
Il segnale di registrazione è formato dalla somma
dei segnali e viene rilevato dietro il regolatore
Master Level e dietro il regolatore Max Level, dai
quali pertanto è indipendente. La riproduzione
audio avviene attraverso l'ingresso INPUT5 del
canale di linea. A tal fine l'interruttore45 sul
pannello posteriore deve essere premuto (USB).
45
USB / LINE
Interruttore che consente di selezionare la fonte
del segnale per l'ingresso INPUT5 del canale di
linea. Se l'interruttore è premuto, come fonte del
segnale viene selezionata l'interfaccia USB (44),
altrimenti viene selezionato l'ingresso di linea (37).
100
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
eSempio Di CABLAGGIO:
sistema acustico di emergenza
contatto senza potenziale / interruttore Mute
102
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
Nome del modello: LDZONE622
Tipo di prodotto: Mixer a zone
Tipo: Stereo
Canali di ingresso totali: 8 (2 mic., 2 mic./linea, 3 linea, 1 FOH)
Risposta in frequenza: 20 - 40.000 Hz
Canali microfono: 2, con alimentazione phantom da 12V
Collegamenti canali microfono: Jack da 6,3mm (bilanciato)
Dispositivi di comando dei canali microfono: Gain (guadagno), On/Off, 1 EQ Hi, 1 EQ Low, 1 Talkover
Damp, 1 Talkover Level
Dispositivi di visualizzazione dei canali microfono: LED ON
Impedenza di ingresso canali microfono: 4 kOhm
Sensibilità di ingresso canali microfono: 6,1 mV
THD canali microfono: 0,08%
Canali linea/microfono: 2
Connessioni degli ingressi di linea a microfono: 2 RCA, jack da 6,3mm (non bilanciato), jack stereo da
3,5mm (Input1)
Dispositivi di comando dei canali di linea e
microfono:
Level, Cue, Mic/Line, Trim
Dispositivi di visualizzazione dei canali di linea e
microfono:
LED di segnale, LED Cue
Canali linea: 3
Connessioni degli ingressi di linea: 2 RCA
Dispositivi di comando dei canali di linea: Level, Cue, Trim
Dispositivi di visualizzazione dei canali di linea: LED di segnale, LED Cue
Impedenza di ingresso dei canali di linea: 4 kOhm
Sensibilità di ingresso dei canali di linea: 1,5 V
THD canali di linea: 0,03%
Sensibilità di ingresso AUX/Line (jack stereo da
3,5mm):
3 V
Canali FOH: 1
Connessioni ingresso FOH: 2 jack da 6,3mm bilanciati
Dispositivi di comando canali FOH: Level, Cue
Dispositivi di visualizzazione canali FOH: LED di segnale, LED Cue
SPECIFICHE:
104
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
SPECIFICHE:
Uscite di linea: 3 (Master - Stereo, Zone - Mono, Rec - Stereo)
Collegamenti di uscita Master: 2 jack da 6,3mm bilanciati, 2RCA, blocco morsetti
Dispositivi di comando Master: Level, EQ Hi, EQ Low, Max. Level
Dispositivi di visualizzazione Master: Indicatore di livello a 5segmenti
Livello di uscita Master: 24dBu (bilanciato), 18dBu (non bilanciato)
Collegamenti di uscita Zone: Jack da 6,3mm bilanciato, blocco morsetti
Dispositivi di comando Zone: Level, EQ Hi, EQ Low, Max. Level, Source Input 1-5/Mix
Dispositivi di comando Zone: Indicatore di livello a 5segmenti
Livello di uscita Zone: 24dBu (bilanciato/non bilanciato)
Collegamenti di uscita Rec: 2 RCA
Uscita cuffie: 1
Collegamento uscita per cuffie: Jack stereo da 6,3mm
Dispositivi di comando uscita per cuffie: Cue Volume
Tensione in uscita per cuffie: 1,25 V @ 32 Ohm
Altri ingressi: 2 (Emergency Input, Output Mute)
Collegamenti ingressi aggiuntivi: Blocco morsetti
Dispositivi di comando ingressi aggiuntivi: Level Emergency Input
Dispositivi di comando aggiuntivi: Interruttore di accensione
Dispositivi di visualizzazione aggiuntivi: LED accensione
Tensione di esercizio: 220 - 250 V AC, 50 Hz
Collegamento alla rete: Presa di corrente IEC
Assorbimento di potenza (max): 18 W
Fusibile: T 500 mAL / 250 V
Ingombro (L x H x P): 485 x 44 x 179 mm
Peso: 2,44 kg
Accessori in dotazione: Blocchi di morsetti, cavo di alimentazione, manuale
Altre caratteristiche: Interfaccia USB1.1 (compatibile con USB2.0) per
l'impiego come interfaccia audio (16bit, registrazione e
riproduzione). Sistemi operativi supportati: Windows XP,
Vista, 7, 8 e Apple Macintosh a partire da 10.5
105
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
106
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
DICHIARAZIONI DeL proDUttore:
GARANZIA DEL PRODUTTORE
La presente garanzia copre i marchi Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer e Cameo.
Essa è valida per tutti i prodotti distribuiti da Adam Hall.
La presente dichiarazione di garanzia non influisce sui diritti legali di garanzia verso il produttore, bensì li estende
con ulteriori diritti di garanzia nei confronti della ditta Adam Hall.
Adam Hall garantisce, per un periodo di due o cinque anni (chiedere informazioni per il prodotto specifico) dalla
data di acquisto, che questo prodotto Adam Hall, acquistato direttamente presso Adam Hall o attraverso un riven-
ditore autorizzato, laddove utilizzato correttamente, è privo di difetti di materiale e di fabbricazione.
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data di acquisto, che, nei casi contemplati dalla garanzia, deve essere ade-
guatamente documentata presentando la fattura o la bolla di consegna su cui è riportata la data di acquisto.
Laddove prodotti delle marche summenzionate necessitassero di interventi di riparazione nel periodo di garanzia,
l‘acquirente ha diritto a usufruire del servizio alle condizioni indicate nel presente documento.
Nel periodo di garanzia, Adam Hall si fa carico della riparazione o della sostituzione dei componenti o degli appa-
recchi difettosi. In caso di riparazione o sostituzione nel periodo di garanzia, i prodotti o le parti originali sostituiti
passano in proprietà della ditta Adam Hall.
Nell‘improbabile caso in cui il prodotto acquistato presentasse ripetuti malfunzionamenti, Adam Hall si riserva il
diritto di sostituire, a propria discrezione, il prodotto difettoso con un altro prodotto, a condizione che le caratteris-
tiche tecniche del nuovo prodotto siano almeno equivalenti a quelle del prodotto sostituito.
Adam Hall non garantisce che il prodotto sia perfettamente funzionante e/o non presenti guasti. Adam Hall esclude
inoltre qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall‘inosservanza del manuale d‘uso accluso al prodotto e di
altra documentazione. La garanzia del produttore non copre: - Parti soggette a usura (come le batterie) - Prodotti
da cui sia stato rimosso il numero di serie o che siano stati danneggiati a causa di un incidente - Danni causati da
uso improprio, uso errato o altri motivi esterni
- Danni ad apparecchi che non siano stati impiegati secondo i parametri di funzionamento (indicati nella docu-
mentazione fornita in dotazione)
- Danni derivanti dall‘utilizzo di ricambi non prodotti, distribuiti o consigliati da Adam Hall
- Danni derivanti da interventi o modifiche di terzi o da riparazioni non effettuate da Adam Hall.
Le presenti disposizioni e condizioni costituiscono l‘accordo di garanzia completo ed esclusivo tra l‘Acquirente e
Adam Hall per il prodotto Adam Hall acquistato.
107
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
DICHIARAZIONI DeL proDUttore:
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con
la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed
esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio. La mas-
sima responsabilità di Adam Hall è limitata, come espressamente indicato nella presente garanzia, al prezzo
d‘acquisto o ai costi di riparazione o sostituzione (optando per l‘importo minore) dei componenti che risultano
difettosi nonostante siano stati correttamente utilizzati.
Adam Hall non è responsabile di alcun danno provocato dal prodotto o dal suo malfunzionamento, ivi compresi
mancati guadagni, perdite e danni speciali indiretti o conseguenti. Adam Hall inoltre non è responsabile verso
reclami presentati da terzi né verso richieste avanzate dal cliente a nome di terzi.
La presente limitazione di responsabilità vale indipendentemente dal fatto che i danni siano oggetto di procedi-
menti giudiziari o che le richieste di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per
atti illeciti (incluse negligenza e responsabilità oggettiva) o per pretese contrattuali o di altra natura, e non può
essere né annullata né modificata da nessuno. La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso
in cui l‘utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni. Tale
limitazione non è però valevole in caso di richieste per risarcimento danni in relazione a danni a persone.
La garanzia del produttore accorda all‘Acquirente determinati diritti; possono tuttavia competere ulteriori diritti in
funzione della giurisdizione di pertinenza (stato o regione). Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per
determinare in modo esaustivo i propri diritti.
RICORSO ALLA GARANZIA
Per usufruire della garanzia, rivolgersi direttamente ad Adam Hall o al rivenditore autorizzato Adam Hall, presso il
quale è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione Di CONFORMITÀ CE
I dispositivi distribuiti da Adam Hall ottemperano (ove del caso) ai requisiti essenziali e ad altre specifiche rilevan-
ti delle direttive 1999/5/CE (R&TTE - Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione),
2004/108/CE (EMC - Compatibilità elettromagnetica) e 2006/95/CE (LVD - Materiale elettrico a bassa tensione).
Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.adamhall.com.
108
ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS
ESpAñoLpoLSKIITALIANo
DICHIARAZIONI DeL proDUttore:
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata)
Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle
persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri
rifiuti e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili.
I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.
I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali
inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti
industriali.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE e riSparmio enerGetico
Il risparmio energetico contribuisce attivamente alla protezione ambientale. Spegnere tutti i dispositivi elettrici
non utilizzati. Staccare la spina dei dispositivi non utilizzati per evitare che consumino corrente in modalità
stand-by.
Adam Hall GmbH, tutti i diritti riservati. I dati tecnici e le caratteristiche del prodotto possono essere soggetti a
modifiche. È vietata la copia, la traduzione e qualsiasi altra riproduzione delle presenti istruzioni d‘uso o di parte
di esse senza previa autorizzazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

LD 2-zone rack Manuale utente

Categoria
Equalizzatori audio
Tipo
Manuale utente