LD Systems VIBZ 8 DC Manuale del proprietario

Categoria
Controller DJ
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

10
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
SPECIFICATIONS
Model Name: LDVIBZ8DC
Product Type: analogue mixer
Type: live / home recording
Number of Channels: 8
Mono Channels:
Mono Mic/Line Input Channels: 4
Mono Mic/Line Input Connections: 6.3 mm stereo jack, XLR
Mono Mic Input Type: electronically balanced, discreet design
Frequency Response Mono Mic Input: 10 - 45,000 Hz
Amplification Range Mono Mic Input: 50 dB
Channel Crosstalk: 62 dB
THD Mono Mic Input: 0.0058%
Impedance Mono Mic Input: 4 kOhm
S/N Ratio Mono Mic Input: 113 dB
Mono Line Input Type: electronically balanced, discreet design
Amplification Range Mono Line Input: 50 dB
THD Mono Line Input: 0.0045%
Impedance Mono Line Input: 21 kOhm
S/N Ratio Mono Line Input: 116 dB
Mono Channel Equalizer Treble: +/-15 dB @ 12 kHz
Mono Channel Equalizer Mids: +/-15 dB @ 2.5 kHz
Mono Channel Equalizer Bass: +/-15 dB @ 80 Hz
Channel Insert: channel 1 & 2
Channel Insert Connections: 6.3 mm stereo jack (TIP= send / RING= return)
Phantom Power: +48 V DC switchable to XLR inputs
Low Cut: 95 Hz
Compressor: channel 1 & 2
Control Elements Channels 1 - 5/6:
Gain, Low Cut, Compressor (channel 1 & 2 only), EQ Hi, EQ Mid, EQ Low, DFX, Pan/Bal,
Channel Fader
Stereo Channels:
Stereo Line Input Channels: 3
Stereo Line Input Connections: 2 x 6.3 mm stereo jack (Lmono, R)
Stereo Line Input Type: unbalanced
Frequency Response Stereo Line Input: 10 - 45,000 Hz
Amplification Range Stereo Line Input: 50 dB
Channel Crosstalk: 62 dB
THD Stereo Line Input: 0.0045%
Impedance Stereo Line Input: 3.7 kOhm
S/N Ratio Stereo Line Input: 116 dB
Stereo Channel Equalizer Treble: +/-15 dB @ 12 kHz
Stereo Channel Equalizer Mids: +/- 15 dB @ 2.5 kHz (not for channel 7/8)
Stereo Channel Equalizer Bass: +/-15 dB @ 80 Hz
Control Elements Channel 7/8: EQ Hi, EQ Low, DFX, Bal, Channel Fader
Main Section:
AUX/Effect Send Channels: 1
AUX/Effect Send Connections: 6.3 mm stereo jack, unbalanced
Stereo AUX Return Channels: 1
Stereo AUX Return Connections: 2 x 6.3 mm stereo jack
Stereo Tape Output Channel: 1 x stereo
50
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
ITALIANO
AVETE FATTO LA SCELTA GIUSTA!
Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni.
Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete
attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Per maggiori informazioni su LD SYSTEMS, consultate la nostra pagina web WWW.LD-SYSTEMS.COM
MISURE PRECAUZIONALI
1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.
3. Seguire le istruzioni.
4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a
regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo
sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. Evitare l‘esposizione diretta ai raggi solari.
11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi specifici per l‘esterno, per i quali
valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti
contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
15. Non aprire né modificare il dispositivo.
16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro
modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata
esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.
20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, separare la plastica dalla
carta e dal cartone.
21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE
22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non
disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.
23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità
e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.
24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i
valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del
dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la
presa, rivolgersi a un elettricista.
25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell‘adattatore di rete,
non vengano pizzicati.
26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare
sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore
di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide.
27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.
28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a
un centro di assistenza autorizzato.
29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa.
30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il
cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupo-
losa attenzione durante la posa dei cavi.
31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l‘adattatore di
rete dalla presa.
ATTENZIONE:
non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche.
L‘interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a
manutenzione da parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
51
Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno
dell‘apparecchio che possono causare scosse elettriche.
Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione.
Avvertimento! Questo simbolo indica superfici calde. Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l‘impiego. Dopo aver
usato l‘apparecchiatura, lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla.
ATTENZIONE! PRODOTTI AUDIO con LIVELLI SONORI ELEVATI!
Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Il suo utilizzo in ambito commerciale è soggetto alle normative e alle direttive nazionali
vigenti in materia di prevenzione di infortuni. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti
degli eventuali rischi per la salute. Danni all‘udito provocati da un’esposizione prolungata a un livello sonoro elevato: l‘utilizzo di questo
prodotto può generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che possono provocare danni irreparabili all‘udito di artisti, collaboratori e
spettatori. Evitare l‘esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90dB.
INTRODUZIONE
LDVIBZ8DC - Mixer a 8 canali con sezione effetti e compressore
Quattro ingressi microfono bilanciati con preamplificatori di qualità, canali stereo compatibili con mono, un compressore integrato e 100ef-
fetti digitali con risoluzione a 24bit fanno del VIBZ8DC un mixer estremamente versatile.
I canali microfono commutabili a livello di linea sono provvisti di preamplificatori di qualità e di un’irradiazione dei bassi; due inoltre
dispongono di connettori insert che permettono di elaborare i segnali individualmente. Grazie agli equalizzatori a tre bande con frequenze
centrali selezionabili, il VIBZ8DC ottiene una regolazione del suono precisa. La sezione master del mixer dispone di un loop effetti, di uscite
monitor regolabili e di una connessione per le cuffie. Il VIBZ8DC è inoltre provvisto di ingressi e uscite per i dispositivi di registrazione e
riproduzione, è estremamente facile da utilizzare e colpisce per il suono trasparente e dettagliato. È ideale per piccoli complessi musicali,
impianti compatti, studi di registrazione amatoriali e come submixer.
52
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
GUIDA ALL'AVVIO RAPIDO CON ESEMPIO DI CABLAGGIO
1. Verificare che il mixer e tutti i dispositivi da collegare siano spenti.
2. Collegare i dispositivi al mixer utilizzando i cavi adatti.
3. Posizionare al minimo la preamplificazione dei canali da 1 a 4, tutti i regolatori di livello LEVEL dei canali e il controllo MAIN MIX. Portare
i regolatori di tutti gli equalizzatori in posizione intermedia (si sente un clic). Posizionare al minimo i regolatori del volume dell’altoparlante
attivo. Attivare l’alimentazione phantom +48V del mixer solo se si utilizza un microfono a condensatore.
4. Accendere i dispositivi nel seguente ordine: microfono e tastiera (o altri dispositivi di riproduzione), mixer e per ultimi gli altoparlanti attivi.
5. Posizionare i regolatori di guadagno dei canali1 e 2, 3/4 e 5/6 in modo che il LED PEAK del canale corrispondente si accenda brevemente solo se
il segnale presente raggiunge picchi di livello. Per evitare che il LED PEAK rimanga acceso, ridurre la preamplificazione d’ingresso (guadagno).
6. Canali 7/8: posizionare il livello d’uscita della tastiera (o altri dispositivi di riproduzione) in modo che il LED PEAK del canale si accenda
brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di livello. Evitare che il LED PEAK rimanga acceso.
7. Portare il regolatore di livello (fader) dei canali utilizzati e del canale di missaggio (MAIN MIX) approssimativamente sull’indicazione 0dB.
8. Con segnale presente (ad esempio lingua, canto, tastiera) aumentare ora il volume degli altoparlanti attivi portandolo al livello desiderato.
9. Ora è possibile eseguire la regolazione fine desiderata impostando i rapporti di volume dei canali e utilizzando gli equalizzatori, i compressori
e il dispositivo effetti.
NOTA: Per spegnere i dispositivi, ricordare che si deve innanzitutto impostare al minimo il volume degli altoparlanti attivi, spegnerli e
successivamente spegnere il mixer e i dispositivi collegati.
Altoparlante attivo
Tastiera elettrica
Microfono
Altoparlante attivo
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
53
CONNESSIONI, COMANDI E INDICATORI
1
MIC IN CANALI 1, 2, 3/4, 5/6
Ingressi bilanciati dei canali1 e 2, 3/4 e 5/6 con prese XLR a 3poli per il collegamento di microfoni. I canali1 e 2 sono canali mono, mentre
i canali3/4 e 5/6 si possono utilizzare come mono o come stereo (XLR e jack L IN= mono / jack L e R IN= stereo). Per azionare i microfoni
a condensatore è possibile applicare un’alimentazione phantom 48V sul pin centrale delle prese XLR (36). Prima di inserire o disinserire i
microfoni, impostare al minimo (tutto a sinistra) il regolatore di guadagno (4) e attivare l’alimentazione phantom solo dopo aver collegato un
microfono o disattivarla prima di disinserirlo.
2
LINE IN CANALI 1/2
Ingressi bilanciati dei canali mono1 e 2 con presa jack da 6,3mm per collegare un dispositivo di riproduzione con livello di linea. Prima di
collegare o scollegare i cavi della presa, posizionare al minimo (tutto a sinistra) il regolatore del guadagno (4).
3
INSERT CANALI 1/2
Jack stereo da 6,3mm per l’inserimento di un dispositivo esterno che elabora il segnale (compressore, porta, ecc.) nel relativo canale del
mixer. Per il collegamento è necessario un cavo a inserto speciale (cavo a Y, 1jack stereo su 2jack mono o XLR). La presa è configurata nel
seguente modo: PUNTA= invio, ANELLO= ritorno, MANICA= massa.
4
GAIN CANALI 1 - 4
Regolazione della preamplificazione dell’ingresso del microfono da 0 a 50dB e la sensibilità dell’ingresso di linea da +15 a -35dBu. Posi-
zionare il regolatori di guadagno in modo che il LED PEAK del canale corrispondente si accenda brevemente solo se il segnale presente rag-
giunge picchi di livello. Per evitare che il LED PEAK rimanga acceso, ridurre la preamplificazione d’ingresso ovvero la sensibilità d’ingresso.
5
LOW CUT CANALI 1 - 4
Filtro passa alto per eliminare i segnali di bassa frequenza indesiderati. Soprattutto durante la trasmissione di voce e canto, attivando la
funzione LOW CUT (pulsante premuto) si possono ridurre le basse frequenze indesiderate e aumentare così l’intelligibilità del testo. La
frequenza limite è 95 Hz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
38 37
11
12
13
16
18
19
20
21 27 33
29
24
30
36
39
34
20
14 14 15 23 26
35
25
31
35
22
15 28 32
54
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
6
COMPRESSOR
Compressore a regolazione continua per i canali 1 e 2. In funzione dell’impostazione, il segnale presente viene più o meno compresso,
ovvero si limita la dinamica del segnale (regolatore tutto a sinistra= compressore disattivato, tutto a destra= compressione massima). Con
l’aumentare della compressione, il compressore compensa automaticamente la perdita di livello. Il compressore può migliorare ad esempio
la voce di canto del segnale mixer.
7
EQUALIZZATORE HI CANALI 1 - 7/8
Equalizzatore acuti dei canali da 1 a 7/8 (12kHz, +/-15dB). Ruotare a sinistra per abbassare gli alti e a destra per alzarli. In posizione
intermedia (si sente un clic), l’equalizzatore è disattivato.
8
EQUALIZZATORE MID CANALI 1 - 5/6
Equalizzatore medi dei canali da 1 a 5/6 (2,5kHz, +/-15dB). Ruotare a sinistra per abbassare i medi e a destra per alzarli. In posizione
intermedia (si sente un clic), l’equalizzatore è disattivato.
9
EQUALIZZATORE LOW CANALI 1 - 7/8
Equalizzatore bassi dei canali da 1 a 7/8 (80Hz, +/-15dB). Ruotare a sinistra per abbassare i bassi e a destra per alzarli. In posizione
intermedia (si sente un clic), l’equalizzatore è disattivato.
10
DFX/AUX POST CANALI 1 - 7/8
Regolatore di livello per il missaggio del segnale del canale da 1 a 7/8 del dispositivo effetti digitale interno (invio effetti post-fader). Utiliz-
zare l’uscita di linea AUX SEND (35) per inviare il segnale a un dispositivo effetti esterno. Utilizzando la presa jack AUX SEND, il dispositivo
effetti interno si disattiva automaticamente e quindi non è utilizzabile.
11
PAN CANALI 1/2 E BAL CANALI 3/4 - 7/8
PAN canali 1 e 2: utilizzare il regolatore Panorama per impostare il segnale del canale corrispondente nel campo stereo del segnale generale
(posizione centrale= percezione del segnale al centro del campo stereo). BAL canali da 3/4 a 7/8: il controllo BALANCE consente di
impostare il rapporto del volume tra la percentuale sinistra e destra del segnale stereo presente. Se la presa XLR o solo la presa sinistra L
(MONO) dell’ingresso di linea è occupata, il regolatore funge da regolatore Panorama.
12
LED PEAK CANALI 1 - 7/8
PEAK canali 1 - 5/6: Se il LED PEAK si accende in rosso, l’ingresso del canale corrispondente funziona al limite di distorsione. Posizionare
il regolatore di guadagno (4) in modo che il LED PEAK si accenda brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di livello. Per
evitare che il LED PEAK rimanga acceso, ridurre la preamplificazione d’ingresso ovvero la sensibilità d’ingresso. PEAK canali 7/8: Se il LED
PEAK si accende in rosso, l’ingresso del canale corrispondente funziona al limite di distorsione. Posizionare il livello di uscita del dispositivo
di riproduzione in modo che il LED PEAK si accenda brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di livello. Evitare che il LED
PEAK rimanga acceso.
13
FADER CANALI 1 - 7/8
Regolatore di livello per i canali da 1 a 7/8. Spingere in su il fader per aumentare il volume del canale corrispondente e in giù per ridurlo.
14
LINE L/R CANALI 3/4 - 5/6
Ingressi non bilanciati dei canali stereo3/4 e 5/6 con prese jack da 6,3mm per collegare dispositivi di riproduzione con livello di linea (ad
esempio tastiera). Se viene occupata unicamente la presa d’ingresso a sinistra (L), il canale funziona come mono.
15
LINE CANALI 7/8
Ingresso di linea non bilanciato dei canali stereo 7/8. In alternativa alle prese jack del canale è possibile utilizzare le prese RCA.
16
DFX PRESETS
Sono disponibili 100preset effetti. Utilizzare la manopola per selezionare uno dei preset a piacere (le cifre del display 17 lampeggiano) e
confermare l’inserimento premendo brevemente la manopola (le cifre del display smettono di lampeggiare).
17
DISPLAY DFX
Il display LED a 2 digiti appare il numero del preset effetti desiderato.
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
55
18
LED PEAK DFX
Se il LED PEAK si accende in rosso, l’ingresso del dispositivo interno effetti funziona al limite di distorsione. Posizionare il regolatore di livello
di invio effetti dei canali di ingresso (10) in modo che il LED PEAK si accenda brevemente solo se il segnale presente raggiunge picchi di
livello.
19
MUTE DFX
Per silenziare il dispositivo interno effetti, premere brevemente il tasto MUTE DFX (premere di nuovo per disattivare la funzione). Se la
funzione di silenziamento è attiva, il LED PEAK DFX resta acceso.
20
LISTA EFFETTI
Lista dei programmi effetti del dispositivo effetti interno.
21
DFX TO MAIN
Regolatore di livello per il missaggio del segnale effetti del dispositivo interno effetti sul canale di missaggio MAIN MIX. Spingere in su il
fader per aumentare il volume dell’effetto e in giù per ridurlo.
22
DFX MUTE
Presa jack da 6,3mm per la connessione di un interruttore a pedale che consente di attivare e disattivare a distanza la funzione di silenzia-
mento del dispositivo effetti (pedale opzionale).
23
ST RETURN L/R
Ingresso di linea stereo non bilanciato con prese jack da 6,3mm per la connessione di un dispositivo effetti esterno (ingresso sinistro=
MONO) o di altro dispositivo di riproduzione di livello di linea. Utilizzare la presa jack AUX SEND per inviare il segnale a un dispositivo effetti
esterno. Utilizzando la presa jack AUX SEND, il dispositivo effetti interno si disattiva automaticamente e quindi non è utilizzabile.
24
ST RETURN
Regolatore di livello dell’ingresso di linea stereo ST RETURN (23). Il segnale ST RETURN viene missato direttamente sul canale di missaggio
MAIN MIX. Ruotando il pomolo verso sinistra si abbassa il volume, verso destra si alza.
25
PHONES
Connessione delle cuffie con presa jack da 6,3mm stereo. Uscita del segnale del canale di missaggio MAIN MIX. Il volume si imposta con il
regolatore di livello PHONES/CTRL (27) ed è indipendente dall’impostazione di volume MAIN MIX. Utilizzare cuffie con un’impedenza minima
di 30ohm e assicurarsi che il volume si mantenga a un livello piacevole per evitare danni auditivi causati da rumori forti.
26
CTRL OUT L/R
Uscita di linea stereo non bilanciata con prese jack da 6,3mm per il collegamento di monitor attivi, ecc. Uscita del segnale del canale di mis-
saggio MAIN MIX. Il volume si imposta con il regolatore di livello PHONES/CTRL (27) ed è indipendente dall’impostazione di volume MAIN MIX.
27
PHONES/CTRL
Regolatore di livello per l’uscita di linea stereo CTRL OUT (26) e l’uscita cuffie PHONES (25). Soprattutto quando si usano le cuffie, assicu-
rarsi che il volume si mantenga a un livello piacevole per evitare danni auditivi causati da rumori forti.
28
2 TK IN
Ingresso di linea stereo non bilanciato con prese RCA per il collegamento di un dispositivo di riproduzione con livello di linea (come lettore MP3).
29
2 TK IN LEVEL
Regolatore di livello dell’ingresso di linea stereo 2TK IN (28). Ruotando il pomolo verso sinistra si abbassa il volume, verso destra si alza.
30
2 TK IN TO MAIN/TO CTRL
Questo commutatore consente di instradare, a scelta, il segnale presente sull’ingresso di linea stereo 2TK IN sull’uscita di linea stereo MAIN MIX
OUT (posizione non premuta TO MAIN), sull’uscita di linea stereo CTRL OUT o sull’uscita delle cuffie PHONES (posizione premuta TO CTRL).
56
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
31
MAIN MIX OUT
Uscita di linea stereo non bilanciata con prese jack da 6,3mm per il collegamento di un impianto di diffusione acustica. Uscita del segnale
di missaggio del mixer.
32
2 TK OUT
Uscita di linea stereo non bilanciata con prese RCA per il collegamento di un dispositivo di registrazione (ad esempio laptop). Uscita del
segnale di missaggio del mixer.
33
MAIN MIX
Regolatore di livello per le uscite di linea stereo MAIN MIX OUT (31) e 2TK OUT (32). Spingere in su il fader per aumentare il volume e in giù
per ridurlo. Prima di attivare l’impianto di diffusione collegato, posizionare il regolatore di livello al minimo.
34
OUTPUT LEVEL
Indicatore di livello a LED a 8segmenti per la visualizzazione del livello nel canale di missaggio stereo. Per evitare distorsioni, ridurre il
livello di uscita non appena il LED CLIP rosso si accende.
35
AUX SEND
Uscita di linea mono non bilanciata con presa jack da 6,3mm per l’invio del segnale a un dispositivo effetti esterno (POST-Fader). Utilizzan-
do la presa jack AUX SEND, il dispositivo effetti interno si disattiva automaticamente e quindi non è utilizzabile.
36
+48V ON/OFF
Alimentazione phantom +48V per i microfoni a condensatore senza polarizzazione. Per attivare l’alimentazione phantom degli ingressi
di microfono XLR, premere il pulsante (posizione ON, il LED rosso si accende); per disattivarla portarlo su OFF (posizione non premuta, il
LED rosso si spegne). Attivare l’alimentazione phantom solo dopo aver collegato un microfono e disattivarla prima di scollegarlo; prima di
effettuare qualsiasi cambiamento, posizionare al minimo il regolatore di livello dei canali da 1 a 4.
37
AC ADAPTOR IN
Presa di bassa tensione avvitabile per l’alimentazione elettrica del mixer. Utilizzare unicamente l’alimentatore AC fornito in dotazione per
evitare che il mixer si danneggi. Accendere il mixer solo dopo aver collegato l’alimentatore alla rete elettrica e la presa a bassa tensione. La
tensione di rete dell’erogatore di corrente e la tensione primaria dell’alimentatore devono corrispondere.
38
POWER ON/OFF
Interruttore di accensione/spegnimento dell’alimentazione elettrica del mixer.
39
LED POWER
Il LED POWER si accende non appena il dispositivo viene correttamente connesso alla rete elettrica e acceso.
Nota: sulla parte inferiore del dispositivo si trova un punto di montaggio per l’adattatore dello stativo del microfono LDVIBZMSADAPTOR
(opzionale).
LDVIBZMSADAPTOR
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
57
DATI TECNICI
Nome del modello: LDVIBZ8DC
Tipo di prodotto: Mixer analogico
Tipo: Registrazione live/home
Numero di canali: 8
Canali mono:
Canali di ingresso mono di microfono/linea: 4
Connessioni ingressi mono di microfono/
linea:
Jack stereo da 6,3 mm, XLR
Tipo di ingresso mono di microfono: Bilanciato elettronicamente, tecnologia discreta
Risposta in frequenza ingresso mono di
microfono:
10 - 45.000 Hz
Intervallo di amplificazione ingresso mono
di microfono:
50 dB
Diafonia tra canali: 62 dB
THD dell'ingresso mono di microfono: 0,0058%
Impedenza dell'ingresso mono di microfono: 4 kOhm
Rapporto segnale/rumore dell'ingresso
mono di microfono:
113 dB
Tipo di ingresso mono di linea: Bilanciato elettronicamente, tecnologia discreta
Intervallo di amplificazione ingresso mono
di linea:
50 dB
THD di ingresso mono di linea: 0,0045%
Impedenza di ingresso mono di linea: 21 kOhm
Rapporto segnale/rumore dell'ingresso
mono di linea:
116 dB
Equalizzatore degli acuti del canale mono: +/-15 dB a 12 kHz
Equalizzatore dei medi del canale mono: +/-15 dB a 2,5 kHz
Equalizzatore dei bassi del canale mono: +/-15 dB a 80 Hz
Canale insert: Canali 1 e 2
Connessioni canale insert: Jack stereo da 6,3 mm (PUNTA= invio, ANELLO= ritorno)
Alimentazione phantom: +48 V DC attivabile su ingressi XLR
Low Cut: 95 Hz
Compressore: Canali 1 e 2
Elementi di comando canale 1 - 5/6:
Gain, Low Cut, Compressor (solo canali1 e 2), EQ Hi, EQ Mid, EQ Low, DFX, Pan/Bal, fader
canale
Canali stereo:
Canali di ingresso stereo di linea: 3
Connessioni di ingresso stereo di linea: 2 prese jack stereo da 6,3 mm (Lmono, R)
Tipo di ingresso stereo di linea: Non bilanciato
Risposta in frequenza ingresso stereo di
linea:
10 - 45.000 Hz
Intervallo di amplificazione ingresso stereo
di linea:
50 dB
Diafonia tra canali: 62 dB
THD ingresso stereo di linea: 0,0045%
Impedenza di ingresso stereo di linea: 3,7 kOhm
Rapporto segnale/rumore dell'ingresso
stereo di linea:
116 dB
Equalizzatore degli acuti del canale stereo: +/-15 dB a 12 kHz
Equalizzatore dei medi del canale stereo: +/- 15 dB @ 2,5 kHz (non canale 7/8)
Equalizzatore dei bassi del canale stereo: +/-15 dB a 80 Hz
58
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANO POLSKI
Elementi di comando canali 7/8: EQ Hi, EQ Low, DFX, Bal, fader canale
Sezione principale:
Canali di invio effetti/AUX: 1
Connessioni di invio effetti/AUX: Jack stereo da 6,3 mm non bilanciato
Canali di ritorno AUX stereo: 1
Connessioni di ritorno AUX stereo: 2 jack stereo da 6,3 mm
Canale di uscita stereo Tape: 1 stereo
Connessioni canale di uscita stereo Tape: 2 RCA (Cinch)
Canale di ingresso stereo Tape: 1 stereo
Connessioni canale di ingresso stereo Tape: 2 RCA (Cinch)
Uscite stereo principali non bilanciate: 1
Connessioni di uscita stereo principali non
bilanciati:
2 jack stereo da 6,3 mm non bilanciati
Impedenza uscite stereo principali non
bilanciate:
120 ohm
Livello max uscite stereo principali non
bilanciate:
20 dB V
Uscite stereo di monitoraggio: 1
Connessioni di uscita stereo di monito-
raggio:
2 jack da 6,3 mm
Uscita cuffie: 1
Connessioni di uscita cuffie: Jack stereo da 6,3 mm
Impedenza minima cuffie: 30 ohm
Processore effetti digitale:
Numero preset: 100
Connessioni pedale DFX Mute: Jack da 6,3mm (pedale opzionale)
Elementi di comando sezione principale:
DFX Presets, DFX Mute, DFX to Main Fader, ST Return, 2 TK In, 2 TK In To Main/To CTRL,
Phones/CTRL Fader, alimentazione phantom +48V, fader Main Mix, Power
Specifiche generali:
Indicatori:
Picco canale, picco effetto, LED display DFX, accensione, alimentazione phantom, 2indica-
tori di livello a LED a 8segmenti
Alimentazione: Adattatore esterno 18V AC/1A (in dotazione)
Intervallo di temperatura di utilizzo: Da 0 °C a +45 °C
Intervallo di umidità di utilizzo: 10% rel - 80% rel
Larghezza: 265 mm
Altezza: 77 mm
Profondità: 350 mm
Peso: 2,3 kg
Altre caratteristiche: Adattatore opzionale per lo stativo del microfono (LDVIBZMSADAPTOR)
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
59
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE
MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/
shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267
Neu Anspach / E-mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0.
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(In vigore nell‘Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o
sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti,
alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere
smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere
informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità
regionali competenti. I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti
allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LD Systems VIBZ 8 DC Manuale del proprietario

Categoria
Controller DJ
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per