BenQ X3100i Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Proiettore digitale
Manuale utente
Proiettore per giochi per console I X3100i V 1.00
2 Garanzia e informazioni sul copyright
Garanzia e informazioni sul copyright
Garanzia limitata
BenQ garantisce questo prodotto contro qualsiasi difetto nei materiali e nella lavorazione, in
condizioni normali di utilizzo e di conservazione.
Ad ogni richiesta di applicazione della garanzia, sarà necessario allegare una prova della data
di acquisto. Nel caso questo prodotto si riveli difettoso entro il periodo coperto da garanzia,
l'unico obbligo di BenQ e il rimedio esclusivo per l'utente sarà la sostituzione delle eventuali
parti difettose (manodopera inclusa). Per ottenere assistenza in garanzia, avvisare
immediatamente del difetto il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Importante: la garanzia di cui sopra sarà invalida in caso di utilizzo del prodotto diversamente
da quanto indicato nelle istruzioni di BenQ, in particolar modo l'umidità ambientale deve essere
compresa tra 10% e 90%, la temperatura tra 0°C e 35°C, l'altitudine deve essere inferiore a
4920 piedi ed è necessario evitare l'uso del proiettore in un ambiente polveroso. Oltre ai diritti
legali specifici stabiliti dalla presente garanzia, l'utente può godere di altri diritti concessi dalla
giurisdizione di appartenenza.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2023 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre,
trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o
linguaggio parti della presente pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa
autorizzazione scritta da parte di BenQ Corporation.
Limitazione di responsabilità
BenQ Corporation non si assume alcuna responsabilità, esplicita o implicita, in merito al
contenuto della presente pubblicazione e nega qualsiasi garanzia di commerciabilità o di
utilizzo per scopi specifici. BenQ Corporation si riserva inoltre il diritto di rivedere la presente
pubblicazione e di apportare di volta in volta modifiche alle informazioni ivi contenute senza
l'obbligo di notificare ad alcuno tali operazioni.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD sono marchi di Texas Instruments. Altri marchi sono
copyright delle rispettive società e organizzazioni.
I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress e i loghi HDMI
sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.
3 Sommario
Sommario
Garanzia e informazioni sul copyright .............................................................................2
Importanti istruzioni sulla sicurezza ...............................................................................4
Introduzione ...................................................................................................................7
Contenuto della confezione ............................................................................................. 7
Installazione del Streaming media HDMI QS02 .............................................................. 8
Vista dall'esterno del proiettore....................................................................................... 9
Terminali.......................................................................................................................... 10
Comandi e funzioni......................................................................................................... 11
Collocazione del proiettore ...........................................................................................14
Scelta della posizione .....................................................................................................14
Scelta delle dimensioni desiderate per l'immagine proiettata..................................... 15
Installazione del proiettore............................................................................................. 17
Regolazione della posizione del proiettore ................................................................... 18
Regolazione dell'immagine proiettata........................................................................... 19
Collegamento ...............................................................................................................21
Operazione ...................................................................................................................22
Avvio del proiettore .........................................................................................................22
Configurazione del Streaming media HDMI QS02........................................................ 25
Uso dei menu .................................................................................................................. 27
Protezione del proiettore................................................................................................ 28
Commutazione del segnale di ingresso ........................................................................30
Presentazione da un Lettore multimediale ................................................................... 31
Spegnimento del proiettore............................................................................................ 32
Funzionamento dei menu .............................................................................................33
Menu di base ...................................................................................................................33
Menu Configurazione avanzata ..................................................................................... 34
Manutenzione ..............................................................................................................52
Manutenzione del proiettore ..........................................................................................52
Informazioni sulla sorgente di illuminazione ................................................................ 53
Risoluzione dei problemi ..............................................................................................55
Specifiche tecniche ......................................................................................................56
Specifiche del proiettore ................................................................................................56
Dimensioni....................................................................................................................... 57
Tabella dei tempi............................................................................................................. 58
Comando RS232 ............................................................................................................. 60
4 Importanti istruzioni sulla sicurezza
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Il proiettore è stato progettato e sottoposto a test per soddisfare i più recenti standard di
sicurezza previsti per le apparecchiature informatiche. Tuttavia, per un utilizzo sicuro del
prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate nel presente manuale e indicate sul
prodotto stesso.
1. Leggere il presente manuale prima di
utilizzare il proiettore. Conservarlo per
poterlo consultare in seguito.
5. In alcuni Paesi, la tensione di linea NON
è stabile. Questo proiettore è stato
progettato per funzionare
conformemente agli standard di
sicurezza a una tensione compresa tra
100 e 240 VCA; tuttavia, potrebbero
verificarsi guasti in caso di interruzioni o
variazioni di tensione di ±10 volt. Nelle
zone soggette a variazioni o cadute di
tensione, si consiglia di collegare il
proiettore tramite uno stabilizzatore di
tensione, un limitatore di sovratensione
o un gruppo di continuità (UPS).
6. Non bloccare l'obiettivo di proiezione
con oggetti durante il funzionamento del
proiettore per evitare il rischio che gli
oggetti si surriscaldino, si deformino o
che si sviluppino incendi. Per disattivare
temporaneamente la sorgente di
illuminazione, premere il pulsante Eco
Blank.
2. Durante l'uso, non guardare
direttamente nell'obiettivo del
proiettore. L'intenso raggio luminoso
potrebbe provocare danni alla vista.
3. Per la manutenzione rivolgersi a
personale tecnico qualificato.
4. Durante il funzionamento
dell'apparecchio, la sorgente di
illuminazione raggiunge temperature
elevate.
5 Importanti istruzioni sulla sicurezza
7. Non utilizzare le sorgenti di
illuminazione oltre il loro periodo di
durata nominale.
8. Non collocare il prodotto su tavoli,
sostegni o carrelli non stabili. Il
prodotto potrebbe cadere e riportare
seri danni.
9. Non tentare di smontare il proiettore.
L'alta tensione presente all'interno del
dispositivo potrebbe essere letale in
caso si venisse a contatto con parti
scoperte.
Non smontare né estrarre in nessun
caso altri coperchi. Per la manutenzione
rivolgersi unicamente a personale
tecnico qualificato.
10. Non ostruire le aperture di ventilazione.
- Non collocare il proiettore su coperte,
lenzuola o altre superfici morbide.
- Non coprire il proiettore con un panno o
altri oggetti.
- Non collocare materiali infiammabili
vicino al proiettore.
Se le aperture di ventilazione sono
ostruite, il surriscaldamento del
proiettore può provocare un incendio.
11. Durante il funzionamento, collocare il
proiettore su una superficie piana
orizzontale.
12. Non collocare l'unità in posizione
verticale. Così facendo si può causare
la caduta dell’apparecchio, che
provocherebbe lesioni all'operatore o
danni all’apparecchio stesso.
6 Importanti istruzioni sulla sicurezza
13. Non calpestare il proiettore, né
collocare oggetti sopra di esso. Oltre ai
danni fisici al proiettore, potrebbero
infatti verificarsi incidenti, con pericolo
di lesioni.
14. Non collocare liquidi accanto o sopra al
proiettore. Eventuali infiltrazioni di
sostanze liquide possono danneggiare il
proiettore. In tal caso, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di
alimentazione e contattare BenQ per
richiedere la riparazione del proiettore.
15. Questo prodotto è in grado di riprodurre
immagini invertite per le installazioni a
soffitto.
16. Questo apparato deve essere collegato
a terra.
17. Quando il proiettore è in funzione, dalla
griglia di ventilazione possono
fuoriuscire odore e aria calda. Questo è
un fenomeno normale e non un difetto
del prodotto.
18. Non collocare il proiettore in ambienti
con le seguenti caratteristiche.
- Spazi poco ventilati o chiusi. Posizionare il
proiettore a una distanza di almeno 50 cm
dalle pareti e lasciare uno spazio
sufficiente per assicurare un'adeguata
ventilazione intorno all'unità.
- Ambienti con temperature eccessivamente
elevate, ad esempio l'interno di
un'automobile con i finestrini chiusi.
- Ambienti eccessivamente umidi, polverosi
o fumosi che possono contaminare i
componenti ottici, riducendo la vita utile
del proiettore e oscurandone lo schermo.
- Luoghi posti nelle vicinanze di allarmi
antincendio.
- Ambienti con temperature superiori a
40°C / 104°F
- Luoghi la cui altitudine superiora i 3000 m
(10000 piedi).
Gruppo rischio 2
1. In relazione alla classificazione della
sicurezza fotobiologica delle sorgenti di
illuminazione e dei sistemi sorgente di
illuminazione, il prodotto appartiene al
Gruppo rischio 2, IEC 62471-5:2015.
2. Il prodotto potrebbe emettere radiazioni
ottiche pericolose.
3. Non fissare la sorgente di illuminazione
durante il funzionamento. Potrebbe
arrecare problemi agli occhi.
4. Come per qualsiasi altra sorgente
luminosa, non fissare in modo diretto il
fascio di luce.
Per evitare di danneggiare i chip DLP, non puntare il
raggio laser a potenza elevata verso l'obiettivo di
proiezione.
7 Introduzione
Introduzione
Contenuto della confezione
Disimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito. Qualora
uno o più articoli risultino mancanti, rivolgersi al rivenditore.
Accessori standard
Sostituzione delle batterie del telecomando
1. Premere e scorrere per aprire il coperchio
della batteria, come illustrato.
2. Rimuovere le vecchie batterie (se presenti)
e inserire due batterie AAA. Assicurarsi che
le estremità positivo e negativo siano
posizionate correttamente, come illustrato.
3. Scorrere il coperchio della batteria fino a
bloccarlo in posizione.
Proiettore Telecomando con
batterie
Cavo di
alimentazione
Kit regolazione
piedini
Guida rapida Dichiarazioni
normative
Streaming media
HDMI QS02 Garanzia*
• Gli accessori vengono forniti in base al paese in cui il proiettore viene utilizzato e possono differire da
quelli illustrati.
• *La garanzia limitata viene fornita solo in paesi specifici. Rivolgersi al rivenditore per ottenere
informazioni dettagliate.
8 Introduzione
Installazione del Streaming media HDMI QS02
Il Streaming media HDMI QS02 in dotazione è un dongle Android TV (ATV) da utilizzare con il
proiettore. Consultare le istruzioni di seguito per installare il dongle. Completata l'installazione,
è possibile guardare diversi programmi di intrattenimento tramite il proiettore.
• Evitare di lasciare il telecomando e le batterie in ambienti troppo umidi o caldi come cucina, bagno,
sauna, solarium o auto.
• Utilizzare solo batterie del tipo consigliato dal produttore o di tipo equivalente.
• Per lo smaltimento delle batterie esaurite, attenersi alle disposizioni del produttore e alle normative locali
in materia ambientale.
• Non gettare mai le batterie nel fuoco. Poiché potrebbero verificarsi delle esplosioni.
• Se le batterie sono esaurite o si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le batterie onde evitare danni causati da un'eventuale fuoriuscita del liquido.
1. Assicurarsi che il proiettore sia spento
e il cavo di alimentazione scollegato. 3. Collegare il cavo USB micro B al dongle .
Collegare il dongle alla porta HDMI* sul
proiettore .
*La porta HDMI serve solo a collegare il Streaming
media HDMI QS02.
2. Allentare le viti che fissano il coperchio
superiore del proiettore . Fare
scorrere il coperchio per rimuoverlo
.
4. Riposizionare il coperchio del proiettore e
stringere le viti.
5. Collegare il cavo di alimentazione al
proiettore e accenderlo. Premere per
selezionare Android TV.
1
2
1
2
3
1
1
2
3
1
2
*È utilizzata per tenere la presa USB
durante la spedizione.
Non passare il cavo qui.
9 Introduzione
Vista dall'esterno del proiettore
1. Pomello di regolazione dello spostamento
dell'obiettivo
Consente di regolare la posizione verticale
dell'immagine proiettata.
2. Pannello di controllo esterno
Consultare Comandi e funzioni a pagina 11.
3. Anello zoom/Anello di messa a fuoco
4. Apertura (ingresso aria)
5. Indicatore stato LIGHT/TEMP/POWER
Consultare Indicatori a pagina 54.
6. Obiettivo di proiezione
7. Sensore telecomando IR
8. Piedini di regolazione
9. Pannello connettori
Consultare Terminali a pagina 10.
10. Griglia altoparlante
11. Jack alimentazione CA
12. Slot per blocco antifurto Kensington
13. Apertura (fuoriuscita dell'aria)
14. Fori per il montaggio a soffitto
15. Barra di sicurezza antifurto
2
1
3
5
9
10
11
13
1
14
15
12
88
7
7
4
6
10 Introduzione
Terminali
1. Porta ingresso HDMI (versione 2.0b)
2. Porta ingresso HDMI (versione 2.0b)
3. Terminale uscita a 12V CC
Attiva i dispositivi esterni, ad esempio
schermi elettrici o controllo delle luci,
ecc.
4. Porta USB 2.0 Tipo A (Aggiornamento
firmware, Lettore multimediale)
5. Porta uscita audio SPDIF
6. Porta di controllo RS-232
7. Jack uscita audio
12 3 4 567
11 Introduzione
Comandi e funzioni
Proiettore e telecomando
Tutti i dati descritti nel presente manuale sono disponibili sul telecomando o sul proiettore.
1. ACCENSIONE
Consente di accendere il proiettore e di
passare alla modalità standby.
2. BACK/
Consente di tornare al precedente menu
OSD, di uscire e di salvare le
impostazioni.
3. /
Consente di attivare/disattivare il menu
OSD (On-screen display).
4.
Consente di visualizzare la barra per la
selezione della sorgente.
1
2
3
4
5
6
7
1
4
5
6
3
2
8
11
12
13
14
15
16
17
18
9
10
12 Introduzione
5. Tasti freccia ( , , , )
Quando il menu OSD (On-Screen
Display) o Android TV è attivo, questi
tasti vengono utilizzati come tasti di
direzione per selezionare le voci di
menu ed effettuare le modifiche
desiderate.
Quando il menu OSD e Android TV non
sono attivi, possono essere usate solo
sorgenti compatibili CEC.
6. OK
• Consente di confermare la voce del
menu Android TV o OSD (On-Screen
Display) selezionata.
• Durante la riproduzione multimediale
Android TV, riproduce o mette in pausa
un file video o audio.
7.
Consente di nascondere l'immagine
visualizzata sullo schermo.
Non bloccare l'obiettivo di proiezione
con oggetti durante il funzionamento del
proiettore per evitare il rischio che gli
oggetti si surriscaldino e si deformino o
che si sviluppino incendi.
8.
Consente di attivare o disattivare l'audio
del proiettore.
9.
Con la sorgente Android TV, consente di
riavvolgere, riprodurre/sospendere, fare
avanzare i file multimediali.
10.
Consente di visualizzare il menu
Impostazioni gioco.
11.
Premere per aprire/chiudere la pagina
Messa a fuoco automatica.
*Disponibile solo sui proiettori compatibili.
12.
Consente di visualizzare il menu
trapezio. Per ulteriori informazioni,
vedere Correzione della distorsione
trapezoidale a pagina 20.
13.
Tenere premuto per attivare l'assistente
vocale o la ricerca vocale. Tenere premuto il
tasto e parlare nel microfono nella parte
superiore del telecomando durante l'uso
dell'assistente vocale.
14.
Apre la pagina home di Android TV.
15.
Nella sorgente Android TV, apre il menu
impostazioni per l'applicazione corrente.
16.
Consentono di ridurre o aumentare il
volume del proiettore.
17.
Consente di visualizzare il menu modalità
audio.
18.
Consente di visualizzare il menu modalità
immagine.
13 Introduzione
Campo d'azione effettivo del telecomando
Affinché il telecomando funzioni correttamente, tenerlo con un'angolazione massima di
30 gradi rispetto al sensore IR del proiettore. La distanza tra il telecomando e il sensore non
dovrebbe superare gli 8 metri (~ 26 piedi).
Accertarsi che tra il telecomando e il sensore IR sul proiettore non sia posizionato alcun
oggetto che possa ostacolare i raggi infrarossi.
• Funzionamento del proiettore dalla parte
anteriore
• Funzionamento del proiettore dalla parte
posteriore
Circa +30°
Circa +30°
14 Collocazione del proiettore
Collocazione del proiettore
Scelta della posizione
Prima di scegliere la posizione di installazione del proiettore, prendere in considerazione i
seguenti fattori:
• Dimensione e posizione dello schermo
• Posizione della presa elettrica
• Posizione e distanza tra il proiettore e le altre apparecchiature
La dimensione dell'immagine proiettata e lo spostamento verticale dipendono da quanto è
lontano il proiettore e dall'impostazione scelta per lo zoom. Maggiori informazioni sono
disponibili da Dimensioni di proiezione a pagina 15 per aiutare a decidere la distanza e
l'altezza esatta del proiettore.
È possibile installare il proiettore nei seguenti modi.
Una volta acceso, il proiettore seleziona automaticamente l'impostazione più adatta per come
è installato il proiettore. In caso contrario, andare al menu Avanzate - Installazione > Posizione
proiettore, premere OK e premere / per selezionare una impostazione.
1. Anteriore
Scegliere questa posizione quando il
proiettore è appoggiato su un tavolo e si
trova di fronte allo schermo. Questa è la
posizione più semplice del proiettore e
consente una rapida configurazione e una
migliore portabilità.
3. Posteriore
Scegliere questa posizione quando il
proiettore è appoggiato su un tavolo e si
trova dietro lo schermo. In questo caso, è
necessario utilizzare un apposito schermo
per retroproiezione.
2. Front. soffitto
Scegliere questa posizione quando il
proiettore è montato capovolto sul soffitto
e si trova di fronte allo schermo. Se si
sceglie un montaggio a soffitto, acquistare
il kit di installazione a soffitto del
proiettore BenQ presso il rivenditore.
4. Poster. soffitto
Scegliere questa posizione quando il
proiettore è montato capovolto sul soffitto
e si trova dietro lo schermo. In questo
caso, è necessario utilizzare un apposito
schermo per retroproiezione e il kit di
installazione a soffitto del proiettore BenQ.
15 Collocazione del proiettore
Scelta delle dimensioni desiderate per l'immagine
proiettata
La distanza dall'obiettivo del proiettore allo schermo, l'impostazione dello zoom e il formato
video influiscono sulle dimensioni dell'immagine proiettata.
Dimensioni di proiezione
• Le proporzioni dello schermo sono impostate su 16:9 e l’immagine proiettata è 16:9
Ad esempio, se si sta utilizzando uno schermo da 120 pollici, la distanza di proiezione
consigliata è 3520 mm.
Se la distanza di proiezione calcolata è pari a 300 cm, il valore corrispondente più simile,
indicato nella colonna "Distanza dallo schermo (mm)", sarà pari a 2933 mm. Secondo i valori
• *Il valore dell'offset verticale è la distanza verticale dal bordo inferiore dell'immagine (quando il
proiettore si trova un tavolo come nell'immagine a sinistra), o il bordo superiore dell'immagine (quando
il proiettore è montato a soffitto, come nell'immagine a destra) rispetto alla linea centrale dell'obiettivo.
• A causa delle caratteristiche ottiche dell'obiettivo, ogni proiettore presenta un rapporto di offset
verticale diverso. Il valore dell'offset verticale, in genere, aumenta con l'aumento della distanza di
proiezione.
Dimensioni schermo Distanza dallo schermo (mm) *Offset verticale (A)
(Posizione più alta/
bassa dell’obiettivo)
(mm)
Diagonale
A (mm) L (mm)
Lunghezza minima
Media
Lunghezza massima
Pollici mm (zoom massimo) (zoom minimo)
30 762 374 664 764 880 996 37
40 1016 498 886 1018 1173 1328 50
50 1270 623 1107 1273 1467 1660 62
60 1524 747 1328 1528 1760 1992 75
80 2032 996 1771 2037 2347 2657 100
95 2413 1183 2103 2419 2787 3155 118
100 2540 1245 2214 2546 2933 3321 125
110 2794 1370 2435 2800 3227 3653 137
120 3048 1494 2657 3055 3520 3985 149
130 3302 1619 2878 3310 3813 4317 162
140 3556 1743 3099 3564 4107 4649 174
150 3810 1868 3321 3819 4400 4981 187
160 4064 1992 3542 4073 4693 5313 199
170 4318 2117 3763 4328 4987 5645 212
180 4572 2241 3985 4583 5280 5977 224
190 4826 2366 4206 4837 5573 6309 237
200 5080 2491 4428 5092 5867 6641 249
250 6350 3113 5535 6365 7333 8302 311
300 7620 3736 6641 7638 8800 9962 374
A
L
Distanza di proiezione
Linea centrale dell'obiettivo
Schermo
Diagonale schermo 16:9
Offset verticale (A)*
16 Collocazione del proiettore
riportati su questa riga, è necessario utilizzare uno schermo di 100" (circa 2,5 m). L'immagine
proiettata sarà leggermente più alta/bassa rispetto alla linea centrale dell'obiettivo con un
offset verticale di 125 mm.
Installazione dei piedini di regolazione per la proiezione capovolta
Utilizzando il kit piedini di regolazione in dotazione è possibile installare altri due piedini di
regolazione per aiutare a proiettare l'immagine capovolta.
Per installare i piedini di regolazione, spegnere il proiettore e seguire le istruzioni di seguito.
Una volta completata l'installazione, capovolgere il proiettore.
Una volta acceso, il proiettore seleziona automaticamente l'impostazione più adatta per come
è posizionato il proiettore. In caso contrario, andare al menu Avanzate - Installazione >
Posizione proiettore, premere OK e premere / per selezionare Auto, Front. soffitto o Poster.
soffitto.
Per ottimizzare la qualità di proiezione, si consiglia di eseguire la proiezione seguendo i valori nelle celle
non grigie.
Tutte le misurazioni sono approssimative e possono variare dalle dimensioni effettive.
Se si desidera installare in modo permanente il proiettore, BenQ consiglia di controllare fisicamente le
dimensioni delle immagini proiettate e la distanza utilizzando il proiettore sul posto prima di procedere
all'operazione, in modo da valutare le caratteristiche ottiche del dispositivo. In questo modo è possibile
determinare la posizione di montaggio più adatta all'installazione.
123
4
17 Collocazione del proiettore
Installazione del proiettore
Se si desidera installare il proiettore, si consiglia vivamente di utilizzare il kit di installazione
BenQ adatto al proiettore scelto e verificare che sia installato correttamente e in totale
sicurezza.
Utilizzando un kit di installazione di un'altra marca, l'apparecchio potrebbe cadere a causa di un
montaggio errato mediante l'uso di viti di lunghezza e diametro non adeguati, provocando
pertanto seri danni.
Prima di installare il proiettore
• Acquistare il kit di installazione del proiettore BenQ direttamente presso il rivenditore BenQ.
• BenQ consiglia di utilizzare anche un cavo di sicurezza per proteggere sia la base della staffa
di montaggio che la barra di sicurezza sul proiettore. In questo modo, il proiettore rimane
assicurato al soffitto anche nel caso il relativo attacco alla staffa di montaggio si allenti.
• Chiedere al rivenditore di procedere all'installazione. L'installazione del proiettore senza aiuto
può causarne la caduta e lesioni.
• Intraprendere le procedure necessarie per evitare che il proiettore cada ad esempio durante
un terremoto.
• La garanzia non copre qualsiasi danno al prodotto causato dall'installazione del proiettore
con un kit di installazione non BenQ.
• Tenere in considerazione la temperatura dell'ambiente quando il proiettore viene installato a
soffitto. Se vengono utilizzate apparecchiature per il riscaldamento, la temperatura attorno al
soffitto potrebbe essere superiore a quella prevista.
• Leggere il manuale utente del kit di installazione per conoscere l'intervallo della coppia. L'uso
di una coppia che supera l'intervallo consigliato può causare danni al proiettore e la caduta.
• Assicurarsi che la presa di corrente sia a un'altezza accettabile in modo da poter spegnere il
proiettore con semplicità.
Diagramma di installazione per il montaggio a soffitto/parete
Consultare il manuale utente del kit di montaggio o contattare il centro assistenza BenQ in caso di problemi
con l'installazione.
108.54
146.92
73.46
272
213
Vite per installazione a soffitto/parete: M4
(Max. L = 25 mm; Min. L= 20 mm)
Unità: mm
18 Collocazione del proiettore
Regolazione della posizione del proiettore
Spostamento dell'obiettivo di proiezione
Il comando di spostamento dell’obiettivo garantisce flessibilità per l’installazione del
proiettore. Inoltre consente il posizionamento del proiettore fuori dal centro dello schermo.
Il posizionamento dell’obiettivo viene espresso come percentuale dell’altezza e larghezza
dell’immagine proiettata. È possibile utilizzare la manopola sul proiettore per spostare
l’obiettivo di proiezione in qualsiasi direzione all’interno di un intervallo consentito in relazione
alla posizione dell’immagine desiderata.
Spostamento verticale
Altezza
dell’immagine
proiettata (V)
Proiezione scrivania, frontale
Proiezione montaggio a soffitto, frontale
Altezza
dell’immagine
proiettata (V)
Spostamento verticale
Massimo -0,10V
Spostamento verticale
Spostamento verticale
Altezza
dell’immagine
proiettata (V)
Altezza
dell’immagine
proiettata (V)
Massimo -0,10V
Massimo
0,10V
Massimo
0,10V
Linea centrale dell'obiettivo
Linea centrale dell'obiettivo
19 Collocazione del proiettore
Regolazione dell'immagine proiettata
Regolazione dell'angolo di
proiezione
Se il proiettore non è collocato su una
superficie piana oppure lo schermo e il
proiettore non sono perpendicolari l'uno
all'altro, l'immagine proiettata assume una
forma trapezoidale. È possibile ruotare i
piedini di regolazione per definire con
precisione l'angolo orizzontale.
Per ritrarre il piedino, avvitare il piedino di
regolazione nella direzione contraria.
Regolazione delle dimensioni e della nitidezza dell'immagine
Non guardare nell'obiettivo del proiettore quando la sorgente di illuminazione è accesa. La luce della
sorgente di illuminazione può provocare danni alla vista.
1. L'anello di zoom dell'obiettivo consente
di regolare le dimensioni dell'immagine
proiettata.
2. Ruotando l'anello di messa a fuoco, è
possibile rendere più nitida l'immagine.
20 Collocazione del proiettore
Correzione della distorsione trapezoidale
La distorsione trapezio si verifica quando l'immagine proiettata assume una forma
trapezoidale a causa della proiezione angolata.
Per correggere l'immagine distorta:
1. Visualizzare la pagina di correzione
Trapezio 2D dai seguenti meni.
• La configurazione guidata durante la
configurazione iniziale del proiettore
• Il sistema di menu Di base
• Il menu Installazione del sistema di
menu Avanzate.
2. Viene quindi visualizzata la pagina di
correzione Trapezio 2D:
• Per correggere la distorsione nella parte
superiore dell'immagine, usare .
• Per correggere la distorsione della parte
inferiore dell'immagine, usare .
• Per correggere la distorsione sul lato
destro dell’immagine, usare .
• Per correggere la distorsione sul lato
sinistro dell’immagine, usare .
• Per ripristinare i valori di correzione,
premere BACK/ per 2 secondi.
• Per correggere automaticamente i lati
verticali dell'immagine distorta, premere
per 2 secondi OK.
3. Una volta terminato, premere BACK/
per salvare le modifiche e uscire.
Premere . Premere .
Premere . Premere .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BenQ X3100i Manuale utente

Tipo
Manuale utente