Philips SRU7060 Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

47
Instruzioni per l'uso
Italiano
Sommario
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-50
Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48
Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-50
3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51
4. Funzioni avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-56
Programmazione delle macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-52
Metodo di apprendimento di un tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53
Attivazione/disattivazione della retroilluminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ripristino della funzione originale di un tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-54
Copia di una modalità dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ripristino di tutte le funzioni di una modalità dispositivo . . . . . . . . . 54-55
Assegnazione del controllo di volume ad un’altra modalità . . . . . . . 55-56
Ripristino di tutte le funzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5. Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6. Bisogno di aiuto? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi . . . . . . . . . . . . . 121-145
Informazioni per il consumatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
1. Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU 7060.
Dopo aver messo a punto la configurazione del telecomando potrete
utilizzarlo per controllare fino a 6 apparecchi:TV, lettore/registratore DVD,
STB (decoder, sintonizzatore satellitare/decoder via cavo), AMP
(amplificatore/ricevitore), videoregistratore e lettore/registratore CD.
Nel capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni
necessarie per preparare il telecomando all’uso.
2. Installazione del telecomando
Inserimento delle batterie
1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella
direzione della freccia.
2 Inserite due batterie AA nel vano batterie,
come mostrato in figura.
3 Richiudete il coperchio (scatta in posizione
con un clic).
Collaudo del telecomando
Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli
apparecchi Philips. Poiché l’SRU 7060 potrebbe utilizzare segnali differenti per
ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai
comandi inviati dall’SRU 7060. L’esempio che segue (TV) descrive la
procedura di configurazione. Potete ripetere questi passaggi per gli altri
apparecchi (DVD, videoregistratori, ecc.) che intendete controllare con
l’SRU 7060.
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando
originale. Sintonizzate il canale 1.
2 Utilizzate il selettore di modalità
dell’SRU 7060 per selezionare TV. Premete il
tasto SELECT finché si illumina l’anello attorno
al tasto Standby.
Per selezionare altri apparecchi, premete
ripetutamente il tasto SELECT finché si illumina il
simbolo (scritta) dell’apparecchio da controllare.
Se non si illumina né il tasto Standby, né uno dei simboli, controllate se le
batterie sono inserite correttamente (vedi ‘Inserimento delle batterie’).
3 Controllate se funzionano tutti i tasti.
Per una panoramica sui tasti e le relative
funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’.
Se il TV risponde correttamente a tutti i
comandi abbinati ai tasti, l’SRU 7060 è pronto
per l’uso.
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, passate alle istruzioni descritte in
‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in
linea andate al sito: www.philips.com/urc.
Configurazione del telecomando
Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi
inviati dall’SRU 7060. Se ciò accade significa che l’SRU 7060 non riconosce la
marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il
telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio. L’esempio che segue
(TV) descrive la procedura di configurazione. Potete ripetere questi passaggi
per gli altri apparecchi (DVD, videoregistratori, ecc.) che intendete controllare
con l’SRU 7060.
Impostazione automatica del telecomando
Il telecomando ricercherà automaticamente il codice esatto del proprio
dispositivo.
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo
telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio
il canale 1).
Se si tratta di un lettore/registratore DV o di un videoregistratore,
inserite un disco o nastro ed avviate la riproduzione.
2 Selezionate il modo TV del dispositivo con
il tasto SELECT. Premete il tasto SELECT
finché non si accende la spia del tasto standby
3 Tenete, quindi, premuti
contemporaneamente i tasti 1 e 3 per tre
secondi finché la spia del tasto standby non
lampeggia due volte e rimane accesa.
48
Instruzioni per l'uso
Italiano
4 Tenete premuto brevemente il tasto standby
del telecomando SRU 7060.
Il telecomando SRU 7060 inizia ad
emettere tutti i segnali ‘spegnimento TV’
conosciuti, uno per uno.
Ogni volta che si invia un codice, la spia del
tasto standby si accende.
5 Quando si spegne il televisore (standby),
rilasciare immediatamente il tasto standby del
telecomando SRU 7060.
Il telecomando SRU 7060 ha rilevato un
codice adatto al televisore.
6 Controllate che siano attive tutte le funzioni del televisore con il
telecomando SRU 7060.
In caso contrario, ripetete la procedura di configurazione
automatica. L’SRU 7060 ricercherà quindi un codice che forse
risulterà migliore del precedente.
Quando l’SRU 7060 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta
automaticamente e l’anello termina di lampeggiare.
La programmazione automatica di un TV richiede fino a 3 minuti.
Per DVD, CD,VCR, AMP e STB occorrono 2 minuti.
Impostazione manuale del telecomando
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando
originale. Sintonizzate il canale 1.
2 Individuate la marca del vostro TV nella
lista dei codici inclusa alla fine di questa guida.
Per ciascuna marca sono elencati uno o più
codici a quattro cifre. Annotate il primo
codice.
Prestate attenzione! Vi sono tabelle separate
per le varie categorie di apparecchi:TV, VCR, DVD, ecc.
Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il
numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto.
Prelevate i codici dalla tabella corretta.
3 Premete il tasto SELECT finché non si
accende la spia del tasto standby.
49
Instruzioni per l'uso
Italiano
4 Tenete, quindi, premuti
contemporaneamente i tasti 1 e 3 per tre
secondi finché la spia del tasto standby non
lampeggia due volte e rimane accesa.
5 Inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti numerici.
L’anello lampeggia due volte.
Se lampeggia una volta per un periodo di tempo più lungo, il codice non
è stato inserito correttamente, oppure si tratta di un codice errato.
Ripetete la procedura a partire dal punto 2.
6 Puntate l’SRU 7060 in direzione del TV e verificate se l’apparecchio
risponde correttamente ai comandi inviati.
Se il TV risponde a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 7060 è pronto
per l’uso. Non scordate di annotare il codice.
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il
secondo codice elencato nella lista.
3. Tasti e funzioni
L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative
funzioni.
1 y Standby . . . . . . . accende o spegne il telecomando.
2 LEARN. . . . . . . . . . seleziona la modalità di programmazione od
apprendimento dell’SRU 7060.
3 MENU . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.
4 Anello cursore . . sposta il cursore in alto, in basso a destra ed a sinistra
all’interno di un menu.
5 AV . . . . . . . . . . . . . . seleziona l’ingresso (o gli ingressi) audio/video esterni.
6 - a + . . . . . . . . . . . Volume su / giù del televisore od amplificatore.
7 Tasti numerici. . . – selezione diretta dei canali e di altre funzioni.
– selezione della sorgente in modalità AMP
(amplificatore). Premete il tasto SHIFT assieme al
tasto della Sorgente desiderata (TV, DVD,VCR,
TUNER, CD,AUX,TAPE,VCR2).
8 SHIFT. . . . . . . . . . . accede a funzioni aggiuntive. Se premuto
simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto
attiva la seconda funzione associata. Ad esempio:
SHIFT + 2: . . . . . . registra
SHIFT + 5: . . . . . traccia precedente
SHIFT + 6: . . . . . traccia successiva
SHIFT + BACK: . menu di sistema menu (DVD).
Provate altre combinazioni del tasto SHIFT con il
vostro apparecchio per verificare le funzioni
disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti
nel telecomando originale.
9 5 . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: Riavvolge il nastro o il disco.
TV/STB/CBL:Tasto fasttext rosso.
0 9 . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: Arresta il nastro od il disco.
TV/STB/CBL:Tasto fasttext verde.
! 2 . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: Riproduce il nastro od il disco.
SHIFT+2 Registra.
TV/STB/CBL:Tasto fasttext bianco.
@ ; . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: Pausa.
TV/STB/CBL:Tasto fasttext giallo.
# 6 . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD:Avvolge il nastro o il disco.
TV/STB/CBL:Tasto fasttext blu.
50
Instruzioni per l'uso
Italiano
51
Instruzioni per l'uso
Italiano
$ -/--. . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.
% s. . . . . . . . . . . . . . . . abbassa completamente il volume audio del TV o
dell’amplificatore.
^ - P +. . . . . . . . . . . . . programma su/giù, canale su/giù, successivo/precedente.
& P
(
P . . . . . . . . . . . . . programma/canale precedente.
* OK . . . . . . . . . . . . . . OK, Invio, Notifica.
( BACK . . . . . . . . . . . torna al livello precedente del menu o chiude il menu.
) . . . . . . TV: teletext on/off, hold, movie expand, televideo
disattivato.
VCR: testo, testo attivato/disattivato, mantenere testo
testo, Showview,Videoplus, cancellare.
STB: testo, testo attivato/disattivato, informazioni,
OSD, sottotitoli, preferiti.
DVD: menu, menu disco, informazioni, display,
sottotitoli, angolazione.
AMP: menu superiore, titolo, disco, RDS, informazioni,
modo Dolby, ripetizione.
CD: disco, informazioni, display, programma, ripetizione
¡ GUIDE . . . . . . . . . . Guida, info o bianco.
SELECT. . . . . . . . . seleziona l’apparecchio da utilizzare:TV,VCR, STB
(decoder, sintonizzatore satellitare/decoder via cavo),
AMP, DVD o CD. L'indicatore della periferica
corrispondente si accende nella finestra di selezione
(per TV è il LED attorno al tasto Standby (y)).
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi,
passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’.
Può essere necessario inserire un altro codice per l’apparecchio.
4. Funzioni aggiuntive
Programmazione delle macro
Una macro consente di automatizzare delle azioni svolte di frequente con il
telecomando. Ad esempio, per guardare un DVD, sarà necessario accendere il
lettore, accendere il televisore, accendere il ricevitore/amplificatore,
selezionare il canale d’ingresso del DVD sull’amplificatore ed avviare la
riproduzione del DVD. I vari tasti da premere per impartire tutti questi
comandi possono essere abbinati ad un singolo tasto. In questo modo con un
solo tasto predisporrete il sistema per la visione di un DVD.
Esempio di macro per ‘guardare un DVD’:
1 Selezionate la modalità richiesta con il
tasto SELECT, ad esempio la modalità DVD.
2 Premete i tasti 1 e 6 dell’SRU 7060
simultaneamente per 5 secondi finché
il simbolo DVD lampeggia due volte e poi
rimane illuminato.
3 Premete i tasti 9, 9 ed 1, in questo ordine.
52
Instruzioni per l'uso
Italiano
4 Premete il tasto al quale associare la macro,
p.e. il tasto P
(
P.
Note:
Non appena la macro è stata associata ad un
tasto, la funzione originale del tasto non sarà più
utilizzabile.
Per memorizzare la macro potete anche premere il tasto Shift assieme al
tasto desiderato (in questo modo il tasto manterrà la sua funzione originale).
Non è possibile abbinare macro ai tasti SELECT, LEARN o SHIFT.
5 Inserite la sequenza di tasti che compongono la macro da memorizzare,
p.e.:
Selezionate la modalità DVD con il tasto SELECT e premete il tasto
Standby.
Selezionate la modalità TV con il tasto SELECT e premete 1.
Selezionate la modalità AMP con il tasto SELECT e premete il tasto
Standby.
Selezionate la modalità DVD con il tasto SELECT e premete 2.
6 Per concludere la macro, premete il tasto LEARN.
Il simbolo DVD lampeggia due volte per confermare il comando.
Selezionando la modalità DVD e premendo
il tasto P
(
P, il telecomando accenderà DVD,TV
ed AMP ed avvierà la riproduzione del disco.
Metodo di apprendimento di un tasto
Se alcune funzioni non sono disponibili, l’SRU 7060 è in grado di apprenderle
dal telecomando originale. Le funzioni possono essere associate a qualsiasi
tasto dell’SRU 7060, eccetto LEARN, SELECT e SHIFT.Tenete presente che
se ad un tasto è già abbinata una funzione, questa operazione ne comporterà
la sostituzione con quella nuova.
Esempio per un VCR:
Tenete il telecomando originale del VCR a portata di mano.
1 Selezionate la modalità VCR con il tasto
SELECT.
2 Mantenete premuto il tasto LEARN ed il
tasto desiderato dell’SRU 7060
simultaneamente per 5 secondi, finché il
simbolo VCR lampeggia due volte e poi
rimane illuminato.
3 Poggiate entrambi i telecomandi su una
superficie piana (per esempio un tavolino) e
rivolgeteli uno di fronte all’altro a circa 10 cm
di distanza tra loro.
53
Instruzioni per l'uso
Italiano
4 Premete il tasto da copiare del telecomando originale.
Se l’SRU 7060 ha appreso il codice, il simbolo VCR lampeggerà due
volte per confermare la memorizzazione del segnale.
Se il simbolo VCR lampeggia una volta sola per un periodo più lungo, il
segnale IR non è stato appreso dall’SRU 7060. Riprovate alcune volte e
controllate che i telecomandi siano allineati correttamente, come
descritto nel punto 3.
Se l’SRU 7060 non è in grado di apprendere il codice nonostante i ripetuti
tentativi, le cause possibili potrebbero essere:
Il segnale IR del telecomando originale è fuori gamma (l’SRU 7060
accetta esclusivamente segnali IR con portante compresa tra
30 e 60 kHz.
La memoria dell’SRU 7060 è piena.
L’SRU 7060 interrompe il processo di apprendimento trascorsi
20 secondi
in cui non riceve alcun segnale IR. Controllate se il telecomando
originale funziona correttamente.
Attivazione/disattivazione della retroilluminazione
Grazie alla retroilluminazione dell’SRU 7060 troverete il tasto giusto anche in
ambienti scarsamente illuminati. Poiché la retroilluminazione consuma
corrente, la durata della batteria viene ridotta se la utilizzate frequentemente.
Per questo motivo è possibile disabilitare questa funzione.
Per abilitare la retroilluminazione:
Premete i tasti 7 e 9 simultaneamente per
5 secondi.
Standby lampeggerà due volte per confermare
l’abilitazione della funzione di
retroilluminazione.
Ogni volta che premete un tasto del
telecomando, la retroilluminazione verrà attivata; trascorsi 5 secondi
verrà spenta automaticamente.
Per disabilitare la retroilluminazione:
Premete i tasti 1 e 9 simultaneamente per
5 secondi.
Standby lampeggerà due volte per confermare
la disabilitazione della funzione di
retroilluminazione.
La retroilluminazione non verrà più attivata alla
pressione di un tasto.
Ripristino della funzione originale di un tasto
Per eliminare una funzione appresa o una macro dal un tasto e ripristinarne la
funzione originale, procedete come descritto di seguito:
1 Selezionate la modalità dell’apparecchio corretta per la quale ripristinare
la funzione originale del tasto.
2 Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per
5 secondi finché il simbolo della modalità
selezionata lampeggia due volte, poi rimane
illuminato.
54
Instruzioni per l'uso
Italiano
3 Premete i tasti 9, 9 ed 6, in questo ordine.
4 Premete due volte il tasto da ripristinare.
Il simbolo della modalità selezionata lampeggerà due volte per
confermare che il codice appreso (o la macro) è stato cancellato e che
la funzione originale è stata ripristinata.
Copia di una modalità dispositivo
Se avete due televisori, è possibile utilizzare una delle modalità dispositivo
dell’SRU 7060 per controllare il secondo TV.
Esempio:Avete due televisori ma nessun satellite o un ricevitore via cavo.
1 Selezionate la modalità STB con il tasto
SELECT.
2 Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per
5 secondi finché il simbolo della modalità
selezionata lampeggia due volte, poi rimane
illuminato.
3 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine.
4 Selezionate la modalità (TV) che intendete
copiare.
Premete il tasto 1.
Il simbolo STB lampeggia due volte per
confermare il comando. Ora potete
programmare la modalità STB per controllare
il secondo televisore. Per i dettagli, fate
riferimento la capitolo 2 ‘Installazione del
telecomando’.
Le specifiche dell’apparecchio satellitare, i tasti appresi e le macro
memorizzati nella modalità STB verranno eliminati.
Se la modalità lampeggia una volta per un periodo più lungo, la funzione
di copia non ha avuto esito positivo.
Ripetete la procedura a partire dal punto 1.
Ripristino di tutte le funzioni di una modalità
dispositivo
E’ possibile ripristinare le impostazioni predefinite di una modalità dispositivo,
oppure cancellare tutti i tasti appresi e le macro memorizzati in questa
modalità.
1 Selezionate la modalità da ripristinare con il tasto SELECT.
2 Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per
5 secondi finché il simbolo della modalità
selezionata lampeggia due volte, poi rimane
illuminato.
3 Premete i tasti 9, 9 ed 6, in questo ordine.
4 Premete due volte il tasto SELECT
per confermare.
Il simbolo della modalità lampeggerà due volte
per confermare il ripristino delle impostazioni
originali.
Se la modalità lampeggia una volta per un
periodo più lungo, la funzione di ripristino non ha avuto esito positivo.
Ripetete la procedura a partire dal punto 1.
Assegnazione del controllo di volume ad un’altra
modalità
I controlli di volume (Volume su,Volume giù e Muto) dell’SRU 7060 sono
assegnati al TV od all’amplificatore/ricevitore, a seconda dell’apparecchio
selezionato;
MODALITÀ CONTROLLI DI VOLUME
Modalità TV...........................................I controlli di volume funzionano con il TV
Modalità VCR .......................................I controlli di volume funzionano con
l’amplificatore/ricevitore
Modalità DVD .....................................I controlli di volume funzionano con
l’amplificatore/ricevitore
Modalità STB........................................I controlli di volume funzionano con il TV
Modalità ricevitore............................I controlli di volume funzionano con
l’amplificatore/ricevitore
Modalità CD.........................................I controlli di volume funzionano con
l’amplificatore/ricevitore
Per cambiare configurazione, è possibile agire sull’assegnazione del controllo
di volume.
Esempio: In modalità VCR desiderate controllare il volume del televisore.
1 Selezionate la modalità VCR con il tasto
SELECT.
2 Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per
5 secondi finché il simbolo della modalità
selezionata lampeggia due volte, poi rimane
illuminato.
55
Instruzioni per l'uso
Italiano
2 x
3 Premete i tasti 9, 9 ed 3, in questo ordine.
4 Selezionate la modalità TV con il tasto
SELECT.
5 Premete il tasto 1.
Il simbolo della modalità lampeggerà due volte
per confermare l’assegnazione dei controlli di
volume VCR al TV.
Se la modalità lampeggia una volta per un
periodo più lungo, l’assegnazione dei controlli
di volume non ha avuto esito positivo.
Ripetete la procedura a partire dal punto 1.
Ripristino di tutte le funzioni originali
Per riportare l’SRU 7060 alle impostazioni predefinite, procedete come
descritto di seguito:
1 Premete i tasti 1 e 6 simultaneamente per
5 secondi finché il simbolo della modalità
selezionata lampeggia due volte, poi rimane
illuminato.
2 Premete i tasti 9, 8 ed 1, in questo ordine.
La modalità lampeggerà due volte per
confermare l’avvenuto ripristino. Il
telecomando è stato riportato alla
configurazione originale.
56
Instruzioni per l'uso
Italiano
5. Risoluzione di problemi
Problema
Soluzione
L’apparecchio da controllare non risponde ed il relativo simbolo non
lampeggia alla pressione di un tasto.
Sostituite le batterie con due batterie R03, UM4 o AA da 1,5 Volt nuove.
L’apparecchio da controllare non risponde, ma il relativo simbolo
lampeggia alla pressione di un tasto.
Puntate l’SRU 7060 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi
siano ostacoli tra l’SRU 7060 e l’apparecchio.
L’SRU 7060 non risponde correttamente ai comandi.
Forse state utilizzando il codice errato. Provate a riprogrammare l’SRU 7060
con un altro codice, tra quelli elencati sotto alla marca del vostro
apparecchio, oppure ripristinate la configurazione svolgendo la ricerca
automatica del codice corretto. Se l’apparecchio non risponde ancora ai
comandi, contattate la nostra helpline, oppure per l’impostazione in linea
andate al sito: www.philips.com/urc.
L’utilizzo di tutte le funzioni dell’apparecchio è difficoltoso.
Probabilmente è necessario adattare l’SRU 7060 al modello dell’apparecchio.
Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline. Per gli aiuto online, visitate:
www.philips.com/urc.
La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.
Provate a configurare automaticamente l’SRU 7060.
Fate riferimento a ‘Configurazione automatica del telecomando’.
Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del
telecomando.
In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto a
‘Configurazione automatica del telecomando’.
6. Bisogno di aiuto?
Se avete dei quesiti da porre relativi all’SRU 7060, contattate la nostra
helpline dedicata. Il numero di telefono si trova dopo la lista dei codici inclusa
alla fine di questa guida. Per gli aiuto online, visitate: www.philips.com/urc.
Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.
Certamente sarete in grado di risolvere la maggioranza delle difficoltà
personalmente. Se non trovate risposta ai vostri problemi, annotate i dettagli
relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo
manuale. In questo modo i nostri operatori saranno in grado di assistervi con
maggiore rapidità, offrendovi un servizio di migliore qualità. Individuate i
numeri di modello nelle istruzioni allegate o impresse sul retro
dell’apparecchio. Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter
accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a
verificare se il telecomando funziona correttamente.
Il codice del vostro telecomando universale Philips è SRU 7060/10.
Data di acquisto: ......../......../........
(giorno/mese/anno)
57
Instruzioni per l'uso
Italiano
Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen,
welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet,
betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische
producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in
acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.
Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
Informazioni per il consumatore
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto
da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici,
in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non
gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei
prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Información al consumidor
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra
en un producto indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos
eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos
con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a
evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Informações ao consumidor
Eliminação do seu antigo produto
O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de
alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um
produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/EC
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos.
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus
antigos produtos com o lixo doméstico comum.A correcta eliminação do seu
antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública.
PR
ES
IT
NL
148
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Philips SRU7060 Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per