Blaupunkt BT Drive Free 111 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
48 49
ITALIANO
Sommario
BT Drive Free 111 ..........................................................................48
Tecnologia Bluetooth ..................................................................48
Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale ........49
Avvertenze per lo smaltimento ...............................................49
Fornitura ..........................................................................................49
Panoramica .....................................................................................50
Sostituzione batteria ...................................................................51
Installazione sull'aletta parasole .............................................51
Accensione e spegnimento BT Drive Free 111 ..................52
Pairing (connessione) al telefono cellulare .........................52
Nuova connessione .....................................................................53
Terminare connessione con telefono cellulare ..................53
Utilizzo del BT Drive Free 111 ...................................................53
Reset del BT Drive Free 111.......................................................54
Visualizzazioni LED .......................................................................55
Dichiarazione di conformità .....................................................55
Garanzia ...........................................................................................56
Ricerca difetti .................................................................................56
Dati tecnici ......................................................................................56
BT Drive Free 111
Questo dispositivo vivavoce è stato concepito speci camente per utenti che
preferiscono godere della libertà della comunicazione senza  li e può essere
utilizzato sia come apparecchio in sede di conferenza o in u cio, che in auto.
Un sistema di microfoni migliorato e la tecnologia D.S.P. hanno consentito di
ottenere un'eccezionale riduzione degli e etti di eco e della rumorosità.
Tecnologia Bluetooth
Bluetooth TM è un marchio registrato di Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth è una
tecnologia di comunicazione senza cavi con raggio d'azione corto. Consente
collegamenti senza  li tra apparecchi Bluetooth, quali ad es. telefoni cellulari,
Personal Digital Assistants (PDA), PC  ssi e portatili, apparecchi di ingresso e
uscita (mouse, tastiera, stampante) ed elettrodomestici.
Bluetooth fa riferimento ad una norma internazionale per il funzionamento
nella gamma di frequenza ISM riconosciuta a livello internazionale (Industrial
Scienti c & Medical). All'interno della banda ISM (da 2,4 GHz a 2,48 GHz) la
trasmissione Bluetooth è attiva 1.600 volte al secondo tra 79 frequenze sepa-
rate con un intervallo di trasmissione dati pari a circa 10 metri (classe II).
Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale
Leggere attentamente e attenersi alle istruzioni d'uso.
Per evitare danni, non far cadere l'apparecchio da altezze consistenti.
Proteggerlo da umidità, acqua e altri liquidi. Nel caso in cui entri in contatto
con liquidi, utilizzare l'apparecchio solo una volta che si è asciugato com-
pletamente, perché in caso contrario può provocare lesioni o cortocircuiti
e danni irreparabili.
Non esporre l'apparecchio a calore esterno o irraggiamento solare diretto
(questo può portare a danni irreparabili).
Non cercare di aprire l'apparecchio, né apportare modi che. Questo
farebbe decadere immediatamente la garanzia.
Non poggiare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Utilizzare esclusivamente il caricatore in dotazione.
Eventuali riparazioni possono essere eseguite esclusivamente dal
produttore.
Staccare l'apparecchio dalla rete elettrica nel caso in cui non lo si utilizzi
per periodi prolungati o in caso di temporali (staccare completamente
l'apparecchio).
Avvertenze per lo smaltimento
Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di
restituzione e raccolta disponibili.
Non gettare le batterie difettose tra i ri uti domestici, ma servirsi degli
appositi punti di raccolta.
Fornitura
Sono compresi nella fornitura:
BT Drive Free 111
Adattatore carica veicolo DC 12 Volt
Batteria agli ioni di litio
Cavo di carica USB
Istruzioni d'uso
Clip di  ssaggio per aletta parasole
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
06_BTDriveFree111_it.indd 48-4906_BTDriveFree111_it.indd 48-49 04.11.2010 9:22:45 Uhr04.11.2010 9:22:45 Uhr
50 51
ITALIANO
Panoramica
Per poterlo utilizzare senza di coltà, seguire le indicazioni seguenti:
Prima di utilizzarlo per la prima volta, caricare completamente il BT Drive
Free 111. Per la carica occorrono di norma ca. 3 ore.
Per il Pairing (connessione al telefono cellulare) entrambi gli apparecchi
dovrebbero trovarsi ad una distanza non superiore ad un metro (ancora
meglio se più vicini).
Quando si utilizza il BT Drive Free 111, il telefono cellulare deve trovarsi a
non più di ca. 10 m di distanza.
1 2
3 4 5 6 7
8
1 Altoparlante
2 Tasto MODE (funzione mute)
3 Presa di caricamento (mini USD 5-pin)
4 LED
5 Aumento volume (V+)
6 Diminuzione volume (V-)
7 Tasto MFB (tasto multifunzione)
8 Microfono
Sostituzione batteria
L'apparecchio viene azionato con
una batteria uguale a quella del
Nokia BL-5B.
1
2
3
4
5
Installazione sull'aletta
parasole
06_BTDriveFree111_it.indd 50-5106_BTDriveFree111_it.indd 50-51 04.11.2010 9:22:45 Uhr04.11.2010 9:22:45 Uhr
52 53
ITALIANO
Accensione e spegnimento BT Drive Free 111
Accensione: Ad apparecchio disattivato.
Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi  nché non viene emesso un
breve suono. Il LED blu rimane accesso in modo  sso per 3 secondi.
Spegnimento: L'apparecchio è in stand-by (attivato).
Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi  nché non viene emesso
un suono prolungato. Il LED rosso rimane accesso a luce  ssa per 3 secondi.
Poi l'apparecchio è spento.
IMPORTANTE: Dopo ogni accensione, premere di nuovo brevemente il tasto
MFB. Quindi viene descritto il primo Pairing.
Pairing (connessione) al telefono cellulare
Prima di poter utilizzare il BT Drive Free 111, è necessario collegarlo con il
relativo cellulare dotato di Bluetooth (Pairing). I passaggi successivi descrivono
la normale procedura di Pairing.
La distanza tra i due apparecchi deve essere inferiore a 1 metro.
Il BT Drive Free 111 deve essere spento.
Tenere premuto il tasto MFB per ca. 6 secondi  nché non viene emesso
un suono prolungato. Il LED comincia a lampeggiare in modo alternato
con luce rossa e blu.
A questo punto attivare la funzione Bluetooth sul proprio cellulare e
cercare "Accessori audio". (A tale scopo leggere le relative istruzioni d'uso
del proprio cellulare).
Selezionare quindi "BT DF 111" dall'elenco visualizzato.
Alla richiesta di inserimento del codice PIN, inserire "0000" e confermare
con "OK". Se il Pairing è riuscito, verrà emesso un suono prolungato e il
LED resterà acceso in modo  sso per ca. 3 secondi. A questo punto l'ap-
parecchio è in stand-by e questa modalità viene segnalata ogni 3 secondi
attraverso un breve lampeggiamento del LED blu. (N.B.: Il codice PIN è
preprogrammato e non può essere modi cato).
Il raggio d'azione tra telefono cellulare e apparecchio non può superare
10 m. Quanto minore è questa distanza, tanto migliore è la connessione.
IMPORTANTE: Se il Pairing non viene terminato nell'arco di 2 minuti, il LED
nonché l'apparecchio si spengono nuovamente. In questo caso, è necessario
ricominciare la procedura di Pairing dall'inizio.
Nuova connessione
Una volta ultimato con successo il Pairing, il BT Drive Free 111 si trova in
modalità stand-by. Prima di una chiamata, assicurarsi che sul display del
telefono cellulare sia visualizzata l'icona dell'auricolare:
Sul telefono cellulare: Dal menu Bluetooth, selezionare "Apparecchi
collegati", quindi "BT Speaker" o "BT Drive Free 111".
Sul BT Drive Free 111: Premere brevemente il tasto MFB e confermare
(accettare) sul telefono cellulare.
IMPORTANTE: Eseguire sempre questa breve attivazione quando l'icona
dell'auricolare non è visualizzata (ad es. dopo un periodo di spegnimento
prolungato di uno degli apparecchi oppure se ci si trovava fuori dal raggio
d'azione). Nel caso in cui il vostro apparecchio supporti la registrazione au-
tomatica, sarà su ciente premere brevemente il tasto MFB.
Terminare connessione con telefono cellulare
Se si desidera collegare il BT Drive Free 111 ad altri telefoni cellulari, è neces-
sario innanzitutto terminare la connessione corrente.
Spegnere il BT Drive Free 111.
Selezionare "Interrompi connessione" sul proprio telefono cellulare.
IMPORTANTE: Nel caso in cui la connessione venga interrotta, il BT Drive
Free 111 emette tre suoni al minuto. Dopo 10 minuti, il BT Drive Free 111 si
spegne completamente.
Utilizzo del BT Drive Free 111
Una volta ultimata con successo la procedura di Pairing e dopo aver collegato
la batteria, è possibile eseguire le funzioni seguenti:
Ricevere una chiamata
Per ricevere una chiamata, premere brevemente il tasto MFB o il tasto
"Rispondi" sul telefono cellulare.
Termine di una chiamata
Premere brevemente il tasto MFB o il tasto di riaggancio sul telefono
cellulare.
Ri utare una chiamata
Tenere premuto il tasto MFB per ca. 3 secondi  nché non viene emesso
un breve suono.
Ripetizione dell'ultimo numero selezionato
In modalità stand-by, premere due volte il tasto MFB.
06_BTDriveFree111_it.indd 52-5306_BTDriveFree111_it.indd 52-53 04.11.2010 9:22:45 Uhr04.11.2010 9:22:45 Uhr
54 55
ITALIANO
Regolazione del volume
Durante una conversazione, premere ripetutamente il tasto "+" o "–" del
BT Drive Free 111.
Modalità "silenziosa" on/o
Per disattivare il microfono, premere il tasto MODE. Il LED rosso comincia
a lampeggiare.
Per riattivare il microfono, premere nuovamente il tasto MODE.
Trasferimento di chiamata
Dal BT Drive Free 111 al telefono cellulare: nel corso di una telefonata,
premere contemporaneamente i tasti del volume +/–, per trasferire la
chiamata al telefono cellulare.
Dal telefono cellulare al BT Drive Free 111: Premere il tasto MFB e la con-
versazione viene trasferita.
Reset del BT Drive Free 111
Per e ettuare un reset alle impostazioni di fabbrica, procedere come se-
gue:
Il BT Drive Free 111 deve essere in modalità stand-by.
Tenere premuti contemporaneamente i tasti del volume +/– per ca.
10 secondi,  nché il LED lampeggia emettendo alternatamente una luce
rossa e blu.
A questo punto tenere nuovamente premuti i due tasti del volume per
ca. 2 secondi  nché non vengono emessi due brevi suoni e il LED non
cessa di lampeggiare. Il BT Drive Free 111 si spegne e le impostazioni di
fabbrica sono ripristinate.
Dopo aver e ettuato il reset dell'apparecchio, all'accensione successiva,
il LED rosso lampeggia ogni 3 secondi e ogni minuto vengono emessi
anche tre suoni Tutto ciò è normale ed avrà  ne alla successiva procedura
di Pairing.
Visualizzazioni LED
Stato
apparecchio
LED rosso LED blu Suoni
Modalità OFF O O
Accensione Si illumina per
3 s
Suono breve
Spegnimento Si illumina per
3 s
Suono
prolungato
Stand-by prima
del Pairing
Lampeggia ogni
3 s
3 suoni
al minuto
Stand-by dopo
Pairing
Lampeggia ogni
3 s
Stand-by – batte-
ria quasi scarica
Lampeggia ogni
3 s
3 suoni
al minuto
Durante la
conversazione
Lampeggia
ogni 15 s
Durante il
Pairing
Lampeggia in modo alterno
Pairing
terminato
Lampeggia
ogni 3 s
Suono
prolungato
Mute Si illumina in
modo  sso
Durante la carica Si illumina in
modo  sso
Carica terminata O O
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG dichiara che questo
prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e altre prescrizioni rilevanti
della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è riportata nel sito
Internet www.blaupunkt.com.
06_BTDriveFree111_it.indd 54-5506_BTDriveFree111_it.indd 54-55 04.11.2010 9:22:45 Uhr04.11.2010 9:22:45 Uhr
56 57
Garanzia
Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei
Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea,
valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel paese.
È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com.
Ricerca difetti
Nel caso in cui non si riesca ad e ettuare la connessione tra BT Drive Free 111 e
telefono cellulare, procedere innanzitutto secondo quanto riportato sotto:
Controllare che tutti gli apparecchi siano collegati (pairing).
Assicurarsi che la funzione Bluetooth del telefono cellulare sia attivata.
Controllare che la distanza tra gli apparecchi sia inferiore a 10 m e che
non vi siano muri o altri apparecchi elettronici tra i due. Eventualmente
ridurre tale distanza.
Nel caso in cui tutto ciò non sia su ciente, rimuovere la batteria dal
BT Drive Free 111 per ca. 2 minuti.
Nel caso in cui nessuna di queste misure sia su ciente per consentire una
connessione, contattare il centro assistenza del proprio rivenditore.
Dati tecnici
Dati tecnici Bluetooth Compatibile con versione 1.2
Pro lo Bluetooth supportato Pro li per auricolari e dispositivi viva voce
Range di frequenza raggio funzioni Spettro 2,4 GHz, 10 metri (classe 2)
Misure (apparecchio principale) 115 (lung.) x 45 (larg.) x 15 (prof.) mm
Peso (apparecchio principale) 61 g
Tempo di carica Entro 3 ore
Tempo di conversazione Fino a 10 ore
Tempo di funzionamento in
stand-by
Fino a 400 ore
Batteria Agli ioni di litio da 3,7 V; 650 mAh
sostituibile (compatibile BL-B5)
Caricatore DC 5 V - 6 V, 300 mA
Con riserva di modi che!
NEDERLANDS
Inhoud
BT Drive Free 111 ..........................................................................57
Bluetooth technologie ...............................................................57
Veiligheids- en algemene informatie ....................................58
Afvoerinstructies ..........................................................................58
Leveringsomvang ......................................................................... 58
Overzicht .........................................................................................59
Accu vervangen ............................................................................60
Installatie op de zonneklep ......................................................60
BT Drive Free 111 in-/uitschakelen ........................................61
Pairing (verbinden) met mobiele telefoon..........................61
Opnieuw verbinden ....................................................................62
Verbinding met mobiele telefoon beëindigen ..................62
Gebruik van de BT Drive Free 111 ..........................................62
Resetten van de BT Drive Free 111 .........................................63
LED-indicaties ................................................................................ 64
Conformiteitsverklaring ............................................................. 64
Garantie ...........................................................................................65
Storingzoeken ...............................................................................65
Technische gegevens ..................................................................65
BT Drive Free 111
Dit hands-free apparaat is speciaal ontworpen voor gebruikers, die de voor-
keur geven aan de vrijheid van draadloze communicatie. Dit apparaat kan
zowel als conferentie- resp. bureau-apparaat als in de auto worden gebruikt.
Door een verbeterd microfoonsysteem en D.S.P.-technologie voor echo- en
ruisreductie wordt een uitstekende spraakkwaliteit bereikt.
Bluetooth technologie
Bluetooth TM is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, lnc.
Bluetooth is een draadloze communicatietechnologie met kort bereik. Dit
maakt draadloze verbindingen mogelijk tussen Bluetooth-apparaten zoals
bijv. mobiele telefoons, Personal Digital Assistants (PDA's), desktop- en
laptop-PC's, input-/output-apparaten (muis/toetsenbord/printer) en huis-
houdelijke apparaten.
Bluetooth is gebaseerd op een wereldwijde norm voor gebruik op de interna-
tionaal erkende ISM-frequentieband (Industrial Scienti c & Medical). Binnen
deze ISM-band (2,4 GHz tot 2,48 GHz) functioneert de Bluetooth-overdracht
1600-maal per seconde tussen 79 afzonderlijke frequenties met een gege-
vensoverdrachtbereik van ca. 10 meter (klasse II).
06_BTDriveFree111_it_nl.indd 56-5706_BTDriveFree111_it_nl.indd 56-57 04.11.2010 9:45:40 Uhr04.11.2010 9:45:40 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Blaupunkt BT Drive Free 111 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario