NGS White Artica Deluxe Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

18
INSTRUZIONI D’USO
Un benvenuto agli utenti di questa cuffia stereo Bluetooth. Si prega di leggere
attentamente il manuale prima di utilizzare la cuffia.
BREVE INTRODUZIONE
La NGS ARTICA DELUXE è cuna cuffia stereo Bluetooth. Supporta i seguenti
profili Bluetooth:
HSP: Profilo Headset
HFP: Profilo Hands-free / viva voce
A2DP: Profilo Advanced Audio Distribution
AVRCP: Profilo Audio/Video Remote Control
RICARICA DELLA CUFFIA
Prima ricarica
Prima di utilizzare questa cuffia Bluetooth, si prega di ricaricare la batteria della
NGS ARTICA DELUXE completamente.
Seguenti ricariche
Quando si sentono tre toni di avviso “DONG” ogni 30 secondi allo stesso tempo,
la luce rossa lampeggia due volte. Significa che la batteria è scarica e bisogna
ricaricarla. La batteria può essere caricata come segue:
RICARICA BATTERIA CON CAVO USB
Passo 1: inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da
muro con porta USB.
Passo 2: collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia.
Quando la luce rossa è accesa, la cuffia è in carica.
Quando la luce rossa è spenta, la cuffia è completamente carica.
Ci vogliono circa 3 ore per caricare completamente la cuffia.
Attenzione:
La batteria va riciclata.
Non gettare la batteria nel fuoco poiché può causare esplosioni.
PRIMA DELL’USO
PANORAMICA
Microfono integrato
Pulsante polifunzionale (MFB)
Brano seguente
Pausa / Play
Brano anteriore
Presa d’ingresso
Indicatore LED
Presa de ricarica
Ridurre il volume
Aumentare il volume
Altoparlante destro
Altoparlante sinistro
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1112
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
19
INSTRUZIONI D’USO
GUIDA RAPIDA
1 Accensione / Spegnimento cuffia
2 Accoppiamento cuffia con dispositivi Bluetooth
Come entrare in modalità di accoppiamento
Nota: al fine di risparmiare energia, la cuffia si spegnerà automaticamente se nessun
dispositivo viene collegato entro 5 minuti dopo l’accensione.
Nota: la modalità di accoppiamento durerà 2 minuti, se la cuffia non può essere ancora
accoppiata ad alcun dispositivo Bluetooth dopo 2 minuti, passerà automaticamente in
modalità standby.
Assicurati che il vostro cellulare abbia la funzione Bluetooth che può essere
utilizzata. Le specifiche procedure di accoppiamento possono variare con i
diversi tipi di cellulare. Fare riferimento al manuale del cellulare per ulteriori
informazioni. Seguire i passaggi come segue:
Accoppiamento cuffia con un cellulare Bluetooth
1. Si prega di tenere la cuffia e il cellulare nel range di 1 metro durante
l’accoppiamento.
2. Mettere la cuffia in modalità di accoppiamento (Si prega di fare riferimento a
“come entrare in modalità di accoppiamento”).
3. Avviare la funzione Bluetooth del cellulare e cercare i dispositivi Bluetooth.
Dopo la ricerca, selezionare “NGS ARTICA DELUXE” nella lista dei dispositivi
Bluetooth.
4. Secondo l’indicazione, immettere la password o PIN n: “0000”, e premere il
tasto “Yes” o “confirm”.
5. Dopo l’avvenuto accoppiamento, selezionare “NGS ARTICA DELUXE” nella lista
dei dispositivi Bluetooth e premere “connect”.
6. Dopo l’avvenuto collegamento, il LED blu della cuffia lampeggia rapidamente
due o tre volte ogni 4 secondi.
Funzione Funzionamento Indicatore LED
Accensione Premere il tasto MFB per 3-5 secondi e
rilasciarlo finché il LED blu non si accende
Il LED blu è acceso per 1 secondo
Spegnimento Premere il tasto MFB per 3-5 secondi e
rilasciarlo finché il LED rosso non si accende
Il LED rosso è acceso per 1
secondo
Funzione Funzionamento Indicatore LED
Entrare in
modalità di
accoppia-
mento
Assicurarsi che la cuffia sia spenta. Tenere
premuto il tasto MFB per 7-9 secondi e
rilasciarlo finché i LED rosso e blu non
lampeggiano alternativamente
I LED rosso e blu lampe-ggiano
alter- nativamente.
Función Estado de los auriculares Funcionamiento
Cancellare la chiamata Chiamata Premere brevemente una volta il MFB
Rispondere ad una
chiamata
Chiamata entrante Premere brevemente una volta il MFB
Rifiutare una chiamata Chiamata entrante Premere e mantenere premuto il MFB
per 2 secondi e rilasciarlo all’udire
un tono
Terminare una chiamata Durante una chiamata Premere brevemente una volta il MFB
Aumentare il volume Durante una chiamata Premere brevemente il pulsante
Diminuire il Volume Durante una chiamata Premere brevemente il pulsante
Trasferire una
conversazione al
telefonino.
Durante una chiamata Mantenere premuto per 2 secondi il
pulsante MFB
Trasferire una
conversazione alle cuffie
Durante una chiamata Mantenere premuto per 2 secondi il
pulsante MFB
Silenziare il microfono Durante una chiamata Fare doppio clic nel MFB
Cancellare il modo
silenzio
Durante una chiamata
(microfono in silenzio)
Fare doppio clic nel MFB
Marcazione vocale Modo standby, dopo avere
collegato il dispositivo,
Mantenere premuto il pulsante
per 2 secondi
Richiamare di nuovo
l’ultimo numero.
Modo standby, dopo avere
collegato il dispositivo,
Fare doppio clic nel MFB
Cancellare la lista degli
apparati accoppiati
Cuffie spente Premere i tasti del MFB e Pausa simul-
taneamente per 8 secondi e rilasciarli
fino a che il LED rosso e blu, o viola, si
accendono contemporaneamente
3 Realizzare una chiamata con le cuffie
Funzionamento principale
Osservazioni:
• Se l’accoppiamento non si esegue con esito correttamente, spegnere in primo luogo le cuie
e ripetere l’accoppiamento seguendo i passi 1 - 6 citati anteriormente.
• Dopo aver completato l’accoppiamento con successo, le cuie ed il telefonino
memorizzeranno la connessione e non sarà necessario ripetere il processo un’altra volta.
Le cuffie possono memorizzare fino a 8 dispositivi accoppiati, quando questo numero
oltrepassa gli 8 dispositivi, si sostituirà il meno recente.
• Ogni volta che si accendono le cuie, si collegheranno automaticamente all’ultimo
dispositivo connesso. Se si desidera aggiungere altri dispositivi, spegnere la funzione
Bluetooth degli ultimi dispositivi connessi ed accoppiare le cuffie col nuovo dispositivo
seguendo le fasi 1 - 6 in precedenza citate.
20
INSTRUZIONI D’USO
Funzione Stato della cuffia Funzionamento
Aumentare il
volume
Riproduzione audio Premere brevemente il pulsante
Diminuire il Volume Riproduzione audio Premere brevemente il pulsante
Brano anteriore Riproduzione audio Premere brevemente il pulsante una volta
Brano seguente Riproduzione audio Premere brevemente il pulsante
una volta
Pausa Riproduzione audio Premere brevemente il pulsante
una volta
Riproduzione Pausa Premere brevemente il pulsante
una volta
Ingresso in linea Cuffie spente Possibilità di ascoltare musica con una presa audio
di 3,5 mm
Nota:
Per alcuni cellulari, quando si riproduce musica, questa sarà trasmessa all’altoparlante
del cellulare, è sufficiente scegliere “trasmettere il suono attraverso Bluetooth”
in “impostazione” dell’interfaccia di riproduzione musica, quindi scegliere “NGS
ARTICA DELUXE” nell’elenco dei dispositivi e la musica sarà trasmessa alla cuffia. Fare
riferimento alle istruzioni del vostro cellulare per ulteriori informazioni.
Quando il volume viene regolato al massimo o minimo, verrà emesso un tono di
indicazione.
Per il controllo remoto della funzione ultimo brano / brano successivo / pausa /
ripristina, è necessario il cellulare o un trasmettitore Bluetooth che supporta AVRCP.
Fare riferimento alle istruzioni del vostro cellulare o del trasmettitore Bluetooth per
ulteriori informazioni.
4 Riproduzione musica
Quando la cuffia si collega al cellulare o ad un trasmettitore Bluetooth che
supporta A2DP, è possibile ascoltare musica wireless tramite la cuffia.
Indicatore LED Stato della cuffia
Il LED rosso è acceso In ricarica
Il LED rosso è spento Fine ricarica
5 Indicatore LED
1 Ricarica
2 Accoppiamento cuffia con dispositivi Bluetooth
Indicatore LED Stato della cuffia
I LED rosso e blu lampeggiano
alternativamente
Modalità di accoppiamento
Il LED blu lampeggia rapidamente una volta
ogni 2 secondi
Non collegato ad un dispositivo
Il LED blu lampeggia rapidamente due volte
ogni 4 secondi
Impostare HFP o connessione A2DP
L’indicatore LED lampeggia rapidamente Chiamata / Chiamata entrante
L'indicatore blu lampeggia rapidamente, una
volta ogni 4 secondi
Durante una chiamata
Il LED rosso lampeggia due volte ogni 20
secondi
Batteria scarica
6 Regolazioni di fabbrica
Con le cuffie spente, premere i tasti MFB e Pausa simultaneamente per 8 secondi
e rilasciare fino a quando il LED rosso e blu si accendono.
21
INSTRUZIONI D’USO
CURA E MANUTENZIONE
SPECIFICHE
Si prega di leggere attentamente i seguenti suggerimenti, che vi aiuteranno a rispettare
le condizioni di garanzia e di godere di questo prodotto per molti anni.
Mantenerlo asciutto e non gettarlo in posti di discarica nel caso in cui si dovesse
rompere il circuito interno del prodotto.
Non mettere il prodotto sotto la luce del sole o in ambienti particolarmente caldi. L’alta
temperatura accorcerà la vita del dispositivo elettronico, rovinerà la batteria o altererà
certi pezzi in plastica.
Non esporre il prodotto in ambienti particolarmente freddi. Potrebbe danneggiarsi la
scheda interna del circuito.
Non cercare di smontare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi se non siete dei
professionisti.
Non fare cadere sul pavimento il prodotto o sbattere l’involucro. Potrebbe danneggiarsi
il circuito interno.
Non utilizzare prodotti chimici o detergenti per pulire il prodotto.
Non raschiare la supercie con oggetti taglienti.
Nel caso in cui il prodotto non funzionasse correttamente, inviarlo dal rivenditore cui è
stato acquistato. Il personale vi aiuterà a risolvere il problema.
Versione Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR
Profili Bluetooth Auricolare, Vivavoce, A2DP, AVRCP
Portata effettiva 10 metri
Durata di funzionamento delle
cuffie
Riproduzione audio, fino a 17 ore
Durata della batteria in attesa Approssimativamente 384 ore
Presa di ricarica CC 5,0 V / 340 mA
Tempo di ricarica delle cuffie Approssimativamente 2,5 ore
Dimensiona 176x165x32 mm
Peso Approssimativamente 172,8 g
Capacità della batteria 415 mAh
Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite
strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
GARANZIA
Garanzia limitata. NGS garantisce l’assenza d’anomalie importanti rispetto ai materiali ed alla fabbricazione
di tutti i prodotti hardware forniti con questo documento per un periodo di (2) anni, (3) anni o (5) anni (in
base al tipo di prodotto), dalla data d’acquisizione del prodotto. La garanzia limitata di NGS è intrasferibile e
protegge esclusivamente l’acquirente originale. Questa garanzia non influisce sui diritti che dispone l’utente
rispetto alle previsioni di questa legge.
Risarcimento. La responsabilità totale di NGS e l’unico risarcimento al quale l’utente ha diritto in caso
d’incompimiento della garanzia consiste, a discrezione di NGS, in: (a) la riparazione o sostituzione
dell’hardware o (b) al rimborso dell’importo abbonato, sempre e quando l’hardware si restituisca al punto
di vendita, o qualsiasi altro commercio che NGS consideri valido, insieme con una coppia della ricevuta
d’acquisto. I prodotti hardware forniti per rimpiazzare il prodotto originale avranno una garanzia equivalente
al periodo restante della garanzia originale. Queste disposizioni non avranno validità in quei casi cui
l’hardware sia stato danneggiato come conseguenza di un accidente o dovuto all’uso indebito o in corretto
del prodotto, o di riparazioni, modificazioni o installazioni non autorizzate. Inoltre nel caso dei dispositivi
senza fili (wireless), queste disposizioni non avranno validità se s’impiegano batterie diverse da quelle
indicate da NGS Nel caso in cui NGS lo richiede, si dovrà dimostrare la data d’acquisto dell’hardware originale
per mezzo di un giustificante d’acquisto recante la data o di una ricevuta dettagliata con la data di acquisto.
Rinuncia della garanzia. Le garanzie del presente accordo sostituiscono tutte le altre garanzie. NGS e i suoi
distributori rifiutano espressamente il resto delle garanzie, incluse, senza limitazioni, le garanzie implicite
di commercializzazione d’adeguazione per un uso specifico, e della garanzia di non infrazione dei diritti di
terzi rispetto all’hardware, software, documentazione o qualsiasi altro materiale fornito da NGS o dai suoi
distributori, e qualsiasi garanzia di non intromissione o esattezza del contenuto dell’informazione. Nessun
distributore, agente o impiegato di NGS è autorizzato ad introdurre modificazioni, ampliazioni nella presente
garanzia. Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le limitazioni di durata di una garanzia, è
possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili.
Limitazioni della responsabilità. In nessun caso si potrà considerare NGS ed i suoi distributori responsabili
di risarcimento per un danno verificatosi durante il rifornimento o sostituzione di prodotti o servizi, né
per la perdita di benefici, informazioni e dati, neanche per ulteriori danni speciali, accidentali o fortuiti
derivati per qualsiasi motivo della vendita, l’uso o la non disponibilità d’uso di un prodotto o servizio di NGS
incluso quando si sia notificato a NGS la possibilità di tali danni. La responsabilità totale di NGS ed i suoi
distributori si limiterà, in tutti i casi, al rimborso dell’importo reale abbonato per i prodotti o servizi di NGS.
Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le esclusioni o limitazioni di responsabilità per danni
accidentali o fortuiti, è possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili. Per cui, la limitazione in
precedenza citata non sarà valida nel caso di lesioni personali, sempre e quando le leggi vigenti esigano tale
responsabilità.
Procedura di reclamazione della garanzia. Le reclamazioni delle garanzie valide che non si realizzano nei
punti di vendita, così come qualsiasi domanda relativa sulle garanzie, devono essere rivolte direttamente
a NGS. Gli indirizzi ed i numeri di telefono del servizio d’attenzione al cliente di NGS sono presenti nella
documentazione fornita con i prodotti, e nella pagina web www.ngs.eu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

NGS White Artica Deluxe Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per